Rely

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Rely in Portuguese :

rely

1

confiar

VERB
Synonyms: trust, entrust, confide
- Click here to view more examples -
2

contar

VERB
Synonyms: tell, count
- Click here to view more examples -
3

baseiam

VERB
Synonyms: based
  • These are sensors that rely on movement. Estes são sensores que se baseiam no movimento.
  • They both rely, all too frequently ... Ambos se baseiam, com demasiada frequência ...
  • They rely on assumptions, on received knowledge without ... Eles se baseiam em pressupostos, no conhecimento recebido sem ...
  • Usually the criteria applied rely on the working time ... Geralmente, os critérios aplicados baseiam-se no tempo ...
  • ... and quality of the information on which they rely specified. ... e a qualidade das informações em que se baseiam especificada.
  • ... is not selective, they rely on similar arguments to ... ... não é selectiva, baseiam-se em argumentos semelhantes ...
- Click here to view more examples -
4

invocar

VERB
Synonyms: invoke, summon, plead, conjure
  • ... good faith should be able to rely on these translations. ... boa fé devem poder invocar essas traduções.
  • ... of the financial guarantee may rely on the means of defence ... ... da garantia financeira pode invocar os meios de defesa ...
  • ... a particular contract, rely on the capacities of other entities ... ... um determinado contrato, invocar as capacidades de outras entidades ...
  • ... a particular contract, rely on the capacities of other entities ... ... a um determinado contrato, invocar as capacidades de outras entidades ...
  • These undertakings could rely on a law which was explicitly adopted ... Estas empresas podem invocar uma lei promulgada expressamente ...
- Click here to view more examples -
5

basear

VERB
Synonyms: base, basing
  • ... in our business, we can't rely on trust alone. ... no negócio não podemos nos basear na confiança.
  • ... for us to be able to rely on precedents, or ... ... para que nos possamos basear em precedentes, ou ...
  • ... the Commission's decision to rely on a new FAO specification ... ... decisão da Comissão de se basear numa nova especificação da FAO ...
  • We can't rely on it. Não podemos basear-nos nisso.
- Click here to view more examples -
6

recorrer

VERB
  • ... to Article 4 may rely on the abilities of participants ... ... no artigo 4.o pode recorrer às capacidades dos participantes ...
7

dependem

VERB
Synonyms: depend on, dependent
- Click here to view more examples -
8

apoiar

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Rely

trust

I)

confiar

VERB
Synonyms: rely, entrust, confide
- Click here to view more examples -
II)

confiança

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

fideicomisso

NOUN
IV)

acreditar

VERB
Synonyms: believe
- Click here to view more examples -

entrust

I)

confiar

VERB
Synonyms: trust, rely, confide
- Click here to view more examples -

confide

I)

confiar

VERB
Synonyms: trust, rely, entrust
- Click here to view more examples -

tell

I)

dizer

VERB
Synonyms: say, saying, mean, said
- Click here to view more examples -
II)

diga

VERB
Synonyms: say, says
- Click here to view more examples -
III)

contar

VERB
Synonyms: count, rely
- Click here to view more examples -
IV)

conte

VERB
Synonyms: count
- Click here to view more examples -
V)

diz

VERB
Synonyms: says, say, said, saying, claims
- Click here to view more examples -
VI)

fale

VERB
Synonyms: talk, speak, contact
- Click here to view more examples -
VII)

digo

VERB
Synonyms: say, mean
- Click here to view more examples -
VIII)

disse

VERB
Synonyms: said, told, say, says, saying
- Click here to view more examples -
IX)

contou

VERB
Synonyms: told, counted, featured
- Click here to view more examples -
X)

falar

VERB
Synonyms: talk, speak, say, mention, discuss
- Click here to view more examples -
XI)

avisar

VERB
- Click here to view more examples -

count

I)

contagem

NOUN
Synonyms: score, tally
- Click here to view more examples -
II)

contar

VERB
Synonyms: tell, rely
- Click here to view more examples -
III)

conde

NOUN
Synonyms: earl, comte, conte
- Click here to view more examples -
IV)

conte

VERB
Synonyms: tell
- Click here to view more examples -
V)

conto

VERB
Synonyms: tale, fairytale, reckon
- Click here to view more examples -

based

I)

baseado

VERB
Synonyms: joint
- Click here to view more examples -
II)

baseia

VERB
- Click here to view more examples -
III)

baseou

VERB
Synonyms: relied
- Click here to view more examples -
IV)

base

VERB
- Click here to view more examples -
V)

sediada

VERB
Synonyms: headquartered
VI)

assente

VERB
  • My whole business is based on happiness. Todo o meu negócio é assente na felicidade.
  • ... new world challenges and is based on a proper partnership. ... novos desafios mundiais e assente numa parceria digna desse nome.
  • ... economic revival and employment based on four vital elements ... ... recuperação económica e de emprego assente nos quatro factores mais importantes ...
  • He arrived late, it is based. Chegou tarde, assente-se.
  • a vision which is based on the principle of providing ... uma visão assente no princípio de proporcionar ...
  • Whereas a voluntary system based on regulatory criteria will ... Considerando que um regime voluntário assente em critérios regulamentares permite ...
- Click here to view more examples -

invoke

I)

invocar

VERB
Synonyms: summon, rely, plead, conjure
- Click here to view more examples -

summon

I)

convocar

VERB
Synonyms: call, convene, convoke, convos
- Click here to view more examples -
II)

invocar

VERB
Synonyms: invoke, rely, plead, conjure
- Click here to view more examples -
III)

sumonar

VERB
IV)

convoquem

NOUN
V)

invoca

NOUN
  • ... get the ring, you can summon junior's ghost. ... você pega o anel, invoca o espírito do junior.
  • One does not summon demons, without the means to ... Ninguém invoca um demónio sem saber ...
  • And to summon them once more I say ... Para invoca-los, digo ...
  • -Summon your eagle powers. - Invoca seus poderes de águia.
- Click here to view more examples -
VII)

reúna

NOUN
- Click here to view more examples -

conjure

I)

conjurar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

invocar

VERB
Synonyms: invoke, summon, rely, plead
- Click here to view more examples -

base

I)

base

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

basear

VERB
Synonyms: basing, rely
- Click here to view more examples -
III)

básico

NOUN
Synonyms: basic, basics, essentials
- Click here to view more examples -

basing

I)

baseando

VERB
Synonyms: based, relying
- Click here to view more examples -
II)

baseia

VERB
- Click here to view more examples -
III)

fundamentar

VERB
Synonyms: substantiate

resort

I)

resort

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

estância

NOUN
Synonyms: customs, estancia
  • ... picture taking is not allowed at this particular resort. ... não se pode tirar fotos nesta estância.
  • ... copies here at the resort? ... clones aqui, na estância?
  • Oh, you know, working for the mountain resort. Tu sabes, a trabalhar na estância da montanha.
  • ... it should be the last resort, we have to make ... ... deve estar numa segunda estância, temos que construir ...
  • so if you need me, call the resort. então se precisares de mim, liga para a Estância.
  • going to build a fancy ski resort. Vai construir uma estância de esqui.
- Click here to view more examples -
III)

recorrer

VERB
Synonyms: appeal, recourse, rely, enlist
- Click here to view more examples -
IV)

recurso

NOUN
- Click here to view more examples -

appeal

I)

apelo

NOUN
Synonyms: plea, appealing
- Click here to view more examples -
II)

apelar

VERB
Synonyms: plead
- Click here to view more examples -
III)

recurso

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

recorrer

VERB
Synonyms: resort, recourse, rely, enlist
- Click here to view more examples -
V)

interpor recurso

NOUN
  • You are going to appeal, right? Vai interpor recurso, certo?
  • ... to get since we'll appeal any verdict. ... , dado que vamos interpor recurso.
  • Candidates refused membership may appeal to the general meeting ... Os candidatos recusados podem interpor recurso para a assembleia geral ...
  • ... formally notifies its intention to appeal. ... notificou formalmente a sua intenção de interpor recurso.
- Click here to view more examples -
VI)

atração

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

atrair

VERB
Synonyms: attract, lure, draw, entice, luring
  • Because they got to try to appeal to kids. Porque eles tem que tentar atrair as crianças.
  • ... really inviting you, which may appeal to you. ... os convidando, e isso poderia atrair vocês.
  • ... to find someone who can appeal to a broader audience. ... de alguém que possa atrair uma audiência mais ampla.
  • They won't allow me to appeal this verdict, so ... Eles não me permitirão atrair este veredicto, assim ...
  • ... , so I'm going to appeal for a new trial ... ... , assim eu vou atrair para uma tentativa nova ...
- Click here to view more examples -

recourse

I)

recurso

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

recorrer

NOUN
Synonyms: resort, appeal, rely, enlist
  • I had to take recourse to this poor horse, because ... Tive de recorrer a este pobre cavalo, porque ...
  • Or will recourse be had to public budgets - as ... Ou irá recorrer-se aos orçamentos públicos - como ...
  • ... such indirect participants have had recourse to the standing facilities due ... ... estes tiverem tido que recorrer às facilidades permanentes em consequência ...
  • ... through voltage-sensitive membrane recourse to a nerve agent ... ... através da membrana sensível à voltagem recorrer a um agente nervoso ...
  • But I have no recourse. Mas não tenho como recorrer.
- Click here to view more examples -

enlist

I)

alistar

VERB
Synonyms: list
- Click here to view more examples -
II)

inscrever

VERB
III)

recorrer

VERB
Synonyms: resort, appeal, recourse, rely
  • And we can enlist local law enforcement if ... E nós podemos recorrer à aplicação da lei local, se ...
  • Unless we enlist the help of a ... A menos que recorrer a ajuda de um ...
  • And we can enlist local law enforcement if ... E nós podemos recorrer a aplicação da lei local, se ...
  • ... was wonder ng f I could enlist your help. ... estava imaginando se poderia recorrer à sua ajuda.
- Click here to view more examples -
V)

mobilizar

VERB

depend on

I)

dependem

VERB
Synonyms: rely, dependent
- Click here to view more examples -

dependent

I)

dependente

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

cargo

ADJ
  • ... of any of his dependent children. ... de qualquer dos filhos a seu cargo.
  • ... they are unmarried and dependent and regardless of whether they were ... ... sejam solteiros e estejam a seu cargo, independentemente de terem ...
  • ... independent I'm no dependent ... independente Eu não sou nenhum cargo
  • ... allowance for dependent child or other dependent, ... o abono por filho e outras pessoas a cargo,
  • ... HEAD OF HOUSEHOLD WITH MORE THAN ONE DEPENDENT ; ... chefes de família com mais de uma pessoa a cargo;
- Click here to view more examples -

support

I)

apoio

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

suporte

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

apoiar

VERB
Synonyms: assist, endorse, backing
- Click here to view more examples -
IV)

sustentação

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

suportar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

oferecer suporte

VERB
VII)

oferecem suporte

NOUN
VIII)

sustentar

VERB
Synonyms: sustain, foster, prop, uphold
- Click here to view more examples -
IX)

assistência

NOUN
  • What about onsite tech support? E quanto a assistência técnica local?
  • ... who need immediate aid and support. ... que necessitam de ajuda e assistência imediatas.
  • Provision of technical support in the agricultural sector Prestação de assistência técnica no sector agrícola
  • ... to improve the opportunities for mutual judicial support. ... de melhorar as possibilidades de assistência judiciária mútua.
  • ... to provide all possible technical support. ... que proporcione toda a assistência técnica possível.
  • ... we can talk about the support available - - and what ... ... podemos conversar sobre a assistência disponível... e que ...
- Click here to view more examples -

assist

I)

ajudar

VERB
Synonyms: help, aid
- Click here to view more examples -
II)

auxiliar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

assistir

VERB
Synonyms: watch, attend
- Click here to view more examples -
IV)

prestar assistência

VERB
  • We can help, we can assist, we can offer ... Podemos ajudar, podemos prestar assistência, podemos oferecer os ...
  • (a) assist on matters of coordination between two ... a Prestar assistência em matéria de coordenação entre dois ...
V)

apoiar

VERB
Synonyms: support, endorse, backing
- Click here to view more examples -
VI)

ajude

VERB
Synonyms: help
- Click here to view more examples -

endorse

I)

endossar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

subscrever

VERB
  • I can't endorse what you're doing. Eu não posso subscrever o que você está fazendo.
  • I cannot endorse this proposal, because it ... Não posso subscrever esta proposta, pois com ela ...
  • ... the report's political approach, which I can endorse. ... pela perspectiva política do relatório, que posso subscrever.
  • ... The EESC can only endorse this approach, which ... ... O CESE não pode senão subscrever esta posição, que ...
  • ... , however, like to endorse the approach taken by ... ... , porém, de subscrever a abordagem defendida pelo ...
- Click here to view more examples -
III)

apoiar

VERB
Synonyms: support, assist, backing
  • ... said publicly, he's not going to endorse anybody. ... disse publicamente que não ia apoiar ninguém.
  • ... the people have the opportunity to endorse it. ... a população tem possibilidade de a apoiar.
  • You're going to endorse me for mayor. Vai me apoiar como candidato.
  • I couldn't endorse such alarming conclusions. Eu não poderia apoiar conclusões tão alarmante.
  • I'm not going to endorse anybody for anything. Não vou apoiar mais ninguém por qualquer motivo.
- Click here to view more examples -
V)

aprovar

VERB
  • ... , but we cannot endorse this report as it ... ... , mas não podemos aprovar este relatório, da forma como ...
  • Nor can we endorse the position that would make it possible ... Não podemos também aprovar a posição que tornasse possível ...
  • Endorse and support a model ... Aprovar e apoiar um modelo ...
- Click here to view more examples -
VI)

endorsa

VERB

backing

I)

revestimento protetor

NOUN
II)

apoio

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

apoiando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

respaldo

NOUN
Synonyms: support
V)

backup

NOUN
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals