Compliment

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Compliment in Portuguese :

compliment

1

elogio

NOUN
- Click here to view more examples -
2

elogiar

VERB
- Click here to view more examples -
3

felicitar

VERB
- Click here to view more examples -
4

cumprimentar

VERB
  • I just wanted to compliment you. Só queria lhe cumprimentar.
  • I wish to compliment you for enlightening children to open minds ... Quero cumprimentar por encorajar crianças a abrirem mente ...
  • ... here just to pay me a compliment. ... , apenas pra me cumprimentar.
  • ... the transcript, and want to compliment us on it. ... do transcrito, e querem nos cumprimentar.
  • I would like to compliment and congratulate the rapporteur ... Gostaria de cumprimentar e de felicitar o relator ...
  • I must compliment Your Highness on his ingenuity. Devo cumprimentar Sua Alteza pela ingenuidade.
- Click here to view more examples -
5

cumprimento

NOUN
- Click here to view more examples -
6

complementar

VERB
  • She knows just how to compliment my vocal stylings without ... Ela sabe como complementar meu estilo vocal que ...
7

parabenizá

VERB
Synonyms: congratulate
- Click here to view more examples -
8

complemento

NOUN
  • ... tried to get you fired a compliment. ... tentou te despedir como um complemento.

More meaning of Compliment

praise

I)

louvor

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

louvar

VERB
  • Let us praise this new technology. Vamos louvar essa nova tecnologia.
  • ... father and to neither praise nor condemn my brother. ... pai e não para louvar nem condenar o meu irmão.
  • ... just for me to praise you, was it? ... só para eu te louvar, não é mesmo?
  • ... implement our statutes, not to praise them. ... seu estatuto, não para a louvar.
  • Let's praise this new technology. Vamos louvar essa nova tecnologia.
  • Let us all now praise his shoe Vamos louvar seu sapato!
- Click here to view more examples -
III)

elogios

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

elogiar

VERB
- Click here to view more examples -

cheer

I)

animar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

alegrar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

torcer

VERB
Synonyms: twist, hope, wring, rooting, root, kink
- Click here to view more examples -
IV)

ânimo

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

aplaudir

VERB
Synonyms: applaud, clap
- Click here to view more examples -
VI)

elogio

NOUN
VII)

alegria

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

torcida

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

claque

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

comemorar

VERB
- Click here to view more examples -

eulogy

I)

elegia

NOUN
Synonyms: elegy
  • I thought that was your dad giving the eulogy. Bem que achei que fosse seu pai fazendo a elegia.
  • ... as if you're reading the eulogy at my funeral. ... que você está lendo a elegia em meu funeral.
  • ... as if you're reading the eulogy at my funeral. ... que estás a ler a elegia no meu funeral.
  • ... as if you're reading the eulogy at my funeral. ... que está lendo a elegia em meu funeral.
  • ... the celebrity, to read the eulogy at your funeral? ... uma celebridade.para ler a elegia de seu funeral?
- Click here to view more examples -
II)

elogio

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

panegírico

NOUN
Synonyms: panegyric
V)

louvor

NOUN
  • ... to help me with the eulogy. ... para me ajudar no louvor.
  • ... worry about this whole eulogy thing. ... me preocupar com isto do louvor.
  • ... making much progress with the eulogy. ... a fazer grandes progressos no louvor.
  • ... requested the president give the eulogy. ... pediu ao Presidente para fazer o louvor.
  • ... One, writing the eulogy. ... One, a escrever o louvor.
- Click here to view more examples -
VI)

tributo

NOUN
Synonyms: tribute, homage, toll

flattery

I)

bajulação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

lisonja

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

adulação

NOUN
Synonyms: adulation, coaxing
- Click here to view more examples -
IV)

elogios

NOUN
- Click here to view more examples -

flattering

I)

lisonjeiro

ADJ
Synonyms: glib
- Click here to view more examples -
II)

lisonjeando

VERB
- Click here to view more examples -
III)

bajulando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

adulador

ADJ
Synonyms: flatterer
V)

elogio

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

elogiando

VERB

commendation

I)

comenda

NOUN
Synonyms: commandery
- Click here to view more examples -
II)

condecoração

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

louvor

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

recomendação

NOUN
Synonyms: recommendation
- Click here to view more examples -
V)

elogio

NOUN
  • Got a commendation for original thinking. Recebeu um elogio por idéia original.
  • ... the suggestions she has made are worthy of particular commendation. ... sugestões que apresentou merecem um elogio especial.
  • ... are to receive a commendation for your actions in the field ... ... está a receber um elogio para suas ações no campo ...
  • going to get a commendation for this one. Vou receber um elogio por isso.
  • I pull this off, I'il probably get a commendation. Se fizer isso, vou provavelmente ganhar um elogio.
- Click here to view more examples -

commend

I)

elogiar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

louvar

VERB
Synonyms: praise, commendable, laud
  • I should like to commend the points made by our colleague ... Gostaria de louvar os aspectos abordados pela nossa colega ...
  • Professor, let me commend you on your taste. Professor, deixe-me te louvar pelo seu saber
  • ... the first ones today to commend the wisdom of the decisions ... ... , hoje, os primeiros a louvar a sensatez das decisões ...
  • ... disrupt, but only to commend you for your patient courage ... ... causar distúrbios, mas para louvar a sua coragem paciente ...
- Click here to view more examples -
IV)

recomendo

VERB
Synonyms: recommend
  • I commend this report to you. Recomendo este relatório à assembleia.
  • I commend the excellent document prepared ... Recomendo o excelente documento preparado ...
  • I commend the common position to ... Recomendo a posição comum à ...
  • I heartily commend the motion proposed by ... Eu fortemente recomendo a moção proposta por ...
  • I therefore commend the report to the ... Recomendo, pois, o relatório à ...
- Click here to view more examples -
VI)

congratulo

VERB
Synonyms: welcome
- Click here to view more examples -
VII)

felicitar

VERB
  • I would like to commend the rapporteur on her ... Gostaria de felicitar a relatora pelo seu ...
  • I would like to commend the rapporteur for the comprehensive report ... Gostaria de felicitar a relatora pelo relatório exaustiva ...
  • I would like to commend the Commission for this huge contribution ... Gostaria de felicitar a Comissão pelo seu contributo tão importante ...
- Click here to view more examples -
VIII)

entrego

VERB
Synonyms: deliver, surrender
- Click here to view more examples -

compliments

I)

elogios

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cumprimentos

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

complementa

VERB
  • ... me say, that tie, really compliments your eyes. ... me dizer, essa gravata, realmente complementa seus olhos.
IV)

felicita

VERB
V)

cortesia

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

elogia

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

saudações

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

felicitações

NOUN

glamorize

I)

glamorize

VERB
II)

elogiar

VERB

congratulate

I)

felicitar

VERB
Synonyms: compliment, commend
- Click here to view more examples -
II)

parabenizar

VERB
Synonyms: commend
- Click here to view more examples -
III)

congratular

VERB
Synonyms: commend
  • I wanted to be the first to congratulate you. Gostaria de ser o primeiro a congratular você.
  • ... was to enjoy our misfortunes and congratulate himself on his own ... ... foi desfrutar de nossa desgraça e congratular-se pela sua ...
  • Ain't you going to congratulate me? Você vai-me congratular?
  • I would like to congratulate the Commission on its quick ... Queria congratular a Comissão pela rapidez da sua ...
  • ... , and we all ought to congratulate ourselves on it. ... , e todos deveríamos congratular-nos com ele.
  • ... crisp, blue sunshine and congratulate yourself for making the ... ... caloroso brilho do sol e congratular-se por fazer o ...
- Click here to view more examples -

greet

I)

cumprimentar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

saudar

VERB
Synonyms: welcome, salute, hail
- Click here to view more examples -
III)

saúdo

VERB
Synonyms: salute
- Click here to view more examples -

salute

I)

saudação

NOUN
Synonyms: greeting
- Click here to view more examples -
II)

saudar

VERB
Synonyms: welcome, greet, hail
- Click here to view more examples -
III)

saúdo

VERB
Synonyms: greet
- Click here to view more examples -
IV)

continência

NOUN
Synonyms: continence
- Click here to view more examples -
V)

vénia

NOUN
Synonyms: bow, bowed

compliance

I)

conformidade

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

cumprimento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

observância

NOUN
  • Ensuring compliance with the quantity limits requires the introduction ... A garantia da observância dos limites quantitativos requer a introdução ...
  • Compliance with the condition assessment scheme ... Observância do programa de avaliação do estado dos ...
  • Compliance with these restrictions and requirements ... A observância dessas restrições e requisitos ...
  • Compliance with the limits set in ... A observância dos limites fixados nos ...
  • ... and impose proportionate penalties in cases of non-compliance; ... e impor sanções proporcionadas em caso de não observância;
  • ... ensure more transparency, control and proper compliance. ... assegurar maior transparência, controlo e a devida observância.
- Click here to view more examples -
IV)

complacência

NOUN
  • Your compliance enraged me, and ... Sua complacência me enfureceu, e ...
  • ... we had about 75% compliance. ... nós tivemos 75% de complacência aproximadamente.
V)

respeito

NOUN
  • One is compliance with the convergence criteria ... Um é o respeito pelos critérios de convergência ...
  • We also call for absolute compliance with the moratorium on ... Pedimos igualmente o respeito absoluto da moratória sobre ...
  • Compliance with such a condition is essential to ensure that the ... O respeito de tal condição é indispensável para garantir que ...
  • ... the arrangements should be subject to compliance with specific conditions. ... mesmo esteja sujeito ao respeito de condições específicas.
  • ... should be subject to compliance with certain conditions and requirements as ... ... deve ser subordinada ao respeito de determinadas condições e exigências, ...
  • In order to guarantee compliance with the principle of transparency ... A fim de garantir o respeito pelo princípio da transparência ...
- Click here to view more examples -
VI)

compatibilidade

NOUN
VIII)

obediência

NOUN
  • ... how important it is to monitor compliance with regulations. ... como é importante o controlo da obediência à regulamentação.
  • ... and implying that his compliance was tied to his ... ... e indicar que a obediência estava vinculado ao seu ...
  • ... sensors to me, so I can monitor your compliance. ... sensores para mim, assim vou monitorar sua obediência.
  • - Your compliance is vital. - Sua obediência é vital.
  • I'M afraid his coMpliance May be diffiicult to Monitor ... Temo que sua obediência seja difícil de monitorar ...
- Click here to view more examples -

fulfillment

I)

cumprimento

NOUN
  • Pending fulfillment of this, I got ... Enquanto se aguarda o cumprimento do presente, Eu tenho o ...
  • ... Community assistance is conditional on the fulfillment of essential elements, ... ... A assistência comunitária depende do cumprimento de elementos essenciais, ...
II)

realização

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

satisfação

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

plenitude

NOUN
V)

preenchimento

NOUN
  • ... your practice to include the spiritual fulfillment of the smoothie? ... seu negócio para incluir preenchimento espiritual da vitamina?
VI)

atendimento

NOUN
VII)

greeting

I)

saudação

NOUN
Synonyms: salute
- Click here to view more examples -
II)

cumprimentando

VERB
Synonyms: congratulating
- Click here to view more examples -
III)

cumprimento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

acolhimento

NOUN
V)

saudar

VERB
Synonyms: welcome, greet, salute, hail
- Click here to view more examples -

fulfilling

I)

cumprindo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

gratificante

VERB
- Click here to view more examples -
III)

preencham

VERB
Synonyms: fulfil
V)

atendendo

VERB
VI)

satisfatório

NOUN

comply with

I)

cumprir

VERB
  • Who benefits if you comply with your promise? Quem vai se beneficiar se você cumprir sua promessa?
  • Installations could also comply with the standard in other ... As instalações poderiam, também, cumprir a norma de outras ...
  • They must comply with the compositional criteria specified ... Os produtos devem cumprir os critérios de composição especificados ...
  • ... to the scheme to comply with the recommendation, ... participam no programa a cumprir a recomendação,
  • ... in paragraph 3 must comply with the following requirements: ... no no 3 deverão cumprir as seguintes obrigações:
- Click here to view more examples -
II)

respeitar

VERB
  • Additional efforts will be needed to comply with the changes proposed for ... Serão necessários esforços adicionais para respeitar as alterações propostas para ...
  • Loyalty arrangements must comply with the following conditions: Os acordos de fidelidade devem respeitar as seguintes condições:
  • whereas the rules must comply with the principles of objectivity, ... que essas normas devem respeitar os princípios da objectividade, da ...
  • The work programme must comply with the programming defined by ... Esse programa deve respeitar a programação definida pela ...
  • No, how to comply with them, sort of. Não, como as respeitar, mais ou menos.
- Click here to view more examples -
III)

satisfazer

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

obedecer

VERB
  • ... your partner and the need to comply with their demands, but ... ... seu parceiro e a necessidade de obedecer suas exigências mas, ...
  • whereas such payments must comply with the principle of non ... que essas taxas devem obedecer ao princípio de não ...
  • If you refuse to comply with this order... ... Se você se recusar a obedecer esta ordem... ...
  • shall comply with this Regulation unless their ... devem obedecer ao presente regulamento, a menos que a sua ...
  • ... , fruit nectars shall comply with the provisions of Annex ... ... , os néctares de frutos deverão obedecer ao disposto no anexo ...
- Click here to view more examples -

enforcement

I)

imposição

NOUN
  • Without that legal enforcement, and the fact that we must ... Sem essa imposição legal e o facto de termos de ...
II)

execução

NOUN
  • Conducting full enforcement sweeps. Realização integral varre execução.
  • ... the group chief of the counterfeit and currency enforcement desk. ... chefe da falsificação e da atual mesa de execução.
  • ... years prior to their enforcement. ... anos antes da respectiva execução.
  • ... of correspondence could present additional enforcement difficulties. ... de correspondência poderia acarretar problemas suplementares de execução.
  • It will also simplify and unify the enforcement system. Também simplificará e integrará o sistema de execução.
  • ... of breaches and establishes enforcement mechanisms to make them effective ... ... de infracção e estabelece mecanismos de execução para as tornar eficazes ...
- Click here to view more examples -
III)

aplicação

NOUN
  • ... he does, law enforcement will be there, ... ... ele faz lei, aplicação vai estar lá, ...
  • ... regulatory framework and its enforcement have to create an environment ... ... quadro regulamentar como a sua aplicação têm de criar um ambiente ...
  • I'm a law enforcement professional. Eu sou um direito aplicação profissional.
  • It's the enforcement of those rules. É a aplicação dessas regras.
  • Enforcement of the acquis is on-going. Está em curso a aplicação do acervo.
  • The need for enforcement of a minimum wage in all ... A aplicação de um salário mínimo em todos os ...
- Click here to view more examples -
IV)

título executivo

NOUN
  • ... or the instrument permitting enforcement issued by the applicant authority, ... ... e/ou do título executivo emitido pela autoridade requerente, ...
  • ... a creditor to obtain an enforcement order for payment - which ... ... um credor a obtenção de um título executivo de cobrança, que ...
  • 2. The instrument permitting enforcement shall accompany the request ... 2. O título executivo deve acompanhar o pedido ...
- Click here to view more examples -
V)

cumprimento

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

policiais

NOUN
- Click here to view more examples -

achievement

I)

realização

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

conquista

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

consecução

NOUN
  • ... current costs and not on the achievement of environmental goals. ... custos correntes, e não na consecução dos objectivos ambientais.
  • And in that context, the achievement followed by the implementation ... Neste contexto, a consecução e a posterior implementação ...
  • the achievement of a balance between ... a consecução de um equilíbrio entre ...
  • Achievement of a uniform level of protection against ... A consecução de um nível de protecção uniforme face à ...
  • ... project and support its achievement. ... projecto e apoiam a sua consecução.
  • ... will contribute to the achievement of the goals? ... possa contribuir para a consecução dos objectivos?
- Click here to view more examples -
IV)

concretização

NOUN
  • ... keep in mind the achievement of the summit's aim ... ... ter em mente a concretização do objectivo da cimeira ...
  • This is why the effective achievement of the declared good intentions ... Por este motivo, a concretização efectiva das boas intenções ...
  • ... of objectives and indicators of achievement for all projects, ... dos objectivos e indicadores de concretização para todos os projectos,
  • ... they are enough to guarantee the achievement of such aims. ... que sejam suficientes para garantir a sua concretização.
  • ... activities contributing to the achievement of the future objectives ... ... actividades que contribuam para a concretização dos objectivos futuros dos ...
  • ... renew in this partnership the fundamental achievement of cooperation between the ... ... renovar esta parceria, concretização fundamental da cooperação entre a ...
- Click here to view more examples -
V)

cumprimento

NOUN
  • ... if they hamper the achievement of the target in general, ... ... , se impedirem o cumprimento geral do objectivo, ...
  • The achievement of these targets will not be ... O cumprimento destes valores-limite não será ...
  • ... providing orientations supporting the achievement of the objectives of this ... ... orientações de apoio ao cumprimento dos objectivos do presente ...
  • ... in order to facilitate the achievement of the objectives of this ... ... a fim de facilitar o cumprimento dos objectivos da presente ...
  • ... order not to compromise the achievement of the objectives of this ... ... para não comprometer o cumprimento dos objectivos da presente ...
  • Deadline for the Achievement of Standards: The common position foresees ... Prazo de cumprimento das normas: A posição comum prevê ...
- Click here to view more examples -
VI)

êxito

NOUN
  • That was an achievement. Aquilo foi um êxito.
  • The frontal lobe is the crowning achievement of the human brain ... O lobo frontal é o êxito supremo do cérebro humano ...
  • So, to what use shall you put this achievement? Para o que vais usar esse êxito?
  • Only to further their achievement Somente para facilitar seu êxito.
  • It's a great achievement. É um grande êxito.
  • That was my first great achievement: Articulate speech controlled ... Meu primeiro grande êxito: a linguagem controlada ...
- Click here to view more examples -

complement

I)

complementar

VERB
  • It would complement the inside of your ... Iria complementar bem bonito o lado de dentro do seu ...
  • ... fiber optics that will complement the lightning. ... fibras ópticas que irá complementar o relâmpago.
  • These amounts shall be used to complement the financing of: Estes montantes são utilizados para complementar o financiamento:
  • This information should complement that already given under heading 7.1 ... Essas informações deverão complementar as que são fornecidas no ponto 7.1 ...
  • But it has to complement emotions, not exclude ... Mas ela deve complementar as emoções, não excluí ...
  • ... exchange good practice and complement national measures. ... proceder ao intercâmbio de boas práticas e complementar medidas nacionais.
- Click here to view more examples -
II)

complemento

NOUN
- Click here to view more examples -

complementary

I)

complementares

ADJ
- Click here to view more examples -

companion

I)

companheiro

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

acompanhante

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

complementar

NOUN

addition

I)

adição

NOUN
Synonyms: adding, added, plus
- Click here to view more examples -
II)

além

NOUN
Synonyms: besides, beyond, apart
- Click here to view more examples -
III)

complemento

NOUN
  • ... exercise would be a good addition to your sobriety regimen. ... exercício seria um bom complemento ao seu regime de sobriedade.
  • ... in the form of an addition to the aid, premiums ... ... sob a forma de um complemento às ajudas, prémios ...
  • In addition, to prevent further acts of rage this ... Em complemento e para, evitar futuros ataques de raiva este ...
  • ... of any modification or addition to the approved pattern. ... de qualquer alteração ou complemento ao modelo aprovado.
  • ... to do every day in addition to the adjustments. ... para fazer todos os dias, como complemento do ajuste.
- Click here to view more examples -
IV)

aditamento

NOUN
Synonyms: appendix, addendum
  • Are there any objections to this addition? Há alguma objecção a este aditamento?
  • An example is the addition to the list of ingredients ... Um exemplo é o aditamento à lista de ingredientes ...
  • ... willing to accept that addition. ... disposto a aceitar este aditamento.
  • ... be made should not obscure the substance of the addition. ... fazer não ofusque a substância do aditamento.
  • Addition of provisions concerning the certification of products designed and ... Aditamento de disposições relativas à certificação dos produtos concebidos e ...
  • As the proposed addition goes beyond the compromise reached ... Como o aditamento proposto ultrapassa o compromisso ...
- Click here to view more examples -
VI)

juntamente

NOUN
Synonyms: along, together
  • These measures, in addition to the measures notified initially ... Estas medidas, juntamente com as inicialmente notificadas ...
  • ... particulars of your condition, in addition to the added stress ... ... detalhes da sua doença, juntamente com o estresse adicional ...

adjunct

II)

adjuvante

NOUN
Synonyms: adjuvant, adjunctive
III)

complemento

NOUN
  • ... ' is an essential adjunct to the stability pact. ... » representa um indispensável complemento do Pacto de Estabilidade.

topping

I)

avantajado

VERB
II)

desponta

VERB
III)

cobertura

VERB
- Click here to view more examples -
V)

complemento

NOUN
VI)

polvilhar

VERB
Synonyms: sprinkle, dusting
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals