Action

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Action in Portuguese :

action

1

ação

NOUN
Synonyms: share, deed, stock, lawsuit
  • All talk and no action. Muito papo e pouco ação.
  • You can almost smell the action and the money. Você pode quase sentir a ação e o dinheiro.
  • A perfectly reasonable course of action. Um perfeito e razoável curso de ação.
  • For you always the action, eh, mademoiselle? Para você sempre a ação, hein, mademoiselle?
  • They want another form of action. Querem outro tipo de ação.
  • The income's better and you get more action. O retorno é melhor e você tem mais ação.
- Click here to view more examples -
2

acção

NOUN
Synonyms: deed
  • She must not have seen you in action? Ela ainda não te viu em acção.
  • I brought the divorce action today. Eu trouxe hoje uma acção de divórcio.
  • Whoever did is staying out of the action. Quem o fez está a ficar fora da acção.
  • Bet that back seat's seen a bit of action. Aposto que esse banco de trás já viu muita acção.
  • I cannot approve of such action. Não posso aprovar tal acção.
  • You know what a class action is? Sabes o que é uma acção de classe?
- Click here to view more examples -
3

medidas

NOUN
Synonyms: measures, steps, measured
  • The first principle is immediate action. O primeiro princípio é o das medidas imediatas.
  • I demand that they take immediate legal action. Exijo que sejam tomadas medidas legais imediatas.
  • What action is needed? Que medidas são necessárias?
  • They took the necessary action. Tomaram as medidas necessárias.
  • We need to take action to safeguard security of supply. Precisamos de tomar medidas para salvaguardar a segurança do aprovisionamento.
  • Could you please take action to prevent this happening? Poderia tomar medidas para evitar que tal aconteça?
- Click here to view more examples -
4

acções

NOUN
  • I admire the intellect, not the action. Admiro o intelecto e não as acções.
  • Will is what makes you take action. A vontade é o que te faz tomar as acções.
  • We took the appropriate action. Nós tomamos as acções apropriadas.
  • I just gave him a taste of my action. Só o deixei saborear as minhas acções.
  • No planned action at this time. Não há acções planeadas desta vez.
  • Do you feel that we should take further action? Considera que devemos empreender acções complementares?
- Click here to view more examples -
5

ações

NOUN
Synonyms: actions, stock, shares, deeds
  • Serious action makes you vulnerable. Ações sérias nos tornam vulneráveis.
  • You said that we weren't filing enough class action suits. Disse que não estávamos entrando com ações coletivas o bastante.
  • Yet action must be taken. Ações devem ser tomadas.
  • Some take more direct action. Fazem ações mais diretas.
  • Such a course of action will bring about your demise. Esse desenrolar de ações levará à sua extinção.
  • I want a piece of your action too. Também quero uma parte das suas ações.
- Click here to view more examples -
6

recurso

NOUN
  • In support of its action the applicant puts forward three ... Em apoio do seu recurso a recorrente invoca três ...
  • In support of his action, the applicant advances six pleas ... No seu recurso, o recorrente invoca seis fundamentos ...
  • By the present action, the applicant challenges ... No presente recurso, a recorrente contesta ...
  • Action for annulment of the decision of ... Recurso interposto da decisão da ...
  • This action was ruled inadmissible by ... Esta parte do recurso foi considerada inadmissível, com ...
  • In support of his action, the applicant claims infringement ... Em apoio do seu recurso, alega a violação ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Action

share

I)

compartilhar

VERB
Synonyms: sharing
  • Care to share with us? Se incomodaria de compartilhar conosco?
  • You should share this story. Devia compartilhar essa história.
  • You can share videos, post pictures. Compartilhar vídeos, postar fotos.
  • We are going to share our entire life. Vamos compartilhar toda a nossa vida.
  • And you want to share them with me? Quer compartilhar eles comigo?
  • Is there something you'd like to share? Tem algo que queria compartilhar?
- Click here to view more examples -
II)

partilhe

VERB
  • Maybe even share a last word. Talvez até partilhe umas últimas palavras.
  • Maybe even share a last word. Talvez até partilhe uma última palavra com ele.
  • You want me to share credit? Queres que partilhe os louros?
  • What do you want me to share? O que quer que partilhe?
  • You want to share something, share the ashtray. Se quer partilhar algo, partilhe o cinzeiro.
  • Do you get people to share your vision? Consegue que o povo partilhe a sua visão?
- Click here to view more examples -
III)

dividir

VERB
  • And will we share a room? E vamos dividir um quarto?
  • I just want a share of the reward. Quero apenas dividir a recompensa.
  • She can share my date. Ela pode dividir meu acompanhante.
  • Anything you want to share? Algo que queira dividir?
  • Somebody to share the workload with. Alguém com quem dividir o trabalho.
  • Not willing to share with a dog. Não quer dividir com um cachorro.
- Click here to view more examples -
IV)

quota

NOUN
Synonyms: quotas, fair share
  • I won my share of medals. Ganhei a minha quota de medalhas.
  • More than our share. Mais do que a nossa quota.
  • This loss ain't cutting into our share of the take. A vossa perda não afetará a nossa quota de lucros.
  • Reduce price to increase market share. Reduz o preço para aumentar a quota.
  • For instance, a high market share of the supplier is ... Por exemplo, uma quota de mercado elevada do fornecedor constitui ...
  • ... this family has sure had its share of surprises. ... esta família certamente teve sua quota de surpresas.
- Click here to view more examples -
V)

compartilhamento

NOUN
Synonyms: sharing
  • That's body share for you! É o compartilhamento de corpo.
  • ... opened a file-share application at 7:30 last ... ... abriu um programa de compartilhamento Às 19:30, ontem ...
VI)

partilha

NOUN
  • We had toy share. Tivemos partilha de brinquedos.
  • And does he share the goodies around? E ele partilha as suas coisas?
  • Share the weight with me. Partilha o peso comigo.
  • Nothing to indicate you and the machine share a signature. Nada diz que partilha com a máquina uma assinatura electromagnética.
  • Therefore he does not share created nature. Portanto ele não partilha natureza criada.
  • You share that with your kids? Partilha isso com as crianças?
- Click here to view more examples -
VII)

parte

NOUN
Synonyms: part, piece, portion, party
  • You have to pay your share then. Você tem que pagar a sua parte depois.
  • He gets a share of the gate? Ele ganha uma parte das vendas?
  • I was taking my share of credit for our idea! Eu levei parte do crédito por nossa idéia.
  • We want our share, just our share. Queremos a nossa parte, só a nossa parte.
  • We want our share, just our share. Queremos a nossa parte, só a nossa parte.
  • I can carry my share of the load. Posso carregar a minha parte da carga.
- Click here to view more examples -
VIII)

acção

NOUN
Synonyms: action, deed
  • ... building is worth more than two dollars per share. ... edifício vale mais do que os dois dólares por acção.
  • ... is worth more than two bucks a share. ... vale mais do que dois dólares por acção.
  • No chance of selling the $ 2 a share. Não há hipóteses de vender a 2 dólares a acção.
  • The price is 78 a share. O preço é 78 por acção.
  • We are up eight cents per share. Já subimos 8 cêntimos por acção.
  • ... going to sell for two bucks a share. ... de vender a 2 dólares a acção.
- Click here to view more examples -
IX)

ação

NOUN
Synonyms: action, deed, stock, lawsuit
  • We need a share. Precisamos de uma ação.
  • The share price has gone up? O preço da ação subiu?
  • A dollar a share. Um dólar cada ação.
  • You own one share? Você possui uma ação?
  • These shares are selling for ten cents a share. Essas ações se estão vendendo a dez centavos a ação.
  • This is your share. Esta é a sua ação.
- Click here to view more examples -

deed

I)

escritura

NOUN
  • My name is on the deed. Meu nome está na escritura.
  • The deed to this property. A escritura desta propriedade.
  • I thought you were up here looking for the deed. Pensei que estivesse aqui procurando a escritura.
  • The deed to the shop? A escritura da loja?
  • The deed is done, your soul is sold. A escritura é feito, sua alma é vendido.
- Click here to view more examples -
II)

ação

NOUN
Synonyms: action, share, stock, lawsuit
  • No good deed goes unpunished. Nenhuma boa ação será castigada.
  • The pink mafia's deed of the day. A máfia cor de rosa em ação do dia.
  • With each offense or good deed. Com cada infracção ou boa ação.
  • No good deed goes unpunished, does it? Nenhuma boa ação fica sem castigo, né?
  • You did your good deed. Você já fez sua boa ação.
- Click here to view more examples -
III)

acção

NOUN
Synonyms: action
  • A selfless good deed. Uma boa acção sem egoísmo!
  • My last good deed. A minha última boa acção.
  • So shines a good deed in a weary world. Então, brilha mais uma boa acção neste mundo cansado.
  • And all because you did a good deed. E tudo isto por teres feito uma boa acção.
  • A good deed can backfire. Uma boa acção pode ter o efeito contrário.
- Click here to view more examples -
IV)

ato

NOUN
Synonyms: act
  • Between the idea and deed there's a difference. Entre a idéia e o ato existe uma diferença.
  • From the moment the deed is done. Do momento que o ato é feito.
  • And how much you enjoyed avenging that deed, huh? E quanto vai apreciar vingar esse ato?
  • Who hath done this deed? Quem fez este ato?
  • The deed no man can name without shame. O ato que nenhum homem pode revelar sem vergonha.
- Click here to view more examples -
V)

acto

NOUN
Synonyms: act
  • And has the dauphin done the deed yet? E o herdeiro já fez o acto?
  • One heroic deed that justifies their entire existence. Um acto heróico que justifica a sua existência.
  • The deed no man can name without shame. O acto que nenhum homem pode revelar sem vergonha.
  • A deed without a name. Um acto sem nome.
  • ... the applause before the deed. ... os aplausos antes do acto.
- Click here to view more examples -

stock

I)

estoque

NOUN
Synonyms: inventory, stash
  • Has your stock of courage lessened? O seu estoque de coragem já acabou?
  • Babies eat what their mothers stock. Bebês comem o estoque de suas mães.
  • I gotta hit the stock room. Eu tenho que colocar no estoque.
  • Our stock is almost sold out. Nosso estoque está acabando.
  • But our stock supervisor is very knowledgeable. Mas nosso supervisor de estoque é muito informado.
  • We need to increase our stock this month. Precisamos aumentar o estoque para este mês.
- Click here to view more examples -
II)

ações

NOUN
Synonyms: actions, shares, deeds
  • Can we buy into their stock? Podemos adquirir suas ações?
  • You have more people to tell about the stock thing? Tem mais alguém com quem queira falar sobre a ações?
  • And our stock will rise high. Nossas ações vão subir.
  • Just working at home, playing in the stock market. Trabalhando em casa, investindo em ações.
  • You invested your emotions in a losing stock. Você investiu suas emoções em ações ruins.
  • My grandma bought me a stock. A minha avó comprou umas ações.
- Click here to view more examples -
III)

acionário

NOUN
Synonyms: shareholder
  • So what about the stock market? Então, o que acontece com o mercado acionário?
  • Perhaps as the model the stock market? Talvez seja como o modelo do mercado acionário?
  • Maybe it's like the pattern in the stock market? Talvez seja como o modelo do mercado acionário?
  • So what happens to the stock market? Então, o que acontece com o mercado acionário?
  • So, what about the stock market? Então, o quê acontece com o mercado acionário?
  • Within the stock market, there is a pattern as ... Dentro do mercado acionário, também existe um modelo ...
- Click here to view more examples -
IV)

unidade populacional

NOUN
  • ... and will lead to a collapse of the stock. ... e levará ao colapso desta unidade populacional.
  • ... fleets fishing for this stock, with a view to reducing ... ... frotas de pesca desta unidade populacional por forma a reduzir ...
  • The stock cannot hope to recover if ... Não se pode esperar que a unidade populacional se reconstitua se continuar ...
  • ... our commitment to the sustainability of this endemic stock. ... o nosso compromisso em relação à sustentabilidade desta unidade populacional endémica.
  • ... measures would cause serious harm to the stock of hake. ... medidas prejudicaria gravemente a unidade populacional de pescada.
  • Restoring the eel stock will bring benefits to ... A recuperação da unidade populacional de enguia trará benefícios para ...
- Click here to view more examples -
V)

acções

NOUN
  • We lost a lot of money in the stock market. Perdemos muito dinheiro em acções.
  • These are stock certificates. Isto são títulos de acções.
  • We have a lot of stock to trade. Temos muitas acções para trocar.
  • Bought a bigger house, more stock, probably. Comprava uma casa maior e mais acções, provavelmente.
  • Can we buy into their stock? Podemos adquirir as suas acções?
  • They know the family owns stock. Eles sabem que a família tem acções.
- Click here to view more examples -
VI)

banco

NOUN
VII)

bolsa

NOUN
  • Planning on playing the stock market, were you? Estavas a pensar em investir na bolsa?
  • The stock could always recover. A bolsa pode sempre recuperar.
  • The stock market closed on a low. A bolsa de valores fechou com baixa!
  • I dabble in the stock market. Jogo na bolsa de valores.
  • I play the stock market. Eu jogo na bolsa.
  • He played the stock market with his client's funds? Então tem jogado na bolsa com o dinheiro dos clientes?
- Click here to view more examples -
VIII)

ação

NOUN
Synonyms: action, share, deed, lawsuit
  • The stock's going to plummet! A ação vai mergulhar!
  • Sixty cents on the dollar for all our private stock. Sessenta centavos no dólar para todos nossa ação privada.
  • Not quite yet, but that stock is climbing. Ainda não, mas a ação continua subindo.
  • You know when you don't buy a stock? Sabe quando não comprar uma ação?
  • ... to lay in a stock of cigars. ... para se deitar dentro uma ação de charutos.
  • ... to serve his brand from the stock at the back. ... para servir seu brand a ação voltou.
- Click here to view more examples -

lawsuit

I)

ação judicial

NOUN
  • About a possible lawsuit? Sobre uma eventual ação judicial?
  • Is this kind of lawsuit common? Esse tipo de ação judicial é comum?
  • But there is not going to be a lawsuit. Mas isso não será uma ação judicial.
  • There were bills, a mortgage, a lawsuit. Haviam contas, hipoteca, uma ação judicial.
  • When there is a lawsuit. Quando há uma ação judicial.
  • The lawsuit really shook him up. A ação judicial realmente o abalou.
- Click here to view more examples -
II)

processo

NOUN
Synonyms: process, case
  • Run every name from every lawsuit. Veja todos os nomes de cada processo.
  • By bringing a lawsuit? Através de um processo?
  • There will be a lawsuit. Vai ter um processo.
  • Either way, this is all going into the lawsuit. Seja o que for, isto vai para o processo.
  • This whole lawsuit was one giant publicity stunt. Todo este processo foi um grande golpe de publicidade.
  • You got a lawsuit on your hands. Ficam com um processo entre mãos.
- Click here to view more examples -
III)

ação

NOUN
Synonyms: action, share, deed, stock
  • I think we need to put this lawsuit behind us. Acho que precisamos colocar esta ação por trás de nós.
  • This lawsuit is over. A ação está encerrada.
  • This is not a lawsuit. Isto não é uma ação.
  • You know the kind of lawsuit that they would have? Você sabe o tipo de ação que eles teriam?
  • You file a civil lawsuit on your own, not with ... Abra uma ação civil por sua conta, não ...
  • You said he had a lawsuit against the state for ... Você disse que ele tinha uma ação contra o estado por ...
- Click here to view more examples -

measures

I)

medidas

NOUN
Synonyms: steps, action, measured
  • There are incredible security measures in place. As medidas de segurança são incríveis.
  • Extraordinary times demand extraordinary measures. Tempos extraordinários exigem medidas extraordinárias.
  • But will these additional security measures be. Mas será que estas medidas de segurança adicionais serão.
  • I think we should take some precautionary measures. Acho que devemos tomar medidas de precaução.
  • The measures mentioned here are all international. As medidas propostas são todas de natureza internacional.
  • The following measures will be read and voted on accordingly. As seguintes medidas serão lidas e sujeitas a voto.
- Click here to view more examples -
II)

mede

VERB
Synonyms: spanning, spans
  • It also measures the water temperature. E também mede a temperatura da água.
  • It also measures the water temperature. Também mede a temperatura da água.
  • Measures the amount of components of a substance. Mede a quantidade dos componentes de uma substância.
  • This program measures the stress level of the speakers. Este programa mede o nível de tensão da voz.
  • Because it measures our sense of loyalty. Por que ela mede nosso sentido de lealdade.
  • Against a standardized scale that measures, what? Frente a uma escala padrão que mede, o quê?
- Click here to view more examples -
III)

acções

NOUN
  • Here too, specific measures of support are absolutely necessary. Também aqui são absolutamente necessárias acções de apoio concretas.
  • Information and public relations measures. Acções de informação e de relações públicas.
  • These measures are only regarded as ... Essas acções devem ser vistas como ...
  • Preventive measures like these should devote more attention ... Estas acções preventivas deveriam ter mais em conta os ...
  • There is a need for measures which will automatically prevent ... São necessárias acções que, de uma forma automática, evitem ...
  • ... and implementation of monitoring measures. ... e na implementação das acções de controle.
- Click here to view more examples -

steps

I)

passos

NOUN
  • He takes two steps ahead and four back. Ele dá dois passos à frente e quatro atrás.
  • Say two steps away from me. Digamos, a dois passos de mim.
  • Every one of these steps represents an enormous challenge. Cada um destes passos constitui um enorme desafio.
  • One step backward, two steps forward. Um passo atrás, dois passos em frente.
  • A partner who knows his steps. Um parceiro que conheça os passos dele.
  • All right, try the steps on your own. Certo, tente os passos do seu jeito?
- Click here to view more examples -
II)

etapas

NOUN
Synonyms: stages, step, milestones
  • And of course, these are in separate steps. E, claro, estes estão em etapas separadas.
  • Does things in steps, logical steps. Faz as coisas em etapas, etapas lógicas.
  • Does things in steps, logical steps. Faz as coisas em etapas, etapas lógicas.
  • But it's just oxidized over a bunch of steps. Mas é apenas oxidada em um monte de etapas.
  • What if someone steps in it before then? E se alguém etapas antes então?
  • The plan works in three simple steps. O plano funciona em três etapas.
- Click here to view more examples -
III)

degraus

NOUN
Synonyms: stairs, rungs, treads
  • Running up and down these steps, you know? Subindo e descendo estes degraus.
  • Careful on the steps there. Cuidado com os degraus.
  • Walking down some steps. A descer uns degraus.
  • After the steps, it's downhill all the way. Depois dos degraus é só descer.
  • Just coming up to some steps. Basta subir alguns degraus.
  • All you needed to do was climb the steps yourself. Só deveria ter subido aqueles degraus.
- Click here to view more examples -
IV)

medidas

NOUN
  • They will take steps to stop this outrage. Tomarão medidas para deter esta atrocidade.
  • Unusual steps were required. Medidas incomuns foram necessárias.
  • What are the most urgent steps needed? Quais são as medidas mais urgentes?
  • What steps have you taken so far? Que medidas tomaste até agora?
  • I had to take steps. Eu tinha que tomar medidas.
  • It is vital that preventive steps be taken beforehand. É imprescindível que se tomem medidas antecipadamente.
- Click here to view more examples -
V)

pisa

NOUN
  • And follows, no matter where the other steps. E o segue, não importa onde o outro pisa.
  • Careful no one steps in him. Cuidado, ninguém pisa nele.
  • Nobody steps on a church in my town. Ninguém pisa em uma igreja na minha cidade!
  • That way, nobody steps on anybody's toes. Assim, ninguém pisa no calo do outro.
  • Someone steps on the rail, and current ... Alguém pisa no trilho, e a corrente ...
  • ... it hurts just as much when somebody steps on them. ... dói tanto o quanto quando alguém pisa neles.
- Click here to view more examples -
VI)

escadas

NOUN
  • Do the steps, the bathroom and the hall. Limpe as escadas, o banheiro e o corredor.
  • We walk up the steps. Vamos subir pelas escadas.
  • You should be careful when coming down the steps! Tenha cuidado ao descer as escadas!
  • Watch your head on the steps. Cuidado com a cabeça nas escadas!
  • An infidel climbing those steps! Um infiel a subir aquelas escadas!
  • We walk up the steps. Nós subimos as escadas.
- Click here to view more examples -

measured

I)

medido

VERB
Synonyms: metered
  • This is the classical picture of time measured continuously. Esta é a clássica figura do tempo medido continuamente.
  • How can that be measured? Como pode isso ser medido?
  • And motion is measured by speed. E o movimento é medido pela velocidade.
  • With your measure, it wiII be measured to you. E, com tua medida, serás medido.
  • Or maybe it's measured in quarts. Ou talvez seja medido em quartos.
  • Not everything can be measured by the same yardstick. Nem tudo pode ser medido pela mesma bitola.
- Click here to view more examples -
II)

mensurados

VERB
Synonyms: reliably
  • Financial instruments measured at fair value Instrumentos financeiros mensurados pelo justo valor
  • ... of the obligation can be measured reliably. ... da obrigação, possam ser mensurados com fiabilidade.
  • ... activities as well as new objectives measured by indicators; ... actividades, bem como os novos objectivos mensurados pelos indicadores;
  • ... say all of our data points were measured ... dizer que todos os nossos pontos de dados foram mensurados
  • ... are located, then subsequently measured at amortised cost. ... estão situados, e foram subsequentemente mensurados a custo amortizado.
  • ... at fair value, then subsequently measured at amortised cost. ... pelo justo valor, sendo subsequentemente mensurados a custo amortizado.
- Click here to view more examples -
III)

aferidas

VERB
Synonyms: recomputed
  • ... cyclical conditions, as measured by the output gap ... ... as condições cíclicas, aferidas pelo diferencial do produto ...
  • ... the cyclical conditions, as measured by the output gap, ... ... as condições cíclicas, aferidas pelo diferencial do produto, se ...
IV)

mede

VERB
Synonyms: measures, spanning, spans
  • Sacrifice is what victory is measured upon. A vitória se mede pelo sacrifício.
  • ... and genius, is measured only by success. ... e o génio só se mede pelo êxito.
  • ... my parish is not measured the size of the church. ... dos meus fiéis não se mede pelo tamanho da igreja.
  • This can be measured by the efficiency of the actions and ... Esta mede-se pela eficácia das acções e ...
  • The success in this world is measured by two things: ... O sucesso neste mundo se mede por duas coisas: ...
  • ... strangeness of this life cannot be measured. ... estranheza da vida não se mede.
- Click here to view more examples -
V)

avaliado

VERB
  • Better to be measured by my wealth? É melhor ser avaliado pela riqueza?
  • ... fishing effort would only be measured, not managed. ... o esforço de pesca seria apenas avaliado, não gerido.
  • ... People with Disabilities should be measured by the concrete outcomes it ... ... Pessoas com Deficiência deveria ser avaliado pelos resultados concretos que ...
- Click here to view more examples -

actions

I)

ações

NOUN
Synonyms: stock, shares, deeds
  • It must be controlling their actions. Ele deve controlar as ações deles.
  • And you were her partner and aware of her actions. E você era parceiro dela e sabia de suas ações.
  • Your actions would indicate otherwise. Suas ações indicam o contrário.
  • The cost of our actions is high. O preço das nossas ações é elevado.
  • We judge them by their actions. Nós os julgamos pelas suas ações.
  • For by his actions, he may redeem his virtue. Por suas ações, ele poderá resgatar sua virtude.
- Click here to view more examples -
II)

acções

NOUN
  • My actions throughout have been as highly professional as always. Minhas acções o tempo todo foram altamente profissionais como sempre.
  • Since then a number of important actions have been taken. Numerosas acções importantes foram tomadas desde então.
  • Some actions carry too steep a price. Certas acções têm um preço demasiado elevado.
  • Does that justify your actions? Isso justifica as suas acções?
  • He is the sum of his actions. É a soma das suas acções.
  • What actions were you playing? Que acções estavas a representar?
- Click here to view more examples -
III)

atos

NOUN
Synonyms: acts, deeds, acta
  • You better think about the consequences of your actions. Pense bem nas conseqüências dos seus atos.
  • Be responsible for your own actions. Seja responsável por seus atos.
  • I apologize for my actions, without reservation. Peço desculpa pelos meus atos, sem reservas.
  • He knew the penalty for his actions. Ele conhecia o castigo para seus atos.
  • We cannot hope to control their actions. Não esperamos controlar seus atos.
  • He knew the penalty for his actions. Ele sabia qual a pena por seus atos.
- Click here to view more examples -
IV)

actos

NOUN
Synonyms: acts, deeds, instruments
  • You know not what your actions would unleash. Não sabe o que os seus actos podem desencadear.
  • No one is accountable for their actions. Ninguém é responsável pelos seus actos.
  • Or pay for those actions. Ou que paguem pelos seus actos.
  • Take responsibility for your actions. Assuma as responsabilidades pelos seus actos.
  • Movies are not responsible for our actions. Filmes nunca são responsáveis pelos nossos actos.
  • You judge them based on their actions. Devemos julgar os outros pelos seus actos.
- Click here to view more examples -
V)

medidas

NOUN
  • Specific actions are needed in favour of ... São necessárias medidas específicas a favor dos ...
  • Adequate information on the actions the population concerned should take, ... Informações adequadas sobre as medidas que a população afectada deve tomar ...
  • ... rarely asks whether its actions in one area are ... ... raramente questiona se as suas medidas numa determinada área não estarão ...
  • By implementing actions to counter the effects of the ... Ao aplicar medidas que contrariem os efeitos da ...
  • Two distinct types of actions were set: Foram definidos dois tipos distintos de medidas:
  • Whilst some actions have been taken, they have proved ... Embora tenham sido tomadas algumas medidas, essas medidas revelaram ...
- Click here to view more examples -
VI)

atitudes

NOUN
Synonyms: attitudes
  • Your actions betray us all. Suas atitudes nos traem.
  • These are not the actions of a vegetarian! Isto não são atitudes para uma vegetariana!
  • I think she was expecting your actions. Eu acho que ela estava esperando suas atitudes.
  • Your actions now and my obsession with purity ... Suas atitudes agora e a minha obsessão com a pureza, ...
  • ... in question, your recent actions have proven this point! ... em questão, suas atitudes recentes provaram este ponto.
  • ... feelings of remorse regret concerning my actions at the observatory. ... sentimentos de remorso relacionados a minhas atitudes no observatório.
- Click here to view more examples -

shares

I)

compartilha

VERB
Synonyms: sharing, timeshare
  • She shares my principles. Ela compartilha dos meus princípios.
  • Because he shares his secrets. Porque compartilha os seus segredos.
  • I saved a brother who shares the mark. Eu salvei um irmão que compartilha a marca.
  • Only a mother shares her catch. Somente a mãe compartilha sua presa.
  • And she shares it with others. E ela compartilha com outros.
  • What we know is this pack shares a singular vision. Sabemos que esse bando compartilha uma visão comum.
- Click here to view more examples -
II)

ações

NOUN
Synonyms: actions, stock, deeds
  • I have the shares, as agreed. Tenho as ações, como combinado.
  • I hold shares in the company. Eu tenho ações na companhia.
  • You need a million shares more than you already own. Precisa de mais um milhão de ações.
  • Those shares are worth quite a bit of money. Essas ações valem muito dinheiro.
  • And the corresponding decrease of the shares? E o declínio no valor das ações?
  • The shares all go in your mother's name. As ações vão para o nome da sua mãe.
- Click here to view more examples -
III)

compartilhamentos

NOUN
IV)

acções

NOUN
  • I just bought a million shares. Acabei de comprar um milhão de acções.
  • I have the shares, as agreed. Tenho as acções, como combinado.
  • I got a half million shares. Eu tenho meio milhão de acções.
  • You lost your shares to the bank, remember? Perdeste as acções para o banco.
  • Cashed in his shares and bought this. Vendeu as acções e comprou isto.
  • Those shares are worth quite a bit of money. Essas acções devem valer uma boa quantidade de dinheiro.
- Click here to view more examples -
V)

partilha

NOUN
  • He shares everything with me. Ele partilha tudo comigo.
  • I saved a brother, that shares the mark. Salvei um irmão que partilha a marca.
  • She never shares her food. Nunca partilha a comida dela.
  • I saved a brother who shares the mark. Salvei um irmão, que partilha a marca.
  • He never shares his smokes. Ele nunca partilha seus cigarros.
  • Everyone shares happiness and sorrow. Todo o mundo partilha a felicidade e a tristeza.
- Click here to view more examples -
VI)

partes

NOUN
  • Even in small shares. Mesmo em partes pequenas.
  • What are you going to buy with your shares? Que vão comprar com suas partes?
  • Which means equal shares. O que significa partes iguais.
  • Five shares is plenty. Cinco partes é o suficiente.
  • What would those four equal shares come out to? O que seria essas quatro partes iguais para ti?
  • Someone who made a fortune to shorten shares. Alguém que fez fortuna para encurtar partes.
- Click here to view more examples -
VII)

quotas

NOUN
Synonyms: quotas, odds, dues
  • The market shares of conferences have declined considerably and the ... As quotas de mercado das conferências foram significativamente reduzidas e a ...
  • ... we are not losing any market shares. ... não estamos a perder quotas de mercado.
  • ... having regard to the market shares. ... tendo em conta as quotas de mercado.
  • ... stabilise and allocate market shares, and to coordinate prices and ... ... estabilizar e repartir as quotas de mercado e coordenar preços e ...
  • The corresponding market shares are slightly below 1 ... As quotas de mercado correspondentes são ligeiramente inferiores a 1 ...
  • the market shares of the parties on ... Quotas de mercado das partes nos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

divide

VERB
  • She shares my enthusiasm for justice. Ela divide meu entusiasmo por justiça.
  • Whenever she eats something, she shares it with others. Toda vez que come, ela divide com os outros.
  • He talks to her like someone he shares history with. Ele fala com ela como alguém que divide seu passado.
  • He said he shares the house with the nanny. Ele disse que divide a casa com a babá.
  • She never shares anything with anybody. Ela nunca divide nada com ninguém.
  • You know who else he shares those traits with? E sabe com quem ele divide esses vestígios?
- Click here to view more examples -
IX)

cotas

NOUN
Synonyms: quotas, dimensions, dues
  • On penalty of total forfeiture of shares. A penalidade é a retirada das cotas.
  • Oh, my cousin determines the shares. Meu primo determina as cotas.

stocks

I)

estoques

NOUN
Synonyms: inventory
  • And now she's in the stocks. E agora ela está nos estoques.
  • Only the cheese stocks? Só os estoques de queijo?
  • ... to monitor their insulin stocks. ... a monitorar os seus estoques de insulina.
  • evidence that they have further stocks as evidências de que eles têm novos estoques,
  • Hurry now while stocks still last Corra agora enquanto os estoques ainda duram
  • Your stocks are dangerously depleted, ... Seus estoques estão perigosamente baixos, ...
- Click here to view more examples -
II)

unidades populacionais

NOUN
  • ... but is also about the harm done to fish stocks. ... , mas também aos prejuízos causados às unidades populacionais.
  • ... see a recovery of cod stocks. ... registe uma recuperação das unidades populacionais de bacalhau.
  • ... measuring the state of stocks, adapted to the ecosystem ... ... medir o estado das unidades populacionais, que sejam adaptados ao ecossistema ...
  • ... promotion of conservation of fish stocks or to security of ... ... a promoção da conservação das unidades populacionais nem para a segurança dos ...
  • ... just the status of the stocks the fleet fishes but ... ... só a situação das unidades populacionais que a frota pesca, mas ...
  • Community stocks likely to be concerned ... Unidades populacionais comunitárias passíveis de serem afectadas ...
- Click here to view more examples -
III)

existências

NOUN
  • ... product temporarily unavailable among intervention stocks. ... produto temporariamente indisponível nas existências de intervenção.
  • ... to avoid creating obsolete stocks. ... que evitem a criação de existências obsoletas.
  • ... uses and changes in stocks. ... utilizações e das variações de existências.
  • ... risks of creating obsolete stocks. ... riscos de criação de existências obsoletas.
  • ... to order, the level of stocks is not very meaningful ... ... por encomenda, o nível das existências não é muito significativo ...
  • ... the products in intervention stocks which may be withdrawn ... ... os produtos disponíveis nas existências de intervenção que podem ser retirados ...
- Click here to view more examples -
IV)

ações

NOUN
Synonyms: actions, stock, shares, deeds
  • Our stocks have never been higher. As ações nunca estiveram tão altas.
  • You know, just trading stocks and making deals. Apenas negociando ações e fazendo negócios.
  • He was never very good at stocks and bonds. Ele nunca foi bom com ações.
  • Your stocks are going to split. Suas ações vão aumentar.
  • Judah left me stocks and bonds. Judah me deixou ações.
  • The stocks you bought have gone up. As ações que você comprou subiram.
- Click here to view more examples -
V)

acções

NOUN
  • I have stocks and bonds. Tenho acções e títulos.
  • I have stocks and bonds. Eu tenho acções e posses.
  • Those stocks could go through the roof. As acções podem subir em fecha.
  • Have you any stocks and bonds? Tem algumas acções e títulos?
  • Did you invest in oil stocks? Investiram em acções de petróleo?
  • I hope you don't have stocks! Espero que não tenha acções.
- Click here to view more examples -
VI)

estoca

NOUN
VII)

populações

NOUN
Synonyms: populations
  • Effort limitations and associated conditions for the management of stocks Limitações do esforço e condições conexas para a gestão das populações
  • ... in the locating, catching, harvesting of these stocks; ... na localização, captura ou recolha dessas populações;
  • ... if the condition of stocks so dictates. ... , se o estado das populações o exigir.
  • ... human activities on the populations of these stocks and species; ... das actividades humanas nessas populações e espécies;
  • ... its quota for several stocks. ... as quotas de várias populações.
  • ... and associated conditions for the management of stocks ... e condições associadas de gestão das populações
- Click here to view more examples -
VIII)

reservas

NOUN
  • Our stocks are so low. Nossas reservas estão tão baixas, estamos desesperados por plantas.
  • These stocks are a major target of the ... Estas reservas são um objectivo importante do ...
  • ... ask their advice on the stocks available. ... pedem o seu conselho sobre as reservas disponíveis.
  • ... us a case to convert stocks of fish suitable for ... ... razão que justifique a conversão de reservas de pescado próprias para ...
  • With our food stocks dwindling, Com as reservas de alimentos diminuindo,
  • ... safeguarding control and availability of these stocks; ... garantir o controlo e a disponibilidade dessas reservas;
- Click here to view more examples -

equities

I)

acções

NOUN
  • ... put funds under greater pressure to invest in equities. ... pressionar mais os fundos de pensões para investirem em acções.
II)

equidades

NOUN

deeds

I)

atos

NOUN
Synonyms: acts, actions, acta
  • You admit having committed the deeds therein? Admite ter cometido esses atos ?
  • Full of dark corners for doing dark deeds. Cheia de cantos escuros para atos escuros.
  • A person is known for his deeds. A pessoa é reconhecida por seus atos.
  • Great men and their deeds always do live on. Grandes homens e seus atos são eternos.
  • She sees my good deeds. Ela observa meus bons atos.
  • I am ashamed of my deeds. Tenho vergonha dos meus atos.
- Click here to view more examples -
II)

ações

NOUN
Synonyms: actions, stock, shares
  • A man of deeds. Um homem de ações.
  • You can have all the good deeds. Pode ficar com as boas ações.
  • Good deeds and such? Tipo, boas ações?
  • He managed to do too many good deeds. Ele conseguiu fazer várias boas ações.
  • Only for their deeds. Apenas por suas ações.
  • Thoughts become words, words become deeds. Pensamentos viram palavras, palavras viram ações.
- Click here to view more examples -
III)

obras

NOUN
  • And we haven't many good deeds to our credit. E nós não fizemos muitas boas obras.
  • You mean keeping these good deeds secret is like insulating the ... Não dizer as boas obras é como isolar a ...
  • But on account of the deeds of her own hands ... Mas devido à obras de suas próprias mãos ...
  • I know your deeds, but not the man you were ... Conheço suas obras, mas não o homem que era ...
  • ... left to offer good deeds and obedience. ... restante, para oferecer boas obras e obediência.
  • ... has finally rewarded us for our good deeds! ... fomos finalmente recompensados por nossas boas obras!
- Click here to view more examples -
IV)

feitos

NOUN
  • Your deeds are more important than your words. Os feitos são mais importantes que as palavras.
  • Mighty in words and deeds. Poderoso em palavras e feitos.
  • Nor many real deeds. Nem muitos feitos reais.
  • Absent conscience of deeds unknown. Liberta a consciência de feitos desconhecidos.
  • We have seen your deeds and think you are ... Vimos os vossos feitos e achamos que vocês são ...
  • I know your deeds, but not the man you ... Conheço seus feitos, mas não o homem que ...
- Click here to view more examples -
V)

actos

NOUN
  • Will words be matched by deeds? Os actos vão acompanhar as palavras?
  • Our words must finally be followed by deeds! As nossas palavras têm finalmente de ser expressas em actos!
  • They attribute their deeds to their duty. Atribuem os seus actos ao seu dever, não é?
  • He may be realizing the consequences ofhis deeds. Pode ter percebido as consequências dos seus actos.
  • How can we pass from words to deeds? Como passar das palavras aos actos?
  • He may be realizing the consequences of his deeds. Pode ter percebido as consequências dos seus actos.
- Click here to view more examples -
VI)

escrituras

NOUN
  • I just have three more deeds to get signed over. Só me faltam ser assinadas três escrituras.
  • I could pull land deeds. Eu poderia ver escrituras de terras.
  • These are the deeds. Estas são as escrituras.
  • I s the individual deeds to the land. São as escrituras individuais para as terras.
  • ... on their land, and they got deeds to it. ... de suas terras, têm escrituras.
  • You got titles, deeds, registrations? Tem escrituras, registros?
- Click here to view more examples -
VII)

façanhas

NOUN
  • The world will remember your deeds! O mundo vai se lembrar das suas façanhas.
  • I think the inscription records his deeds. Creio que a inscrição registra suas façanhas.
  • What deeds have you done? Que façanhas já cumpriu?
  • The book of their deeds; O livro das suas façanhas;
  • His deeds are legendary, but ... Suas façanhas são lendárias, mas ...
  • The world will remember your deeds! O mundo vai-se lembrar das vossas façanhas.
- Click here to view more examples -
VIII)

acções

NOUN
  • Enjoyed by men bound by accusing morality of their deeds. Apreciadas por homens limitados às implicações morais das suas acções.
  • You can purchase first and second trust deeds. Podes comprar primeiro e logo depositar acções.
  • Do good deeds like feed the hungry. Fazer boas acções, como alimentar os famintos.
  • Thoughts become words, words become deeds. Pensamentos viram palavras, palavras viram acções.
  • You can have all the good deeds. Podes ficar com as boas acções.
  • Some good deeds can be done even ... Há boas acções que podem ser feitas mesmo ...
- Click here to view more examples -
IX)

proezas

NOUN
  • Look at her face and compare it with her deeds. Veja o rosto dela e compare com suas proezas.
  • An age of great deeds. Uma era de grandes proezas.
  • ... , that is, the deeds my Father gave me ... ... .isso são as proezas que o meu Pai me deu ...
- Click here to view more examples -

resource

I)

recurso

NOUN
  • That kind of resource should belong to everyone. Esse tipo de recurso deveria pertencer a todos.
  • Fish are a finite natural resource. A pesca é um recurso natural limitado.
  • Everything around us is a potential resource. Tudo ao nosso redor é um recurso em potencial.
  • They put this valuable resource out with the trash! Colocaram este recurso valioso com o lixo!
  • The anomalies are a resource. As anomalias são um recurso.
  • This resource ruins the initiative of these farmers. Este recurso arrasa a iniciativa dos camponeses.
- Click here to view more examples -

feature

I)

recurso

NOUN
  • Every feature on it is an element of our game. Cada recurso é um elemento do nosso jogo.
  • As a special feature on this act, Como um recurso especial sobre este ato,
  • ... are laws that have the following feature. ... são leis que têm o seguinte recurso.
  • ... a last resort safety feature to neutralize the detainees ... ... um recurso de segurança de último recurso para neutralizar os detentos ...
  • spiraling feature called an accretion disk. espiral recurso chamado um disco de acreção.
  • That's a handy feature. Taí um recurso útil.
- Click here to view more examples -
II)

característica

NOUN
  • My lips are my best feature. Meus lábios estão a minha melhor característica.
  • That is not a feature of my programming. Isto não é uma característica de minha programação.
  • I know it's not my best feature. Sei que não é minha melhor característica.
  • Your floral arrangements are certainly a feature. Seus arranjos florais são certamente uma característica.
  • My lips are my best feature. Os meus lábios são a minha melhor característica.
  • A very useful feature, that. Essa é uma característica muito útil.
- Click here to view more examples -
III)

apresentam

VERB
  • ... told you that you don't feature in this film ... lhe disse que você não apresentam neste filme
  • ... , where the heads feature a triangular shape with ... ... , onde as cabeças apresentam uma forma triangular com ...
IV)

funcionalidade

NOUN
V)

dispõem

VERB
Synonyms: have
VI)

caracterizam

VERB
Synonyms: characterize
VII)

possuem

VERB
Synonyms: have, possess, boast
VIII)

função

NOUN
Synonyms: function, role, according
  • ... come on, tell me about this safety feature. ... vamos, me diga sobre a função de segurança.
  • There's a safety feature on the door. Tem uma função de segurança na porta.
  • There's a safety feature on the door. Há uma função de segurança na porta.
  • I'd really like to see this feature. "mas eu realmente gostaria de ver esta função."
- Click here to view more examples -

appeal

I)

apelo

NOUN
Synonyms: plea, appealing
  • Their ways have great appeal. A maneira deles tem um grande apelo.
  • The appeal should be to logic. O apelo deve ser à lógica.
  • There was a single court of appeal. Havia apenas um tribunal de apelo.
  • The appeal of escape, of romance. O apelo de fuga, de romance.
  • For whom are we making this appeal? Em nome de quem lançamos este apelo?
  • Not exactly my flavor, but definitely has appeal. Não exatamente o meu gosto, mas definitivamente tem apelo.
- Click here to view more examples -
II)

apelar

VERB
Synonyms: plead
  • When do you plan to file an appeal? Quando você pensa em apelar?
  • So we thought we'd appeal to their olfactory senses. Então pensamos em apelar para o olfato.
  • We could appeal to their good nature. Podemos apelar para a boa natureza deles.
  • You are going to appeal, right? Vai apelar, certo?
  • And he thinks he's got a case for appeal. E acha que tem um caso que dá pra apelar.
  • I must appeal to you. Devo apelar para você.
- Click here to view more examples -
III)

recurso

NOUN
  • One of my cases is up on appeal. Um dos processos está em recurso.
  • I was only here through the appeal. Só estive aqui durante o recurso.
  • You see the appeal now? Você vê o recurso agora?
  • Maybe your appeal went through. Eles rejeitaram o recurso.
  • My last appeal just failed. O meu último recurso foi negado.
  • And not subject to appeal. E não sujeita a recurso.
- Click here to view more examples -
IV)

recorrer

VERB
Synonyms: resort, recourse, rely, enlist
  • You can appeal the expulsion. Podes recorrer da expulsão.
  • This is a standard document for appeal. Esse é um documento padrão para recorrer.
  • You can appeal the expulsion. Pode recorrer da expulsão.
  • With no chance of appeal. Sem chance de recorrer.
  • You think that's going to hold up in appeal? Acha que o consegue se recorrer?
  • So there's no way to appeal? Então, não há como recorrer?
- Click here to view more examples -
V)

interpor recurso

NOUN
  • You are going to appeal, right? Vai interpor recurso, certo?
  • ... to get since we'll appeal any verdict. ... , dado que vamos interpor recurso.
  • Candidates refused membership may appeal to the general meeting ... Os candidatos recusados podem interpor recurso para a assembleia geral ...
  • ... formally notifies its intention to appeal. ... notificou formalmente a sua intenção de interpor recurso.
- Click here to view more examples -
VI)

atração

NOUN
  • So really, this is an appeal. So realmente, esta é uma atração.
  • I get an appeal. Eu consigo uma atração.
  • I can see the appeal. Posso sentir a atração.
  • Your appeal is no good, man. Sua atração é nenhum bom, homem.
  • I can see the appeal. Dá para ver a atração.
  • A big part of their appeal is their ability to ... Uma grande parte de sua atração é a sua habilidade em ...
- Click here to view more examples -
VII)

atrair

VERB
Synonyms: attract, lure, draw, entice, luring
  • Because they got to try to appeal to kids. Porque eles tem que tentar atrair as crianças.
  • ... really inviting you, which may appeal to you. ... os convidando, e isso poderia atrair vocês.
  • ... to find someone who can appeal to a broader audience. ... de alguém que possa atrair uma audiência mais ampla.
  • They won't allow me to appeal this verdict, so ... Eles não me permitirão atrair este veredicto, assim ...
  • ... , so I'm going to appeal for a new trial ... ... , assim eu vou atrair para uma tentativa nova ...
- Click here to view more examples -
VIII)

agradar

VERB
  • That ought to appeal to you. Isso deve agradar-lhe.

resort

I)

resort

NOUN
  • We were part of the convention at the resort. Fazemos parte da convenção no resort.
  • You think this is a resort? Tu tá pensando que tu tá num resort?
  • It is a seaside resort. É um resort no litoral.
  • The blank tape in the resort suite. A fita em branco na suíte do resort.
  • How much clay did he eat at the resort? Quanta argila ele comeu no resort?
  • Big resort there on that point. Um grande resort ali, naquele ponto.
- Click here to view more examples -
II)

estância

NOUN
Synonyms: customs, estancia
  • ... picture taking is not allowed at this particular resort. ... não se pode tirar fotos nesta estância.
  • ... copies here at the resort? ... clones aqui, na estância?
  • Oh, you know, working for the mountain resort. Tu sabes, a trabalhar na estância da montanha.
  • ... it should be the last resort, we have to make ... ... deve estar numa segunda estância, temos que construir ...
  • so if you need me, call the resort. então se precisares de mim, liga para a Estância.
  • going to build a fancy ski resort. Vai construir uma estância de esqui.
- Click here to view more examples -
III)

recorrer

VERB
Synonyms: appeal, recourse, rely, enlist
  • Without having to resort to a corset. Sem precisar recorrer a um colete.
  • We have to resort to other measures. Temos que recorrer a outras medidas.
  • What if we resort to the law? O que se recorrer à lei?
  • We must resort to other measures. Devemos recorrer a outros métodos.
  • Before we resort to other methods. Antes de termos de recorrer a outros métodos.
  • I didn't want to resort to this, but. Não queria recorrer a isto, mas.
- Click here to view more examples -
IV)

recurso

NOUN
  • A man had come as a last resort. Um homem apareceu como último recurso.
  • The time hasn't come to use our last resort. Ainda não é a hora de usar nosso último recurso.
  • The last resort of the impotent. O último recurso do impotente.
  • He was a measure of last resort. Era um último recurso.
  • Landfills are the last resort for residual waste. Os aterros constituem o último recurso para os restantes resíduos.
  • You know, divorce should be a last resort. Sabe, o divórcio deve ser seu último recurso.
- Click here to view more examples -

capability

I)

capacidade

NOUN
  • It seems to be operating at maximum capability. Parece estar a trabalhar na capacidade máxima.
  • Something about capability to expand a structure. Algo sobre capacidade para expandir uma estrutura.
  • It has a finite amount of power generation capability? Tem uma capacidade finita de gerar sua própria energia.
  • Then you have the capability of affecting memory. Então têm a capacidade de alterar a memória.
  • Did you know they have this capability? Sabia que tinham esta capacidade?
  • If it did have that capability, which it doesn't, ... Se ele tivesse a capacidade, o que não tem, ...
- Click here to view more examples -
II)

recurso

NOUN
III)

funcionalidade

NOUN
IV)

aptidão

NOUN
  • ... part 1 technical and operational competence and capability; ... Parte 1 — Competência e aptidão operacional e técnica;

recourse

I)

recurso

NOUN
  • The last recourse of the weak. O último recurso dos fracos.
  • Quite simply, disclosure was her only recourse. Bem simples, a divulgação era o seu único recurso.
  • Often the only recourse for a serious injury was amputation. Freqüentemente o único recurso para ferimentos graves era a amputação.
  • Do we have any recourse to recover the money? Temos algum recurso para recuperar o dinheiro?
  • This was my only recourse. Esse foi meu único recurso.
- Click here to view more examples -
II)

recorrer

NOUN
Synonyms: resort, appeal, rely, enlist
  • I had to take recourse to this poor horse, because ... Tive de recorrer a este pobre cavalo, porque ...
  • Or will recourse be had to public budgets - as ... Ou irá recorrer-se aos orçamentos públicos - como ...
  • ... such indirect participants have had recourse to the standing facilities due ... ... estes tiverem tido que recorrer às facilidades permanentes em consequência ...
  • ... through voltage-sensitive membrane recourse to a nerve agent ... ... através da membrana sensível à voltagem recorrer a um agente nervoso ...
  • But I have no recourse. Mas não tenho como recorrer.
- Click here to view more examples -

asset

I)

activo

NOUN
  • Secure the asset immediately. Protege o activo, imediatamente.
  • She is an official asset. Ela é, oficialmente, um activo.
  • This asset have a name? Esse activo tem nome?
  • But our asset doesn't know who's buying or when. Mas o activo não sabe quem comprará ou quando.
  • Because time is a corporate asset now. Porque o tempo passou a ser um activo empresarial.
  • Just got a call from an asset saying the two of ... Recebi uma chamada de um activo dizendo que os dois ...
- Click here to view more examples -
II)

trunfo

NOUN
  • It is an asset we share. É um trunfo que partilhamos.
  • We believe she could be a major asset. Acreditamos que ela possa ser um grande trunfo.
  • And yet you are an asset to us. Mas és um trunfo para nós.
  • Protect his new asset. Para proteger o seu novo trunfo.
  • Our positive attitude is our greatest asset. Nossa atitude positiva é o nosso trunfo.
  • I am an asset to the state. Eu sou um trunfo para o estado.
- Click here to view more examples -
III)

ativo

NOUN
Synonyms: active
  • The asset is in his head. O ativo está na cabeça.
  • Protect his new asset. Para proteger o seu novo ativo.
  • The asset is in his head. O ativo está na cabeça dele.
  • How does losing the asset give us helicopters? Como é que perder um ativo vai nos dar helicópteros?
  • But we've never had an account the perfect asset. Mas nunca tivemos uma conta o ativo perfeito.
  • The asset failed to return. O ativo não deu retorno.
- Click here to view more examples -
IV)

imobilizado

NOUN
Synonyms: immobilized
V)

valia

NOUN
Synonyms: worth, capital gains
  • He would be a great asset. Seria de grande valia.
  • She could be a real asset. Ela pode ser uma mais-valia.
  • ... my family will be a great asset to this school. ... minha família será uma mais-valia para a escola.
  • ... secret you'd be a great asset to us. ... segredo que será uma mais-valia para nós.
  • She was a big asset to me when I needed ... Ela era uma mais-valia para mim quando precisei ...
  • He's a great asset. Ele é uma mais-valia.
- Click here to view more examples -
VI)

recurso

NOUN
  • I could be a real asset to you. Eu poderia ser um óptimo recurso para ti.
  • The asset is more important than you. O recurso é mais importante que você.
  • Is the asset secure? O recurso está seguro?
  • You left your greatest asset vulnerable. Deixou seu maior recurso vulnerável.
  • She would have been a great asset. Ela tem sido um ótimo recurso.
  • I was an asset of yours once. Fui um recurso seu antes.
- Click here to view more examples -
VII)

patrimônio

NOUN
  • Both mankind's greatest asset and his weakness. O maior patrimônio da humanidade e a sua fraqueza.
  • An asset for you in ways that do not ... Um patrimônio para você, de formas que não ...
  • You are a church asset. Voce é patrimônio da igreja
- Click here to view more examples -
VIII)

vantagem

NOUN
  • Could that be an asset? Isso poderia ser uma vantagem?
  • I think my experience is an asset. Eu acho que minha experiência é uma vantagem.
  • I eventually made an asset οf it. Acabei por fazer disso uma vantagem.
  • This job, your best asset's a short memory. Nessa profissão, a melhor vantagem é a memória curta.
  • That's his primary asset as an operative. É a principal vantagem dele como agente.
  • So it's an asset. Então isso é uma vantagem.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals