Timings

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Timings in Portuguese :

timings

1

temporizações

NOUN
2

sincronismos

NOUN
3

horários

NOUN
  • ... an expensive watch he's sketchy on his timings. ... um relógio tão caro ele é bem desatento com horários.
4

intervalos

NOUN
5

cronometragem

NOUN
Synonyms: timing, timekeeping

More meaning of Timings

timetables

I)

horários

NOUN
Synonyms: schedules, hours, timings
  • Information concerning prices and timetables must be included in ... As informações relativas às tarifas e horários devem estar disponíveis no ...
  • One year it would be train timetables, the next year ... Um ano foi horários de trem, o próximo ano ...
  • the coordination of transport timetables for connecting routes; Da coordenação dos horários de transporte em itinerários sucessivos;
  • 2.1. Minimum frequency, timetables, type of aircraft ... 2.1. Frequências mínimas, horários, tipos de aparelhos ...
  • ... Union should change their timetables. ... União devem alterar os seus horários.
  • - Timetables for every train. Horários de todos os comboios.
- Click here to view more examples -
II)

calendários

NOUN
Synonyms: calendars, schedules
  • There are timetables for all these things ... Existem calendários para estas modalidades, para os ...
  • ... are vague, with uncertain timetables and financing. ... que permanecem vagos, com calendários incertos e financiamentos aleatórios.
  • ... their specific environmental objectives, targets, timetables and indicators. ... os objectivos ambientais específicos, metas, calendários e indicadores.
  • Targets and timetables as well as further details ... Os objectivos e os calendários, bem como dados mais pormenorizados ...
  • Timetables are fully synchronised[6] ... Os calendários serão plenamente sincronizados[6] ...
  • They must be establishing baseline timetables for decay in a ... Devem estar a estabelecer calendários.para uma decomposição num ...
- Click here to view more examples -

schedules

I)

programações

NOUN
II)

agendas

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

horários

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

cronogramas

NOUN
Synonyms: timelines
V)

calendários

NOUN
  • It covers ambitious tariff liberalisation schedules, including in the ... Abrange ambiciosos calendários de liberalização pautal, incluindo o ...
  • Schedules, assignments, that kind of thing. Calendários, tarefas, essas coisas.
  • ... , volumes produced, production and delivery schedules. ... , volumes produzidos e calendários de produção e de entrega.
  • ... authorities will coordinate their schedules so that the instruments ... ... autoridades coordenarão os seus calendários de modo a que os instrumentos ...
- Click here to view more examples -

hours

I)

horas

NOUN
Synonyms: time, hour, o'clock, hrs
- Click here to view more examples -
II)

horário

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

hora

NOUN
Synonyms: time, hour, minute, hour ago
- Click here to view more examples -
IV)

expediente

NOUN
Synonyms: expedient, workday
- Click here to view more examples -

intervals

I)

intervalos

NOUN
Synonyms: ranges, breaks, gaps, timings
- Click here to view more examples -
II)

periodicidade

NOUN
  • The maintenance operations and intervals, the training and ... As operações e periodicidade da manutenção, a formação e ...
  • Intervals between meetings and the right to information Periodicidade das reuniões e direito de informação
  • ... managed on the basis of the same intervals. ... geridos aplicando a mesma periodicidade.
  • ... shall be updated at yearly intervals thereafter in respect to the ... ... será posteriormente actualizado, com uma periodicidade anual, relativamente à ...
  • ... under terms and at intervals agreed with the Commission ... ... nas condições e com a periodicidade com ela acordadas, ...
  • ... The Commission shall at regular intervals draw up a consolidated report ... ... A Comissão elaborará com periodicidade regular um relatório de síntese ...
- Click here to view more examples -

ranges

I)

intervalos

NOUN
  • The figures are shown as ranges for confidentiality reasons. Os números são mostrados em intervalos por razões de confidencialidade:
  • ... tokens are consistently outside the ranges defined in each of ... ... fichas estejam claramente fora dos intervalos definidos em cada um dos ...
  • ... are consistently outside the ranges defined in each of the ... ... estejam claramente fora dos intervalos definidos em cada um dos ...
  • ... supplemented by the corresponding weight ranges. ... complementadas pela indicação dos intervalos de peso correspondentes.
  • ... density falling within the ranges of viscosity or density defined for ... ... densidade se situem nos intervalos definidos para as categorias ...
- Click here to view more examples -
II)

gamas

NOUN
Synonyms: gamuts, gammas
  • ... including composites, and the ranges of accuracy to be aimed ... ... incluindo compósitos, e as gamas de precisão a atingir ...
  • the total number of partial weighing ranges. número total de gamas parciais de pesagem.
  • ... of rules and practices applying to ranges: certain ranges were ... ... de regras e práticas aplicadas às gamas: certas gamas eram ...
  • ... /232 on weight ranges. ... /232 relativa às gamas de pesos.
  • ... the Member States relating to the ranges of nominal quantities and ... ... Estados-membros relativas às gamas de quantidades nominais e ...
  • ... Member States relating to the ranges of nominal quantities and ... ... Estados-membros respeitantes às gamas de quantidades nominais e de ...
- Click here to view more examples -
III)

escalas

NOUN
Synonyms: scales, stopovers, ticks
IV)

varia

NOUN
V)

faixas

NOUN
VI)

cordilheiras

NOUN
  • ... most skilled mountaineers can penetrate these ranges. ... mais qualificado dos montanhistas possa penetrar estas cordilheiras.
  • ... except the most skilled mountaineers can penetrate these ranges. ... que o mais qualificado dos montanhistas possa penetrar estas cordilheiras.
  • ... world, like other great ranges, were created by the ... ... mundo, como outras grandes cordilheiras, foram criadas pela ...
  • ... , like other great ranges, were created by the collision ... ... , como outras grandes cordilheiras, foram criadas pela colisão ...
  • ... this area- the ranges, passes and rivers. ... desta zona: as cordilheiras, desfiladeiros e rios.
- Click here to view more examples -
VII)

fogões

NOUN
Synonyms: stoves, cookers, ovens, hobs

breaks

I)

quebras

NOUN
Synonyms: shortfalls, breaches
- Click here to view more examples -
II)

quebra

VERB
- Click here to view more examples -
III)

pausas

NOUN
Synonyms: pauses
- Click here to view more examples -
IV)

rupturas

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

rompe

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

intervalos

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

interrompe

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

divide

VERB
  • It breaks people into groups about how they feel about ... Ele divide pessoas em grupos sobre como se sentem sobre ...
  • ... where the Milky Way actually breaks into two. ... onde a Via Láctea na verdade se divide em duas.
IX)

fraturas

NOUN
Synonyms: fractures
- Click here to view more examples -

gaps

I)

lacunas

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

aberturas

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

falhas

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

frestas

NOUN
Synonyms: cracks
  • ... wind howling through the gaps. ... vento a uivar através das frestas.
VI)

brechas

NOUN
  • ... slide in and out of these gaps. ... deslizam por entre essas brechas.
VII)

espaços

NOUN
  • There are few gaps in these forests that defeat them ... Há poucos espaços nessa floresta que detém ...
  • ... of pain fills the gaps of serotonin. ... de dor enche os espaços de serotonina.
  • There may be gaps in this puzzle. Pode haver espaços nesse quebra-cabeças.
  • There are two gaps, so you get ... Há 2 espaços, então você tem ...
  • ... model didn't work, he left gaps for elements that had ... ... modelo não funcionava, ele deixou espaços para os elementos que ...
- Click here to view more examples -
VIII)

fendas

NOUN
  • ... the wind howling through the gaps. ... o vento a uivar através das fendas.
  • ... the wind howling through the gaps. ... o vento uivar através das fendas.
IX)

buracos

NOUN
Synonyms: holes, potholes, pits
  • You could have filled in so many gaps. Poderia ter preenchido tantos buracos!
  • ... you to push yourself through narrow gaps in the rock. ... a entrada em pequenos buracos na rocha.
  • ... of my footage to fill in the gaps. ... da minha filmagem pra preencher buracos.
  • Even spacing, all tiers, no gaps. Espaçamento igual, todos os níveis, sem buracos.
  • There are gaps which leave us vulnerable. Há buracos que nos deixam.vulneráveis
- Click here to view more examples -

timing

I)

sincronismo

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cronometragem

NOUN
Synonyms: timekeeping
- Click here to view more examples -
III)

calendário

NOUN
  • The governing factor is the timing put forth by you. O principal fator é o calendário apresentado por vocês.
  • The precise timing of the implementation of liberalization ... O calendário exacto para a implementação das medidas de liberalização ...
  • For the timing of these proposals we should consult the ... Quando ao calendário de apresentação dessas propostas, deveríamos consultar a ...
  • Timing is also an issue with regard ... A definição de um calendário é igualmente importante para a ...
  • ... as well as the timing of its introduction, ... bem como sobre o calendário da sua introdução,
  • ... the financial and the timing implications. ... as implicações em termos financeiros e de calendário.
- Click here to view more examples -
IV)

cronometrar

VERB
Synonyms: time
- Click here to view more examples -
V)

tempo

NOUN
- Click here to view more examples -

timekeeping

I)

cronometragem

NOUN
Synonyms: timing
II)

pontualidade

VERB
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals