Demise

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Demise in Portuguese :

demise

1

desaparecimento

NOUN
  • Seeing the demise of the kid you fathered and ... Vendo o desaparecimento do garoto de que você foi pai e ...
  • I'll certainly drink to his demise. Bebo ao seu desaparecimento.
  • ... would profit from your demise, but for them, ... ... lucrariam com o teu desaparecimento, mas para eles ...
  • ... long rant about the demise of the semicolon. ... aquela longa linha do desaparecimento do ponto e vírgula.
  • ... to do with his demise. ... a ver com o seu desaparecimento.
- Click here to view more examples -
2

cessão

NOUN
3

morte

NOUN
- Click here to view more examples -
4

abdicação

NOUN
Synonyms: abdication, waiver
  • ... been with your father since his demise. ... estado com o seu pai desde a sua abdicação.
5

extinção

NOUN

More meaning of Demise

missing

I)

faltando

VERB
Synonyms: lacking
- Click here to view more examples -
II)

desaparecido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

ausente

VERB
Synonyms: out, absent
- Click here to view more examples -
IV)

perdendo

VERB
Synonyms: losing, wasting, lose, loosing
- Click here to view more examples -
V)

sentindo falta

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

sumido

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

perdido

VERB
Synonyms: lost, missed, wasted, losing
- Click here to view more examples -
VIII)

saudades

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

esquecendo

VERB
- Click here to view more examples -

disappearing

I)

desaparecer

VERB
- Click here to view more examples -
II)

sumindo

VERB
- Click here to view more examples -

vanishing

I)

desaparecendo

VERB
- Click here to view more examples -
II)

fuga

VERB
  • Evidence vanishing, no witnesses, complete control of ... Evidência de fuga, sem testemunhas, controle completo do ...
  • ... as converging to a vanishing point. ... como convergindo a um ponto de fuga.
III)

sumindo

VERB
  • Or we could talk about me vanishing off a 747. Ou poderíamos conversar sobre mim, sumindo de um 747.
  • ... is being reordered, things are vanishing. ... está sendo reordenado, as coisas estão sumindo.
  • Or we could talkabout me vanishing off a 747. Ou poderíamos conversarsobre mim, sumindo de um 747.
  • ... while there's life left, vanishing! ... até quando ainda restar vida, sumindo!
  • If the cabbages didn't keep vanishing, I wouldn't know ... Se os repolhos não continuassem sumindo, eu não saberia ...
- Click here to view more examples -

missing persons report

I)

desaparecimento

NOUN
- Click here to view more examples -

assignment

I)

atribuição

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

missão

NOUN
Synonyms: mission, quest, task
- Click here to view more examples -
III)

cessão

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

tarefa

NOUN
Synonyms: task, job, chore
- Click here to view more examples -
V)

designação

NOUN
- Click here to view more examples -

cession

I)

cessão

NOUN
  • ... of goods following the cession of a reservation of ... ... de bens após a cessão de um direito de reserva de ...
II)

cedência

NOUN
Synonyms: transfer

leasing

I)

leasing

NOUN
II)

locação

NOUN
  • ... may be the subject of leasing, and any kind ... ... podem ser objecto de locação, e qualquer espécie ...
  • ... institutional unit may use leasing to obtain user rights over ... ... unidade institucional pode recorrer à locação para obter o direito ...
  • Hire or leasing of vehicles | Aluguer ou locação de material de transporte |
  • Hire or leasing of technical equipment or installations | Aluguer ou locação de material ou instalações técnicas |
  • Hire or leasing of technical equipment and installations | Aluguer ou locação de material e instalações técnicas |
- Click here to view more examples -
III)

arrendamento

NOUN
  • Talk to the leasing company! Fale com a companhia de arrendamento!
  • ... fact of buying and selling or leasing an equivalent number of ... ... compra e venda ou pelo arrendamento de um número equivalente de ...
  • ... duly justified, the purchasing or leasing of premises; ... devidamente justificado, a compra ou o arrendamento de instalações;
  • The leasing company... wants to knowwhere ... A companhia de arrendamento... quer saber onde está ...
- Click here to view more examples -
IV)

aluguel

NOUN
  • ... the letter to the leasing agent wrote this ransom note. ... a carta do agente de aluguel escreveu essa mensagem.
V)

alugando

VERB
Synonyms: renting
  • We're leasing, but we have an option to ... Estamos alugando, com opção de ...
VI)

arrendar

VERB
Synonyms: rent, lease, renting
- Click here to view more examples -
VII)

cessão

NOUN
  • ... relating to the transfer and temporary leasing of rights entails the ... ... relativas à transferência e à cessão temporária de direitos exige a ...

assignable

I)

atribuíveis

ADJ
Synonyms: attributable
II)

transferível

ADJ
III)

cessão

ADJ

death

I)

morte

NOUN
Synonyms: dead, killing, die, died, dying, murder
- Click here to view more examples -
II)

óbito

NOUN
Synonyms: obit
- Click here to view more examples -
III)

falecimento

NOUN
  • You just signed your career death certificate. Acaba de assinar o certificado de falecimento de sua carreira!
  • Death benefits, line up at tables one and ... Subsídios por falecimento, aqui fila nas mesas um e ...
  • Death benefits, line up at tables one ... Benefícios por falecimento, fazer fila para as mesas um ...
  • ... only for the calendar year of the farmer's death. ... só no ano civil do falecimento do agricultor.
  • I have a death on the phone. Desculpe-me, tenho um falecimento ao telefone.
  • Death benefits, line up at tables one and ... Subsidios por falecimento, aqui fila nas mesas um e ...
- Click here to view more examples -
IV)

morrer

NOUN
Synonyms: die, dying, died, dead, dies, killed
- Click here to view more examples -
V)

mortal

NOUN
Synonyms: deadly, lethal, fatal, deathly
- Click here to view more examples -

dead

I)

morto

ADJ
Synonyms: kiiled, murdered, died, shot
- Click here to view more examples -
II)

morta

ADJ
Synonyms: kiiled, murdered
- Click here to view more examples -
III)

morreu

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

inoperante

ADJ
Synonyms: inoperative
  • I thought you were dead. Eu pensei que você estava inoperante.
  • ... to anyone, you're a dead man. ... a qualquer um, com referência a um homem inoperante.
  • They're dead square in the middle of the city. É um esquadrão inoperante no meio da cidade.
  • The radio's dead. O rádio está inoperante.
  • Now he's dead, too. Agora está inoperante, demasiado.
  • But in a minute I'il be dead. Mas em um minuto eu estarei inoperante.
- Click here to view more examples -
V)

morrido

ADJ
- Click here to view more examples -
VI)

morte

ADJ
Synonyms: death, killing, die, died, dying, murder
- Click here to view more examples -
VII)

falecido

ADJ
- Click here to view more examples -

die

I)

morrer

VERB
Synonyms: dying, died, dead, dies, killed, death
- Click here to view more examples -
II)

morra

VERB
Synonyms: dies
- Click here to view more examples -
III)

morro

VERB
Synonyms: hill, ridge, favela, moor
- Click here to view more examples -
IV)

morrido

VERB
- Click here to view more examples -
V)

morte

VERB
- Click here to view more examples -

died

I)

morreu

VERB
- Click here to view more examples -
II)

morrido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

faleceu

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

morte

VERB
Synonyms: death, dead, killing, die, dying, murder
- Click here to view more examples -
V)

morto

VERB
Synonyms: dead, kiiled, murdered, shot
- Click here to view more examples -

murder

I)

assassinato

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

homicídio

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

assassinar

VERB
Synonyms: assassinate, slay
- Click here to view more examples -
IV)

crime

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

matar

VERB
Synonyms: kill, shoot, slay
- Click here to view more examples -
VI)

morte

NOUN
Synonyms: death, dead, killing, die, died, dying
- Click here to view more examples -

abdication

I)

abdicação

NOUN
Synonyms: waiver, demise
- Click here to view more examples -

waiver

I)

renúncia

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

dispensa

NOUN
  • ... validity of a guarantee waiver certificate shall not exceed two ... ... validade do certificado de dispensa de garantia não pode exceder dois ...
  • ... comprehensive guarantee and guarantee waiver it is necessary to establish ... ... garantia global e da dispensa de garantia, é necessário estabelecer ...
  • - waiver of the written declaration prescribed ... - à dispensa de declaração escrita prevista ...
  • 2. The guarantee waiver shall not apply where ... 2. A dispensa de garantia não é aplicável nos casos ...
- Click here to view more examples -
III)

isenção

NOUN
  • ... you got to sign your waiver again. ... vai ter que assinar a isenção de novo.
  • ... participate in the visa waiver programme must stop treating ... ... participam no programa de isenção de visto devem parar de tratar ...
  • It's a liability waiver of some kind. Isso é algum tipo de isenção de responsabilidade.
  • They're not getting a waiver of liability on this one ... Eles não conseguirão a isenção da responsabilidade neste aqui ...
  • Stay under visa waiver limited to 30 days ... Estadia com isenção de visto limitada a 30 dias ...
- Click here to view more examples -
IV)

abdicação

NOUN
Synonyms: abdication, demise
  • Jury waiver, my friend. Abdicação de júri, meu amigo.
  • This is a waiver of paternal rights signed by the father ... Isso é uma abdicação de direitos paternos assinado pelo pai ...
  • ... them sign a nonexclusive waiver, just in case. ... assinem uma declaração de abdicação, pelo sim pelo não.
  • And if I decline the waiver; E se não aceitar o seu pedido de abdicação?
- Click here to view more examples -
V)

levantamento

NOUN
  • Request for a waiver of immunity Pedido de levantamento de imunidade
  • This waiver of parliamentary immunity today concerns our ... Este levantamento da imunidade parlamentar atinge hoje o nosso ...
  • Waiver of parliamentary immunity: ... Levantamento da imunidade parlamentar: ...
  • Request for waiver of the immunity of ... Pedido de levantamento da imunidade parlamentar de ...
  • ... rejection of the request for the waiver of immunity or for ... ... a rejeição do pedido de levantamento da imunidade ou de ...
- Click here to view more examples -
VII)

derrogação

NOUN
  • ... under the same conditions this waiver may also be extended ... ... , nas mesmas condições, esta derrogação pode ser igualmente estendida ...
  • ... parliamentary obstruction to requests for waiver of immunity where no ... ... obstrução parlamentar aos pedidos para derrogação de imunidade, sem ...
  • ... or not to grant a waiver, the Commission should ... ... da concessão ou não de uma derrogação, a Comissão deve ...
- Click here to view more examples -

extinction

I)

extinção

NOUN
- Click here to view more examples -

extinguishing

I)

extinção

VERB
  • ... the associated difficulties in extinguishing a fire, are the main ... ... as dificuldades ligadas à extinção do fogo constituem a principal ...
  • ... protected by a fire extinguishing system that avoids the ... ... protegidos por um sistema de extinção de incêndio que evite a ...
  • ... for indicating operation of the extinguishing system in the galley ... ... indique a activação do dispositivo de extinção de incêndios na cozinha ...
  • ... not otherwise specified, fire extinguishing powders ... n.e., pós de extinção de incêndios
- Click here to view more examples -

termination

I)

terminação

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rescisão

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

cessação

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

encerramento

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

finalização

NOUN
VI)

denúncia

NOUN
  • Entry into force and termination Entrada em vigor e denúncia
  • Termination shall take effect three months ... A denúncia produz efeitos 3 meses ...
  • ... the deposit of the notification of termination. ... o depósito da notificação de denúncia.
  • ... Entry into force and termination ... Entrada em vigor e denúncia
  • ... duration of the contract, renewal an termination; ... vigência do contrato, renovação e denúncia;
- Click here to view more examples -
VII)

cancelamento

NOUN
VIII)

extinção

NOUN
  • ... may apply for the termination of public service obligations only ... ... só possam apresentar pedidos de extinção de obrigações de serviço público ...
  • ... shall decide on the objectives and termination of the Mission. ... decidirá dos objectivos e da extinção da Missão.
IX)

demissão

NOUN
- Click here to view more examples -

extinct

I)

extinto

ADJ
- Click here to view more examples -

revocation

I)

revogação

NOUN
  • Revocation of a licence should be considered as the ... A revogação da licença deverá ser considerada o ...
  • the revocation of wills? da revogação do testamento?
  • Revocation of an extension of the duration Revogação da prorrogação de validade
  • It must call for the revocation of the decree whereby ... Tem de exigir a revogação do decreto segundo o qual ...
  • Upon surrender, revocation or expiry, the ... Em caso de renúncia, revogação ou expiração, a ...
- Click here to view more examples -
II)

anulação

NOUN
  • Revocation of a domain name, and where necessary ... A anulação de um nome de domínio e, se necessário ...
III)

extinção

NOUN
  • ... based on the grounds for revocation or invalidity mentioned in this ... ... fundamentado nos motivos de extinção ou de nulidade previstos no presente ...
  • ... and an application for revocation or invalidity shall be filed ... ... e o pedido de extinção ou de anulação deverão ser depositados ...
  • ... relation to an application for the revocation or declaration of invalidity ... ... relacionadas com pedidos de extinção ou de declaração de nulidade ...
- Click here to view more examples -
IV)

caducidade

NOUN
  • Grounds for refusal or revocation or invalidity relating to only ... Motivos de recusa, caducidade ou nulidade apenas para ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals