Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Flattering
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Flattering
in Portuguese :
flattering
1
lisonjeiro
ADJ
Synonyms:
glib
Hardly flattering to us.
Não é muito lisonjeiro para conosco.
How flattering for us.
Que lisonjeiro para nós.
You said this would be a flattering portrayal.
Disse que ia ser um retrato lisonjeiro.
You think it's more flattering.
Acha que é mais lisonjeiro.
You could have decided it was flattering.
Podias ter decidido que era lisonjeiro.
- Click here to view more examples -
2
lisonjeando
VERB
I find that strangely flattering.
Eu acho isso lisonjeando estranhamente.
You're flattering me.
Você está me lisonjeando.
... are you talking in a lower tone and flattering me.
... está falando baixo e lisonjeando-me.
- You're flattering me.
-Está me lisonjeando.
- Click here to view more examples -
3
bajulando
VERB
You were just flattering him to get him to talk, ...
Você estava o bajulando para fazê-lo falar, ...
- Why are you flattering me?
- Por que você está bajulando-me?
- You are flattering me.
- Está me bajulando.
- Click here to view more examples -
4
adulador
ADJ
Synonyms:
flatterer
Well, that's flattering.
Bom, isso é adulador
Too flattering sweet, to be ...
"Demasiado doce e adulador, "para ser ...
5
elogio
ADJ
Synonyms:
compliment
,
praise
,
cheer
,
eulogy
,
flattery
,
commendation
,
commend
I take your insult as flattering.
Eu levo seu insulto como um elogio.
I take your insult as flattering.
Aceito seu insulto como elogio.
You have no flattering observations to make whatsoever.
Você não me fez nenhum elogio.
Can't you look at this as flattering?
Não podes considerar isto um elogio?
It's really sort of flattering, if you want to ...
É realmente um tipo de elogio, se a gente quiser ...
- Click here to view more examples -
6
elogiando
VERB
Synonyms:
praising
,
complimenting
,
commending
I cannot tell whether you are flattering me or not.
Não consigo dizer se está me elogiando ou não.
... of course you're flattering me, so obviously I'm ...
... claro que está me elogiando, então obviamente estou ...
More meaning of Flattering
in English
1. Glib
glib
I)
glib
NOUN
II)
lisonjeiro
ADJ
Synonyms:
flattering
III)
simplista
ADJ
Synonyms:
simplistic
,
simplistically
,
oversimplified
,
facile
You can't be glib about this.
Você não pode ser simplista a esse respeito.
2. Flatterer
flatterer
I)
flatterer
NOUN
II)
adulador
NOUN
Synonyms:
flattering
You are a flatterer.
Você é um adulador.
III)
bajulador
NOUN
Synonyms:
sycophant
,
toady
,
smarmy
In a flatterer's eye.
No olho do bajulador.
You're a flatterer!
Bajulador, tu és um bajulador.
- You're such a flatterer.
- Você é um bajulador.
- Click here to view more examples -
3. Compliment
compliment
I)
elogio
NOUN
Synonyms:
praise
,
cheer
,
eulogy
,
flattery
,
flattering
,
commendation
,
commend
How is that possibly a compliment?
Como isso seria um elogio?
You should take that as a compliment.
Devia aceitar isso como um elogio.
I mean as a compliment.
Encara isso como um elogio.
That is not a compliment.
Não é um elogio.
Just receive a compliment and say.
Apenas receba um elogio e diga.
I thought that was a compliment.
Eu pensei que era um elogio.
- Click here to view more examples -
II)
elogiar
VERB
Synonyms:
praise
,
commend
,
flatter
,
compliments
,
glamorize
Here to compliment my scarf again?
Aqui para elogiar o meu lenço de novo?
Let me compliment you.
Deixe eu te elogiar.
His version of a compliment.
É o modo dele de elogiar.
I want to compliment your body.
Quero elogiar o seu corpo.
I want to compliment your body.
Quero elogiar o teu corpo.
You got to compliment me.
Você tem que me elogiar.
- Click here to view more examples -
III)
felicitar
VERB
Synonyms:
congratulate
,
commend
I should compliment you on your fashion sense.
Deveria te felicitar por seu gosto de moda.
The other is to compliment you on your strong effort.
A outra para a felicitar pelo seu esforço.
I'm not giving you a compliment.
Não te estou a felicitar.
... you were kind enough to compliment me on it.
... teve a gentileza de me felicitar.
I must compliment you on the gold cloaks' performance ...
Devo felicitar-vos pelo desempenho dos Mantos Dourados ...
... , I too wish to compliment the rapporteurs on their ...
... , também eu quero felicitar os relatores pelo seu ...
- Click here to view more examples -
IV)
cumprimentar
VERB
Synonyms:
greet
,
salute
,
congratulate
I just wanted to compliment you.
Só queria lhe cumprimentar.
I wish to compliment you for enlightening children to open minds ...
Quero cumprimentar por encorajar crianças a abrirem mente ...
... here just to pay me a compliment.
... , apenas pra me cumprimentar.
... the transcript, and want to compliment us on it.
... do transcrito, e querem nos cumprimentar.
I would like to compliment and congratulate the rapporteur ...
Gostaria de cumprimentar e de felicitar o relator ...
I must compliment Your Highness on his ingenuity.
Devo cumprimentar Sua Alteza pela ingenuidade.
- Click here to view more examples -
V)
cumprimento
NOUN
Synonyms:
compliance
,
fulfillment
,
greeting
,
fulfilling
,
comply with
,
enforcement
,
achievement
That was almost a compliment, heavy on the almost.
Isso foi quase um cumprimento.
He mean that as compliment!
Ele fez isso como cumprimento!
But thank you for the compliment of coming over.
Mas obrigada pelo cumprimento de vir até aqui.
I mean it as a compliment.
Considero isso um cumprimento!
Actually it was a compliment.
Na verdade é um cumprimento.
I consider that a compliment.
Considero isso um cumprimento.
- Click here to view more examples -
VI)
complementar
VERB
Synonyms:
complement
,
complementary
,
additional
,
companion
,
supplemental
She knows just how to compliment my vocal stylings without ...
Ela sabe como complementar meu estilo vocal que ...
VII)
parabenizá
VERB
Synonyms:
congratulate
I want to compliment you on that one.
eu quero parabenizá-lo por esse.
I wanted to compliment you on Your speech.
Queria parabenizá-la pelo seu discurso.
... before I go, I must compliment you on your gown ...
... antes de ir, devo parabenizá-la pelo seu vestido ...
- Maybe I want to compliment you.
- Talvez só quero parabenizá-lo.
Well, I must compliment you on your taste ...
Devo parabenizá-lapor seu bom gosto ...
- Click here to view more examples -
VIII)
complemento
NOUN
Synonyms:
complement
,
addition
,
adjunct
,
complementary
,
addon
,
topping
... tried to get you fired a compliment.
... tentou te despedir como um complemento.
4. Praise
praise
I)
louvor
NOUN
Synonyms:
worship
,
commendation
,
honors
,
praising
,
flying colors
,
eulogy
What a pity you had to qualify your praise.
Que pena que tivesse de pôr reservas ao seu louvor.
Is it so much that he deserves praise for it.
E fez tanto que merece louvor por isso.
I am not looking for human praise.
Eu não estou à procura do louvor humano.
Did anyone praise my beloved?
Algum louvor à minha amada?
In praise of your good looks.
Em louvor da sua boa aparência.
... is being humble in her praise.
... é ser humilde em seu louvor.
- Click here to view more examples -
II)
louvar
VERB
Synonyms:
commend
,
commendable
,
laud
Let us praise this new technology.
Vamos louvar essa nova tecnologia.
... father and to neither praise nor condemn my brother.
... pai e não para louvar nem condenar o meu irmão.
... just for me to praise you, was it?
... só para eu te louvar, não é mesmo?
... implement our statutes, not to praise them.
... seu estatuto, não para a louvar.
Let's praise this new technology.
Vamos louvar essa nova tecnologia.
Let us all now praise his shoe
Vamos louvar seu sapato!
- Click here to view more examples -
III)
elogios
NOUN
Synonyms:
compliments
,
cheers
,
accolades
,
rave reviews
,
flattery
,
eulogies
He is all praise for you.
Ele é todo elogios para você.
I could listen to her praise me all day.
Poderia escutar os elogios dela o dia inteiro.
I wanted your praise.
Eu queria seus elogios.
Why is that deserving of so much praise?
Por quê merece então tantos elogios?
He was all praise for me.
Ele foi todo elogios para mim.
So your professor wasn't exactly full of praise this afternoon.
Seu professor não cobriu você de elogios hoje, certo?
- Click here to view more examples -
IV)
elogiar
VERB
Synonyms:
compliment
,
commend
,
flatter
,
compliments
,
glamorize
Your silence is praise enough.
O seu silêncio é elogiar o suficiente.
I have no words for praise for you.
Não tenho palavras para elogiar você.
No need for praise.
Não tem por que me elogiar.
Do you want to praise me now?
Queres elogiar-me agora?
When will you praise me now?
Quando tu vais elogiar-me?
Don't force me to praise you.
Não me faças elogiar-te.
- Click here to view more examples -
5. Cheer
cheer
I)
animar
VERB
Synonyms:
animate
,
liven up
,
enliven
,
lighten up
,
perk
,
excite
I know somewhere that would cheer you up.
Sei duma coisa que o vai animar.
A nice breakfast will cheer you up.
Um bom café da manhã vai animar você.
This is totally going to cheer you up.
Isso vai te animar.
Not as if that will cheer me up.
Não que isso me vá animar.
Are you trying to cheer me up?
Está tentando me animar?
I got something that is going to cheer you up.
Tenho uma coisa que te vai animar.
- Click here to view more examples -
II)
alegrar
VERB
Synonyms:
brighten
,
rejoice
,
cheers
,
lighten up
,
gladden
I thought maybe it would cheer me up.
Eu penseique talvez isso pudesse me alegrar.
She just needs me to cheer her up.
Ela necessidades justa mim para a alegrar em cima.
Cheer us both up.
Alegrar a nós dois.
Stop trying to cheer me up.
Pare de tentar me alegrar.
I thought it might cheer us up.
Achei que podia nos alegrar.
Are you letting me win to cheer me up?
Você está me deixando ganhar pra me alegrar?
- Click here to view more examples -
III)
torcer
VERB
Synonyms:
twist
,
hope
,
wring
,
rooting
,
root
,
kink
They should cheer for you.
Devia torcer para vocês.
We have to cheer for them.
Teremos que torcer por elas.
Are you ready to cheer?
Estão prontos pra torcer?
Come cheer me on.
Vem torcer por mim.
You can watch us cheer.
Pode nos ver torcer.
So who should we cheer for?
Então, para quem nós vamos torcer?
- Click here to view more examples -
IV)
ânimo
NOUN
Synonyms:
spirits
,
mood
,
encouragement
,
cheer up
,
morale
Quickly now, and with good cheer.
Rápido, agora e com bom ânimo.
A glass of wine would cheer you up.
Uma taça de vinho irá levantar seu ânimo.
... logo appeared, and all cheer again.
... logotipo aparece, e tudo o ânimo novamente.
... plays to call and new cheers to cheer.
... peças para chamar e aplausos novo ânimo.
I tried to cheer her up, but ...
Eu procurei levantar seu ânimo, mas o meu ...
... you something to give you good cheer.
... lhe algo para lhe dar ânimo.
- Click here to view more examples -
V)
aplaudir
VERB
Synonyms:
applaud
,
clap
Make me stand up and cheer.
Faça eu ficar de pé e aplaudir.
If any of you would like to cheer.
Se algum de vocês quiser aplaudir.
I have to cheer in real time.
Tenho que aplaudir em tempo real.
Give the crowd something to cheer about.
Dê motivo pro pessoal aplaudir.
... ceremony ends, they all start to cheer and yell.
... cerimônia termina, eles começam a aplaudir e gritar.
... just in time to help cheer us to victory.
... mesmo a tempo de aplaudir a nossa vitória.
- Click here to view more examples -
VI)
elogio
NOUN
Synonyms:
compliment
,
praise
,
eulogy
,
flattery
,
flattering
,
commendation
,
commend
... we brought you a cheer-up present.
... nós o trouxemos-te um presente elogio.
This is not a cheer competition, savannah.
Isso não é uma competição elogio, Savannah.
VII)
alegria
NOUN
Synonyms:
joy
,
happiness
,
delight
,
glee
,
gladness
To bring frosty cheer to the workers.
Trago uma fresca alegria aos trabalhadores.
A mouthful of cheer, a sweet without peer.
Um bocado de alegria, um doce sem igual.
Even the view doesn't cheer it up.
Nem sequer a vista lhe dá alegria.
The giggles and bits of good cheer.
As risadas e pedacinhos de alegria.
To bring frosty cheer to the workers.
Trazer alegria gelada para os trabalhadores.
Visit for comfort or for cheer.
Visite para conforto ou para alegria.
- Click here to view more examples -
VIII)
torcida
NOUN
Synonyms:
twisted
,
cheerleader
,
crowd
,
fans
,
cheerleading
,
kinked
,
pep rally
Come for the cheer, stay for the friendships.
Venha pela torcida, fique pelas amizades!
The cheer spirits are here.
Os espíritos da torcida estão aqui.
More cheer, less pole dance.
Mais torcida, menos dança de poste.
The cost of competitive cheer is very expensive.
O custo de torcida competitiva é muito alto.
... brings the luck of the cheer spirits.
... traz a sorte dos espíritos da torcida.
... are tense, but they swell to a tremendous cheer.
... estão tensos, mas fazem uma tremenda torcida.
- Click here to view more examples -
IX)
claque
NOUN
Synonyms:
cheerleader
,
cheerleading
More cheer, less pole dance.
Mais claque, menos dança de poste.
Is this where we go for cheer tryouts?
É aqui que fazemos os testes de claque?
More cheer, less pole dance.
Mais claque, menos danca de poste.
And work this into your cheer:
E este trabalho em sua claque:
No, with the cheer, you goose.
Não, com a claque, você ganso.
She's cheer captain and
ela é capitã da claque
- Click here to view more examples -
X)
comemorar
VERB
Synonyms:
celebrate
,
commemorate
,
celebration
How is that cause for cheer?
E isso é motivo para comemorar?
How is that a cause for cheer?
E isso é motivo para comemorar?
We should do something to cheer you up.
Nós devíamos fazer algo pra comemorar.
At present I have every cause for cheer!
No momento tenho motivo para comemorar!
- Click here to view more examples -
6. Eulogy
eulogy
I)
elegia
NOUN
Synonyms:
elegy
I thought that was your dad giving the eulogy.
Bem que achei que fosse seu pai fazendo a elegia.
... as if you're reading the eulogy at my funeral.
... que você está lendo a elegia em meu funeral.
... as if you're reading the eulogy at my funeral.
... que estás a ler a elegia no meu funeral.
... as if you're reading the eulogy at my funeral.
... que está lendo a elegia em meu funeral.
... the celebrity, to read the eulogy at your funeral?
... uma celebridade.para ler a elegia de seu funeral?
- Click here to view more examples -
II)
elogio
NOUN
Synonyms:
compliment
,
praise
,
cheer
,
flattery
,
flattering
,
commendation
,
commend
That was a great eulogy, by the way.
Foi um grande elogio, a propósito.
And now they want me to give the eulogy.
E agora eles querem que eu para dar o elogio.
Remember my eulogy in your nightmare?
Lembra-se do meu elogio no seu pesadelo?
She's giving the eulogy?
Ela está a dar um elogio?
... really need to finish her eulogy.
... preciso de terminar o elogio.
- Click here to view more examples -
III)
eulogia
NOUN
I'm not writing the eulogy.
Não vou escrever a eulogia.
Your mother wants you to deliver a eulogy.
Sua mãe quer que você faça uma Eulogia.
Priest: And now the eulogy.
E agora a eulogia.
- Click here to view more examples -
IV)
panegírico
NOUN
Synonyms:
panegyric
V)
louvor
NOUN
Synonyms:
praise
,
worship
,
commendation
,
honors
,
praising
,
flying colors
... to help me with the eulogy.
... para me ajudar no louvor.
... worry about this whole eulogy thing.
... me preocupar com isto do louvor.
... making much progress with the eulogy.
... a fazer grandes progressos no louvor.
... requested the president give the eulogy.
... pediu ao Presidente para fazer o louvor.
... One, writing the eulogy.
... One, a escrever o louvor.
- Click here to view more examples -
VI)
tributo
NOUN
Synonyms:
tribute
,
homage
,
toll
You ever given a eulogy?
Você já fez um tributo?
This eulogy could be a real milestone in your ...
Esse tributo pode ser um marco na sua ...
7. Flattery
flattery
I)
bajulação
NOUN
Synonyms:
adulation
,
blarney
,
fawning
Flattery will get you nowhere.
Bajulação não vai te levar a lugar nenhum.
Save your flattery, you old dog.
Guarde sua bajulação, seu velho cão!
But flattery will get you everywhere.
Mas com bajulação se consegue tudo.
And what else can you offer besides flattery?
E o que mais pode oferecer para além de bajulação?
I need money, not flattery!
Preciso de dinheiro, não de bajulação.
- Click here to view more examples -
II)
lisonja
NOUN
What happened to your sense of flattery?
O que aconteceu com o seu senso de lisonja?
And you all its flattery
E você toda a sua lisonja.
... touched at this most sincerest form of flattery.
... comovido com tão sincera lisonja.
Such flattery must come easily, to a ...
Tal lisonja é fácil de fazer, para um ...
Flattery won't help you now, kid.
Lisonja não vai te ajudar agora, garoto.
- Click here to view more examples -
III)
adulação
NOUN
Synonyms:
adulation
,
coaxing
You always were lousy at flattery.
Foste sempre mau em adulação.
All men like flattery.
Todos os homens gostam de adulação.
It seems flattery is getting you everywhere, huh?
Parece que a adulação te leva a todo o lado.
... such thing as deceit or flattery or fiction.
... tal coisa como o engano ou a adulação ou ficção.
... is the greatest form of flattery, but that hurts.
... é a melhor forma de adulação, mas isso machuca.
- Click here to view more examples -
IV)
elogios
NOUN
Synonyms:
compliments
,
praise
,
cheers
,
accolades
,
rave reviews
,
eulogies
The flattery is overwhelming.
Pare, os elogios são impressionantes.
Flattery will get you nowhere.
Elogios não te levam a lugar algum.
Flattery will get you everywhere.
Elogios vão te levar a qualquer lugar.
Flattery will get you everywhere.
Com elogios você consegue o que quiser.
... a bit early in the morning for flattery.
... um pouco no início da manhã de elogios.
- Click here to view more examples -
8. Commendation
commendation
I)
comenda
NOUN
Synonyms:
commandery
It is my honor to award you with this commendation.
É minha honra te entregar essa comenda.
... care less about the commendation.
... me importar menos com a comenda.
... to give you a commendation.
... se podia te dar uma comenda.
- Commendation medal of valor.
- Comenda Medalha de Valor.
You're getting your commendation tomorrow at the Statehouse.
Receberá a comenda amanhã no Palácio do Governo.
- Click here to view more examples -
II)
condecoração
NOUN
Synonyms:
decoration
,
testimonial
That was my first commendation.
Foi a minha primeira condecoração.
Whoever did this deserves a commendation.
A pessoa que fez isso merece uma condecoração.
That was my first commendation.
A minha primeira condecoração.
... recommending you for a commendation.
... te recomendar para uma condecoração.
... to award you with this commendation.
... -lo com esta condecoração.
- Click here to view more examples -
III)
louvor
NOUN
Synonyms:
praise
,
worship
,
honors
,
praising
,
flying colors
,
eulogy
Anybody have the letters of commendation?
Quem é que tem os diplomas de louvor?
I got a commendation for original thinking.
Recebi um louvor pela originalidade da ideia.
... may even receive a commendation for your efforts.
... pode até receber um louvor pelos seus esforços.
... his file as well as a commendation in your own.
... ficheiro dele, assim como um louvor no seu.
... you up there getting your commendation?
... vai receber o seu louvor?
- Click here to view more examples -
IV)
recomendação
NOUN
Synonyms:
recommendation
I heard about your commendation.
Eu ouvi sobre a sua recomendação.
Probably wants to give me a commendation or something.
Provavelmente querem me dar uma recomendação de algo.
I heard about your commendation.
Ouvi sobre sua recomendação.
Got a commendation for original thinking.
Ganhei uma recomendação pela minha originalidade.
... putting you in for a commendation.
... te indicar para uma recomendação.
- Click here to view more examples -
V)
elogio
NOUN
Synonyms:
compliment
,
praise
,
cheer
,
eulogy
,
flattery
,
flattering
,
commend
Got a commendation for original thinking.
Recebeu um elogio por idéia original.
... the suggestions she has made are worthy of particular commendation.
... sugestões que apresentou merecem um elogio especial.
... are to receive a commendation for your actions in the field ...
... está a receber um elogio para suas ações no campo ...
going to get a commendation for this one.
Vou receber um elogio por isso.
I pull this off, I'il probably get a commendation.
Se fizer isso, vou provavelmente ganhar um elogio.
- Click here to view more examples -
9. Commend
commend
I)
elogiar
VERB
Synonyms:
praise
,
compliment
,
flatter
,
compliments
,
glamorize
Nothing to commend you whatsoever.
Nada para elogiar em vocês.
I wanted to commend you on your brave service.
Queria elogiar o vosso corajoso desempenho.
I should commend you for opening a shop yourself.
Devia elogiar-te por teres aberto uma loja sozinha.
For which I must commend the excellent work of ...
Devo elogiar o excelente trabalho... de ...
For which I must commend the excellent work of ...
Devo elogiar o excelente trabalho de ...
- Click here to view more examples -
II)
louvar
VERB
Synonyms:
praise
,
commendable
,
laud
I should like to commend the points made by our colleague ...
Gostaria de louvar os aspectos abordados pela nossa colega ...
Professor, let me commend you on your taste.
Professor, deixe-me te louvar pelo seu saber
... the first ones today to commend the wisdom of the decisions ...
... , hoje, os primeiros a louvar a sensatez das decisões ...
... disrupt, but only to commend you for your patient courage ...
... causar distúrbios, mas para louvar a sua coragem paciente ...
- Click here to view more examples -
III)
parabenizo
VERB
Synonyms:
congratulate
I commend you on a classic choice.
Eu a parabenizo por uma escolha clássica.
And I commend you, son.
E eu o parabenizo, filho.
IV)
recomendo
VERB
Synonyms:
recommend
I commend this report to you.
Recomendo este relatório à assembleia.
I commend the excellent document prepared ...
Recomendo o excelente documento preparado ...
I commend the common position to ...
Recomendo a posição comum à ...
I heartily commend the motion proposed by ...
Eu fortemente recomendo a moção proposta por ...
I therefore commend the report to the ...
Recomendo, pois, o relatório à ...
- Click here to view more examples -
V)
encomendo
VERB
Synonyms:
order
I commend my duty to your lordship.
Eu encomendo meu dever a vossa alteza.
VI)
congratulo
VERB
Synonyms:
welcome
I commend you on that.
Eu o congratulo por isso.
I commend him on it.
Congratulo-o pelo seu relatório.
I commend the value of these ...
Congratulo-me com o valor dos ...
Well, I commend him on his choice.
Eu o congratulo por sua escolha.
- Click here to view more examples -
VII)
felicitar
VERB
Synonyms:
congratulate
,
compliment
I would like to commend the rapporteur on her ...
Gostaria de felicitar a relatora pelo seu ...
I would like to commend the rapporteur for the comprehensive report ...
Gostaria de felicitar a relatora pelo relatório exaustiva ...
I would like to commend the Commission for this huge contribution ...
Gostaria de felicitar a Comissão pelo seu contributo tão importante ...
- Click here to view more examples -
VIII)
entrego
VERB
Synonyms:
deliver
,
surrender
I commend, my spirit.
Entrego o meu espírito!
Into your hands I commend my spirit.
Em tuas mãos entrego meu espírito.
Father into your hands I commend my spirit.
Pai.em Vossas mãos entrego o meu espírito.
... into your hands I commend my spirit.
... em suas mãos eu entrego minha alma.
... into your hands I commend my spirit.
... em tuas mãos eu entrego meu espírito.
- Click here to view more examples -
IX)
aplaudir
VERB
Synonyms:
applaud
,
cheer
,
clap
I must commend you on your attention in this matter.
Tenho que aplaudir sua atenção neste assunto.
10. Praising
praising
I)
louvando
VERB
Synonyms:
lauding
The man you're praising is a sinner.
O homem que você está louvando é um pecador.
They were praising you a lot.
Eles estavam louvando-lhe muito.
We march, praising his mighty name!
Marchamos, louvando o Seu nome!
We march, praising his mighty name!
Marcharemos louvando o Seu nome.
- Click here to view more examples -
II)
elogiando
VERB
Synonyms:
complimenting
,
flattering
,
commending
Who was praising me.
Que estava me elogiando.
Admiring you, praising you.
Admirando você, elogiando você.
But he's praising me.
Mas ele está me elogiando.
He's always praising my dresses.
Ele sempre está elogiando meus vestidos.
He's always praising my dresses.
Está sempre elogiando os meus vestidos.
- Click here to view more examples -
11. Complimenting
complimenting
I)
elogiando
VERB
Synonyms:
praising
,
flattering
,
commending
I was complimenting her on her jacket.
Eu estava elogiando em sua jaqueta.
I was just complimenting your son on his ...
Estava elogiando o seu filho por sua ...
... to spend time with me, complimenting me, inviting me ...
... para ficar comigo, elogiando-me, convidando-me ...
In a way, I was complimenting you.
Na verdade, eu o estava elogiando.
I was complimenting her on her jacket.
-Estava elogiando sua roupa.
- Click here to view more examples -
II)
felicitar
VERB
Synonyms:
congratulate
,
compliment
,
commend
Complimenting the owners on their ...
Felicitar os donos pela sua ...
III)
cumprimentar
VERB
Synonyms:
greet
,
compliment
,
salute
,
congratulate
But complimenting me on my professionalism is not going to get ...
Mas me cumprimentar no meu profissionalismo não vai chegar ...
- Stop complimenting him!
- Pare de cumprimentar ele!
12. Commending
commending
I)
elogiar
VERB
Synonyms:
praise
,
compliment
,
commend
,
flatter
,
compliments
,
glamorize
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals