Doling Out

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Doling out in Portuguese :

doling out

1

distribuindo

VERB
  • ... am I to be doling out relationship advice, right? ... sou eu para ficar distribuindo conselhos sobre relacionamentos, certo?
2

repartir

VERB
Synonyms: share, allocate
  • ... that this is not our money we're doling out. ... que não é o nosso dinheiro que estamos a repartir.

More meaning of Doling Out

distributing

I)

distribuição

VERB
  • This challenge of distributing work is difficult to ... A este desafio da distribuição do trabalho dificilmente se ...
  • ... with other means of distributing information to parliamentarians. ... com os outros meios de distribuição de informação aos deputados.
  • There's supposed to be distributing. Era pra haver uma distribuição.
  • ... it said something about distributing flyers. ... ele disse algo sobre a distribuição de panfletos.
  • ... to make a fortune distributing them. ... ficar muito rico a fazer a distribuição.
- Click here to view more examples -

handing out

I)

distribuindo

VERB
  • You the one handing out these cards? É você que está distribuindo estes cartões?
  • People at the gate are handing out leaflets. Na frente do portão havia pessoas distribuindo panfletos.
  • ... already have, the team are handing out mothballs. ... já têm, a equipe está distribuindo conservantes.
  • You were there handing out checks. E tu estavas alí distribuindo os cheques.
  • Handing out common sense instead of sympathy. Distribuindo senso comum, em vez de solidariedade.
- Click here to view more examples -
II)

entregando

VERB
  • So we're handing out day passes now? Então estamos entregando passes diários agora?
  • I'll study while they're handing out the test. Vou estudar quando estiverem entregando a prova.

dispatching

I)

despachar

VERB
Synonyms: dispatch, unload
  • It is an impertinence, dispatching an article that is not ... É uma impertinência, despachar um artigo que não está ...
II)

expedição

VERB
  • ... be drawn up by the dispatching establishment, ... ser emitido pelo estabelecimento de expedição,
  • ... it and notifies the dispatching competent authority of their arrival, ... e notificar a autoridade competente de expedição da sua chegada,
  • - production, packaging and dispatching systems and methods, - sistemas e métodos de produção, embalagem e expedição,
  • ... , collective warehouse, dispatching centre, other person or ... ... , armazém colectivo, centro de expedição, outra pessoa ou ...
  • ... signalling, regulation, dispatching and the communication and ... ... sinalização, a regulação, a expedição e a comunicação e ...
- Click here to view more examples -
III)

escalonamento

NOUN

share

I)

compartilhar

VERB
Synonyms: sharing
  • Care to share with us? Se incomodaria de compartilhar conosco?
  • You should share this story. Devia compartilhar essa história.
  • You can share videos, post pictures. Compartilhar vídeos, postar fotos.
  • We are going to share our entire life. Vamos compartilhar toda a nossa vida.
  • And you want to share them with me? Quer compartilhar eles comigo?
  • Is there something you'd like to share? Tem algo que queria compartilhar?
- Click here to view more examples -
II)

partilhe

VERB
  • Maybe even share a last word. Talvez até partilhe umas últimas palavras.
  • Maybe even share a last word. Talvez até partilhe uma última palavra com ele.
  • You want me to share credit? Queres que partilhe os louros?
  • What do you want me to share? O que quer que partilhe?
  • You want to share something, share the ashtray. Se quer partilhar algo, partilhe o cinzeiro.
  • Do you get people to share your vision? Consegue que o povo partilhe a sua visão?
- Click here to view more examples -
III)

dividir

VERB
  • And will we share a room? E vamos dividir um quarto?
  • I just want a share of the reward. Quero apenas dividir a recompensa.
  • She can share my date. Ela pode dividir meu acompanhante.
  • Anything you want to share? Algo que queira dividir?
  • Somebody to share the workload with. Alguém com quem dividir o trabalho.
  • Not willing to share with a dog. Não quer dividir com um cachorro.
- Click here to view more examples -
IV)

quota

NOUN
Synonyms: quotas, fair share
  • I won my share of medals. Ganhei a minha quota de medalhas.
  • More than our share. Mais do que a nossa quota.
  • This loss ain't cutting into our share of the take. A vossa perda não afetará a nossa quota de lucros.
  • Reduce price to increase market share. Reduz o preço para aumentar a quota.
  • For instance, a high market share of the supplier is ... Por exemplo, uma quota de mercado elevada do fornecedor constitui ...
  • ... this family has sure had its share of surprises. ... esta família certamente teve sua quota de surpresas.
- Click here to view more examples -
V)

compartilhamento

NOUN
Synonyms: sharing
  • That's body share for you! É o compartilhamento de corpo.
  • ... opened a file-share application at 7:30 last ... ... abriu um programa de compartilhamento Às 19:30, ontem ...
VI)

partilha

NOUN
  • We had toy share. Tivemos partilha de brinquedos.
  • And does he share the goodies around? E ele partilha as suas coisas?
  • Share the weight with me. Partilha o peso comigo.
  • Nothing to indicate you and the machine share a signature. Nada diz que partilha com a máquina uma assinatura electromagnética.
  • Therefore he does not share created nature. Portanto ele não partilha natureza criada.
  • You share that with your kids? Partilha isso com as crianças?
- Click here to view more examples -
VII)

parte

NOUN
Synonyms: part, piece, portion, party
  • You have to pay your share then. Você tem que pagar a sua parte depois.
  • He gets a share of the gate? Ele ganha uma parte das vendas?
  • I was taking my share of credit for our idea! Eu levei parte do crédito por nossa idéia.
  • We want our share, just our share. Queremos a nossa parte, só a nossa parte.
  • We want our share, just our share. Queremos a nossa parte, só a nossa parte.
  • I can carry my share of the load. Posso carregar a minha parte da carga.
- Click here to view more examples -
VIII)

acção

NOUN
Synonyms: action, deed
  • ... building is worth more than two dollars per share. ... edifício vale mais do que os dois dólares por acção.
  • ... is worth more than two bucks a share. ... vale mais do que dois dólares por acção.
  • No chance of selling the $ 2 a share. Não há hipóteses de vender a 2 dólares a acção.
  • The price is 78 a share. O preço é 78 por acção.
  • We are up eight cents per share. Já subimos 8 cêntimos por acção.
  • ... going to sell for two bucks a share. ... de vender a 2 dólares a acção.
- Click here to view more examples -
IX)

ação

NOUN
Synonyms: action, deed, stock, lawsuit
  • We need a share. Precisamos de uma ação.
  • The share price has gone up? O preço da ação subiu?
  • A dollar a share. Um dólar cada ação.
  • You own one share? Você possui uma ação?
  • These shares are selling for ten cents a share. Essas ações se estão vendendo a dez centavos a ação.
  • This is your share. Esta é a sua ação.
- Click here to view more examples -

allocate

I)

alocar

VERB
  • All the state does, is allocate more fiat currency. Todo o estado faz, é alocar mais moeda fiduciária.
  • these address spaces to allocate new memory to these address Estes espaços de endereçamento para alocar memória nova para estes endereços
  • so how are you going to allocate resources Então, como você vai alocar recursos
  • to allocate some additional memory that it can use. alocar alguma memória adicional que pode usar.
  • with how we allocate resources com a forma como podemos alocar recursos
- Click here to view more examples -
II)

aloque

VERB
III)

atribuir

VERB
  • It is important to allocate the maximum available resources for programmes ... Há que atribuir o máximo de recursos disponíveis a programas ...
  • We need to allocate more funds for the construction of ... Temos de atribuir mais fundos para a construção da ...
  • ... determining the total quantity of allowances to allocate. ... determinar a quantidade total de licenças de emissão a atribuir.
  • ... the Member State may allocate to such an undertaking the ... ... o Estado-Membro pode atribuir à referida empresa o ...
  • ... may itself conduct or allocate to national aviation authorities ... ... pode realizar ela própria, ou atribuir a autoridades aeronáuticas nacionais ...
- Click here to view more examples -
IV)

destinar

VERB
Synonyms: earmark, diverting
V)

repartir

VERB
Synonyms: share, doling out
  • ... was to stabilise and allocate market shares, and to ... ... consistia em estabilizar e repartir as quotas de mercado e ...
  • Each producer Member State shall allocate the quota referred to in ... Cada Estado-membro produtor deve repartir o contingente referido no ...
  • ... of this proposal is to allocate the quota for the ... ... da proposta de regulamento é repartir o contingente trienal para as ...
  • ... accepted approximate data to allocate a small number of ... ... aceitou dados aproximados para repartir um pequeno número de ...
  • ... the supply of bananas, allocate tariff quotas 'A ... ... fornecimento de bananas, a repartir os contingentes pautais 'A ...
- Click here to view more examples -
VI)

afectar

VERB
Synonyms: affect, impair
  • ... part of that money and allocate it to resolving the problem ... ... parte desse dinheiro para o afectar à resolução do problema ...
  • believes that it is necessary to allocate adequate financial resources to ... considera que é necessário afectar recursos financeiros adequados para ...
  • ... and regional organisations would have to allocate adequate resources for the ... ... e as organizações regionais devem afectar os recursos adequados ao ...
  • ... should have the possibility to allocate a certain part of ... ... deverão ter a possibilidade de afectar uma determinada parte das ...
  • The Union should allocate resources from its annual budget ... A União deverá afectar recursos do seu orçamento anual ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals