Surrender

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Surrender in Portuguese :

surrender

1

rendição

NOUN
- Click here to view more examples -
2

render

VERB
- Click here to view more examples -
3

se renderem

VERB
Synonyms: capitulate
- Click here to view more examples -
4

me rendo

VERB
- Click here to view more examples -
5

entregar

VERB
Synonyms: deliver, give, hand, handing
- Click here to view more examples -
6

entrega

NOUN
  • What a fantastic surrender to the primitive. Que fantástica entrega ao primitivo!
  • Accept my surrender terms or you know what ... Aceite os meus termos de entrega ou você sabe o que ...
  • ... and agree on a new surrender date. ... e estabelece com ela uma nova data de entrega.
  • ... the refusal before the surrender. ... a recusa antes da entrega.
  • He's ready to surrender himself to your personal custody. Se entrega para você em pessoa.
  • ... part which requires the immediate surrender of the artefact to me ... ... parte que exige a entrega imediata do artefato para mim ...
- Click here to view more examples -
7

renúncia

NOUN
- Click here to view more examples -
8

renda

VERB
Synonyms: income, rent, lace, revenue
- Click here to view more examples -
9

resgate

NOUN
  • ... guaranteed benefits, including guaranteed surrender values, ... prestações garantidas, incluindo os valores de resgate garantidos,
  • ... and annuity contracts with no surrender value. ... os contratos de renda sem valor de resgate.
  • ... if we get a safe surrender call. ... se tivermos alguma ligação do Resgate Seguro.
  • ... we get a safe surrender call. ... tivermos uma chamada de Resgate Seguro.
  • Okay, safe surrender rundown. Está bem, resumo do Resgate Seguro.
  • It's called safe surrender. É chamado de Resgate Seguro.
- Click here to view more examples -
10

renunciar

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Surrender

surrendering

I)

render

VERB
- Click here to view more examples -
II)

rendição

VERB
- Click here to view more examples -
III)

entregar

VERB
  • Surrendering the power to take decisions on monetary policy ... Entregar o poder de decisão em matéria de política monetária ...
  • I'm officially surrendering myself over to you ... Estou oficialmente a entregar-me a si ...
  • That's it, and surrendering your life to him. Isso mesmo, e entregar sua vida á Ele.
- Click here to view more examples -
IV)

se renderem

VERB

yield

I)

rendimento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

render

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ceder

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

produzir

VERB
Synonyms: produce, breed
  • For it to actually yield the results we want. Para que ela realmente produzir os resultados que queremos.
  • ... the plant grows elsewhere to yield more seeds. ... a planta cresce noutro sítio para produzir mais sementes.
  • ... change in our composition can yield such drastic changes in our ... ... mudança na nossa composição pode produzir mudanças drásticas em nosso ...
  • ... in our composition can yield such drastic changes in our ... ... na nossa composição pode produzir mudanças tão drásticas no nosso ...
  • ... planted it takes five years to yield consumable fruit? ... plantada, leva cinco anos a produzir o fruto consumível?
  • I figure each plant will yield about 130 pounds of ... Penso que cada planta irá produzir cerca de 60 kg de ...
- Click here to view more examples -

deliver

I)

entregar

VERB
Synonyms: give, hand, surrender, handing
- Click here to view more examples -
II)

livrai

VERB
- Click here to view more examples -
III)

fornecer

VERB
Synonyms: provide, supply, furnish
  • ... least in the short run, deliver on universal service. ... menos, a curto prazo, fornecer um serviço universal.
  • ... of nutrients, something an egg can never deliver. ... de nutrientes, algo que um ovo não pode fornecer.
  • ... the court's time just to deliver a psychological profile? ... o tempo do tribunal só para fornecer um perfil psicológico?
  • ... to fold over to deliver a full measure of ... ... de se dobrar para fornecer uma medida completa de ...
  • ... sure they will continue to deliver those services. ... certeza que continuarão a fornecer esses serviços.
  • ... on use, the manufacturer shall deliver with each unit manufactured ... ... de utilização, o fabricante deve fornecer com cada unidade fabricada ...
- Click here to view more examples -
IV)

oferecer

VERB
Synonyms: offer, provide
  • The machine will deliver actionable intelligence in time to thwart any ... A máquina vai oferecer informação confiável a tempo de impedir qualquer ...
  • We must be ready to deliver any humanitarian aid that ... Temos de estar prontos para oferecer, eventualmente, ajuda humanitária ...
  • Bring them the one thing no one else can deliver. Traz uma coisa quem mais niguem pode oferecer.
  • We must deliver humanitarian aid to them, but ... Devemos oferecer-lhe, não só ajuda humanitária, mas ...
  • ... only mobile technology could deliver "access at any ... ... só as tecnologias móveis podem oferecer um "acesso em qualquer ...
  • ... How long can it deliver? ... Quanto tempo ela pode oferecer?
- Click here to view more examples -
V)

proporcionar

VERB
Synonyms: provide
  • ... bring mutual economic rewards and deliver greater security and stability. ... trazer compensações económicas mútuas e proporcionar maior segurança e estabilidade.
  • As only celluloid can deliver. Como só celuloide pode proporcionar.
  • We can, together, deliver the biggest fiscal stimulus ... Em conjunto poderemos proporcionar o maior estímulo orçamental ...
- Click here to view more examples -
VI)

cumprir

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

libertar

VERB
- Click here to view more examples -

give

I)

dar

VERB
Synonyms: take, giving, make, go, provide
- Click here to view more examples -
II)

VERB
Synonyms: take
- Click here to view more examples -
III)

VERB
Synonyms: gives, giving, makes
- Click here to view more examples -
IV)

dão

VERB
Synonyms: giving
- Click here to view more examples -
V)

dou

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

dêem

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

der

VERB
Synonyms: der, goes
- Click here to view more examples -
VIII)

entregar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

deu

VERB
Synonyms: gave, given, went, took
- Click here to view more examples -

hand

I)

mão

NOUN
Synonyms: hands
- Click here to view more examples -
II)

lado

NOUN
Synonyms: side, way, next, aside, end, door
- Click here to view more examples -
III)

mãos

NOUN
Synonyms: hands
- Click here to view more examples -
IV)

disposicão

NOUN
V)

entregar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

entregue

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

manualmente

NOUN
Synonyms: manually
- Click here to view more examples -
VIII)

ajuda

NOUN
Synonyms: help, helps, aid, assistance
- Click here to view more examples -

delivery

I)

entrega

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

parto

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fornecimento

NOUN
  • ... must be withheld from delivery. ... deve ser retirado do fornecimento.
  • ... the maximum permissible error on minimum delivery. ... o erro máximo admissível para o fornecimento mínimo.
  • ... kudos on reducing the delivery work force as per ... ... glória sobre a redução do fornecimento trabalho por força do ...
  • What's with the meat delivery? O que há com o fornecimento de carne?
  • ... trenches for the water delivery system. ... trincheiras para o sistema de fornecimento de água.
  • ... the exact method of delivery to the brain. ... o método exacto de fornecimento ao cérebro é bastante aleatório.
- Click here to view more examples -
IV)

remessa

NOUN
  • ... whether they can pay the delivery charge or not. ... ... mesmo que não paguem pela remessa.
  • ... inventory on the basis of Delivery Dockets. ... inventário com base em guias de remessa.
  • I'm checking on the delivery of invoice number 1567 ... Estou verificando a remessa da fatura número 1567 ...
- Click here to view more examples -
V)

prestação

NOUN
  • ... major positive impact on aid delivery. ... forte impacto positivo na prestação da ajuda.
  • ... with some form of forced aid delivery to the affected region ... ... de algum modo a prestação de ajuda à região atingida ...
  • This would facilitate both the immediate delivery of humanitarian assistance and ... Isto facilitaria quer a prestação imediata de assistência humanitária quer ...
  • ... pronounced in terms of delivery and content. ... acentuada em termos de prestação e conteúdo.
  • ... the legal framework for the delivery of assistance. ... quadro jurídico para a prestação da ajuda.
  • ... discussing progress in the actual delivery of our aid. ... debater os progressos efectuados na prestação concreta da nossa ajuda.
- Click here to view more examples -
VI)

encomenda

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

distribuição

NOUN
  • We need a better delivery system. Necessitam de um sistema de distribuição melhor.
  • ... from the canisters into some sort of delivery system. ... dos cilindros para uma espécie de sistema de distribuição.
  • There's no delivery system for the poison. Não há sistema de distribuição do veneno.
  • General Delivery in Marseilles, until you have an address ... Distribuição Geral em Marseilles, até você ter um endereço ...
  • ANNOUNCER : The windup and the delivery O remoinho e a distribuição.
- Click here to view more examples -

drop

I)

gota

NOUN
Synonyms: gout, straw, droplet, blob, drip
- Click here to view more examples -
II)

soltar

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

largar

VERB
Synonyms: quit, dropping, dump, ditch
- Click here to view more examples -
IV)

queda

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

solte

VERB
Synonyms: release, loosen, untie
- Click here to view more examples -
VI)

cair

VERB
Synonyms: fall, down, dropping, hang, crash, fell
- Click here to view more examples -
VIII)

deixar

VERB
Synonyms: leave, let, letting, make, keep, allow
- Click here to view more examples -
IX)

derrubar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

entrega

NOUN
- Click here to view more examples -

shipping

I)

transporte

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

envio

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

remessa

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

expedição

NOUN
  • Send an alert to shipping. Envie um alerta à expedição.
  • To facilitate your shipping needs all packages must ... Para facilitar a expedição de encomendas, todos os pacotes devem ...
  • ... evidence response team run the shipping information from the packages. ... equipa a verificar as informações de expedição.
  • ... are evidenced in the relevant shipping documents. ... figuram nos documentos de expedição correspondentes.
  • ... , transport and other shipping documents. ... , documentos de transporte e outros documentos de expedição.
- Click here to view more examples -
VI)

navegação

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

marítimo

NOUN
  • ... to get to the shipping office before it closes. ... que ir ao escritório marítimo antes que feche.
  • ... additional labour for the shipping industry. ... de trabalho suplementares no sector marítimo.
  • ... available for employment in the shipping sector, either at sea ... ... efectivos disponíveis para o sector marítimo, seja no mar ...
- Click here to view more examples -
VIII)

embarque

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

entrega

NOUN

resignation

I)

demissão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

resignação

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

renúncia

NOUN
- Click here to view more examples -

waiver

I)

renúncia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

dispensa

NOUN
  • ... validity of a guarantee waiver certificate shall not exceed two ... ... validade do certificado de dispensa de garantia não pode exceder dois ...
  • ... comprehensive guarantee and guarantee waiver it is necessary to establish ... ... garantia global e da dispensa de garantia, é necessário estabelecer ...
  • - waiver of the written declaration prescribed ... - à dispensa de declaração escrita prevista ...
  • 2. The guarantee waiver shall not apply where ... 2. A dispensa de garantia não é aplicável nos casos ...
- Click here to view more examples -
III)

isenção

NOUN
  • ... you got to sign your waiver again. ... vai ter que assinar a isenção de novo.
  • ... participate in the visa waiver programme must stop treating ... ... participam no programa de isenção de visto devem parar de tratar ...
  • It's a liability waiver of some kind. Isso é algum tipo de isenção de responsabilidade.
  • They're not getting a waiver of liability on this one ... Eles não conseguirão a isenção da responsabilidade neste aqui ...
  • Stay under visa waiver limited to 30 days ... Estadia com isenção de visto limitada a 30 dias ...
- Click here to view more examples -
IV)

abdicação

NOUN
Synonyms: abdication, demise
  • Jury waiver, my friend. Abdicação de júri, meu amigo.
  • This is a waiver of paternal rights signed by the father ... Isso é uma abdicação de direitos paternos assinado pelo pai ...
  • ... them sign a nonexclusive waiver, just in case. ... assinem uma declaração de abdicação, pelo sim pelo não.
  • And if I decline the waiver; E se não aceitar o seu pedido de abdicação?
- Click here to view more examples -
V)

levantamento

NOUN
  • Request for a waiver of immunity Pedido de levantamento de imunidade
  • This waiver of parliamentary immunity today concerns our ... Este levantamento da imunidade parlamentar atinge hoje o nosso ...
  • Waiver of parliamentary immunity: ... Levantamento da imunidade parlamentar: ...
  • Request for waiver of the immunity of ... Pedido de levantamento da imunidade parlamentar de ...
  • ... rejection of the request for the waiver of immunity or for ... ... a rejeição do pedido de levantamento da imunidade ou de ...
- Click here to view more examples -
VII)

derrogação

NOUN
  • ... under the same conditions this waiver may also be extended ... ... , nas mesmas condições, esta derrogação pode ser igualmente estendida ...
  • ... parliamentary obstruction to requests for waiver of immunity where no ... ... obstrução parlamentar aos pedidos para derrogação de imunidade, sem ...
  • ... or not to grant a waiver, the Commission should ... ... da concessão ou não de uma derrogação, a Comissão deve ...
- Click here to view more examples -

income

I)

renda

NOUN
Synonyms: rent, lace, revenue
- Click here to view more examples -
II)

rendimento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

receitas

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

proveitos

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

lucro

NOUN
Synonyms: profit, earnings
- Click here to view more examples -
VI)

salário

NOUN
- Click here to view more examples -

rent

I)

alugar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

aluguel

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

renda

NOUN
Synonyms: income, lace, revenue
- Click here to view more examples -
IV)

carros

VERB
Synonyms: cars, car, carts
  • ... , obviously some people rent, some people buy. ... , obviamente, algumas pessoas carros, algumas pessoas compram.
  • were rent 5 from their stems ... eram carros 5 de seus caules ...
  • ... the words "owners' equivalent rent." ... as palavras "equivalente de proprietários carros."
  • ... earth shall be wholly rent in sunder, And all ... ... terra deve ser inteiramente carros em Fender, E tudo o ...
- Click here to view more examples -
V)

arrendar

VERB
Synonyms: lease, renting
- Click here to view more examples -
VI)

arrendamento

NOUN
  • Rent for accommodation for temporary agents | Arrendamento de alojamentos para agentes temporários |

revenue

I)

receita

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rendimento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

rédito

NOUN
  • Revenue from a barter transaction involving ... O rédito de uma transacção de troca directa que envolva ...
  • The definitions of segment revenue, segment expense, segment ... As definições de rédito do segmento, gasto do segmento, ...
  • the amount of revenue can be reliably measured. a quantia de rédito possa ser fiavelmente mensurada.
- Click here to view more examples -
IV)

renda

NOUN
Synonyms: income, rent, lace
- Click here to view more examples -
V)

faturamento

NOUN
  • ... generate millions of dollars in revenue. ... gerar milhões de dólares em faturamento.
VI)

lucros

NOUN
- Click here to view more examples -

rescue

I)

resgate

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

resgatar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

salvamento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

salvar

VERB
Synonyms: save, saving, saved, salvage
- Click here to view more examples -
V)

socorro

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

emergência

NOUN
  • ... a matter separate from the assessment of the rescue aid. ... a questão é distinta da avaliação do auxílio de emergência.
  • We have a Rescue 911 situation. Temos uma situação de Emergência 911.
  • ... Findings regarding compliance with the conditions for rescue aid ... Conclusões relativas ao respeito das condições do auxílio de emergência
  • ... which is in accordance with the rescue aid decision. ... que é conforme à decisão relativa ao auxílio de emergência.
  • ... place him in a livestock rescue farm. ... colocá-lo em uma fazenda de gado de emergência.
  • ... with the payment of rescue aid to the firm concerned. ... um pagamento de auxílio de emergência à empresa em questão.
- Click here to view more examples -
VII)

recuperação

NOUN
  • ... on the water now, we might have a rescue. ... na água agora, poderíamos ter uma recuperação.
  • ... any measures necessary for the rescue of a credit institution ... ... as medidas necessárias para a recuperação de uma instituição de crédito ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals