Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Pissed Off
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Pissed off
in Portuguese :
pissed off
1
chateado
VERB
Synonyms:
upset
,
mad
,
angry
,
annoyed
,
bored
,
bummed
That why you so pissed off all the time?
Por isso é que estás tão chateado o tempo todo?
He was really pissed off about it.
Ele ficou mesmo chateado.
You must have really pissed off your buddies.
Deve ter chateado muito seus colegas.
You got to be pissed off at me.
Tens que estar chateado comigo.
He was really pissed off and told us to be quiet.
Ele estava realmente chateado e falou para ficarmos quietos.
- Click here to view more examples -
2
irritado
VERB
Synonyms:
angry
,
annoyed
,
irritated
,
upset
,
angered
,
cranky
,
peeved
No wonder he was so pissed off.
Não admira que estivesse tão irritado.
The vampire that did this must have been severely pissed off.
O vampiro que fez isto devia estar muito irritado.
Coach gets really pissed off if you don't bring flowers.
O treinador fica todo irritado se não levar flores.
All you ever do is get pissed off!
Só sabes é ficar irritado!
He got all pissed off, and he wrote the ...
Ficou todo irritado e escreveu para o ...
- Click here to view more examples -
3
lixado
VERB
Synonyms:
screwed
,
sanded
I raise the price, you get pissed off.
Eu subo o preço e tu ficas lixado.
... why she looks so pissed off.
... que ela tem um ar tão lixado.
You must have been really pissed off when he pulled out ...
Deve ter ficado lixado quando ele desistiu do negócio ...
You know how pissed off my dad would get ...
Sabes o lixado que o meu pai ia ficar ...
He's really pissed off.
Ele está mesmo lixado.
- Click here to view more examples -
4
furioso
VERB
Synonyms:
furious
,
mad
,
angry
,
enraged
,
raging
,
berserk
I hope he gets pissed off at them, man.
Espero que ele fique furioso com eles, meu.
I should be really pissed off with him.
Devia estar realmente furioso com ele.
I was sort of pissed off at my parents for ...
Estava furioso com os meus pais por ...
That he was pissed off when he found out she ...
Que ele ficou furioso quando soube que ela ...
I know you're pissed off about a lot of ...
Sei que está furioso com um monte de ...
- Click here to view more examples -
5
zangado
VERB
Synonyms:
angry
,
mad
,
upset
,
grumpy
Why are you so pissed off about this, huh?
Porque estás tão zangado com isso?
... has a right to be pissed off?
... tem o direito de ficar zangado?
... too short to be pissed off all the time.
... curta demais para se estar zangado o tempo todo.
All right, you're pissed off at me.
Tudo bem, está zangado comigo.
I was just pissed off.
Eu só estava zangado.
- Click here to view more examples -
6
bravo
VERB
Synonyms:
bravo
,
angry
,
mad
,
brave
,
upset
Neither is a really pissed off ghost.
Nem um fantasma que está muito bravo.
Why are you so pissed off about this, huh?
Por que está tão bravo com isso?
So you can get all pissed off at what we're ...
Pode ficar bravo com o que está ...
... a better coach when you're pissed off.
... um treinador melhor quando está bravo.
Why aren't you pissed off?
Por que você não está bravo?
- Click here to view more examples -
7
brava
VERB
Synonyms:
mad
,
angry
,
brave
... the hands, when she's really pissed off with me.
... as mãos quando está brava comigo.
This thing is really pissed off!
Esta coisa está brava mesmo.
I'm pissed off because you're in my apartment, ...
Eu estou brava porque você está no meu apartamento ...
... she is, she's obviously pissed off at him.
... ela é, ela está obviamente brava com ele.
She's pissed off about something.
Ela está brava com algo.
- Click here to view more examples -
More meaning of Pissed Off
in English
1. Upset
upset
I)
chateado
ADJ
Synonyms:
mad
,
angry
,
annoyed
,
bored
,
bummed
I hope you're not upset with me.
Espero que não esteja chateado comigo.
No doubt, you were most upset.
Nenhuma dúvida, você era muito chateado.
Why are you so upset now?
Porque é que agora estás tão chateado?
I know that you're upset.
Eu sei que você está chateado.
So why are you so upset?
Então, por que você está chateado?
He was upset about what happened at the dinner.
Estava chateado pelo que aconteceu no jantar.
- Click here to view more examples -
II)
aborrecido
ADJ
Synonyms:
boring
,
bored
,
dull
,
annoying
,
bothered
,
dreary
Why are you so upset?
Porque você está aborrecido?
I knew it would upset you.
Sabia que ficaria aborrecido.
Is he upset that she's not a son?
Estava aborrecido por ela não ser um rapaz?
You were really upset about that case.
Tu estavas mesmo muito aborrecido com esse caso.
It must be very gotten upset.
Deve estar muito aborrecido.
I just get the feeling that he would be upset.
Eu só sinto que ele ficaria aborrecido.
- Click here to view more examples -
III)
transtornado
ADJ
Synonyms:
disturbed
,
deranged
He was upset about that.
Ele estava transtornado com isso.
This poor man is obviously confused and upset.
Este homem está confuso e transtornado.
And when he got upset, he.
E quando ficava transtornado, ele.
You make me upset.
Você me deixa transtornado.
I guess half a big upset.
Me parece alguém grande meio transtornado.
You have every right to be upset and leave.
Você tem todo direito ser transtornado e partir.
- Click here to view more examples -
IV)
perturbado
ADJ
Synonyms:
disturbed
,
troubled
,
perturbed
,
disrupted
,
deranged
,
flustered
You should be very upset.
Devias estar muito perturbado.
He was very upset when the orphanage closed.
Ficou muito perturbado quando o orfanato fechou.
I knew he was upset.
Sabia que estava perturbado.
Your son is very upset.
O teu filho está muito perturbado.
You seem rather upset yourself.
Tu também estás perturbado.
Why are you so upset?
Porque estás tão perturbado?
- Click here to view more examples -
V)
virada
ADJ
Synonyms:
turn
,
facing
,
twist
,
flipped
,
turnaround
What an upset folks!
Que virada, amigos!
... to pull off an upset.
... que conseguir dar uma virada.
If people get upset cos they feel they ...
Bem, algumas pessoas começam a virada por elas sentirem que ...
... you could mention how upset you've been.
... você poderia citar como a virada que você tem.
... had nightmares that made her upset and they did consult ...
... tinha pesadelos que fez a sua virada e eles fizeram consultar ...
... if some people get upset because they feel they ...
... algumas pessoas começam a virada por elas sentirem que ...
- Click here to view more examples -
VI)
chatear
VERB
Synonyms:
bother
,
piss off
,
bugging
,
annoy
,
nagging
,
bore
You know who you'd really upset?
Sabes quem se iria chatear?
My readers are going to be really upset.
Meus leitores vão se chatear.
You had a right to be upset.
Teve razão pra se chatear.
I knew it would upset you.
Já sabia que te ia chatear.
I had to upset you.
Tive que te chatear.
I know that you don't want to upset your family.
Sei que não queres chatear a tua família.
- Click here to view more examples -
VII)
perturbar
VERB
Synonyms:
disturb
,
disrupt
,
harass
,
annoy
I will not get upset.
Não vou me perturbar.
Because you're beginning to upset me.
Porque você está começando a me perturbar.
It is rare that these films can upset people.
É raro que esses filmes podem perturbar as pessoas.
I know you don't want to upset your family.
Sei que não quer perturbar a sua família.
They want upset the social order.
Eles querem perturbar a ordem social.
But they only upset her.
Mas só servem para a perturbar.
- Click here to view more examples -
VIII)
triste
ADJ
Synonyms:
sad
,
sorry
,
unhappy
,
sadly
,
saddened
,
dreary
He was very upset.
Ele ficou muito triste.
Afraid it will upset her.
Tem medo que isso a deixe triste.
You can let yourself be upset.
Pode se permitir ficar triste.
Are you upset about what happened at school?
Ainda estás triste com o que aconteceu na escola?
You are tired and upset.
Está cansada e triste.
She was really upset about the bird.
Ela ficou muito triste pelo passarinho.
- Click here to view more examples -
IX)
zangado
ADJ
Synonyms:
angry
,
mad
,
grumpy
I think he'd be very upset.
Acho que ficaria muito zangado.
Why are you so upset?
Justin, por que está tão zangado?
I respect that you're upset.
Respeito que você esteja zangado.
You must be upset with me.
Você deve estar zangado comigo.
Is that why you're upset with me?
É por isso que estás zangado comigo?
So why do you think he was upset?
Porque é que pensas que ele estava zangado?
- Click here to view more examples -
X)
irritado
ADJ
Synonyms:
angry
,
annoyed
,
irritated
,
pissed off
,
angered
,
cranky
,
peeved
That must have upset the defendant.
Isso deve ter irritado o réu.
I am just as upset as you are.
Estou tão irritado quanto tu.
What are you so upset about?
Por que está tão irritado?
Now you are upset because you have to work.
Você está irritado porque agora vai ter de estudar.
I thought you'd be upset.
Pensei que ficaria irritado.
And it's usually when you get upset?
É normalmente quando ficas irritado?
- Click here to view more examples -
XI)
preocupado
ADJ
Synonyms:
worried
,
concerned
,
preoccupied
,
worry
,
troubled
I know why you're upset.
Sei por que estás preocupado.
Are you upset about something?
Estás preocupado com algo?
He was very upset.
Ele ficou muito preocupado.
You must be upset, though.
Deve estar preocupado, apesar disso.
What are you so upset about?
Porque estás tão preocupado?
He was kind of upset.
Ele estava meio preocupado.
- Click here to view more examples -
XII)
nervoso
ADJ
Synonyms:
nervous
,
angry
,
nerve
,
jumpy
,
edgy
,
jittery
That why you've been so upset?
Ê por isso que está nervoso?
He was so upset earlier today.
Estava muito nervoso esta tarde.
Why are you upset?
E agora por que está nervoso?
I believe that you're very upset.
Acredito que estás muito nervoso.
There was a man over here that was really upset.
Um homem que estava ali ficou bem nervoso!
You promised you wouldn't be getting upset.
Prometeu que não iria ficar nervoso.
- Click here to view more examples -
2. Mad
mad
I)
louco
ADJ
Synonyms:
crazy
,
insane
,
nuts
,
madman
,
lunatic
,
maniac
But he didn't go mad before going there!
Mas ele não estava louco antes de ir!
Are you mad at me?
Você é louco em mim?
There are some things that can drive one mad.
Há algumas coisas que podem voltar para um louco.
I think the man was half mad.
Acho que esse homem estava meio louco.
What is a mad heart?
Que é um louco coração?
I thought you was the mad trapper for sure.
Achei que era o caçador louco.
- Click here to view more examples -
II)
zangado
ADJ
Synonyms:
angry
,
upset
,
grumpy
I try and get mad at you.
Eu tento ficar zangado contigo.
When you were mad at me for no reason?
Quando você estava zangado comigo sem nenhum motivo?
What are you so mad about?
Por que ficou assim zangado?
I told you he'd get mad.
Falei que ia ficar zangado.
Was that guy mad at you upstairs?
Aquele homem lá em cima estava zangado contigo?
I guess you're not mad at each other anymore.
Acho que um não está mais zangado com o outro.
- Click here to view more examples -
III)
brava
ADJ
Synonyms:
angry
,
brave
You still mad at me for bailing on dinner?
Continua brava porque não fui ao jantar?
You can be mad at me if you want.
Você pode ficar brava comigo, se quiser.
And she's mad at me now.
Agora ela está brava comigo.
I was so mad at you that day.
Eu estava brava com você naquele dia.
I forgot how strong you are when you're mad.
Esqueci como você tem força quando está brava.
How long you going to be mad at me?
Durante quanto tempo vai ficar brava comigo?
- Click here to view more examples -
IV)
bravo
ADJ
Synonyms:
bravo
,
angry
,
brave
,
upset
So are you still mad at me?
Ainda está bravo comigo?
Why does that make you so mad?
Por que isso o deixou tão bravo?
I hope you're not mad at me tomorrow.
Espero que não esteja bravo comigo amanhã.
Just do not get mad, right?
Só não fique bravo, certo?
It seems to make him mad.
Parece que deixa ele bravo.
So you're mad at me?
Você está bravo comigo?
- Click here to view more examples -
V)
furioso
ADJ
Synonyms:
furious
,
angry
,
enraged
,
raging
,
berserk
I was mad at my dad.
Estava furioso com meu pai.
Then he got mad.
E depois ficou furioso.
When he's mad, his hair turns red.
Quando está furioso o cabelo fica vermelho.
I take your mad.
Eu levo seu furioso.
But he was mad the whole time.
Mas esteve furioso o tempo todo.
Your father won't stay mad forever.
O teu pai nao vai ficar furioso para sempre.
- Click here to view more examples -
VI)
chateado
ADJ
Synonyms:
upset
,
angry
,
annoyed
,
bored
,
bummed
I know you're mad at me.
Sei que está chateado comigo.
What are you so mad about?
Por quê você está tão chateado ?
You get very mad at me.
Ficaste muito chateado comigo.
Why are you getting mad ?
Porque você está chateado?
He still seems mad when he talks to me.
Ele ainda parece chateado comigo.
Still mad at me?
Ainda estás chateado comigo?
- Click here to view more examples -
VII)
doido
ADJ
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
insane
,
nut
,
freak
,
lunatic
You are mad to come back.
Es doido em voltar.
You talk like a mad man.
Está falando como um doido!
Let him be mad.
Deixe ele ser doido.
You cannot be that mad.
Não podes estar assim tão doido.
He is as mad as a hatter.
Esse aí é doido de pedra.
Mad as a brush.
É um doido varrido.
- Click here to view more examples -
VIII)
maluco
ADJ
Synonyms:
crazy
,
nuts
,
insane
,
freak
,
wacky
,
wacko
,
nutcase
Now it just makes me mad.
Agora só me deixa maluco.
A hundred years during which you will go mad.
Cem anos nos quais você ficará maluco.
He was barking like mad.
Estava a ladrar feito maluco.
At the mercy of a mad pilot.
Ficamos a mercê de um piloto maluco.
The mad one is chilling with me.
O maluco está brincando comigo.
You must be mad.
Você deve estar maluco.
- Click here to view more examples -
IX)
irritado
ADJ
Synonyms:
angry
,
annoyed
,
irritated
,
pissed off
,
upset
,
angered
,
cranky
,
peeved
Are you still mad about that?
Ainda estás irritado com isso?
And that makes me mad at them.
E isso me deixa irritado com eles.
That makes you mad.
Isso lhe deixa irritado.
He would have been plenty mad.
Ele ficou bem irritado.
It confuses me, which makes me mad.
Ele me confunde, o que me deixa irritado.
I am mad at you.
Estou irritado com você.
- Click here to view more examples -
X)
raiva
ADJ
Synonyms:
anger
,
rage
,
angry
,
rabies
What made her so mad at you?
O que a fez ter tanta raiva sua?
Are you mad at my dad?
Está com raiva do meu pai?
But eventually, you realize who you're mad at.
Mas logo vai perceber o culpado dessa raiva.
He was so mad about it.
Ele ficou com tanta raiva.
When are you going to stop being mad at me?
Quando essa raiva de mim vai passar?
I know you're mad at me.
Sei que estás com raiva de mim.
- Click here to view more examples -
XI)
nervoso
ADJ
Synonyms:
nervous
,
angry
,
nerve
,
upset
,
jumpy
,
edgy
,
jittery
Are you mad at me?
Você está nervoso comigo?
What makes me mad is he didn't do it.
O que me deixa nervoso é que não conseguimos.
Are you mad at me or something?
Está nervoso comigo ou o quê?
Do you make him mad?
Você o deixa nervoso?
She make you mad?
Ela o deixou nervoso?
Why are you mad?
Por que está nervoso?
- Click here to view more examples -
3. Angry
angry
I)
zangado
ADJ
Synonyms:
mad
,
upset
,
grumpy
If he was angry, fine.
Se tivesse zangado, tudo bem.
I know that you must be angry.
Eu sei que você deve estar zangado.
I hope you're not too angry.
Espero que não esteja muito zangado.
I can get angry.
Eu posso ficar zangado.
There may be some angry recognition.
Pode haver um reconhecimento zangado.
And that made you angry.
E isso deixou você zangado.
- Click here to view more examples -
II)
irritado
ADJ
Synonyms:
annoyed
,
irritated
,
pissed off
,
upset
,
angered
,
cranky
,
peeved
To be angry is to be human.
Estar irritado deve ser humano.
And it made me really angry.
E isso me deixou muito irritado.
Somebody was very, very angry.
Alguém estava muito, muito irritado.
You have never really seen me angry.
Nunca me viste irritado.
He was very depressed, angry.
Estava muito deprimido, irritado.
I was angry about this kind of proposition.
Fiquei irritado com esse tipo de teoria.
- Click here to view more examples -
III)
bravo
ADJ
Synonyms:
bravo
,
mad
,
brave
,
upset
Why are you getting angry?
Por que você está ficando bravo?
This happens do not be angry.
Isso acontece, não fique bravo.
To whom are you angry?
Com quem você está bravo?
My father always looks angry.
Mau pai sempre parece bravo.
He was angry about it.
Ele ficou bravo com isso.
If you're so angry, why did you come?
Se está bravo, por que veio?
- Click here to view more examples -
IV)
brava
ADJ
Synonyms:
mad
,
brave
And you were angry with me.
E você estava brava comigo.
You were so angry at me.
Você estava tão brava comigo.
So you don't think she'il be angry with me?
Então você não acha que ela deve estar brava comigo?
She was plenty angry at him.
Ela estava muito brava com ele.
And you are not angry with me?
E não está brava comigo.
No wonder she's always just so angry.
Não me espanta que ela esteja sempre tão brava.
- Click here to view more examples -
V)
furioso
ADJ
Synonyms:
furious
,
mad
,
enraged
,
raging
,
berserk
Better watch out for an angry rat.
Melhor ter cuidado com um certo rato furioso.
Why was he angry at you?
Por que ele estava furioso com você?
Why do you always have to be angry at everyone?
Por que sempre fica furioso com todos?
I think he's still angry.
Eu acho que ele ainda está furioso.
I will not be angry.
Não vou ficar furioso.
I am now tired and angry.
Estou cansado e furioso.
- Click here to view more examples -
VI)
raiva
ADJ
Synonyms:
anger
,
rage
,
rabies
,
mad
Did you never feel angry?
Você nunca sentiu raiva?
I was so angry!
Fiquei com tanta raiva.
So you don't get angry at all anymore?
Então agora não sentes raiva de todo?
I got so angry.
Fiquei com muita raiva.
This is a very angry section we're in.
Essa é uma seção de muito raiva que entramos.
Angry enough to destroy his home?
Raiva o suficiente para destruir a casa dele?
- Click here to view more examples -
VII)
revoltado
ADJ
Synonyms:
disgusted
,
revolted
,
outraged
,
incensed
And he was angry.
E ele estava revoltado.
Angry at the way politicians were treating soldiers.
Revoltado com a forma como os políticos tratavam os soldados.
It just made people much more angry.
Isso só deixou o povo mais revoltado.
I am still so angry at that architect.
Ainda estou tão revoltado com o arquitecto!
He was always so angry.
Ele sempre foi tão revoltado.
Angry at how everyone stopped caring about ...
Revoltado por ninguém se preocupar com ...
- Click here to view more examples -
VIII)
irado
ADJ
Synonyms:
irate
,
rad
,
angered
You are strong and angry.
Tu és jovem e irado.
Think of how angry he must be.
Pense como ele deve estar irado.
The desert is angry.
O deserto está irado.
What makes a man like you so angry?
Que o tornou num homem tão irado?
The other side's angry because we're not winning.
E o outro lado fica irado porque não ganhamos.
... been more than just an angry listener.
... sido mais que um ouvinte irado.
- Click here to view more examples -
IX)
zangue
ADJ
Go to her, and don't be angry with me.
Vá até lá e não se zangue comigo.
You mustn't be angry with him.
Não se zangue com ele.
All right, don't get angry.
Tudo bem, não se zangue.
Stop, before you make me angry.
Pare antes que me zangue.
Please don't be angry with us.
Não se zangue conosco.
... , but do not be angry with me.
... , mas não se zangue.
- Click here to view more examples -
X)
nervoso
ADJ
Synonyms:
nervous
,
nerve
,
upset
,
jumpy
,
edgy
,
jittery
A racer should be angry.
Um piloto tem que ser nervoso.
The boss will be angry!
O chefe vai ficar nervoso!
And before you get angry.
E antes que fique nervoso.
He go away angry?
Ele foi embora nervoso?
Better do what the angry fireman says.
Melhor fazermos o que o bombeiro nervoso disse.
I think he's still angry.
Acho que ainda está nervoso.
- Click here to view more examples -
XI)
chateado
ADJ
Synonyms:
upset
,
mad
,
annoyed
,
bored
,
bummed
He was very angry with me.
Ele estava muito chateado comigo.
Then why are you angry with me?
Então porque está chateado comigo?
He must be so angry at me.
Ele deve estar tão chateado comigo.
If you're angry you can tell me.
Se estiver chateado pode me dizer.
You should be more angry with her.
Deves estar mais chateado com ela.
Why is he so angry?
Por que ele está tão chateado?
- Click here to view more examples -
4. Bored
bored
I)
entediado
VERB
The strong get bored eating the weak.
O forte fica entediado por devorar o fraco.
You must be really bored.
Deve estar bastante entediado.
As long as you're not bored.
Desde que você não esteja entediado.
But you don't see nothing because you're bored.
Mas você não vê nada porque está entediado.
I was just bored.
Eu só estava entediado.
You must be bored of looking after me, right?
Você deve estar entediado de cuidar de mim, certo?
- Click here to view more examples -
II)
entediada
ADJ
I m bored with this game.
Estou entediada com esse jogo.
How could you possibly be bored?
Como pode estar entediada?
And she's terribly lonesome and bored at the moment.
E terrivelmente solitária e entediada no momento.
I have never been so bored.
Nunca fiquei tão entediada.
You will be bored there.
Vai ficar entediada lá.
I got bored last night and drew it on.
Eu fiquei entediada ontem a noite e desenhei.
- Click here to view more examples -
III)
aborrecido
ADJ
Synonyms:
boring
,
upset
,
dull
,
annoying
,
bothered
,
dreary
I was just bored, hurry out!
Eu só estava aborrecido.
Me bored with you?
Eu, aborrecido contigo?
Maybe you're just bored after a thousand years.
Talvez após mil anos estejas aborrecido.
I suppose somebody out there got nervous or bored.
Acredito que alguém lá ficou nervoso ou aborrecido.
The truth is you were bored with yourself.
A verdade é que você estava aborrecido consigo.
I thought you got bored with me.
Achei que estivesse aborrecido comigo.
- Click here to view more examples -
IV)
cansar
VERB
Synonyms:
tired
,
tire
,
tiring
,
overdo
,
weary
Are you ever going to get bored of baked beans?
Algum dia vai cansar de feijões assados?
You think that you could get bored with me?
Acha que pode se cansar de mim?
Maybe they will get bored by living too long.
Talvez eles vão se cansar de vida muito longo.
Will you get bored of me?
Você vai se cansar de mim?
But you will get bored for eating same good ...
Mas tu vais te cansar de comer sempre a mesma boa ...
But if you get bored, you come along, join ...
Mas se você se cansar, pode se juntar a ...
- Click here to view more examples -
V)
aborrecer
VERB
Synonyms:
upset
,
bother
,
bore
,
annoy
I said you'd be bored.
Disse que vai se aborrecer.
I just let myself get bored.
Eu apenas estou em deixando aborrecer.
I want to be bored.
Eu quero me aborrecer.
... is playing too so he doesn't get bored.
... também vai jogar para não se aborrecer.
... have time to get bored.
... ter tempo para nos aborrecer.
- Click here to view more examples -
VI)
chateado
ADJ
Synonyms:
upset
,
mad
,
angry
,
annoyed
,
bummed
I am getting bored.
Estou a ficar chateado.
Any particular reason, or just bored?
Por alguma razão especial ou apenas está chateado?
I got bored with it.
Fiquei chateado com você.
And bored and looking for trouble.
Estava chateado e andava à procura de confusão.
The new kid's getting bored!
O novato está chateado?
Do you not get bored of that?
Não fiques chateado com isso?
- Click here to view more examples -
VII)
tédio
VERB
Synonyms:
boredom
,
boring
,
tedium
,
bore
,
dull
,
ennui
Poor people get bored too.
Os pobres também têm tédio.
I bet you're not bored now.
Aposto que não há tédio agora.
I was just bored.
Eu era um tédio.
It keeps people from getting bored.
Mantêm longe do tédio.
Kit is utterly bored hearing me talk about it.
Kit morre de tédio ao me ouvir falar.
... a year, stay until you're bored to distraction.
... por ano você fica até não agüentar de tédio.
- Click here to view more examples -
VIII)
cansado
ADJ
Synonyms:
tired
,
sick
,
weary
,
fatigued
,
exhausted
,
fed up
Until the first day you got bored.
Até o dia em que você ficar cansado.
But you're not bored anymore, are you?
Porém não está cansado, pois não?
Or more accurately, bored with you.
Mais precisamente, cansado de ti.
You bored of me yet?
Ainda não está cansado da minha presença?
When you get bored of a color,you could eat ...
Quando você chegar cansado de uma cor,você poderia comer ...
Maybe it's getting bored doing the same thing ...
Talvez ele esteja cansado de fazer sempre a mesma coisa ...
- Click here to view more examples -
IX)
chateados
VERB
Synonyms:
upset
,
pissed off
Smack junkies never seem to get bored.
Consumidores de heroína nunca parecem ficar chateados.
And then we'd be bored, but we're not ...
E então estaríamos chateados, mas, não estamos ...
... few of us are bored.
... Alguns de nós ficamos chateados.
They're bored so I kept them company.
Estavam chateados, pelo que lhes fiz companhia.
... , "We're bored."
... , "Nós estamos chateados."
- Click here to view more examples -
X)
farto
ADJ
Synonyms:
sick
,
tired
,
fed up
And i'm bored of saying the same thing, and ...
E estou farto de dizer sempre o mesmo e ...
Well, you must be bored of his conversation.
Bem, então deve estar farto das conversas dele.
I'm bored with this subject.
Estou farto deste assunto.
I'm getting bored with your hunches.
Estou ficando farto dos seus palpites.
I'm already bored and confused.
Já estou farto e confuso.
Ain't you bored of this?
Não estás farto disto?
- Click here to view more examples -
5. Bummed
bummed
I)
chateado
VERB
Synonyms:
upset
,
mad
,
angry
,
annoyed
,
bored
I was bummed out at first.
Ao princípio fiquei chateado.
What is he so bummed out about?
Porque está tão chateado?
I really haven't had the chance to be bummed.
Ainda não tive chance de ficar chateado.
Uh, he left here bummed.
Ele saiu daqui chateado.
So I know you're bummed about your parents visiting ...
Sei que estás chateado com a visita dos teus pais ...
- Click here to view more examples -
II)
deprimido
VERB
Synonyms:
depressed
,
dejected
He seems so bummed.
Ele parece tão deprimido.
He was really bummed about it.
Ele estava mesmo deprimido.
I am a bit bummed.
Estou um pouco deprimido.
Being bummed doesn't explain their lack of friends, ...
Ficar deprimido não explica a falta de amigos ...
You'll be bummed if you don't.
Vai ficar deprimido se não beber.
- Click here to view more examples -
III)
chateada
ADJ
Synonyms:
upset
,
mad
,
angry
,
annoyed
,
bored
You still seem kind of bummed.
Você ainda parece meio chateada.
You're not bummed are you?
Você não está chateada, está?
... come on, you seem bummed.
... vamos, você parece chateada.
Super bummed we stole the number one fraternity from you ...
Super chateada que roubamos a fraternidade número 1 de vocês ...
I'm just bummed the way I left things with ...
Estou chateada com a forma como deixei as coisas com o ...
- Click here to view more examples -
IV)
vadio
VERB
Synonyms:
bum
,
stray
,
punk
,
boom
,
tramp
,
loafer
,
hobo
6. Irritated
irritated
I)
irritado
ADJ
Synonyms:
angry
,
annoyed
,
pissed off
,
upset
,
angered
,
cranky
,
peeved
You must've irritated the heart wall.
Você deve ter irritado as paredes do coração.
So a jealous irritated neighbor.
Então é um vizinho irritado e ciumento.
I bet you're terribly irritated.
Aposto que está irritado.
Why do you get so irritated?
Porque está tão irritado?
He seems rather irritated with you.
Ele parece estar irritado com você.
- Click here to view more examples -
II)
irritava
VERB
Synonyms:
annoyed
You said you irritated me.
Você que disse que me irritava.
... saw a lizard, but, because she irritated me.
... tinha visto um lagarto, mas como ela me irritava.
You said I irritated you.
Disse que te irritava.
You said I irritated you.
Disseste que te irritava.
- Click here to view more examples -
7. Angered
angered
I)
enfureceu
VERB
Synonyms:
infuriated
,
enraged
... squirrels at a man - who has angered the economy?
... esquilos num homem que enfureceu a Economia?
It angered the Great Shepherd.
Enfureceu o Grande Pastor.
II)
irritado
VERB
Synonyms:
angry
,
annoyed
,
irritated
,
pissed off
,
upset
,
cranky
,
peeved
Let him learn who he's angered.
Deixe-o saber que ele está irritado.
I see that I have angered you.
Entendo que tenha te irritado.
III)
irado
ADJ
Synonyms:
angry
,
irate
,
rad
8. Sanded
sanded
I)
lixado
VERB
Synonyms:
screwed
I have also an ax to be sanded.
Tenho também um machado para ser lixado.
... almost as if it was sanded down.
... quase como se foi lixado para baixo.
II)
polida
VERB
Synonyms:
polished
9. Furious
furious
I)
furioso
ADJ
Synonyms:
mad
,
angry
,
enraged
,
raging
,
berserk
Your father will be furious when he hears this.
O teu pai vai ficar furioso quando ele ouvir isto.
That makes me furious.
Isso me deixa furioso.
Going there after you did only made him more furious.
A minha ida lá só o pôs ainda mais furioso.
The judge became furious when this appeared in the paper.
O juiz ficou furioso quando isto apareceu no jornal.
His father is furious.
Seu pai está furioso.
Fast and furious, like he was.
Rápido e furioso, tal como ele estava.
- Click here to view more examples -
10. Raging
raging
I)
raging
VERB
... plus it gives you a raging
... mais ele lhe dá um raging
You never seen the movie Raging Bull?
Você nunca viu o filme Raging Bull?
An interview with the Raging Bull.
Uma entrevista com o Raging Bull.
I was just going over to Raging Waters.
Eu só quero ir ate as Raging Waters.
... promised to take the kids to Raging Waters today.
... prometeu em levar as crianças para Águas Do Raging ontem.
- Click here to view more examples -
II)
fúria
VERB
Synonyms:
fury
,
rage
,
anger
,
wrath
,
rampage
III)
lavra
VERB
Synonyms:
mining
,
plowing
,
tilling
,
tills
IV)
enfurecido
VERB
Synonyms:
enraged
,
infuriated
,
incensed
,
angered
,
outraged
V)
revolto
VERB
Synonyms:
revolved
... bold That ploughs the raging sea
... audaz Que lavra o mar revolto
VI)
grassa
VERB
Synonyms:
rages
,
rife
VII)
indomável
VERB
Synonyms:
indomitable
,
untamed
... 's really somethin' comin' from the Raging Bull, huh?
... é especial vindo do Touro Indomável, não?
VIII)
feroz
VERB
Synonyms:
fierce
,
ferocious
,
vicious
,
feral
,
growling
... a hundred when there isn't a storm raging.
... cem em que não há uma tempestade feroz.
... to the roar of a raging lion."
... até o rugido de um leão feroz."
The testosterone is raging.
Sem chances A testosterona está feroz.
Your house is in flames - the Golem is raging.
Sua casa está queimando - o Golem está feroz.
- Click here to view more examples -
IX)
violenta
VERB
Synonyms:
violent
,
violently
You even forced me to use my Raging Ink.
Você forçou-me a usar minha Tinta Violenta.
11. Grumpy
grumpy
I)
mal-humorado
ADJ
Synonyms:
moody
,
snappy
,
cranky
,
surly
,
crusty
,
tempered
,
techy
A citizen maniac and grumpy.
Um cidadão maníaco e mal-humorado.
A grumpy old fireman with no personality and a. ...
Um velho bombeiro mal-humorado, sem personalidade e um. ...
... need to be so grumpy.
... necessidade de ser tão mal-humorado.
Don't you be a grumpy
Você não é um mal-humorado
He's just always grumpy like that.
Ele é sempre mal-humorado.
- Click here to view more examples -
II)
rabugento
ADJ
Synonyms:
cranky
,
grouchy
,
curmudgeon
,
sourpuss
,
crusty
,
cantankerous
He seems kind of grumpy.
Ele parece um bocado rabugento.
And why are you so grumpy?
E porque estás tão rabugento?
Is he always so mean and grumpy?
Ele é sempre tão desprezível e rabugento?
Because you have been so grumpy all day?
Porque tens estado tão rabugento o dia todo?
What are you so grumpy about?
Por que está tão rabugento?
- Click here to view more examples -
III)
resmungão
ADJ
Synonyms:
grouch
Of course i know it's you, grumpy.
Claro que sei que é você, resmungão.
Who even says "grumpy"?
Quem diz sequer "resmungão"?
So quit being so grumpy.
- Então pare de ser tão resmungão.
... have to live with Coach Grumpy all through the season.
... têm que conviver com Resmungão toda a temporada.
- Hey, Grumpy.
-Hei, resmungão!
- Click here to view more examples -
IV)
amuado
ADJ
Synonyms:
grouchy
,
sulking
Why are you so grumpy?
Porque estás tão amuado?
Your grumpy friend never invited you!
O teu amigo amuado nunca te convidou!
... be great as a grumpy old grandpa
... será grande como um vovô velho amuado
... don't have to act grumpy.
... não tem que agir amuado.
- Click here to view more examples -
V)
rezingão
ADJ
VI)
nervosinho
NOUN
Synonyms:
twitchy
,
testy
You're invited,too, grumpy.
Você está convidado também, nervosinho.
... we should call him, Grumpy.
... deveríamos chamá-lo: "Nervosinho."
... what we should call him, Grumpy.
... que deveríamos de chamá-lo: "Nervosinho".
... the same as "grumpy".
... o mesmo que o "nervosinho".
- Click here to view more examples -
VII)
irritado
ADJ
Synonyms:
angry
,
annoyed
,
irritated
,
pissed off
,
upset
,
angered
,
cranky
,
peeved
Patient also grumpy and not responding to classic comedy.
Paciente também irritado e não responde a piadas clássicas.
Why are you so grumpy?
Por que estás tão irritado?
What are you so grumpy about?
Por que estás tão irritado?
You have been grumpy all night.
Está irritado a noite toda.
He's always so grumpy.
Ele está sempre tão irritado.
- Click here to view more examples -
VIII)
zangado
NOUN
Synonyms:
angry
,
mad
,
upset
Why are you so grumpy?
Porque é que estás tão zangado?
Somebody looks very grumpy there.
Alguém aqui parece muito zangado.
... when a teammate is grumpy.
... quando um colega de equipe está zangado.
You must be Grumpy.
Você deve ser o Zangado.
It makes me grumpy.
Põe-me zangado.
- Click here to view more examples -
IX)
ranzinza
ADJ
Synonyms:
cranky
,
grouchy
,
surly
,
nagging
What are you so grumpy about?
Por que você está tão ranzinza
Well, he's been really grumpy lately.
Bom, ele anda muito ranzinza.
... ,you named me grumpy.
... você me chamou de ranzinza,
yes, kind of grumpy, actually.
Meio ranzinza, na verdade.
... you're not considered grumpy, But more like colorful ...
... você não se acha ranzinza, mas tudo fica mais alegre ...
- Click here to view more examples -
12. Bravo
bravo
I)
bravo
NOUN
Synonyms:
angry
,
mad
,
brave
,
upset
Stand by for mode one bravo.
Fique em modo um, bravo.
Bravo was one of my best students.
Bravo era um de meus melhores alunos.
Bravo for this new feat.
Bravo para essa proeza.
We must applaud him, bravo!
Vamos aplaudir, bravo.
... of more use to bravo team here in the toc.
... de melhor uso aqui com a equipe bravo.
... have recovered the truck, bravo!
... recuperaram o caminhão, bravo!
- Click here to view more examples -
13. Brave
brave
I)
corajoso
ADJ
Synonyms:
courageous
,
bold
,
gritty
,
ballsy
,
spunky
,
braver
He was very brave and very good.
Ele era muito corajoso e muito bondoso.
He was so brave and then.
Ele foi tão corajoso e então.
Hit my face, if you're brave enough!
Bata na minha cara, se é corajoso o bastante!
You just have to be brave and keep looking.
Só tens que ser corajoso e continuar á procura.
The one like you seems very brave.
O parecido contigo deve ser muito corajoso.
It was well said and very brave.
Sábias palavras e muito corajoso.
- Click here to view more examples -
II)
valente
ADJ
Synonyms:
valiant
,
tough
,
valent
,
plucky
,
courageous
Be a brave soldier.
Seja um soldado valente.
I think that sounds very brave.
Eu acho que soa muito valente.
For me, you are brave.
Para mim, o senhor é valente.
You were so brave.
Você era tão valente.
It is very brave, mademoiselle.
É muito valente, mademoiselle.
To you, my brave caballero.
Por você, meu valente cavalheiro.
- Click here to view more examples -
III)
bravo
ADJ
Synonyms:
bravo
,
angry
,
mad
,
upset
Do you go for the brave heart or the coward?
Você ficaria ao lado do bravo ou do covarde?
Maybe that's his way of being brave.
Talvez seja esse o jeito dele ser bravo.
O brave new world!
O bravo mundo novo!
It is an honour, brave knight.
É uma honra, bravo cavaleiro.
He is a brave warrior.
Ele é um bravo guerreiro.
This was a very brave plan.
Foi um plano muito bravo.
- Click here to view more examples -
IV)
admirável
ADJ
Synonyms:
admirable
,
remarkable
,
commendable
,
admirably
I guess we're living in a brave new world.
Vivemos num admirável mundo novo.
No brave new world.
Não ao admirável mundo novo.
O brave new world!
O admirável mundo novo!
Yesterday saw the start of a brave new world.
Ontem vimos o começo de um admirável mundo novo.
O brave new world, that has such ...
Admirável mundo novo, que tem tais ...
That's our brave new world.
É o nosso admirável mundo novo.
- Click here to view more examples -
V)
brava
ADJ
Synonyms:
mad
,
angry
See how brave she is.
Veja como ela está brava.
She was very brave.
Ela foi muito brava.
Look how brave you've become.
Olhe o quão brava você se tornou.
What a brave and noble decision.
Mas que brava e nobre decisão.
Awfully brave of you.
Terrivelmente mais brava do que você.
That was a brave and noble thing you did, ...
Isso foi uma coisa brava e nobre que você fez, ...
- Click here to view more examples -
VI)
coragem
ADJ
Synonyms:
courage
,
guts
,
nerve
,
balls
,
bravery
,
dare
What a brave and generous man he was.
Era um homem de coragem e generosidade.
You have to be brave.
É preciso ter coragem.
He was a brave man.
Era um homem de coragem.
At least he was brave enough to try it.
Pelo menos, ele teve coragem.
You are so brave.
Você tem tanta coragem!
They thought it made them brave.
Pensavam que isso lhes dava coragem.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
15 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals