Meaning of Foundation in Portuguese :

foundation

1

fundação

NOUN
  • A bunch of the old fossils from the family foundation. Um grupo de velhos fósseis da fundação da família.
  • Found a slight flaw in the foundation. Achei uma pequena falha na fundação.
  • Someone approached you from the foundation. Alguém foi ter consigo da fundação.
  • The foundation of my faith. A fundação da minha fé.
  • Cash should be in the foundation's account already. O dinheiro já deve estar na conta da fundação.
  • Your idea for a foundation was terrific. Sua idéia para uma fundação era maravilhosa.
- Click here to view more examples -
2

alicerce

NOUN
Synonyms: bedrock, cornerstone
  • Fear is the foundation of all good parenting. Medo é o alicerce de todos os bons pais.
  • A good show, with the foundation of a positive message ... Um bom show com um alicerce de uma mensagem positiva ...
  • ... is a list of workers employed in building the foundation. ... está uma lista de funcionários que trabalharam no alicerce.
  • ... house from the roof down but from the foundation up. ... casa pelo telhado, mas pelo alicerce.
  • ... wreck like this provides an excellent foundation. ... naufrágio como este são um excelente alicerce.
  • ... problem we can be the foundation of the solution. ... problema, podemos ser o alicerce da solução.
- Click here to view more examples -
3

base

NOUN
  • You need a good foundation. Precisas de uma boa base.
  • Metal tools became the foundation for human civilisation. As ferramentas de metal viraram a base da civilização humana.
  • It is the foundation of a civil society. É a base de uma sociedade civil.
  • You gave me a foundation in life, in faith. Você meu deu a base da minha vida.
  • This stone's for the foundation. Esta pedra é para a base.
  • Ideals which will be the foundation of your future lives. Ideais que serão a base das vossas vidas futuras.
- Click here to view more examples -
4

bases

NOUN
  • Like the foundation for your swing, from the ... Como as bases para o teu balanço, desde o ...
  • ... here to lay the foundation for a common strategy. ... aqui para lançar as bases de uma estratégia comum.
  • There is always the common foundation on which we built ... Existem sempre as bases comuns sobre as quais construímos ...
  • ... continues to sink on its own foundation. ... continua a afundar em suas bases.
  • ... but in terms of their economic foundation as well. ... , mas também em termos das suas bases económicas.
  • ... tell you that, foundation is very important ... te disse que as bases são muito importantes.
- Click here to view more examples -

More meaning of foundation

base

I)

base

NOUN
  • Maybe just first base. Talvez só a primeira base.
  • This is watcher base, over. Aqui é a base, câmbio.
  • We gotta return to base now. Temos que regressar na base, agora.
  • Send a base unit quickly. Enviem uma unidade base rápido.
  • I think he's fractured the base of his skull. Acho que tem uma fratura na base do crânio.
  • Their base of operation. Sua base de operação.
- Click here to view more examples -
II)

basear

VERB
Synonyms: basing, rely
  • You got nothing to base that on. Não tem nada em que se basear.
  • How many stops we base that on? Quantos sítios estamos a basear isto?
  • We have to base it on fact. Temos de a basear em factos.
  • I have to base my decisions on facts. Tenho de basear minhas decisões em fatos.
  • I will not base my personal life on your preferences. Eu não vou basear minha vida nas suas preferências.
  • You going to base your whole life on who ... Vai basear sua vida em quem ...
- Click here to view more examples -
III)

básico

NOUN
Synonyms: basic, basics, essentials
  • Identify the base component of that fragrance. Identifique o componente básico dessa fragrância.
  • That is a base price. Aquilo é o preço básico.
  • I am the base physician here. Eu sou o médico básico aqui.
  • Because they're ashamed to share their most base instinct. Porque têm vergonha de compartilhar seu instinto mais básico.
  • ... he is returning to base course. ... está voltando para o curso básico.
  • ... or was it something more base? ... ou foi um lance mais básico?
- Click here to view more examples -

basis

I)

base

NOUN
  • Only then can we have a new basis for trust. Só nesse caso conseguiremos uma nova base de confiança.
  • As a basis for further negotiations. Como base para as futuras negociações.
  • You have no basis. Não tem nenhuma base.
  • What is the basis for your satisfaction? Qual é a base para sua satisfação?
  • On what basis do you claim it? Com que base vocês o reivindicam?
  • Sensual work on the basis of elementary drives. A sensualidade é a base dos instintos elementares.
- Click here to view more examples -
II)

bases

NOUN
  • Actually there may be a physiological basis for it. Na verdade, existem bases científicas para isso.
  • At least on a forward basis. Ao menos, nas bases avançadas.
  • I will now explain the basis for this court decision. Explicarei agora as bases para a decisão deste tribunal.
  • And trust us on that basis. E confiamos em nós nessas bases.
  • What is your scientific basis for that? Quais são suas bases científicas?
  • What basis in fact do you have for these ... Que bases vocês têm para essas ...
- Click here to view more examples -
III)

fundamento

NOUN
  • This is completely without basis. Isto é completamente sem fundamento.
  • Do you have a basis for your evaluation? Você tem algum fundamento na sua avaliação ?
  • And all myths have some basis in truth. E todos os mitos têm algum fundamento de verdade.
  • You see, it has its basis in fact. Verá, tem seu fundamento.
  • ... the proposed rule has no scientific basis cannot be sustained. ... a norma proposta não tem fundamento científico não é válido.
  • Well, that has no basis in fact. Bem, isso não tem nenhum fundamento real.
- Click here to view more examples -

basic

I)

basic

ADJ
  • Basic in and out. Basic dentro e fora.
  • There are usually given at least five basic Geralmente recebem pelo menos cinco basic
  • ... with him was in BASIC, ... com ele era em BASIC,
  • ... we had the same basic psychological make-up as you ... ... nós tivemos o same basic maquiagem psicológica como você ...
  • Basic freudian fantasy/reality. Fantasia freudiana Basic / realidade.
  • I'il create a GUl interface using Visual Basic. Criarei uma interface GUI usando o Visual Basic.
- Click here to view more examples -
II)

base

ADJ
  • So what is your basic demand mean? Qual é a tua base de comando?
  • The basic design incorporates a plastic tank body. A concepção de base inclui um depósito de plástico.
  • Value added is recorded at basic prices. O valor acrescentado é registado a preços de base.
  • Your client confessed on basic cable. O seu cliente confessou no cabo de base.
  • This is our basic educational philosophy. É a base de nossa filosofia de educação.
  • They were in basic together. Estiveram na base juntos.
- Click here to view more examples -
III)

fundamentais

ADJ
  • We ought to focus on the basic points. Devíamos canalizar a nossa atenção para os aspectos fundamentais.
  • The basic reasons are largely the same as in ... As razões fundamentais são essencialmente as mesmas que ...
  • All the basic aspects of this reform have already been ... Todos os aspectos fundamentais desta reforma foram já ...
  • ... notified orally of their basic rights. ... informados oralmente dos seus direitos fundamentais.
  • ... by omission on some basic points. ... por omissão em alguns pontos fundamentais.
  • ... unethical and contrary to basic human values. ... ética e é contrária aos valores humanos fundamentais.
- Click here to view more examples -

bottom

I)

inferior

NOUN
Synonyms: lower, below, underside
  • We just have to get to the bottom. Nós só temos que chegar à parte inferior.
  • The top lip doesn't move with the bottom one. O lábio superior não se move com o inferior.
  • Sign there, at the bottom. Assine na parte inferior.
  • You think you know anything about the bottom line? Você acha que sabe tudo sobre a linha inferior?
  • And there's no liquid at the bottom. E não há nenhum líquido na parte inferior.
  • Toes are under the bottom railing there. Dedos estão sob o inferior trilhos lá.
- Click here to view more examples -
II)

fundo

NOUN
Synonyms: background, fund, deep, back
  • I keep it at the bottom. Eu deixarei lá no fundo.
  • I want to get to the bottom of this. Eu quero chegar ao fundo disto.
  • But thank you, from the bottom of my heart. Mas muito obrigada, do fundo de meu coração.
  • I will get to the bottom of this. Vou a fundo nisso.
  • It is now on the bottom of the ocean. Está no fundo do oceano.
  • You must go all the way down to the bottom. Vocês devem descer até o fundo.
- Click here to view more examples -
III)

baixo

NOUN
Synonyms: low, down, bass, under, below, lower
  • How do you start at the bottom? Como se começa por baixo?
  • Rule number one, always take the bottom bunk. Regra número um, escolher sempre a cama de baixo.
  • Just fill this out and sign at the bottom. Basta preencher esta folha e assinar em baixo.
  • I left the skin on the bottom. Deixei a pele pra baixo.
  • Second page at the bottom. Segunda página, em baixo.
  • Squeeze from top to bottom. Aperte de cima para baixo.
- Click here to view more examples -
IV)

inferiores

ADJ
  • 3.1. due to bottom thresholds for registration; 3.1. Devido a limiares inferiores de registo;
  • ... OF THE TOP AND BOTTOM LAYERS WITH ALL THE CONTENTS. ... das camadas superiores e inferiores com todo o conteúdo.
V)

embaixo

NOUN
Synonyms: under, down, underneath
  • I made a pool at the bottom of the stairs. Fiz uma piscina embaixo da escada.
  • Wait for me at the bottom of the stairs. Esperem por mim embaixo da escada.
  • The address is there at the bottom. O endereço está aí embaixo.
  • The branches go over it, not at the bottom. Os ramos vão na parte de cima, não embaixo.
  • Call the number at the bottom, all right? Ligue para esse número aí embaixo, certo?
  • My number's on the bottom if you need. Meu número está embaixo se você precisar de mim.
- Click here to view more examples -
VI)

final

NOUN
Synonyms: end, ultimate, late, ending, finals
  • Look at the name at the bottom of the list. Vê o nome no final da lista.
  • Just sign that at the bottom. Apenas assine no final.
  • Move the dialog to the bottom of the page. Mova o diálogo para o final da página.
  • You just sign there at the bottom of the paper. Você só assina aí no final do papel.
  • This is bottom line, understand? É a linha final, entendeu?
  • Bottom of the ninth, kid. Final da nona entrada, miúdo.
- Click here to view more examples -
VII)

base

NOUN
  • Off the bottom, coming up. A sair da base e a subir.
  • The bottom falls out of the sword business! A base abandona o negócio das espadas!
  • One on top, one on the bottom. Uma no topo, outra na base.
  • It probably just fell out the bottom of it. Saiu pela base dele.
  • What makes this difficult is that spring at the bottom. A oscilação na base torna mais difícil.
  • Goes on the bottom of the tibia? Fica na base da tíbia.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals