Outages

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Outages in Portuguese :

outages

1

paralisações

NOUN
Synonyms: stalls, shutdowns
2

interrupções

NOUN
3

indisponibilidade

NOUN
4

agendadas

NOUN
Synonyms: scheduled
5

planejadas

NOUN
Synonyms: planned

More meaning of Outages

stalls

I)

barracas

NOUN
  • ... evening catch being unloaded, the stalls cooking food. ... noite sendo descarregada, as barracas preparando alimentos.
  • ... 's in one of those stalls. ... está em uma dessas barracas.
  • all changed their stalls and pastures and their cattle, and ... tudo mudou suas barracas e pastos e seu gado e ...
  • ... far, none of the food stalls show any kind of ... ... momento, nenhuma das barracas de comida mostrar qualquer tipo de ...
- Click here to view more examples -
II)

bancas

NOUN
  • All the stalls are set out very well this year. As bancas estão todas muito bonitas este ano.
  • The food stalls are great. As bancas de comida são fantásticas.
  • ... trucks, cleanin' the stalls or. ... caminhões, limpar as bancas ou .
- Click here to view more examples -
III)

baias

NOUN
Synonyms: bays, pens, cubicles, cubicle
  • Those horse stalls aren't going to clean themselves. As baias dos cavalos não se limpam sozinhas.
  • ... said he built those stalls and filled them with horses. ... é que construiu essas baias e encheu de cavalos?
  • ... a faucet by the box stalls. ... uma torneira perto das baias.
  • Ah, those horse stalls aren't going to clean themselves. As baias dos cavalos não se limpam sozinhas.
  • ... Soap the tack, muck the stalls." ... Lavar os arreios, Iimpar o estrume das baias."
- Click here to view more examples -
IV)

tendas

NOUN
Synonyms: tents, tent, tented, pavilions
  • ... on us and the stalls were in darkness. ... em nós e as tendas estavam na escuridão.
  • Help them with stalls and arrange them food ... Ajude-os com as tendas e arranje-lhes comida ...
V)

estábulos

NOUN
Synonyms: stables, barns
  • I switched them in their stalls. Eu os troquei em seus estábulos.
  • I switched them in their stalls. Eu troquei eles em seus estábulos.
  • Not that clearing out stalls is. Não que limpar os estábulos seja.
  • Get all of the horses out of the stalls! Tirem todos os cavalos dos estábulos.
  • I could clean out the stalls and feed the horses ... Eu poderia limpar os estábulos e alimentar os cavalos ...
- Click here to view more examples -
VI)

platéia

NOUN
Synonyms: audience, crowd
  • You found my horse stalls. Você encontrou o meu cavalo platéia.
  • ... on us and the stalls were in darkness. ... em nós e a platéia estava na escuridão.
VII)

paralisações

NOUN
Synonyms: outages, shutdowns
VIII)

estandes

NOUN
Synonyms: stands, booths
IX)

cabines

NOUN
  • You got doors on the stalls. Vocês têm portas nas cabines.
  • Check the stalls, will ya? Verifique as cabines, ya?
  • All these stalls here?. Todas essas cabines aqui?
  • We don't have doors on the stalls... Nós não temos portas nas cabines...
- Click here to view more examples -

shutdowns

I)

desligamentos

NOUN
Synonyms: disconnections
II)

paradas

NOUN
III)

paralisações

NOUN
Synonyms: outages, stalls

breaks

I)

quebras

NOUN
Synonyms: shortfalls, breaches
  • No real breaks yet. Sem quebras de verdade ainda.
  • Extensive fissures, fractures and breaks to the entire skeleton. Fissuras e fraturas extensivas, e quebras pelo esqueleto todo.
  • I mean, if news breaks on the air, ... Quero dizer, se as quebras de notícias no ar, ...
  • I mean, if news breaks on the air, ... Quero dizer, se as quebras de notícias no ar, ...
  • ... you know, it was the breaks. ... tu sabes.foram as quebras.
  • ... with Flood and these prison breaks, so they decided to ... ... de inundação e essas quebras de prisão, então eles decidiram ...
- Click here to view more examples -
II)

quebra

VERB
  • What happens if a servant breaks the rule? O que sucede se uma criada quebra uma regra?
  • My dad never breaks the rules. Meu pai nunca quebra as regras.
  • The moonstone is what breaks the curse. A pedra da lua é o que quebra a maldição.
  • You know, breaks the ice. É, quebra o gelo.
  • Glass breaks all the time. Vidro quebra a toda hora.
  • Taking painkillers breaks my deal? Tomar remédios pra dor quebra o acordo?
- Click here to view more examples -
III)

pausas

NOUN
Synonyms: pauses
  • No time for bathroom breaks. Sem pausas para ir à sanita.
  • The rest, watch for the breaks. Os outros, atenção às pausas.
  • No bathroom breaks along the way, okay? Sem pausas para ir ao banheiro no caminho, ok?
  • Rest of you watch for the breaks. Os outros, atenção às pausas.
  • I paused it during the breaks. Fiz um descanso nas pausas.
  • Why should the smokers get all the breaks? Porque é que só os fumadores têm as pausas?
- Click here to view more examples -
IV)

rupturas

NOUN
  • - present no significant breaks in the abdominal wall, - não apresentar rupturas importantes da parede abdominal,
  • The specific causes of breaks in a statistical time series ... Entre as causas específicas de rupturas nas séries cronológicas estatísticas ...
  • And then some loser breaks into my house, ... E então algumas rupturas perdedor em minha casa, ...
  • [13] Breaks in statistical time series occur ... [13] Ocorrem rupturas nas séries cronológicas estatísticas ...
- Click here to view more examples -
V)

rompe

VERB
  • Is not that the morning which breaks yonder? Não é a manhã que rompe no longínquo?
  • What light from yonder window breaks? Que luz rompe pela janela ao além?
  • If one link is weak the chain breaks. Sim ha um elo fraco, a cadeia se rompe.
  • You realize this breaks our pact not to be alone together ... Sabe que isso rompe o pacto de não ficarmos sozinhos ...
  • What falls but never breaks, what breaks but ... O que cai e nunca rompe, o que rompe ...
  • The sun breaks through the clouds, and ... O sol rompe as nuvens e, ...
- Click here to view more examples -
VI)

intervalos

NOUN
  • You get breaks, but you stop noticing them. Tem intervalos, mas nem os percebe mais.
  • You take breaks too long. Fazes intervalos longos demais.
  • Only on breaks, and in the coffee room. Só nos intervalos, e na sala do café.
  • There will be no bathroom breaks. Não haverá intervalos para ir ao banheiro.
  • Two fifteen minute breaks. Dois intervalos de quinze minutos.
  • You get to see what they do during breaks. Podemos ver o que fazem durante os intervalos.
- Click here to view more examples -
VII)

interrompe

VERB
  • And here the writer breaks off. Aqui o escritor interrompe-se.
  • ... outside a lot, breaks up my day. ... muito à rua, interrompe-me o dia.
  • ... outside a Iot, breaks up my day. ... muito à rua, interrompe-me o dia.
- Click here to view more examples -
VIII)

divide

VERB
  • It breaks people into groups about how they feel about ... Ele divide pessoas em grupos sobre como se sentem sobre ...
  • ... where the Milky Way actually breaks into two. ... onde a Via Láctea na verdade se divide em duas.
IX)

fraturas

NOUN
Synonyms: fractures
  • Seven breaks here, eight here. Sete fraturas aqui e oito aqui.
  • You just can't, or the breaks. Você há pouco não pode ou as fraturas.
  • But they have changed the suspension they have changed the breaks Mas eles mudaram a suspensão eles mudaram as fraturas
  • I counted 14 breaks, and it couldn't ... Eu contei 14 fraturas, e não podem ...
  • A lorry lost its breaks, and sideswiped her ... Uma zorra perdeu suas fraturas, e a golpeou ...
  • Heaving forward on the breaks and he's lurching ... Levantando adiante nas fraturas e ele está jogando ...
- Click here to view more examples -

disruptive

I)

disruptiva

ADJ
II)

perturbador

ADJ
  • Regardless of how dangerous and disruptive it is. Independentemente de quão perigoso e perturbador é.
  • I hope this wasn't too disruptive. Espero não ter sido demasiado perturbador.
  • ... and closing shades so disruptive that it has to be alleviated ... ... e fechar persianas é tão perturbador que precisa de silenciador ...
  • I knew he was quarrelsome and disruptive. Sabe, ele era tremendamente perturbador.
  • He's disruptive and bullies other children. Ele é perturbador e intimida outras crianças.
- Click here to view more examples -
III)

interrupções

ADJ
IV)

destrutivo

ADJ
  • You are hopelessly obstinate and disruptive. Está desesperadamente obstinado e destrutivo.
V)

prejudicial

ADJ
  • ... timetable at this early stage could be disruptive. ... calendário nesta altura poderá ser prejudicial.
  • They see the prophecy as disruptive. Consideram que a Profecia é prejudicial.
VI)

revolucionárias

ADJ
  • ... possible example of such disruptive technologies. ... exemplo possível destas tecnologias revolucionárias.

dropouts

I)

desistentes

NOUN
Synonyms: quitters
II)

interrupções

NOUN

unavailability

I)

indisponibilidade

NOUN
  • ... cure me of my emotional unavailability. ... curar-me da minha indisponibilidade emocional.
  • ... justified on the basis of the unavailability of products and services ... ... justificadas com base na indisponibilidade dos produtos e serviços ...
  • (a) unavailability of Community-produced goods sharing ... a Indisponibilidade de mercadorias produzidas na Comunidade que ...
- Click here to view more examples -

outage

II)

indisponibilidade

NOUN
III)

paralisação

NOUN
IV)

pane

NOUN
Synonyms: crash, glitch
  • Maybe there was an outage in the sector. Deve ter havido uma pane no setor.
V)

apagão

NOUN
Synonyms: blackout
  • But they know about the outage? Mas eles sabem do apagão?
  • Explains the power outage. Isso explica o apagão.
  • Well, but they know about the outage? Mas eles sabem do apagão?
  • The outage, which caused major ... O apagão, que causou enorme ...
  • The outage, which caused major work "start ages ... O apagão, que causou enorme trabalho dos ...
- Click here to view more examples -

downtime

I)

inatividade

NOUN
Synonyms: inactivity, idleness
  • ... I see you're already enjoying your downtime. ... vejo que você já está desfrutando sua inatividade.
  • wouldn't want any downtime. Não quero nenhuma inatividade.
II)

paralisação

NOUN
III)

indisponibilidade

NOUN
IV)

imobilização

NOUN

unwillingness

I)

relutância

NOUN
  • See how your unwillingness repays him. Veja como sua relutância o recompensa.
  • Or perhaps it's an unwillingness to lose the collective memory ... Ou talvez seja a relutância em perder a memoria ...
  • ... was the ultimate sin for her unwillingness to confess." ... foi seu pecado fundamental por sua relutância em confessar.
- Click here to view more examples -
II)

indisposição

NOUN

predictive

I)

preditivo

ADJ
  • that has the greatest explanatory and predictive power. que tem o maior poder explicativo e preditivo.
II)

previsão

ADJ
  • ... can be applied to formulate its predictive trajectory. ... pode ser aplicado para formular a sua trajetória de previsão.
  • the test of the predictive power of the model by using ... o teste da capacidade de previsão do modelo, usando ...
III)

indisponibilidade

ADJ
IV)

preventiva

ADJ

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals