Liberate

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Liberate in Portuguese :

liberate

1

libertar

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Liberate

free

II)

livre

ADJ
Synonyms: encyclopedia
- Click here to view more examples -
III)

grátis

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

gratuito

ADJ
Synonyms: complimentary
- Click here to view more examples -
V)

graça

ADJ
Synonyms: grace, funny, fun, bounty
- Click here to view more examples -
VI)

libertar

ADJ
- Click here to view more examples -

release

I)

liberação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

liberar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

lançamento

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

solte

VERB
Synonyms: drop, loosen, untie
- Click here to view more examples -
V)

versão

NOUN
Synonyms: version, versioning
  • That was never on the theatrical release. Isso não estava na versão do cinema.
  • If we release this to the public, he knows that ... Se esta versão para o público, ele sabe que ...
  • If we release this to the public, he knows that ... Se esta versão for para o público, ele sabe que ...
  • Not the sunshiny press release version you told everyone. Não a versão alegre que contou a todos.
  • ... moment was not so much a release as it was a ... ... momento não foi tanto uma versão como se fosse um ...
  • It's a beta release. É uma nova versão.
- Click here to view more examples -
VI)

comunicado

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

lançar

VERB
Synonyms: launch, throw, cast, shed, pitch, toss
- Click here to view more examples -
VIII)

desbloqueio

NOUN

freeing

I)

libertar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

livrando

VERB

unleash

I)

desencadear

VERB
Synonyms: trigger, spark
- Click here to view more examples -
II)

libertar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

soltar

VERB
  • It is timeto unleash the hounds. Vamos soltar os cães.
  • ... and the world pays us not to unleash them. ... e o mundo nos paga para não as soltar.
  • ... that such attempts may unleash powers that no one will be ... ... antes, que tais tentativas possam soltar forças que ninguém será ...
  • Ready to unleash the dogs? Querem"soltar os cachorros"?
  • ... control him, we need to unleash him. ... o controlar, nós precisamos é de o soltar!.
- Click here to view more examples -

rid

I)

livrar

ADJ
Synonyms: dump, shake, ridding, ditch
- Click here to view more examples -
II)

desfazer

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

libertar

ADJ
  • I did not know how to rid you of her. Eu não soube te libertar dela.
  • We must be rid of the man who gave us ... Devemos nos libertar do homem que nos deu ...
  • First let's get rid of that bug in your ... Primeiro tem que se libertar do transmissor na sua ...
  • First let's get rid of that bug in your ... Tem que se libertar do transmissor na sua ...
  • I want to get rid of her so things can ... Quero me libertar dela assim que as coisas voltarem ...
  • ... the only way to be rid of such a spirit. ... o único modo de se libertar do espírito.
- Click here to view more examples -

unlocking

I)

desbloqueio

VERB
  • With the unlocking of the secret code, a passion for ... Com o desbloqueio do código secreto, a paixão pelo ...
  • ... with the lever, the unlocking lever. ... com a alavanca, a alavanca de desbloqueio.
II)

destravar

VERB
Synonyms: unlock, unlockable
III)

destrava

NOUN
Synonyms: unlock
IV)

libertar

VERB
  • Of unlocking the rest of the data. De libertar o restante dos dados.
  • Unlocking the business potential, ... Libertar o potencial das empresas, ...
  • ii Unlocking the business potential, especially ... ii Libertar o potencial das empresas, em especial ...
  • ... us our chances of unlocking the rest of the data. ... nos as nossas hipóteses de libertar o resto da informação.
  • ... tap into the source, by unlocking the power of stardust ... ... direto na fonte.para libertar a força da poeira estelar ...
- Click here to view more examples -
V)

desvendar

VERB
  • Unlocking a secret, that must remain a secret. Desvendar um segredo que deve continuar em segredo.
  • Might unlocking the secrets of these inventions be the ... Pode ser que, desvendar os segredos dessas invenções seja a ...
  • Unlocking the mysteries of the human brain ... Desvendar os mistérios do cérebro humano ...
  • ... the first key to unlocking the mystery of the pyramids. ... a primeira chave para desvendar o mistério das pirâmides.
  • You're the key to unlocking its secret. A chave para desvendar o segredo.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals