Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Applaud
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Applaud
in Portuguese :
applaud
1
aplaudir
VERB
Synonyms:
cheer
,
clap
Perhaps we are to applaud the view.
Ah, talvez devamos aplaudir a vista.
Perhaps we are to applaud the view.
Talvez possamos aplaudir a vista.
You could applaud with your face.
Você pode aplaudir com o seu rosto.
They only pretend to applaud my song.
Só fingem aplaudir a minha canção.
No need to applaud.
Não é preciso aplaudir.
- Click here to view more examples -
2
aplaudem
NOUN
Synonyms:
clapping
,
applauding
... , and people actually applaud you for it.
... , e as pessoas o aplaudem por isso.
Applaud me with clapping hands just ...
Aplaudem-me com toda força, apenas ...
... hands, and tongues, applaud it to the clouds:
... mãos e línguas, aplaudem até às nuvens:
- [All exclaim and applaud]
- [Todos exclamam e aplaudem]
- Click here to view more examples -
More meaning of Applaud
in English
1. Cheer
cheer
I)
animar
VERB
Synonyms:
animate
,
liven up
,
enliven
,
lighten up
,
perk
,
excite
I know somewhere that would cheer you up.
Sei duma coisa que o vai animar.
A nice breakfast will cheer you up.
Um bom café da manhã vai animar você.
This is totally going to cheer you up.
Isso vai te animar.
Not as if that will cheer me up.
Não que isso me vá animar.
Are you trying to cheer me up?
Está tentando me animar?
I got something that is going to cheer you up.
Tenho uma coisa que te vai animar.
- Click here to view more examples -
II)
alegrar
VERB
Synonyms:
brighten
,
rejoice
,
cheers
,
lighten up
,
gladden
I thought maybe it would cheer me up.
Eu penseique talvez isso pudesse me alegrar.
She just needs me to cheer her up.
Ela necessidades justa mim para a alegrar em cima.
Cheer us both up.
Alegrar a nós dois.
Stop trying to cheer me up.
Pare de tentar me alegrar.
I thought it might cheer us up.
Achei que podia nos alegrar.
Are you letting me win to cheer me up?
Você está me deixando ganhar pra me alegrar?
- Click here to view more examples -
III)
torcer
VERB
Synonyms:
twist
,
hope
,
wring
,
rooting
,
root
,
kink
They should cheer for you.
Devia torcer para vocês.
We have to cheer for them.
Teremos que torcer por elas.
Are you ready to cheer?
Estão prontos pra torcer?
Come cheer me on.
Vem torcer por mim.
You can watch us cheer.
Pode nos ver torcer.
So who should we cheer for?
Então, para quem nós vamos torcer?
- Click here to view more examples -
IV)
ânimo
NOUN
Synonyms:
spirits
,
mood
,
encouragement
,
cheer up
,
morale
Quickly now, and with good cheer.
Rápido, agora e com bom ânimo.
A glass of wine would cheer you up.
Uma taça de vinho irá levantar seu ânimo.
... logo appeared, and all cheer again.
... logotipo aparece, e tudo o ânimo novamente.
... plays to call and new cheers to cheer.
... peças para chamar e aplausos novo ânimo.
I tried to cheer her up, but ...
Eu procurei levantar seu ânimo, mas o meu ...
... you something to give you good cheer.
... lhe algo para lhe dar ânimo.
- Click here to view more examples -
V)
aplaudir
VERB
Synonyms:
applaud
,
clap
Make me stand up and cheer.
Faça eu ficar de pé e aplaudir.
If any of you would like to cheer.
Se algum de vocês quiser aplaudir.
I have to cheer in real time.
Tenho que aplaudir em tempo real.
Give the crowd something to cheer about.
Dê motivo pro pessoal aplaudir.
... ceremony ends, they all start to cheer and yell.
... cerimônia termina, eles começam a aplaudir e gritar.
... just in time to help cheer us to victory.
... mesmo a tempo de aplaudir a nossa vitória.
- Click here to view more examples -
VI)
elogio
NOUN
Synonyms:
compliment
,
praise
,
eulogy
,
flattery
,
flattering
,
commendation
,
commend
... we brought you a cheer-up present.
... nós o trouxemos-te um presente elogio.
This is not a cheer competition, savannah.
Isso não é uma competição elogio, Savannah.
VII)
alegria
NOUN
Synonyms:
joy
,
happiness
,
delight
,
glee
,
gladness
To bring frosty cheer to the workers.
Trago uma fresca alegria aos trabalhadores.
A mouthful of cheer, a sweet without peer.
Um bocado de alegria, um doce sem igual.
Even the view doesn't cheer it up.
Nem sequer a vista lhe dá alegria.
The giggles and bits of good cheer.
As risadas e pedacinhos de alegria.
To bring frosty cheer to the workers.
Trazer alegria gelada para os trabalhadores.
Visit for comfort or for cheer.
Visite para conforto ou para alegria.
- Click here to view more examples -
VIII)
torcida
NOUN
Synonyms:
twisted
,
cheerleader
,
crowd
,
fans
,
cheerleading
,
kinked
,
pep rally
Come for the cheer, stay for the friendships.
Venha pela torcida, fique pelas amizades!
The cheer spirits are here.
Os espíritos da torcida estão aqui.
More cheer, less pole dance.
Mais torcida, menos dança de poste.
The cost of competitive cheer is very expensive.
O custo de torcida competitiva é muito alto.
... brings the luck of the cheer spirits.
... traz a sorte dos espíritos da torcida.
... are tense, but they swell to a tremendous cheer.
... estão tensos, mas fazem uma tremenda torcida.
- Click here to view more examples -
IX)
claque
NOUN
Synonyms:
cheerleader
,
cheerleading
More cheer, less pole dance.
Mais claque, menos dança de poste.
Is this where we go for cheer tryouts?
É aqui que fazemos os testes de claque?
More cheer, less pole dance.
Mais claque, menos danca de poste.
And work this into your cheer:
E este trabalho em sua claque:
No, with the cheer, you goose.
Não, com a claque, você ganso.
She's cheer captain and
ela é capitã da claque
- Click here to view more examples -
X)
comemorar
VERB
Synonyms:
celebrate
,
commemorate
,
celebration
How is that cause for cheer?
E isso é motivo para comemorar?
How is that a cause for cheer?
E isso é motivo para comemorar?
We should do something to cheer you up.
Nós devíamos fazer algo pra comemorar.
At present I have every cause for cheer!
No momento tenho motivo para comemorar!
- Click here to view more examples -
2. Clap
clap
I)
clap
NOUN
... time favorite would be The Clap.
... minha favorita seria The Clap.
... time favorite would be The Clap.
... os tempos favoritos seria The Clap.
[clap of thunder]
clap [de] um trovão
Clap Your Hands Say yes
Clap Your Hands Say Yeah
... Clap your hands, Clap Clap your hands"
... Clap your hands, Clap Clap your hands"
- Click here to view more examples -
II)
bater palmas
VERB
You can clap and live.
Pode bater palmas e viver.
Just sing and clap.
Só cantar e bater palmas.
I got the clap!
Conseguimos eu comecei a bater palmas!
Just clap through it, man.
Apenas bater palmas por isso, cara.
I want to dance and clap my hands.
Quero dançar e bater palmas.
- Click here to view more examples -
III)
aplauso
NOUN
Synonyms:
applause
,
applauding
,
clapping
,
acclaim
Can a single hand clap?
Podemos dar um aplauso?
... he is unusable as the clap.
... ele é inutilizável como o aplauso.
You have the clap, don't you?
Você tem o aplauso, não faz você?
You havethe clap, don't you?
Você temo aplauso, não faz você?
... , before my seventh clap, the one who can gather ...
... .antes do meu sétimo aplauso o que conseguir reunir ...
- Click here to view more examples -
IV)
gonorréia
NOUN
Synonyms:
gonorrhea
You gave half the city the clap.
Deixou metade da cidade com gonorréia.
The clap will be a nice break.
A gonorréia será uma boa pausa.
And he had the clap.
E ele teve gonorréia.
We deserve the clap.
Nós merecemos a gonorréia.
I got the clap, too!
Eu tenho gonorréia, também!
- Click here to view more examples -
V)
aplaudir
VERB
Synonyms:
applaud
,
cheer
And when he's done, you better clap.
E quando ele acabar é bom você aplaudir.
If you are too impressed to clap, so.
Se estão surpresos demais para aplaudir, então.
Let me hear the men clap.
Quero ouvir os homens aplaudir.
When everyone stood up to clap.
Quando todos se levantaram para aplaudir.
I want to dance and clap my hands.
Quero dançar e aplaudir.
- Click here to view more examples -
VI)
bata palmas
NOUN
Go ahead, clap your hands, but this is ...
Vá em frente, bata palmas, mas isto é ...
If you're happy and you know it Clap your hands
Se você é feliz e sabe disso, bata palmas.
If you're happy and you know it Clap your hands
Se estiver feliz e souber Bata palmas
If you're happy and you know it Clap your hands
Se você está feliz e sabe disso, bata palmas!
... smile as she asks you to clap louder.
... sorrir e pedir que você bata palmas mais forte.
- Click here to view more examples -
VII)
palmas
NOUN
Synonyms:
palms
,
applause
,
clapping
Clap for your friend.
Palmas para o vosso amigo.
Then we clap four times.
E então quatro palmas.
Clap for your friend.
Palmas para seu amigo.
... give you a slow clap, but my hands ...
... dar uma salva de palmas, mas as minhas mãos ...
When they sell we'il clap for you.
Quando os venderem bateremos palmas pra você.
- Click here to view more examples -
VIII)
esquentamento
NOUN
Don't get the clap.
Não apanhes um esquentamento.
IX)
batam
NOUN
Synonyms:
hit
,
stomp
Everybody clap your hands.
Todos batam suas mãos.
... slide lean it left, clap three times
... para a esquerda e batam três vezes
... Lean it left, clap three times
... Vão para a esquerda batam três vezes
... Lean it left, clap three times
... Vão para a esquerda E batam três vezes
- Click here to view more examples -
3. Clapping
clapping
I)
batendo palmas
VERB
Why are you clapping?
Por que estão batendo palmas?
You know why you're clapping like a seal?
Sabe por que está batendo palmas como uma foca?
What are we clapping for?
Estamos batendo palmas para o que?
Why are you clapping?
Por que você está batendo palmas?
I'm clapping as the audience not me.
Estou batendo palmas como o público e não como eu.
- Click here to view more examples -
II)
bater palmas
VERB
Synonyms:
clap
They start clapping and everything else.
Eles começam a bater palmas e tudo mais.
Who we clapping for?
Por que estão a bater palmas?
They are clapping hands too.
Eles também estão a bater palmas.
And he started clapping his hands.
E começou a bater palmas.
This is much less aggressive than clapping.
Isto é muito menos agressivo do que bater palmas.
- Click here to view more examples -
III)
aplaudindo
VERB
Synonyms:
cheering
,
applauding
Why are all these people clapping?
Porque todo esse pessoal está aplaudindo?
I believe they were clapping for me.
Creio que estivessem me aplaudindo.
You're not clapping loud enough!
Não estão aplaudindo o suficiente!
Why are people clapping?
-Por que estão aplaudindo?
... write until now because I was clapping.
... te escrevi até agora porque estavam aplaudindo.
- Click here to view more examples -
IV)
palmas
VERB
Synonyms:
palms
,
applause
,
clap
Here comes the clapping.
Aí vem as palmas.
Are you doing the dolphin clapping now?
Você está fazendo golfinhos palmas agora?
Do you not hear the clapping?
Não ouviste as palmas?
... aisle in time to her clapping.
... entrada de acordo com suas palmas.
What's the clapping thing about?
O que são aquelas palmas?
- Click here to view more examples -
V)
aplausos
NOUN
Synonyms:
applause
,
cheers
,
cheering
,
claps
Even clapping will be for you.
Até os aplausos serão pra você.
4. Applauding
applauding
I)
aplaudindo
VERB
Synonyms:
cheering
,
clapping
Like you were applauding him.
Como se você estivesse aplaudindo ele.
Like you were applauding him.
Como se o estivesse aplaudindo.
Parts of me are already applauding.
Tem uma parte de mim que já está aplaudindo.
Did you hear those people applauding?
Você ouviu aquelas pessoas aplaudindo?
The audience,applauding and cheering.
O público aplaudindo e torcendo.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals