Meaning of Riffraff in Portuguese :

riffraff

1

ralé

NOUN
Synonyms: scum, rabble, mob, vermin, ragtag
  • Turn away some of the riffraff. E viramos as costas para a ralé!
  • Imagine her livin' with the riffraff. Imagine ela vivendo com a ralé.
  • Now listen to me, riffraff. Agora me escutem, ralé.
  • ... the genius of yours on the riffraff. ... um génio como o teu com ralé.
  • ... want is to feed that riffraff a grain of encouragement. ... queremos é alimentar essa ralé com um grão de incentivo.
- Click here to view more examples -
2

gentalha

NOUN
Synonyms: rabble, ragtag
  • You eliminate the riffraff. Você elimina a gentalha.
  • ... dangerous to drive alone through all that riffraff. ... perigoso passar por aquela gentalha?
  • ... , darling, the riffraff. ... , querida, a gentalha.
- Click here to view more examples -
3

gentinha

NOUN
Synonyms: rabble
  • ... , totally overrun with suburban riffraff. ... , completamente lotado de gentinha suburbana.
4

escumalha

NOUN
Synonyms: scum, lowlife
  • ... mind dancing with the riffraff? ... se importa de dançar com escumalha?

More meaning of Riffraff

scum

I)

escória

NOUN
Synonyms: slag, dross, dregs
  • And you can tell a bag of scum. E você pode dizer a um saco de escória.
  • Who was the scum who informed on you? Quem foi a escória que lhe denunciou?
  • You get back, you scum! Volte aqui, escória!
  • Take these scum with you. Leve esta escória com você.
  • Why do you bother with such scum? Por que se importa com a escória?
- Click here to view more examples -
II)

escumalha

NOUN
Synonyms: riffraff, lowlife
  • A snitch is the scum of the information industry. São a escumalha do mundo da informação.
  • Gold always attracts the scum. Sempre com a escumalha.
  • Because he was scum. Porque ele era escumalha.
  • Back to work, you scum! Ao trabalho, escumalha!
  • A snitch is the scum of the information industry. O bufo é a escumalha da indústria da informação.
- Click here to view more examples -
III)

ralé

NOUN
  • Spending your days with the scum of the earth. Passar seus dias com a ralé.
  • I made a mistake by relying on scum. Cometi um erro confiando na ralé.
  • Always treated me like scum. Sempre me tratou como ralé.
  • So the man who finds the scum of the earth, ... Então o homem que encontra a ralé da terra, o ...
  • Any scum of the earth is good ... Qualquer ralé do mundo é boa ...
- Click here to view more examples -
IV)

espuma

NOUN
  • Not like me, with that scum. Não como eu, no meio daquela espuma.
  • What are you laughing at, scum? Do que você está rindo, espuma?
  • ... in the bath tube, surrounded by scum. ... na banheira, rodeada de espuma.
  • ... but in my experience, it's always the scum. ... mas pela minha experiência, é sempre a espuma.
  • I don't think that's soap scum. Não acho que seja espuma de sabão.
- Click here to view more examples -
V)

traste

NOUN
Synonyms: fret
  • This scum will be awake in a couple of hours. Esse traste vai acordar daqui a algumas horas.
  • This scum will be awake in a couple of hours. Esse traste vai acordar em algumas horas.
  • Get this scum out of my face. Tirem este traste da minha frente.
  • ... let her date this scum. ... a deixava namorar com aquele traste.
  • This scum will be awake in a couple of hours. Esse traste acordará em algumas horas.
- Click here to view more examples -
VI)

verme

NOUN
  • The scum tried to knife me. Esse verme tentou me matar.
  • The scum tried to knife me! Esse verme tentou me esfaquear.
  • What do you know about children, scum?! Que sabes tu de crianças, verme?
  • You're the filthiest scum i've ever seen! Você é o pior verme que já vi!
  • That scum is an enemy of ... Aquele verme é um inimigo dos ...
- Click here to view more examples -

mob

I)

máfia

NOUN
Synonyms: mafia
  • One man or the entire mob? Um homem ou a máfia inteira?
  • Compared to this, the mob doesn't scare me. Comparado a isto, a máfia não assusta.
  • Can you get a mob together? Consegues arranjar uma máfia?
  • Think it could've been a mob hit? Acha que pode ter sido a máfia?
  • The head of the mob. O chefe da máfia.
  • That is a mob. Isso é uma máfia.
- Click here to view more examples -
II)

turba

NOUN
Synonyms: rabble
  • The mob isn't as happy as it was. A turba não está tão contente como antes.
  • Nice mob you got here. Que bela turba temos aqui.
  • The mob isn't taking any prisoners! A turba não está levando os prisioneiros!
  • Nothing will change the temper of this mob. Nada mudará a índole desta turba.
  • The mob will not disperse! A turba não dispersa!
  • I know you know how to handle a mob. Sei que sabe controlar uma turba.
- Click here to view more examples -
III)

multidão

NOUN
Synonyms: crowd, multitude, throng
  • The mob stole all the trucks, smashed everything up. A multidão roubou os camiões e partiu tudo.
  • Then that mob comes in here and they get us. Se essa multidão vem aqui e nos pega.
  • This mob only wants entertainment. Essa multidão só quer diversão.
  • And then the mob swept him away. E então, ele sumiu na multidão.
  • Not his titles or the roaring of the mob. Não os títulos ou o barulho da multidão.
  • That mob that's gathering outside. Essa multidão está nos cercando.
- Click here to view more examples -
IV)

ralé

NOUN
  • Get your mob to line up! Mande sua ralé se alinhar!
  • Can you stop being a mob for just one minute? Podem parar de ser ralé só por um instante?
  • ... want any more of this mob. ... quero nada com essa ralé.
  • ... pitchforks and get your mob on! ... forquilhas e sejam a ralé que são!
  • ... governed by the rule of the mob, ... governado pela lei da ralé,
  • You join a mob and you say things. Juntamo-nos à ralé e dizemos coisas.
- Click here to view more examples -
V)

quadrilha

NOUN
Synonyms: gang, quadrille, horde
  • A mob of looters and drunkards. Uma quadrilha de saqueadores e bêbados.
  • The mob you spent two years in jail for. A quadrilha que fez você ficar 2 anos presa.
VI)

bando

NOUN
Synonyms: bunch, gang, pack, band, flock, herd, gaggle
  • The mob does need bread and circuses. Afinal o bando sempre precisa de pão e circo.
  • I mean the mob. Eu quero dizer o bando.
  • Can you get a mob together? Consegue reunir todo um bando?
  • This is no mob. Isto não é um bando.
  • ... just five men, they were a mob. ... cinco homens, eram um bando.
  • ... a thousand eyes, the mob, and those eyes ... ... mil olhos este o bando, e esses olhos ...
- Click here to view more examples -

vermin

I)

vermes

NOUN
  • You will be crushed like vermin! Serão esmagados como vermes.
  • Except for that vermin. Exceto para que vermes.
  • How do you intend to finish these vermin off? Como é que pretende dar cabo destes vermes?
  • I can forget that it's filled with vermin. Posso esquecer que está cheio de vermes.
  • What vermin some vermin are. Que vermes são alguns vermes!
- Click here to view more examples -
II)

bicharada

NOUN
  • See any vermin out in the corridor there? Viste bicharada aí no corredor?
III)

parasitas

NOUN
  • The place is infested with vermin. Isto está cheio de parasitas.
  • ... a place beyond that vermin on machines. ... um lugar longe desses parasitas.
  • And the vermin of the world inhabit it Que é habitado pelos parasitas do mundo
  • And the vermin of the world inhabit it - E os parasitas do mundo habitam-vos
  • And the vermin of the world inhabit it Habitado pelos parasitas do mundo
- Click here to view more examples -
IV)

pragas

NOUN
Synonyms: pests, pest, plagues, curses
  • How do you intend to finish these vermin off? Como pensam acabar com estas pragas?
  • ... or conditions conducive, to vermin. ... condições favoráveis para.pragas.
  • They are... vermin. Eles são...pragas.
  • ... would keep quiet and protect these vermin with his or her ... ... ficaria quieto e protegeria estas pragas... com seu ...
  • Vermin should be exterminated, ... Pragas devem ser exterminadas, ...
- Click here to view more examples -
V)

ralé

NOUN
Synonyms: scum, rabble, riffraff, mob, ragtag
  • And the vermin of the world inhabit it! E a ralé do mundo mora nesse lugar!
  • Making mock of the vermin in the lower zoo turning ... Zombando da ralé no solitário zoológico transformando ...
  • ... our task to clear the vermin out. ... nossa tarefa varrer esta ralé de lá.
  • And the vermin of the world inhabit it E a ralé do mundo mora lá.
  • Making mock of the vermin in the lower zoo Zombam da ralé lá de baixo
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals