Cheerleader

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Cheerleader in Portuguese :

cheerleader

1

cheerleader

NOUN
  • You saved the cheerleader so we could save the world. Tu salvaste a cheerleader para nós podermos salvar o mundo.
  • Save the cheerleader, save the world! Economize o cheerleader, salve o mundo!
  • Do you still want to be a cheerleader? Ainda queres ser um cheerleader?
  • She was dressed like a cheerleader. E ela estava vestida à cheerleader.
  • ... between us, you've made me a better cheerleader. ... entre nós, me fez um cheerleader melhor.
- Click here to view more examples -
2

claque

NOUN
Synonyms: cheerleading
  • He wants to be a cheerleader too. Também quer entrar na claque.
  • My grandmother was a cheerleader. A minha avó era uma claque.
  • ... between us, you've made me a better cheerleader. ... entre nós, você me fez um melhor claque.
  • ... how would you like to be our cheerleader today? ... Não queres ser da claque?
  • ... it takes to be a cheerleader. ... potencial para entrar na claque.
- Click here to view more examples -
3

torcida

NOUN
  • Why are you a cheerleader? Por que é líder de torcida?
  • I ruined my career as a cheerleader. Eu arruinei minha carreira de líder de torcida.
  • Head cheerleader and president of the drama club. Chefe de torcida e presidente do clube de teatro.
  • ... that you're a cheerleader. ... você ser líder de torcida.
  • He's a cheerleader too. Ele esta na torcida tambem.
- Click here to view more examples -
4

torcedora

NOUN
  • Now we're even, cheerleader. Agora estamos quites, torcedora.
  • You were the big cheerleader of getting Emily to ... Você era a maior torcedora para Emily ir à ...
5

animadora

NOUN
  • My parents aren't bribing me to be a cheerleader. Meus pais não me compraram para eu ser uma animadora.
  • Who was that cheerleader again? Quem era aquela animadora?
  • The most important thing a cheerleader wears, is her attitude ... O mais importante de uma animadora, é a atitude ...
  • Who's the new cheerleader? Quem é a nova animadora?
  • The most important thing a cheerleader wears, is her attitude ... O mais importante de uma animadora, é seu caráter ...
- Click here to view more examples -
6

apoiante

NOUN
  • ... better be the biggest cheerleader. ... de ser a maior apoiante!

More meaning of Cheerleader

cheerleading

I)

cheerleading

VERB
  • You never made cheerleading and couldn't get a ... Voce nunca fez cheerleading e nao conseguia arranjar um ...
  • ... became involved with your cheerleading, but why does this ... ... ficou envolvidos com seu cheerleading , mas por que faça isto ...
  • ... but I kind of hated the cheerleading part of cheerleading. ... mas odiava a parte do cheerleading.
  • ... has named me #Cheerleading Coach of the Last Two ... ... tem me nomeado o #Cheerleading Ônibus dos Últimos Dois ...
- Click here to view more examples -
II)

claques

VERB
Synonyms: cheerleaders
  • They didn't come because they like cheerleading. Eles não vêm porque gostam claques.
III)

torcida

VERB
  • ... wait for you at cheerleading tryouts. ... espero você nos testes para a torcida.
  • You're into cheerleading? Você é da torcida?
  • ... we're starting a new cheerleading club on campus. ... estamos começando um novo clube de líderes de torcida.
  • Except for when I was cheerleading. Exceto quando estou animando a torcida.
  • ... on her head during cheerleading, she was on ... ... sobre sua cabeça enquanto animava a torcida, ela ficou em ...
- Click here to view more examples -
IV)

torcidinha

NOUN
  • I am only cheerleading. Eu sou só "torcidinha".
  • It's only cheerleading. É só uma torcidinha.
V)

torcer

VERB
  • Cheerleading is a sport. Torcer é um esporte.
  • What did you expect from cheerleading? O que esperava quanto a torcer?
  • ... what we do is cheerleading. ... o que nós fazemos é torcer.
  • See, what we dois cheerleading. Veja, o que nós fazemos é torcer.
  • ... This is bigger than cheerleading. ... Isso é maior que torcer.
- Click here to view more examples -

twisted

I)

torcida

ADJ
  • Her pose is somewhat twisted. Sua pose está um pouco torcida.
  • Its reason is twisted. Sua razão está torcida.
  • His mind is twisted. A sua mente é torcida.
  • My head is not twisted the jacket was. Minha cabeça não está torcida e sim o casaco.
  • I feel real twisted now. Eu me sinto realmente torcida agora.
  • Who cares about his twisted motives? Quem se importa sobre seus motivos torcida?
- Click here to view more examples -
II)

retorcido

ADJ
Synonyms: woven, wreathed, gnarly
  • Your smile is all twisted. Seu sorriso é todo retorcido.
  • That twisted ring is all that's left of it. Aquele anel retorcido foi tudo que sobrou dele.
  • Twisted like putty, then just disappeared. Como se fosse ferro retorcido e simplesmente sumiu.
  • You see it's all twisted up. Vê como está todo retorcido?
  • The twisted and mangled body we had come to see ... O cadáver retorcido e mutilado que viemos ver ...
  • ... no man would look at her and her twisted body. ... homem nenhum olharia para ela ou seu corpo retorcido.
- Click here to view more examples -
III)

torceu

VERB
Synonyms: sprained, cheered
  • He twisted his ankle. Ele torceu o pé.
  • She twisted her ankle practicing for the pageant. Ela torceu seu tornozelo praticando para o concurso.
  • My brother twisted his ankle setting up the chairs. Meu irmão torceu o tornozelo arrumando as cadeiras.
  • He nearly twisted her head from her torso. Ele torceu sua cabeça pelo torso.
  • He said not to move, twisted my arm. Disse pra eu não me mover, torceu meu braço.
  • He twisted my arm. Ele torceu o meu braço.
- Click here to view more examples -
IV)

trançado

ADJ
Synonyms: braided, braid
  • You see how the metal is twisted? Você vê como o metal é trançado?
  • I see a sick, twisted human being. Vejo um ser humano doente, trançado.
  • In a twisted turn of events, the ... Em uma volta trançado de eventos, o ...
  • ... you got him all twisted up in the game." ... você o conseguiu todo trançado em cima no jogo."
  • twisted as I am. trançado como eu sou.
  • ... and I'm all twisted up in the game. ... e eu sou todos trançado no jogo.
- Click here to view more examples -
V)

torci

VERB
Synonyms: sprained, tweaked
  • I twisted my ankle on the way. Torci o tornozelo quando vinha para aqui.
  • I twisted my ankle and barely made it home. Torci meu tornozelo e consegui chegar vivo em casa.
  • I twisted a hoof! Eu torci o meu casco!
  • I really twisted this thing yesterday. Eu realmente torci esta coisa ontem.
  • I really twisted this thing yesterday. Ontem, torci mesmo isto.
  • I twisted my ankle. Acho que torci o tornozelo.
- Click here to view more examples -
VI)

distorcidas

ADJ
Synonyms: distorted, skewed
  • They have some twisted ideas about resisting progress, ... Eles têm umas idéias distorcidas sobre resistir ao progresso, as ...
  • Funny how things get twisted, ain't it? Engraçado como as coisas ficam distorcidas, não?
  • ... insights seem... twisted. ... percepções parecem... um tanto distorcidas.
- Click here to view more examples -
VII)

perverso

ADJ
  • My rage is just as twisted as my face. Meu ódio é tão perverso quanto a minha cara.
  • I do it because cheerleading is dark and twisted. Sou porque é sombrio e perverso.
  • He has a twisted sense of humor. Ele tem um sentido de humor perverso.
  • That's so twisted. Isso é muito perverso.
  • That's what's become so twisted. É isso que se tornou tão perverso.
  • You're really twisted. Você é realmente perverso.
- Click here to view more examples -
VIII)

doentio

ADJ
  • Do youknow how sick and twisted that is? Você sabe o quanto estranho e doentio isso é?
  • Do you know how sick and twisted that is? A mãe sabe o quanto estranho e doentio isso é?
  • I was just worried it was twisted. Estava pensando como é doentio.
  • Do you know how sick and twisted that is? Você sabe o quanto estranho e doentio isso é?
  • ... of me not to expect something this twisted from you. ... de não esperar algo doentio de você!
  • There's nothing twisted about it. Não tem nada de doentio.
- Click here to view more examples -

crowd

I)

multidão

NOUN
Synonyms: multitude, mob, throng
  • How you will stir the crowd! Vais agitar a multidão.
  • The crowd was singing songs. A multidão estava cantando músicas!
  • That angle could not be taken from the crowd. Aquele ângulo não pôde ser tomado da multidão.
  • Can you believe this crowd? Dá pra acreditar nessa multidão?
  • The need to stand out from the crowd is innate. É natural a necessidade de se sobressair em uma multidão.
  • Listen how he ignites the crowd. Ouve como ele agita a multidão.
- Click here to view more examples -
II)

platéia

NOUN
Synonyms: audience, stalls
  • The crowd was tough. Foi uma platéia difícil.
  • The roar of the crowd. O barulho da platéia.
  • We want the crowd to be pumped up. Só queremos ter a platéia animada.
  • You certainly know how to whip up a crowd. Você sabe como animar uma platéia.
  • Now the crowd is all settled. A platéia está se concentrando.
  • The crowd's only going to get bigger for you. A sua platéia só vai aumentar.
- Click here to view more examples -
III)

aglomere

VERB
IV)

público

NOUN
Synonyms: public, audience
  • Just look at the crowd's reaction. Olhe a reação do público!
  • Together we're hearing your wonderful crowd. Juntos estamos ouvindo seu maravilhoso público.
  • To work the crowd. Para trabalhar o público.
  • Then you look at the crowd. E então olhe para o público.
  • This whole crowd in the stadium hopes so. Assim espera todo o público no estádio.
  • And the crowd goes insane. E o público vai a loucura!
- Click here to view more examples -
V)

galera

NOUN
Synonyms: guys, galley, gang, y'all, fellas
  • The crowd is going wild! E a galera vibra!
  • And the crowd goes wild. E a galera enlouquece.
  • But he was part of the cool crowd. Mas ele fazia parte da galera dos legais.
  • This guy needs to talk to the crowd. Esta sujeito precisa falar com a galera.
  • We hear the crowd really gets into it. Soube que a galera curte.
  • Who is it, crowd? Quem é ele, galera?
- Click here to view more examples -
VI)

torcida

NOUN
  • By the third time, the crowd started laughing. Na terceira vez, a torcida começou a rir.
  • We have a crowd, you guys. Temos uma torcida, pessoal.
  • But at least our crowd seems to be enjoying themselves. Ao menos a torcida parece estar se divertindo.
  • The crowd goes wild. A torcida vai à loucura!
  • And the crowd goes wild. E a torcida vai à loucura.
  • The crowd's losing faith. A torcida estava perdendo a fé.
- Click here to view more examples -
VII)

turma

NOUN
Synonyms: class, gang, crew
  • Do you run into the old crowd often? Você costuma encontrar a turma?
  • Were there other kids in your crowd? Havia outros garotos na sua turma?
  • Do you think it was someone from the crowd? Acha que foi alguém da turma?
  • On your side, with your crowd. Do seu lado, com sua turma.
  • ... to be back with this crowd. ... estar de novo com essa turma.
  • ... older than the rest of the crowd. ... mais velho que o resto da turma.
- Click here to view more examples -

fans

I)

fãs

NOUN
Synonyms: fan
  • My fans go to jail just like me. Meus fãs vão para a prisão que nem eu.
  • T o all my fans, this is for you! A todos meus fãs, isto é para vocês!
  • You really are my number one fans. Vocês são mesmo os meus fãs número um.
  • Dad had as many enemies as he did fans. Papai tinha tantos inimigos quanto fãs.
  • The fans are still standing. Os fãs ainda estão de pé.
  • Good evening, sports fans across the nation. Boa noite, fãs do esporte em toda a nação.
- Click here to view more examples -
II)

ventiladores

NOUN
  • Can you tell me where the fans are? Poderia me dizer onde estão os ventiladores?
  • Last year it was the fans. No ano passado, os ventiladores.
  • Grow lights and fans and all that. Luz de crescimento e ventiladores, tudo isso.
  • I think we got all the fans. Eu acho que pegamos todos os ventiladores.
  • Fans for the fans! Ventiladores para os fãs!
  • We had a conversation about ceiling fans. Tivemos uma conversa sobre ventiladores de teto.
- Click here to view more examples -
III)

torcedores

NOUN
Synonyms: supporters
  • And apparently so do the fans. E aparentemente, os torcedores também.
  • The faces of the fans fell. A derrota nos rostos dos torcedores.
  • Loyal fans, this is official. Fiéis torcedores.agora é oficial.
  • We got over 300 million fans. Temos mais de 300 milhões de torcedores.
  • And these Lion fans are not happy. E esses torcedores do Lions não estão felizes.
  • Present from the Celtic fans. Um presente dos torcedores do Celtic.
- Click here to view more examples -
IV)

adeptos

NOUN
  • The fans are in the stands. Os adeptos nas bancadas.
  • All the fans in the stadium like. E todos os adeptos no estádio diriam.
  • The fans, the noise, the colors ... Os adeptos, o barulho, as cores ...
  • ... a large number of fans. ... um grande número de adeptos.
  • ... come down with the whistles of fans for our dance. ... cair com os assobios dos adeptos pela nossa dança.
  • ... with the whistles of fans for our dance. ... com os assobios dos adeptos para a nossa dança.
- Click here to view more examples -
V)

ventoinhas

NOUN
  • Those fans are on a separate system. As ventoinhas estão num sistema separado.
  • All right,let's get those fans over here. Vamos lá, tragam essas ventoinhas para aqui.
  • Are the fans working on this? As ventoinhas estão a funcionar?
  • All right, let's get those fans over here. Vamos lá, tragam essas ventoinhas para aqui.
  • ... clear now that the fans are operating again. ... puro agora que as ventoinhas estão trabalhando novamente.
  • ... the computer automatically kicks the fans back on. ... automaticamente o computador volta a ligar as ventoinhas.
- Click here to view more examples -
VI)

admiradores

NOUN
Synonyms: admirers, suitors
  • Just a few of your fans. Somos uns admiradores teus.
  • Thirty million fans have given her the brush. Trinta milhões de admiradores já o fizeram.
  • Abundance has its fans, dearie. A abundância tem seus admiradores, meu tesouro.
  • One of your fans. Um dos teus admiradores.
  • We are such fans of your music and ... Somos grandes admiradores da vossa música e ...
  • We are such fans of your music and all of your ... Somos grandes admiradores da sua música e dos seus ...
- Click here to view more examples -
VII)

torcida

NOUN
  • I thank all the fans. Valeu toda a torcida.
  • ... we even get awarded the best fans! ... somos considerados a melhor torcida!

kinked

I)

dobrado

ADJ
II)

torcida

ADJ
  • The CO2 line was kinked again. A linha do CO2 foi novamente torcida

pep rally

I)

comício

NOUN
Synonyms: rally
  • This isn't a pep rally. Isso não é um comício.
  • ... the campus, and have a pep rally. ... o campus e fazer um comício.
II)

torcida

NOUN

encouraging

I)

encorajador

ADJ
  • Not very encouraging, is it? Não é muito encorajador, não é?
  • Not a very encouraging prospect. Não é muito encorajador.
  • This is indeed encouraging. É de facto encorajador.
  • These clothes are rather an encouraging sign. Veja, estas roupas são um sinal bastante encorajador.
  • Kind and encouraging, is he? Que encorajador ele é.
  • I thought that that was an encouraging sign. Achei que era um sinal encorajador.
- Click here to view more examples -
II)

incentivar

VERB
  • Why are you encouraging this kid? Porque estás a incentivar o miúdo?
  • We should be encouraging innovative entrepreneurs rather than ... Devíamos estar a incentivar os empresários inovadores, em vez de ...
  • In order to avoid encouraging production and increased expenditure ... Para não incentivar a produção e o aumento das despesas ...
  • In addition to encouraging healthy lifestyles, we share your views ... Além de incentivar estilos de vida saudáveis, partilhamos da opinião ...
  • It is encouraging the development of new forms of ... Está a incentivar o desenvolvimento de novas formas de ...
  • Could we find a way of encouraging their manufacturers to produce ... Será possível encontrar uma forma de incentivar os fabricantes a produzir ...
- Click here to view more examples -
III)

encorajar

VERB
Synonyms: encourage
  • And for encouraging us to be like this. E por nos encorajar a ser assim.
  • We are not encouraging this. Não estamos a encorajar isto.
  • I was trying to be encouraging. Eu estava tentando encorajar.
  • You have to stop encouraging her. Tens de deixar de a encorajar.
  • We are already encouraging these discussions. Estamos já a encorajar estas discussões.
  • Encouraging fair working conditions, to which ... Encorajar as justas condições de trabalho, que são ...
- Click here to view more examples -
IV)

animador

ADJ
  • I thought that was an encouraging sign. Pensei que fosse um sinal animador.
  • It is encouraging that in the meetings ... É em si animador o facto de, nos encontros ...
  • ... be discussed soon is an encouraging sign. ... discutidas em breve é um sinal animador.
  • That's not really encouraging. Isso não é nada animador.
  • You're not very encouraging. Você não é nada animador.
  • This doesn't look encouraging. Não parece muito animador.
- Click here to view more examples -
V)

incentivo

ADJ
  • ... decided to send an encouraging note? ... decidiu mandar o bilhete como incentivo?
  • ... vacationing tourist decided to send an encouraging note? ... turista de férias decidiu mandar um bilhete de incentivo?
  • In addition to encouraging the market's expansion, ... Para além do incentivo ao alargamento do mercado, é ...
  • But by encouraging long distance trade and ... Mas pelo incentivo ao comércio de longa distância e ...
  • ... also because they anticipate encouraging the reduction of this transport. ... também porque prevêem o incentivo à redução desses transportes.
  • ... with particular attention to encouraging the participation of women, ... tendo em especial atenção o incentivo à participação das mulheres,
- Click here to view more examples -
VI)

estimular

VERB
  • Encouraging her won't bring back her appetite. Estimular sua teimosia não vai trazer de volta seu apetite.
  • You should be encouraging my education. Devias estimular a minha aprendizagem.
  • ... rather as a way of encouraging behaviour behind the wheel which ... ... antes um meio de estimular comportamentos ao volante mais ...
  • Encouraging the entrance of hydrogen-powered vehicles ... Estimular a entrada de veículos a motor movidos a hidrogénio ...
  • ... I ask, with encouraging trade in these services when ... ... pergunto eu, de estimular o comércio desses serviços, quando ...
- Click here to view more examples -
VII)

fomentar

VERB
  • ... think that we were, encouraging destruction with this idea. ... pensarem que estamos a fomentar a destruição com esta ideia.
VIII)

estímulo

ADJ
IX)

favorecer

VERB
  • harmonisation must be achieved by encouraging policy cooperation and the ... Procura-se antes favorecer a cooperação política e a ...

stimulating

I)

estimulante

VERB
  • You have to engage her in stimulating conversation first. Tem que primeiro engajar em uma conversação estimulante.
  • I find this atmosphere a lot more stimulating than university. O ambiente é mais estimulante aqui do que na universidade.
  • You will find conversation with her highly stimulating. Você vai encontrar conversa com ela altamente estimulante.
  • I find it most stimulating. Eu o acho estimulante.
  • The job not stimulating enough for ya? O trabalho não é suficientemente estimulante?
- Click here to view more examples -
II)

animador

VERB
III)

fomentar

VERB
  • ... survive on just one dollar, stimulating economic development in the ... ... sobrevivem com apenas um dólar, fomentar o desenvolvimento económico no ...

heartening

I)

alentador

VERB
Synonyms: promising
II)

animador

VERB
  • What's most heartening is that all political parties ... O mais animador é que todos os partidos políticos ...
III)

encorajador

VERB
  • It is indeed heartening to hear also your ... É, na verdade, encorajador escutar também o seu ...

entertainer

I)

artista

NOUN
Synonyms: artist, performer
  • He was an entertainer, like a jester. Ele era um artista, como um bobo da corte.
  • We have hired a great singer and entertainer. Nós contratamos um grande cantor e artista.
  • I understand you're an entertainer. Sei que você é uma artista.
  • He was an entertainer, and the best. Ele era um artista e o melhor.
  • ... how you treat an entertainer of my caliber. ... maneiras de tratar um artista com o meu talento.
- Click here to view more examples -
II)

animador

NOUN
  • It's me, the children's entertainer. Sou eu, o animador de crianças.
  • You're still a children's entertainer, aren't you? Ainda é um animador infantil, não é?
  • ... being a doorman-entertainer, ... ser um porteiro/animador.
  • ... to pieces, remember you are an entertainer. ... em pedaços, lembre-se você é um animador.
  • ... something like a doorman-entertainer. ... algo como um porteiro/animador.
- Click here to view more examples -
III)

anfitrião

NOUN
Synonyms: host
IV)

apresentador

NOUN
  • ... your work as an entertainer. ... seu trabalho com um apresentador.
  • You're an entertainer plus a lifeguard? Você é um apresentador e um salva-vidas?
V)

comediante

NOUN
  • I'm not an entertainer, but.... Não sou um comediante, mas...
  • ... I work as a kind of entertainer, at parties and ... ... que trabalho, como comediante, em festas e ...

supporter

I)

apoiante

NOUN
  • You've been her biggest supporter. Tens sido a maior apoiante.
  • He was a big supporter of Ele era um grande apoiante do.
  • He was a big supporter of Era um grande apoiante de
  • I feel like a supporter. Sinto-me como uma apoiante.
  • ... was always a big supporter of the arts. ... sempre foi um grande apoiante das artes.
- Click here to view more examples -
II)

torcedor

NOUN
Synonyms: fan
  • ... to consider myself a longtime supporter of these "vigilantes ... ... de me considerar um torcedor antigo desses "vigilantes ...
  • ... now I'm a major supporter of your softball team ... ... agora eu sou o maior torcedor do seu time de softball ...
III)

defensor

NOUN
  • I think he was called as a supporter, however. Creio, porém, que foi citado como defensor.
  • But what if a supporter in law enforcement. Mas e se um defensor na aplicação da lei.
  • I have always been a strong supporter of this programme. Sempre fui um forte defensor deste programa.
  • ... was a pain, but he was our best supporter. ... era um saco, mas era nosso melhor defensor.
  • ... had always been a committed supporter of the work of the ... ... ter sido sempre um defensor comprometido do trabalho do ...
- Click here to view more examples -
IV)

partidário

NOUN
Synonyms: partisan
  • I am a passionate supporter of voluntary agreements. Sou um fervoroso partidário dos acordos voluntários.
  • He was a big supporter of Ele era um grande partidário de.
  • I am a keen supporter of bilateralism, in ... Sou um partidário ardente do bilateralismo, ...
  • He was a big supporter of... .. ... Ele era um grande partidário do... .. ...
  • But you are the Whigs' main supporter. É o partidário principal do Whig.
- Click here to view more examples -
V)

adepto

NOUN
  • I am also a supporter of the Common Agricultural Policy ... Também eu sou adepto da política agrícola comum ...
  • ... wishes to present himself as a strong supporter of subsidiarity. ... deseja aparecer como um entusiástico adepto da subsidiariedade.
  • ... and frankly, I'm a supporter of it. ... e francamente, eu sou um adepto disso.
- Click here to view more examples -
VI)

sustentador

NOUN
  • ... good friend, and a great supporter. ... bom amigo, e um grande sustentador.
VII)

incentivador

NOUN
Synonyms: encourager, promoter

supportive

I)

solidário

ADJ
  • Seems like you should be more supportive, pal. Acho que podia ter sido mais solidário a ele.
  • ... of a modern, supportive, open and innovative continent. ... de um continente moderno, solidário, aberto e inovador.
  • He's supportive in rebuilding this team. Ele está solidário na reconstrução desta equipa.
  • I want to be supportive, not intrusive. Quero ser solidário, não intrusivo.
  • That's being supportive. Isso é ser solidário.
- Click here to view more examples -
II)

apoio

ADJ
  • You want to talk supportive? Queres falar em apoio?
  • I am fully supportive of the principle of quality marks. Apoio plenamente o principio das marcas de qualidade.
  • Some say it's a supportive family. Uns dizem que é apoio familiar.
  • Just trying to be supportive. Só quero dar apoio.
  • We do have a large and supportive family. Nós temos um grande apoio familiar.
- Click here to view more examples -
III)

favorável

ADJ
  • ... , he's not very supportive. ... , ele não é muito favorável.
  • I'm incredibly supportive. Eu sou incrivelmente favorável.
  • ... governments to ensure a supportive environment in which cooperatives ... ... governos a garantir um ambiente favorável em que as cooperativas ...
  • ... Thanks for being so supportive. ... Obrigado por ser tão favorável.
  • ... get there, You need to be supportive. ... a chegar lá, você tem que favorável.
- Click here to view more examples -
IV)

incentivadora

ADJ
Synonyms: promoter
  • ... a terrific mother, caring, supportive and completely smothering. ... uma mãe excelente, cuidadosa, incentivadora e completamente presente.
  • ... trying to be nurturing and supportive? ... em tentar ser educadora e incentivadora?
  • ... considered trying to be nurturing and supportive? ... pensou em tentar ser educadora e incentivadora?
  • I said she's warm,nurturing and supportive. Eu disse que ela é carinhosa, educadora e incentivadora,
  • She's warm, nurturing, supportive. Ela é carinhosa, educadora, incentivadora.
- Click here to view more examples -
V)

auxiliador

ADJ
Synonyms: helper
VI)

encorajador

ADJ
  • That is so supportive. Isto é tão encorajador.
  • One team ready to lay supportive fire. Um time pronto pôr fogo encorajador.
  • He's about as supportive as you are. Ele é tão encorajador quanto você é.
  • Really very supportive, and I appreciate that. De verdade, muito encorajador, e eu apreciei isso.
  • You're always so supportive and good - Você é sempre isso Encorajador e bom -
- Click here to view more examples -
VII)

sustentador

ADJ
VIII)

compreensivo

ADJ
  • I'm the most supportive father on earth, but ... Eu sou o pai mais compreensivo da Terra, mas ...
  • - I wasn't very supportive. - Não fui muito compreensivo.
  • I've tried to be supportive, but I'm finished ... Eu tentei ser compreensivo, mas já chega ...
- Click here to view more examples -
IX)

prestável

ADJ
Synonyms: helpful, obliging
  • Wow, how supportive of him. Que prestável da parte dele!
  • Everyone's been really supportive. Toda gente tem sido prestável.
  • ... rules you'll find me to be supportive and reasonable. ... regras, verá que sou prestável e razoável.
  • ... .. you'il find me to be supportive and reasonable. ... , verá que sou prestável e razoável.
- Click here to view more examples -

backer

I)

backer

NOUN
  • Backer delivered to both sides. Backer entregava a ambos os lados.
  • You have no idea who Backer bought. Não tens ideia de quem Backer comprou.
II)

apoiante

NOUN
III)

financiador

NOUN
Synonyms: funder, financier, lender
  • So you're looking for a backer? Então precisa de um financiador?
  • He must have a backer. Tem de ter um financiador.
  • ... he's a financial backer of yours? ... que ele é um financiador seu?
- Click here to view more examples -

partisan

I)

partidária

ADJ
  • Long live the partisan struggle! Viva a luta partidária!
  • ... the use of public office for partisan advocacy. ... o uso de cargo público para defesa partidária.
II)

guerrilheiro

ADJ
Synonyms: guerrilla
  • Take it as a souvenir of your first partisan. Leve consigo, como lembrança de seu primeiro guerrilheiro.
  • Let's talk to your partisan. Anda falar com o guerrilheiro.
  • My grandfather was a Partisan. O meu avô foi guerrilheiro.
  • ... , he has a partisan complex. ... , ele tem um complexo de guerrilheiro.
  • ... , before he became a partisan. ... , antes de ser guerrilheiro.
- Click here to view more examples -
III)

partidarismo

NOUN
Synonyms: partisanship
  • ... two major parties is partisan politics of the worst kind. ... dois grandes partidos é partidarismo da pior espécie.
  • ... is legally precluded from partisan politics of any kind. ... está legalmente impedida de qualquer tipo de partidarismo.
IV)

apoiante

ADJ

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals