Meaning of Viewer in Portuguese :

viewer

1

visualizador

NOUN
  • All right, match the viewer settings to the signal. Combine os ajustes do visualizador com o sinal.
  • There's a retractable viewer inside. Há um visualizador retrátil.
2

espectador

NOUN
  • The viewer's patience is tested! A paciência do espectador é testada!
  • The viewer must be able to see the program. O espectador tem que ser capaz de ver o programa.
  • That makes it interesting for the viewer. É interessante para o espectador.
  • There is no viewer. Não há nenhum espectador.
  • I'm a rabid viewer of the show now. Sou um espectador ciumento da série agora.
  • ... , and then the viewer's left in no doubt. ... , e então o espectador não fica na dúvida.
- Click here to view more examples -
3

visor

NOUN
  • Reverse angle on the viewer. Inverter ângulo do visor.
  • Put object on viewer. Pôr objecto no visor.
  • That's quite a viewer. Aquilo é um visor?
- Click here to view more examples -
4

observador

NOUN
  • ... at different distances from the viewer. ... a diferentes distâncias do observador.
  • ... hoping to catch the viewer's eye. ... esperando chamar a atenção do observador.
  • ... sword is offered to the viewer of the statue, indicating ... ... espada é oferecida ao observador da estátua, indicando ...
  • ... vertical axis, the viewer could see at a glance a ... ... do eixo vertical o observador pode ter num vislumbre a ...
  • ... the optic nerve that mesmerizes the viewer. ... nervo óptico que hipnotiza o observador.
  • He's A Viewer. Ele é um observador.
- Click here to view more examples -

More meaning of viewer

looker

I)

espectador

NOUN
  • A looker but a bit obvious. Um espectador, mas um pouco óbvio.
  • Gosh, what a looker your friend is. Gosh, que espectador é seu amigo.
II)

bonita

NOUN
  • He told me you were a looker, but. Ele me falou que era bonita, mas.
  • She was a good looker, your mum. Era bonita, sua mãe.
  • Not much of a looker, but very inspirational. Não muito bonita mas muito inspiradora.
  • A pity, because she's a real looker. Uma pena, pois ela é bem bonita.
  • The kid's a looker. A garota é muito bonita.
- Click here to view more examples -
III)

borracho

NOUN
Synonyms: babe, hottie, hot chick, hunk
IV)

brasa

NOUN
  • I told you she was a looker. Eu disse-te que ela era uma brasa.
  • But she was a real looker for 55. Mas ela era uma brasa para cinquenta e cinco.
  • ... but not really a looker. ... mas não é uma brasa.
- Click here to view more examples -

display

I)

exibir

VERB
Synonyms: view, show, exhibit
  • Something to own and to display. Algo a possuir e exibir.
  • And they want to display your handwritten manuscript. E eles querem exibir o seu manuscrito escrito à mão.
  • You had to display the great warrior's body! Você teve que exibir o corpo do grande guerreiro!
  • Her arrival is the cue for him to display. A chegada dela é o sinal para ele se exibir.
  • I suppose we do have to display all the presents. Temos de exibir todos os presentes?
  • He comes to his display post in the early dawn. Ele vem ao poleiro se exibir no inicio do amanhecer.
- Click here to view more examples -
II)

exibição

NOUN
  • Nobody touches this computer until it goes on display tomorrow. Ninguém encosta no computador até estar em exibição amanhã.
  • I am not accustomed to seeing such intimacy on display. Não estou acostumada a ver uma tal exibição de intimidade.
  • It was a breathtaking display of firepower. Foi uma exibição do fôlego do poder de fogo.
  • Her body was practically put out on display. Seu corpo foi praticamente posto em exibição.
  • Your number is on display. O seu número está em exibição.
  • You are on display. Você está em exibição.
- Click here to view more examples -
III)

visor

NOUN
Synonyms: viewfinder, finder
  • Switching to tracking display. A mudar para visor de rastreamento.
  • There was a crystal display! Havia um visor de cristal!
  • Where is the crystal display? Onde está o visor de cristal?
  • ... the workload at the display screen. ... a pressão do trabalho com visor.
  • ... that daily work on a display screen is periodically interrupted by ... ... a que o trabalho diário com visor seja periodicamente interrompido por ...
  • The display should be bold, in your face, ... O visor deve ser ousado, na sua cara, ...
- Click here to view more examples -
IV)

exposição

NOUN
  • My life is completely on display here. Minha vida está em exposição aqui!
  • But do not put on display. Mas não o colocaram em exposição.
  • In a display case by my front door. Em caso de exposição pela minha porta da frente.
  • I need to finish setting up the display table. Preciso terminar de arrumar a mesa de exposição.
  • He has a big display up on the promenade deck. Fez uma exposição no convés.
  • But they never put him on display. Mas não o colocaram em exposição.
- Click here to view more examples -
V)

mostrador

NOUN
Synonyms: dial
  • This wrought iron branch was collected from the display. Este ramo de ferro forjado foi colhidos do mostrador.
  • ... our earrings are on this display. ... nossos brincos estão neste mostrador.
  • ... have to disable the display. ... tem de desligar o mostrador.
  • ... of our earrings are on this display. ... os nossos brincos estão neste mostrador.
- Click here to view more examples -
VI)

mostrar

VERB
Synonyms: show, showing, showcase
  • You must display it proudly. Deve mostrar isso orgulhosamente.
  • But that helped you to display your talent. Mas aquilo te ajudou a mostrar o seu talento.
  • To display my dance. Para mostrar minha dança.
  • Aside from wanting to display impeccable geographic taste. Além de querer mostrar o seu ótimo gosto geográfico.
  • Put your money on display the right way. Tem que mostrar seu dinheiro do jeito certo.
  • I have yet to see your species display such loyalty. Ainda estou por ver a vossa espécie mostrar tal lealdade.
- Click here to view more examples -
VII)

visualização

NOUN
  • ... the provisions governing the principal display; ... disposições que regulam a visualização principal;
  • ... participating carriers shown in the principal display. ... transportadoras participantes apresentados na visualização principal.
  • ... shall not be featured in the principal display. ... não devem ser apresentadas na visualização principal.
  • We received a hundred For display. Nós recebemos uma centena, para a visualização.
  • ... of flight options in the principal display, for the day ... ... das opções de voo na visualização principal, para o dia ...
  • ... extent that it changes a display in order to meet the ... ... medida em que altere uma visualização para satisfazer um ou vários ...
- Click here to view more examples -
VIII)

indicador

NOUN
IX)

indicar

VERB
Synonyms: indicate, refer
X)

tela

NOUN
Synonyms: screen, fabric, canvas
  • I think this is display the information. Acho que esta é a tela da informação.
  • Transferring primary search function to auxiliary display. Transferindo função de busca primária para tela auxiliar.
  • ... the aluminum for the display in the center, we ... ... o alumínio, levantamos a tela do centro, ficamos ...
  • ... the aluminum for the display in the center, we actually ... ... o alumínio, tiramos a tela do centro, ficamos ...
  • I want these reprobates put on display and guarded. Eu quero aquelas reprovações colocadas na tela e escoltada.
  • Open a display with tachyon emissions. Abra uma tela com emissões de tachyon.
- Click here to view more examples -
XI)

apresentar

VERB
  • ... that even locals rarely see display. ... que mesmo os nativos raramente viram se apresentar.
  • ... that the magnificent may display in this thicket. ... que o magnífico pode se apresentar neste bosque.
  • ... the first subparagraph must display the following features: ... o primeiro parágrafo devem apresentar as seguintes características:
  • ... in international traffic shall display at the rear, in ... ... em circulação internacional devem apresentar na retaguarda, para ...
  • ... in international traffic shall display at the rear, in addition ... ... em circulação internacional devem apresentar na retaguarda, para além do ...
  • Even the highest Generals must display a special pass at this ... Mesmo os mais altos generais devem apresentar um passe especial neste ...
- Click here to view more examples -

observer

I)

observador

NOUN
  • Therefore time is relative to the observer. Assim, o tempo é relativo para o observador.
  • I thought you were an observer. Pensava que era um observador.
  • Is this then the observer? Esse seria então o observador?
  • I thought you were an observer. Achei que era um observador.
  • I was only an observer. Eu era apenas um observador.
- Click here to view more examples -

watcher

I)

observador

NOUN
  • How did you know who was a Watcher? Como você sabe quem é o Observador?
  • I saw the Watcher. Eu vi o Observador.
  • Over the mountain watching the watcher Sobre as montanhas, observando o observador
  • You're a good watcher, though, eh? És bom observador, não és?
  • I'm a watcher too. Também sou um observador.
- Click here to view more examples -
II)

sentinela

NOUN
Synonyms: sentinel, sentry, lookout
  • No one hunts for a myth, or a Watcher. Ninguém caça um mito.ou um Sentinela.
  • I am a Watcher, part of a ... Eu sou um Sentinela, parte de uma ...
  • ... willing to reinstate you to your rightful position as Watcher. ... disposto a lhe devolver sua legítima posição como Sentinela.
  • ... sacred oaths you swore as a Watcher mean nothing to you ... ... juramentos sagrados que fez como Sentinela não significam nada pra você ...
  • I've been a Watcher for more than 25 years. Tenho sido Sentinela por mais de 25 anos.
- Click here to view more examples -
III)

inspetor

NOUN
Synonyms: inspector
IV)

vigia

NOUN
  • You recognize the watcher because he has a torch. Reconhece o vigia porque ele tem uma tocha.
  • You recognize the watcher because he has a torch. Reconheces o vigia porque ele tem uma tocha.
  • Are you happy with my work as watcher? Está feliz com o meu trabalho de vigia?
  • So, you're a watcher. Então, és um vigia.
  • ... you rather I continued as a watcher or a witness? ... você prefere que eu continue como vigia ou como testemunha?
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals