Dispatching

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Dispatching in Portuguese :

dispatching

1

despachar

VERB
Synonyms: dispatch, unload
  • It is an impertinence, dispatching an article that is not ... É uma impertinência, despachar um artigo que não está ...
2

expedição

VERB
  • ... be drawn up by the dispatching establishment, ... ser emitido pelo estabelecimento de expedição,
  • ... it and notifies the dispatching competent authority of their arrival, ... e notificar a autoridade competente de expedição da sua chegada,
  • - production, packaging and dispatching systems and methods, - sistemas e métodos de produção, embalagem e expedição,
  • ... , collective warehouse, dispatching centre, other person or ... ... , armazém colectivo, centro de expedição, outra pessoa ou ...
  • ... signalling, regulation, dispatching and the communication and ... ... sinalização, a regulação, a expedição e a comunicação e ...
- Click here to view more examples -
3

escalonamento

NOUN

More meaning of Dispatching

dispatch

I)

expedição

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

despacho

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

despachar

VERB
Synonyms: unload
  • I have to dispatch the demon! Tenho que despachar o demónio!
  • ... as you said, to dispatch a human being. ... como você mesmo disse, para despachar um ser humano.
  • Unless we can quickly dispatch new blocking divisions at ... A menos que possamos despachar novas divisões para bloquear ...
  • Unless we can quickly dispatch new blocking divisions, at ... A menos que possamos despachar rapidamente novas tropas para ...
  • ... does not work, I shall dispatch you with heavenly force ... ... não funcionar, eu vou te despachar com uma força tremenda ...
  • I'il dispatch a courier to trl-lorn immediately, ... Vou despachar um mensageiro para Tri-Lorn imediatamente, ...
- Click here to view more examples -
IV)

central

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

envio

NOUN
  • Request dispatch of medevac immediately. Pedido de envio de helicóptero de resgate.
  • ... be able to supply evidence of the date of dispatch. ... poder provar a data de envio.
  • ... provide evidence of the date of dispatch. ... provar a data de envio.
  • Date and place of dispatch of declaration: Data e local de envio da declaração
  • Date of dispatch of the acknowledgement of receipt together with section ... Data de envio do aviso de recepção acompanhado do modelo ...
  • ... days from the date of dispatch of the notice. ... dias a contar da data do envio do anúncio.
- Click here to view more examples -
VI)

expedir

VERB
Synonyms: expedite
  • ... also be permitted to dispatch from its territory gelatin ... ... igualmente ser autorizado a expedir a partir do seu território gelatina ...
  • - to dispatch the goods in question directly ... - expedir directamente os referidos objectos ...
  • - to dispatch the articles in question directly ... - expedir directamente os objectos em causa ...
- Click here to view more examples -
VII)

distribuição

NOUN

unload

I)

descarregar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

descarga

NOUN
  • ... the right to load and unload in Community ports to vessels ... ... direito de carga e descarga nos portos da Comunidade a navios ...
III)

desabafar

VERB
Synonyms: vent, venting, unburden
- Click here to view more examples -

expedition

I)

expedição

NOUN
- Click here to view more examples -

shipment

I)

remessa

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

carregamento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

expedição

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

embarque

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

envio

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

transferência

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

encomenda

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

carga

NOUN
- Click here to view more examples -

consignment

I)

remessa

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

consignação

NOUN
Synonyms: committal
  • The consignment will be incomplete. A consignação ficará incompleta.
  • ... the consequences of accepting this much product on consignment. ... as consequências de aceitar essa quantidade de produto em consignação.
  • ... a certain oneness in the last consignment. ... uma certa unidade nessa ultima consignação.
  • ... a certain oneness in the last consignment. ... uma certa unidade nessa última consignação.
  • get the payment for the whole consignment. receba o pagamento para a consignação inteira.
- Click here to view more examples -
III)

lote

NOUN
Synonyms: lot, batch, plot
  • ... and every packet of this consignment. ... tudo, cada pacote deste lote.
  • Total declared quantity of the original consignment Quantidade total declarada do lote inicial
  • ... , particulars of the consignment examined shall also be given. ... , são também indicadas as referências relativas ao lote examinado.
  • Verification of the consignment by the relevant authority of ... Verificação do lote pela autoridade relevante do ...
  • I bought a consignment of paintings... ... Comprei um lote de quadros... ...
- Click here to view more examples -
IV)

expedição

NOUN
  • ... at the time of consignment, ... , na altura da expedição,
  • ... state at the time of consignment, ... estado em que se encontram no momento da expedição.
  • ... minimum of 30 days before consignment, ... período mínimo de 30 dias antes da expedição,
  • ... the day of loading for consignment of the fresh meat to ... ... dia do carregamento para expedição das carnes frescas para ...
  • ... actually due on the consignment in question, the exporter ... ... efectivamente devido para a expedição em causa, o expedidor ...
- Click here to view more examples -
V)

proveniência

NOUN
  • ... their place of origin and place of consignment; ... da sua origem e proveniência;

escalation

I)

escalada

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

agravamento

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

intensificação

NOUN

staggering

I)

desconcertamento

ADJ
II)

escalonamento

ADJ
III)

estarrecedor

ADJ
Synonyms: startling
IV)

cambaleando

ADJ
  • But what it delivers is simply staggering. Mas que entrega simplesmente está cambaleando.
  • ... on board systems was simply staggering. ... bordo de sistemas simplesmente estava cambaleando.
  • ... believe it or not, staggering away from the car. ... acredite ou não, cambaleando fora do carro.
  • You're staggering along under this light load. Está se cambaleando com esta carga leve.
  • They're just staggering home from a bar ... Eles estavam apenas cambaleando para casa de um bar ...
- Click here to view more examples -
V)

desconcertar

VERB
Synonyms: bewildering
VI)

impressionante

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

surpreendente

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

assombroso

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

vacila

ADJ
Synonyms: falters
X)

espantosa

ADJ
- Click here to view more examples -

scaling

II)

escamação

NOUN
III)

desencrostar

VERB
IV)

escala

NOUN
  • it's actually a scaling factor. é realmente um fator de escala.
  • ... is just kind of a scaling factor. ... é apenas umtipo de fator de escala.
  • ... I see some obvious scaling issues, but... ... Vejo uns problemas de escala, mas...
  • ... I see some obvious scaling issues, but... ... vejo uns problemas de escala, mas...
- Click here to view more examples -
V)

escalar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

dimensionar

VERB
Synonyms: size, scale
VII)

descasque

NOUN

scheduling

I)

agendamento

NOUN
II)

programação

NOUN
  • They keep changing scheduling in here. Vivem mudando a programação por aqui.
  • ... urban centres by improving urban scheduling. ... centros urbanos através de uma melhor programação.
  • ... filled these out we'il talk about scheduling. ... preencher vamos falar da programação.
  • the content and scheduling of sponsored programmes may ... O conteúdo e a programação de um programa patrocinado não podem ...
  • ... shall participate in such international scheduling conferences of air carriers ... ... participarão nas conferências internacionais de programação de horários das transportadoras aéreas ...
  • 36. the scheduling, where appropriate, ... 30. a programação, se for o caso, ...
- Click here to view more examples -
III)

agendar

VERB
Synonyms: schedule
  • Look, you try scheduling a haircut today. Olha, você tentou agendar um corte de cabelo hoje.
  • I'm not scheduling payback for later in ... Eu não vou agendar o troco para o final ...
  • your best bet is scheduling it with the bartender a sua melhor aposta é agendar com o barman
  • Well, scheduling that depo was a smart idea. Bem, agendar o depoimento foi uma boa idéia.
  • ... getting me coffee and scheduling my manicures, ... me receber com o café e agendar minha manicure.
  • I'il be scheduling the launch... ... Irei agendar o lançamento... ... ...
- Click here to view more examples -
IV)

programar

VERB
Synonyms: program, schedule
V)

calendarização

NOUN
Synonyms: timing
VII)

escalonamento

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals