Indulging

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Indulging in Portuguese :

indulging

1

entregando

VERB
2

concedendo

VERB
3

ceder

VERB
Synonyms: give, yield, assign, budge, cede, sag
  • ... more to life than indulging - your every whim. ... mais na vida do que ceder a todos os caprichos.
  • ... more to life than indulging - your every whim ... ... mais na vida do que ceder a todos os seus caprichos ...
4

saciar

VERB

More meaning of Indulging

delivering

I)

entregar

VERB
  • Driver of the truck was delivering a boat. O condutor do caminhão estava a entregar um barco.
  • Couriers are delivering the canisters to the targets. Os nossos correios estão a entregar as caixas nos alvos.
  • Thank you for delivering that message. Obrigado por entregar aquela mensagem.
  • Just for delivering a package. Só por entregar um pacote?
  • I have no intention of delivering you to him. Eu não tenho nenhuma intenção de entregar você para ele.
  • The courier delivering the file, what's his name? O mensageiro que vai entregar o ficheiro?
- Click here to view more examples -
II)

fornecimento

VERB
  • ... purchasing and/or delivering any product or equipment ... ... aquisição e/ou fornecimento de produtos ou materiais ...
III)

oferecendo

VERB
IV)

proporcionando

VERB
Synonyms: providing, affording
  • ... rich social world, delivering us a decisive advantage over ... ... rico mundo social, proporcionando-nos uma vantagem decisiva sobre ...
V)

cumprindo

VERB
  • Delivering babies... Cumprindo os bebês ...
VI)

prestação

VERB

handing

I)

entregando

VERB
  • The guy was handing them out. O cara os estava entregando.
  • So we're just handing the reins over to you? Então estamos entregando as rédeas a você?
  • She's handing you somebody who's obsessed with her. Ela está te entregando alguém que é a obsessão dela.
  • We're handing him an entire nest of vampires. Estamos lhe entregando todo um ninho de vampiros.
  • Uh, we're handing you the medical breakthrough ... Estamos entregando a vocês a descoberta médica ...
- Click here to view more examples -
II)

distribuindo

VERB
  • ... and gentlemen, we're handing around new proposals. ... e Senhores, estamos distribuindo novas propostas.

surrendering

I)

render

VERB
  • Trying to frighten me into surrendering. Estão tentando me assustar para me render.
  • ... all hope of our surrendering. ... as esperanças de que vamos nos render.
  • ... trying to frighten me into surrendering. ... tentando me assustar para me render.
  • Maybe they're surrendering. Talvez queiram se render.
  • I'm not surrendering. Não vou me render.
- Click here to view more examples -
II)

rendição

VERB
  • ... have no truck with surrendering. ... quero saber nada de rendição.
  • It's as unthinkable as surrendering. É tão impensável quando a rendição.
  • Mm, but it requires surrendering. Mas isso requer rendição.
  • Surrendering is not a matter of victory or ... A rendição não é uma questão de vitória ou ...
- Click here to view more examples -
III)

entregar

VERB
  • Surrendering the power to take decisions on monetary policy ... Entregar o poder de decisão em matéria de política monetária ...
  • I'm officially surrendering myself over to you ... Estou oficialmente a entregar-me a si ...
  • That's it, and surrendering your life to him. Isso mesmo, e entregar sua vida á Ele.
- Click here to view more examples -
IV)

se renderem

VERB

granting

I)

concessão

VERB
  • I am not granting you emancipation. Eu não sou concessão você emancipação.
  • The granting of licences has also been debated here today. A concessão de licenças também foi hoje aqui abordada.
  • The procedures for granting the aid are more ... Os procedimentos de concessão do auxílio são mais ...
  • And the threshold for granting a stay is one of ... E o limite para a concessão de uma estadia é ...
  • The granting of an authorisation shall not diminish the ... A concessão de uma autorização não diminui a ...
- Click here to view more examples -
II)

garantindo

VERB
  • ... it could be interpreted as granting collective rights to minorities or ... ... que pode ser interpretada como garantindo direitos colectivos a minorias ou ...
  • ... was kind with you granting you this madness and ... ... sido bom com você garantindo-lhe essa loucura e ...
III)

atribuição

VERB
  • whereas the granting of export refunds on products frozen and ... que a atribuição das restrições a produtos congelados e ...
  • ... the main conditions of the granting process; ... das condições essenciais do processo de atribuição;
  • ... review of the policies for granting credit and of the level ... ... revisão das políticas de atribuição de crédito e do nível ...
- Click here to view more examples -

awarding

I)

premiando

VERB
Synonyms: rewarding
  • I am awarding you with a medal from the ... Eu estou premiando-os com uma medalha enviada pelo ...
  • I am awarding you with a medal ... Estou premiando vocês com uma medalha que próprio ...
II)

adjudicação

VERB
  • ... they did not examine the procedures for awarding contracts. ... não examinaram os procedimentos de adjudicação de contratos.
  • Awarding of additional works to the concessionaire Adjudicação de obras complementares ao concessionário
  • Thresholds and procedures for awarding works contracts Limiares e procedimentos de adjudicação de contratos de obras
  • Thresholds and procedures for awarding supply contracts Limiares e procedimentos de adjudicação de contratos de fornecimentos
  • ... shall apply to the awarding of each lot. ... aplica-se à adjudicação de cada lote.
- Click here to view more examples -
III)

concessão

VERB
  • Awarding of grants based on ... Concessão de subvenções com base na ...
  • ... to review its decision awarding it the framework contract ... ... rever a sua decisão de concessão do contrato-quadro ...
IV)

atribuição

VERB
  • ... this case, the decision awarding the contract was not ... ... presente caso, a decisão de atribuição do contrato não é ...
  • better arithmetic in awarding the structural fund appropriations; melhor cálculo da atribuição das autorizações dos fundos estruturais;
  • ... and the procedure for awarding licences as well as ... ... e definir o processo de atribuição dos certificados, bem como ...
  • - the procedure for awarding the prize (as outlined ... - o processo para atribuição do prémio (definido ...
  • ... and agreed procedures for the awarding of frequencies and licences. ... e processos concertados na atribuição de frequências e de licenças.
- Click here to view more examples -
V)

premiação

NOUN
Synonyms: awards, prize

give

I)

dar

VERB
Synonyms: take, giving, make, go, provide
  • Could you give us some information? Poderia nos dar uma declaração?
  • We practically give the paper away. Estamos praticamente a dar o jornal.
  • You just got to give this guy a chance. Só tem que dar uma chance ao cara.
  • And she won't give her statement to anyone but you. E ela só quer dar seu depoimento a você.
  • I decided to give you something better to do. Eu decidi te dar algo melhor para fazer.
  • Do you think we should give sanctuary to a fugitive? Pensas que devemos dar abrigo a uma fugitiva?
- Click here to view more examples -
II)

VERB
Synonyms: take
  • Just give me the phone. Me dê o telefone.
  • Give it to me later. Dê depois a mim.
  • Just give him a chance. Apenas o dê uma chance.
  • Now give me the keys. Me dê as chaves.
  • Give him your piece. Dê a ele sua arma.
  • Please give us an explanation. Agradecemos que nos dê uma explicação.
- Click here to view more examples -
III)

VERB
Synonyms: gives, giving, makes
  • You give me a sign, meet me out front. Você me dá um sinal, me encontra na frente.
  • Give me my hammer. Me dá o meu martelo.
  • How long does that give us? Quando tempo isso nos dá?
  • Give me a coffee, will you? Me dá um café, ok?
  • Give me my hundred bucks! Dá meus cem dólares!
  • Give me my candy back. Me dá o algodão doce.
- Click here to view more examples -
IV)

dão

VERB
Synonyms: giving
  • Only women give this to men. Somente as mulheres dão isto aos homens.
  • My parents give me money. Meus pais me dão dinheiro.
  • They give awards for that music? Dão prêmios para aquela música?
  • They give me so much trouble. Eles me dão tanto trabalho.
  • Shadows give us depth. As sombras nos dão profundidade.
  • They give me overtime? Eles me dão hora extra?
- Click here to view more examples -
V)

dou

VERB
  • Give me a hint. Não dou nada, fizemos um acordo.
  • I give it three stars. Eu dou três estrelas.
  • I give all our clients head. Sempre dou aos meus clientes.
  • I will give you one now, one tomorrow. Eu lhe dou um agora, e outro amanhã.
  • I give it to him every month without fail. Eu dou o dinheiro a ele todos os meses.
  • Just give you the money and get on the stage. Dou o dinheiro e vou embora amanhã.
- Click here to view more examples -
VI)

dêem

VERB
  • Just give it to a charity. Dêem para uma instituição de caridade.
  • Give me an hour to pack, okay? Dêem uma hora pra me preparar, ok?
  • Give the lad a chance. Dêem uma chance ao rapaz.
  • Give the people bread. Dêem pão ao povo.
  • Give him all the help he needs. Dêem toda a ajuda que ele precisar.
  • All right, give her lots of room. Muito bem, dêem a ela muita energia!
- Click here to view more examples -
VII)

der

VERB
Synonyms: der, goes
  • If you'll just give me another chance. Se me der outra chance.
  • If you can just give me two minutes. Se me der dois minutos.
  • If you give us the money. Se nos der o dinheiro.
  • If you give me one moment, please. Se me der só um minuto.
  • And you give me one of the puppies. E você me der um cachorrinho.
  • If you don't give him the money. Se você não der ele dinheiro.
- Click here to view more examples -
VIII)

entregar

VERB
  • You make sure you give these to the kids. Nào se esqueça de entregar isto aos meninos.
  • Would you give it to her? Quem sabe pode entregar em mãos.
  • I gotta give him this note. Quero entregar este bilhete.
  • We give our research to you about? Vamos entregar a nossa investigação pra você?
  • Give up the ghost, if you will. Entregar a alma, se quiser.
  • You might want to give it to him. Talvez queira entregar a ele.
- Click here to view more examples -
IX)

deu

VERB
Synonyms: gave, given, went, took
  • Maybe you didn't give me much of a chance. Talvez você nunca me deu uma oportunidade.
  • She did not give it to you. Ela não o deu a você.
  • But why did you give me a wedding dress? Por que me deu um vestido de noiva?
  • What advice do you give her? Que conselho você lhe deu?
  • Did you give him the check? Você deu o cheque para ela?
  • You also give him chocolate for dinner, right? Você também deu para ele chocolate de jantar, certo?
- Click here to view more examples -

yield

I)

rendimento

NOUN
  • Do you yield to me? Você rendimento para mim?
  • The initial explosion would need to be of considerable yield. A explosão inicial precisaria ser de um rendimento considerável.
  • And so this is our yield. Então este é o nosso rendimento.
  • ... conclusive for establishing the yield of the raw sugar concerned. ... determinante na definição do rendimento do açúcar bruto em causa.
  • ... exception of the rules on the standard rates of yield. ... excepção das regras relativas às taxas fixas de rendimento.
  • ... first crops will have a good yield. ... primeiras colheitas terão um rendimento bom.
- Click here to view more examples -
II)

render

VERB
  • I will not yield! Não vou me render!
  • That yield more than five minutes. Aquele render mais do que cinco minutos.
  • I will not yield! Não irei me render!
  • He will not yield. Ele não vai render.
  • I shall not yield, neither for my ... Não devo me render, nem pelo bem estar de minha ...
  • ... kind of result a synthetic sample's going to yield. ... tipo de resultado uma amostra sintética vai render.
- Click here to view more examples -
III)

ceder

VERB
  • To yield, to such a man. Ceder a um homem assim.
  • Will you yield in time? Vai ceder a tempo?
  • ... get rid of a temptation is to yield to it. ... se livrar de uma tentação é ceder a ela.
  • You are lost if you yield to them. você está perdida se ceder a eles.
  • ... and the first to yield. ... táctica e os primeiros a ceder.
  • lf they come back, I say we yield. Se eles voltarem, acho que devíamos ceder.
- Click here to view more examples -
IV)

produzir

VERB
Synonyms: produce, breed
  • For it to actually yield the results we want. Para que ela realmente produzir os resultados que queremos.
  • ... the plant grows elsewhere to yield more seeds. ... a planta cresce noutro sítio para produzir mais sementes.
  • ... change in our composition can yield such drastic changes in our ... ... mudança na nossa composição pode produzir mudanças drásticas em nosso ...
  • ... in our composition can yield such drastic changes in our ... ... na nossa composição pode produzir mudanças tão drásticas no nosso ...
  • ... planted it takes five years to yield consumable fruit? ... plantada, leva cinco anos a produzir o fruto consumível?
  • I figure each plant will yield about 130 pounds of ... Penso que cada planta irá produzir cerca de 60 kg de ...
- Click here to view more examples -

assign

I)

atribuir

VERB
  • Perhaps we can assign a color to lonely. Talvez consigamos atribuir uma cor à solidão.
  • I don't assign detectives to cases. Eu não atribuir detetives casos.
  • Assign the benefice to another cardinal? Atribuir o benefício a outro cardeal?
  • They'll assign your profits and your timetables and ... Eles vão atribuir os seus lucros e os seus honorários e ...
  • Assign his hand the future ... Atribuir a mão do futuro ...
  • can assign current and after, to their new ... Nós podemos atribuir a current e a after aos seus novos ...
- Click here to view more examples -
II)

designar

VERB
  • We should assign a steward to attend to her needs. Deveríamos designar um ordenança para atender às suas necessidades.
  • I can assign you there. Posso te designar para lá.
  • I'm going to assign your whale to another ... Vou designar seu serviço pra outra ...
  • I can't really assign a detective, because no actual ... Não posso designar um detetive, pois nenhum crime ...
  • ... guys into groups and assign individual cases. ... -los em grupos e designar casos individuais.
  • ... you were going to assign me to do! ... que você ia me designar para fazer!
- Click here to view more examples -
III)

ceder

VERB
Synonyms: give, yield, indulging, budge, cede, sag
  • ... Any member of a grouping may assign his participation in the ... ... Qualquer membro do agrupamento pode ceder a sua participação no ...

budge

I)

ceder

VERB
  • She's not going to budge. Ela não vai ceder.
  • They won't budge without a name first. Não vão ceder sem um nome antes.
  • You're really not going to budge on this? Você realmente não irá ceder?
  • If we had refused to budge, Se havia recusado a ceder,
  • ... think he's going to budge. ... acho que ele irá ceder.
- Click here to view more examples -
II)

cede

VERB
  • But he won't budge. Mas ele não cede.
  • The old philistine won't budge. O velho filisteu não cede.
  • If it won't budge, I won't. Se a coisa não cede, eu também não.
- Click here to view more examples -
III)

se moviam

VERB
Synonyms: moved
  • ... across to safety, but they wouldn't budge. ... pôr em segurança, mas eles não se moviam.
  • They wouldn't budge till I practically ran ... Eles não se moviam até que eu praticamente passei ...
  • They wouldn't budge till I practically ran over them. Elas não se moviam até eu quase atropelá-las.
- Click here to view more examples -
IV)

cedeu

VERB
  • ... her, but she won't budge an inch. ... a ela, mas ela não cedeu um milímetro.

cede

I)

ceder

VERB
  • I cannot cede to you the territories you want. Não posso ceder os territórios.
  • You don't have to cede all your authority to a man ... Você não precisa ceder toda sua autoridade para um homem ...
  • I hereby cede total authority over all ... Venho por ceder total autoridade sobre todos ...
  • I can't cede the territories. Não posso ceder os territórios.
  • ... help convince 'em to cede jurisdiction? ... irá ajudar a convencê-los a ceder a jurisdição?
- Click here to view more examples -

sag

I)

sag

NOUN
  • Will you be using your SAG insurance? Vai usar o seu seguro do SAG?
  • I assume you're covered by SAG insurance? Penso que tem a cobertura da SAG.
  • ... soapbox come with the SAG card? ... sabão veio com o cartão do SAG?
  • I'm a lapsed member of SAG. Eu sou membro inativa do SAG.
  • ... Your best friend who started U-SAG. ... Seu melhor amigo que começou a U-SAG.
- Click here to view more examples -
II)

descair

VERB
  • Her boops may sag, but not her youth. As mamas podem descair, mas não a sua juventude.
  • Even in 10 years, they won't sag much. Mesmo em 10 anos, não vão descair muito.
  • ... 8 to 10 years, her boops will sag. ... 8 a 10 anos, as mamas dela irão descair.
- Click here to view more examples -
III)

ceder

VERB
  • You know, my sock garters are beginning to sag. Minha cinta-liga está começando a ceder.
IV)

ceda

VERB
Synonyms: succumb
V)

retracção

NOUN
VI)

cedem

NOUN
Synonyms: give
VII)

decair

VERB
Synonyms: decay
VIII)

caída

NOUN
Synonyms: fallen, tumbling, saggy

indulge

I)

saciar

VERB
  • Just a chance to indulge my curiosity. Só uma oportunidade para saciar a minha curiosidade.
  • And food to indulge in! E comida para nos saciar!
  • We are going to indulge in a freegan feast ... Nós estamos indo para saciar em um banquete freegan ...
  • ... place you're unable to indulge your self-destructive habits ... ... lugar onde não consegue saciar os seus hábitos autodestrutivos ...
- Click here to view more examples -
II)

entrar

VERB
Synonyms: enter, go, come, join, inside
  • For you to indulge in this kind of rampant speculation. Para você entrar neste tipo da especulação desenfreada.
  • You should never indulge in a romantic relationship with someone you ... Você nunca deve entrar numa relação amorosa com alguém que você ...
  • not to indulge in any suspicious activities. Não entrar em qualquer atividades suspeitas.
- Click here to view more examples -
III)

conceder

VERB
Synonyms: grant, award, concede, bestow
  • Is that why we're here, to indulge you? É para isso que estamos aqui, para conceder?
  • ... , if you could indulge me for one minute. ... , se puder me conceder um minuto.
IV)

ceder

VERB
  • We most certainly will not indulge in such emotional weakness. Nós certamente não vamos ceder a tais fraquezas emocionais.
  • ... the solution is not to indulge the production companies more ... ... a solução não é ceder mais às empresas produtoras ...
  • You're asking me to indulge your private melodrama while ... Você está me pedindo para ceder ao seu melodrama pessoal enquanto ...
  • ... fix the show, or indulge in paranoid fantasies? ... resolver o problema do espectáculo, ou ceder a paranóias?
  • ... fix the show, or indulge in paranoid fantasies? ... resolver o problema do espectáculo, ou ceder a paranóias?
- Click here to view more examples -
V)

satisfazer

VERB
  • To indulge your obsession. Para satisfazer sua obsessão.
  • I think we should indulge you in your obsession. Acho que posso satisfazer sua obsessão.
  • ... tell me what you know and you can indulge. ... me conte o que sabe e poderá se satisfazer.
  • I just don't want to indulge your Só não quero satisfazer o teu.
  • ... give them time to indulge their gentle, playful natures. ... importantes lhes deixam tempo para satisfazer sua natureza levemente brincalhona.
- Click here to view more examples -
VI)

mimar

VERB
Synonyms: pet, pamper, spoil, coddle
  • ... ask for much, so you decided to indulge me. ... peço muito, assim que decidiste mimar-me.
VII)

mime

VERB
Synonyms: mime, pamper, spoil

satiate

I)

saciar

VERB
  • ... pray that I'll be enough to satiate the soldiers. ... rezar que baste eu para saciar os soldados.
  • ... to... satiate their bloodlust. ... para... saciar sua sede de sangue.

quench

I)

saciar

VERB
  • You can quench your thirst with the spit, supposedly. Podes saciar a sede com o cuspo, supostamente.
  • ... like a thirst you cannot quench. ... como uma sede que não consegue saciar.
  • Well, let us quench that thirst. Bem, vamos saciar essa sede.
  • We'll quench their thirst with a ... Vamos saciar a sede deles com um ...
  • now will you quench my thirst? Agora você vai saciar minha sede?
- Click here to view more examples -
II)

extinguir

VERB
  • Look thee there's water to quench it. Vede existe água para o extinguir.
III)

retardamento

ADJ

appease

I)

apaziguar

VERB
  • And you have a ringless fiancée to appease. E tu tens uma noiva sem anel para apaziguar.
  • And you have a ring-less fiancee to appease. E tu tens uma noiva sem anel para apaziguar.
  • They are now trying to appease the public by promising ... Agora, tentam apaziguar a opinião pública com a promessa ...
  • ... on his body - to appease her guilt. ... no corpo dele para apaziguar a sua culpa.
  • ... or not they try to appease you!" ... ou não!" .eles tentam apaziguar você"
- Click here to view more examples -
II)

aplacar

VERB
Synonyms: placate, assuage, soothe
  • You could attempt to appease the spirit. Pode tentar aplacar o espírito.
  • ... to rest, and they help appease my loneliness. ... para descansar e eles me ajudaram a aplacar minha solidão.
  • ... other cultures were still trying to appease nature. ... outras culturas ainda tentavam aplacar a natureza.
  • ... relieve the suffering, and will appease the divine desire. ... alívio a este sofrimento.e aplacar o desejo divino.
  • ... a year or so to appease my parents and then ... ... um ano ou mais para aplacar os meus pais e depois ...
- Click here to view more examples -
III)

satisfazer

VERB
  • To appease their appetite. Para satisfazer o seu apetite.
  • ... still have a coronet to appease her magpie mind. ... ainda teria uma coroa para satisfazer sua mente de colecionadora.
  • ... myself, would that appease these guys? ... mim, teria que satisfazer esses caras?
- Click here to view more examples -
IV)

acalmar

VERB
  • Cold water is good to appease the desires. Água fria é bom para acalmar os desejos.
  • And you have a ringless fiancée to appease. E tu tens uma noiva sem anel para acalmar.
  • Just doing this to appease the stockholders, while they ... Estou fazendo isso apenas para acalmar os acionistas enquanto eles ...
  • ... freshman year Just to appease His old man, But, ... ... primeiro ano apenas para acalmar o pai, mas ...
- Click here to view more examples -
V)

agradar

VERB
  • If you want to appease me, compliment my brain. Se me queres agradar, elogia o meu cérebro.
  • ... a year or so to appease my parents and then when ... ... mais um ano para agradar meus pais, e então quando ...
VI)

sossegar

VERB
  • We carry extra food to appease them Temos comida extra para os sossegar.
VII)

contentar

VERB
Synonyms: content, contented
VIII)

saciar

VERB
  • To appease their appetite. Para saciar o apetite deles.

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals