Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Groundwork
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Groundwork
in Portuguese :
groundwork
1
bases
NOUN
Synonyms:
bases
,
basis
,
foundations
,
databases
,
sockets
,
grassroots
We have laid the groundwork for their disruption and disintegration.
Tendemos as bases de sua separação e desintegração.
It would take some time to lay the groundwork.
Precisaria de algum tempo para preparar as bases.
She's laying the groundwork to get her treatment ...
Está a deitar as bases para receber o seu tratamento ...
I want you to start laying some groundwork
Quero que comeces a estabelecer algumas bases.
... and at least we'll have laid the groundwork.
... e ao menos teremos estabelecido as bases.
- Click here to view more examples -
2
fundamento
NOUN
Synonyms:
foundation
,
bedding
,
grounds
,
basis
,
plea
,
footing
,
unfounded
A psychiatrist doesn't lay the groundwork.
Um psiquiatra não estabelece um fundamento.
3
terreno
NOUN
Synonyms:
ground
,
land
,
terrain
,
field
,
campus
,
plot
,
earthly
I was laying the groundwork.
Estava a apalpar o terreno.
I laid the groundwork.
Só preparei o terreno.
Set the groundwork for next year.
Assim prepara o terreno para o ano que vem.
And at least we'll have laid the groundwork.
E, pelo menos, teremos preparado o terreno.
I have laid the groundwork for these questions to be ...
Preparei o terreno para estas questões serem ...
- Click here to view more examples -
4
alicerces
NOUN
Synonyms:
foundations
,
bedrock
,
cornerstone
... its reforms to lay the groundwork for enlargement.
... determinação as reformas que permitirão lançar os alicerces do alargamento.
More meaning of Groundwork
in English
1. Bases
bases
I)
bases
NOUN
Synonyms:
basis
,
foundations
,
databases
,
groundwork
,
sockets
,
grassroots
Three men on bases.
Três homens nas bases.
They destroyed aII our bases, one at a time.
Destruíram as nossas bases uma de cada vez.
One strike left with the bases loaded.
Um strike faltando com as bases carregadas.
Building underground bases and factories, developing secret technology.
Construção subterrânea bases e fábricas, o desenvolvimento tecnologia secreta.
Adoption of further legal bases appear imminent.
Parece estar iminente a adopção de novas bases jurídicas.
Come on around the bases!
Vai, em volta das bases!
- Click here to view more examples -
II)
baseia
VERB
Synonyms:
based
,
builds
,
relies on
,
draws
,
rests
,
basing
... statement of assurance, that it bases its assessment on the ...
... declaração de fiabilidade anual, que baseia a sua avaliação nas ...
81. The Commission bases its forestry support on ...
81. A Comissão baseia o seu apoio à silvicultura na ...
2. Basis
basis
I)
base
NOUN
Synonyms:
base
,
based
,
basic
,
foundation
,
underlying
,
bottom
Only then can we have a new basis for trust.
Só nesse caso conseguiremos uma nova base de confiança.
As a basis for further negotiations.
Como base para as futuras negociações.
You have no basis.
Não tem nenhuma base.
What is the basis for your satisfaction?
Qual é a base para sua satisfação?
On what basis do you claim it?
Com que base vocês o reivindicam?
Sensual work on the basis of elementary drives.
A sensualidade é a base dos instintos elementares.
- Click here to view more examples -
II)
bases
NOUN
Synonyms:
bases
,
foundations
,
databases
,
groundwork
,
sockets
,
grassroots
Actually there may be a physiological basis for it.
Na verdade, existem bases científicas para isso.
At least on a forward basis.
Ao menos, nas bases avançadas.
I will now explain the basis for this court decision.
Explicarei agora as bases para a decisão deste tribunal.
And trust us on that basis.
E confiamos em nós nessas bases.
What is your scientific basis for that?
Quais são suas bases científicas?
What basis in fact do you have for these ...
Que bases vocês têm para essas ...
- Click here to view more examples -
III)
fundamento
NOUN
Synonyms:
foundation
,
bedding
,
grounds
,
plea
,
footing
,
unfounded
This is completely without basis.
Isto é completamente sem fundamento.
Do you have a basis for your evaluation?
Você tem algum fundamento na sua avaliação ?
And all myths have some basis in truth.
E todos os mitos têm algum fundamento de verdade.
You see, it has its basis in fact.
Verá, tem seu fundamento.
... the proposed rule has no scientific basis cannot be sustained.
... a norma proposta não tem fundamento científico não é válido.
Well, that has no basis in fact.
Bem, isso não tem nenhum fundamento real.
- Click here to view more examples -
3. Foundations
foundations
I)
fundações
NOUN
It will rock the very foundations of our civilization!
Vai abalar as próprias fundações da nossa civilização!
My father hated foundations.
Meu pai odiava fundações.
How many men are at work on the foundations?
Quantos homens estão trabalhando nas fundações?
Its foundations and waterways.
Suas fundações e seus canais.
Its foundations and waterways.
As suas fundações, e canais.
The foundations are as solid.
As fundações estão sólidas.
- Click here to view more examples -
II)
alicerces
NOUN
Synonyms:
groundwork
,
bedrock
,
cornerstone
Our structures, our foundations have been destroyed.
As nossas estruturas, nossos alicerces foram destruídos.
Those are the foundations of the tower.
Esses são os alicerces da torre.
Those are the foundations of the tower.
Estes são os alicerces da torre.
Been working together since we built these foundations.
Trabalhamos juntos desde que construímos os alicerces.
Stronger than the foundations of the earth.
Mais forte que os alicerces da terra.
Our foundations have been destroyed.
Os nossos alicerces foram destruídos!
- Click here to view more examples -
III)
bases
NOUN
Synonyms:
bases
,
basis
,
databases
,
groundwork
,
sockets
,
grassroots
And those are the foundations on which trust.
E são essas as bases em que confiamos.
What are the two foundations of any civilized community?
Quais são as duas bases de qualquer comunidade civilizada?
The foundations of the strategy for ...
As bases da estratégia para o ...
He laid the foundations for a new century, for ...
Ele lançou as bases para um novo século, para ...
... our cultures, and provide the foundations of our civilisations.
... nossas culturas e proporcionou as bases de nossas civilizações.
... to the creation of the foundations of a new world standard ...
... para a criação das bases de novas normas internacionais ...
- Click here to view more examples -
4. Databases
databases
I)
bancos
NOUN
Synonyms:
banks
,
benches
,
seats
,
bank
,
banking
II)
bases
NOUN
Synonyms:
bases
,
basis
,
foundations
,
groundwork
,
sockets
,
grassroots
... shall have access to these databases;
... terá acesso a essas bases;
... and the reliability of the databases is constantly being improved and ...
... e a fiabilidade dessas bases são constantemente melhoradas e ...
5. Sockets
sockets
I)
sockets
NOUN
You going after the sockets or the firewall itself?
Vais atrás dos sockets ou mesmo do firewall?
II)
soquetes
NOUN
I watched him drill bugs into my light sockets.
Eu o vi em minha broca bugs soquetes de luz.
Here's those sockets you loaned me.
Aqui estão os soquetes que me emprestou.
Look, I'll check the sockets
Vou verificar os soquetes.
- Click here to view more examples -
III)
tomadas
NOUN
Synonyms:
taken
,
outlets
,
jacks
,
shots
,
plugs
Power sockets, habitually used the ones on the left.
Tomadas, costumam usar as da esquerda.
... stick their finger in electrical sockets sometimes.
... por vezes enfiam os dedos nas tomadas eléctricas.
... stick their finger in electrical sockets sometimes.
... por vezes enfiam os dedos nas tomadas elétricas.
Look, I'll check the sockets
Vou verificar as tomadas.
- Click here to view more examples -
IV)
órbitas
NOUN
Synonyms:
orbits
,
orbs
,
eyeballs
His arms could come out of the sockets!
Seus braços poderia vir fora das órbitas!
Put your eyes back in their sockets.
Coloque os olhos de volta nas órbitas.
... eyes just pop out of their sockets.
... olhos só saem das órbitas.
... those brown things bulging out of your sockets just marbles?
... essas coisas marrons saltando pra fora das órbitas?
... eyes swivel in their sockets to ensure that the pupil stays ...
... os olhos giram nas órbitas para a pupila ficar ...
... to keep from damaging the eye sockets, they've gotta ...
... para evitar danificar as órbitas, eles tem que ...
- Click here to view more examples -
V)
bases
NOUN
Synonyms:
bases
,
basis
,
foundations
,
databases
,
groundwork
,
grassroots
Twisted and wrenched from their sockets.
Twisted e arrancou a partir de suas bases.
... were all twisted and wrenched from their sockets.
... estavam todos.torcidos e arrancados das bases.
6. Grassroots
grassroots
I)
base
NOUN
Synonyms:
base
,
basis
,
based
,
basic
,
foundation
,
underlying
,
bottom
II)
bases
NOUN
Synonyms:
bases
,
basis
,
foundations
,
databases
,
groundwork
,
sockets
7. Foundation
foundation
I)
fundação
NOUN
A bunch of the old fossils from the family foundation.
Um grupo de velhos fósseis da fundação da família.
Found a slight flaw in the foundation.
Achei uma pequena falha na fundação.
Someone approached you from the foundation.
Alguém foi ter consigo da fundação.
The foundation of my faith.
A fundação da minha fé.
Cash should be in the foundation's account already.
O dinheiro já deve estar na conta da fundação.
Your idea for a foundation was terrific.
Sua idéia para uma fundação era maravilhosa.
- Click here to view more examples -
II)
alicerce
NOUN
Synonyms:
bedrock
,
cornerstone
Fear is the foundation of all good parenting.
Medo é o alicerce de todos os bons pais.
A good show, with the foundation of a positive message ...
Um bom show com um alicerce de uma mensagem positiva ...
... is a list of workers employed in building the foundation.
... está uma lista de funcionários que trabalharam no alicerce.
... house from the roof down but from the foundation up.
... casa pelo telhado, mas pelo alicerce.
... wreck like this provides an excellent foundation.
... naufrágio como este são um excelente alicerce.
... problem we can be the foundation of the solution.
... problema, podemos ser o alicerce da solução.
- Click here to view more examples -
III)
base
NOUN
Synonyms:
base
,
basis
,
based
,
basic
,
underlying
,
bottom
You need a good foundation.
Precisas de uma boa base.
Metal tools became the foundation for human civilisation.
As ferramentas de metal viraram a base da civilização humana.
It is the foundation of a civil society.
É a base de uma sociedade civil.
You gave me a foundation in life, in faith.
Você meu deu a base da minha vida.
This stone's for the foundation.
Esta pedra é para a base.
Ideals which will be the foundation of your future lives.
Ideais que serão a base das vossas vidas futuras.
- Click here to view more examples -
IV)
bases
NOUN
Synonyms:
bases
,
basis
,
foundations
,
databases
,
groundwork
,
sockets
,
grassroots
Like the foundation for your swing, from the ...
Como as bases para o teu balanço, desde o ...
... here to lay the foundation for a common strategy.
... aqui para lançar as bases de uma estratégia comum.
There is always the common foundation on which we built ...
Existem sempre as bases comuns sobre as quais construímos ...
... continues to sink on its own foundation.
... continua a afundar em suas bases.
... but in terms of their economic foundation as well.
... , mas também em termos das suas bases económicas.
... tell you that, foundation is very important
... te disse que as bases são muito importantes.
- Click here to view more examples -
8. Bedding
bedding
I)
fundamento
NOUN
Synonyms:
foundation
,
grounds
,
basis
,
plea
,
footing
,
unfounded
This is from the bedding in the women's motel room ...
Este é o fundamento da no quarto do motel mulheres ...
II)
cama
NOUN
Synonyms:
bed
,
beds
And leaves from the same tree will do for bedding.
E as folhas da mesma árvore servem para a cama.
We have no extra bedding here.
Não temos cama extra aqui.
Bedding pillows toothbrushes condensed milk.
Cama de travesseiros, escovas de dente, leite condensado.
This is from the bedding in the women's motel room ...
Isto é da cama do quarto do hotel das mulheres ...
... go downstairs and get you some bedding.
... lá abaixo buscar roupa de cama.
- Click here to view more examples -
III)
camas
NOUN
Synonyms:
beds
,
bed
... paying rent by regularly providing fresh bedding for the lodge.
... pagando o aluguel oferecendo regularmente camas novas para o abrigo.
I've just stripped all my bedding.
Acabei de desfazer as camas.
... , to find food and bedding when the men return.
... , achar comida e camas para quando os homens voltarem.
Bedding should be dry, absorbent, non-dusty ...
As camas deveriam ser secas, absorventes, sem poeiras ...
... of all, clothing and bedding on the bunks.
... de todos: as roupas e camas nos beliches.
- Click here to view more examples -
IV)
lençóis
NOUN
Synonyms:
sheets
,
linens
,
bed sheets
,
blankets
You'll find bedding in the closet on the shelf.
Os lençóis estão dentro do armário, na prateleira.
The towels and bedding should be clean, ...
As toalhas e os lençóis devem estar limpos, ...
Where's the bedding?
Onde estão os lençóis?
- Click here to view more examples -
9. Grounds
grounds
I)
motivos
NOUN
Synonyms:
reasons
,
motives
This programme is necessary on organisational grounds, however.
Contudo, este programa é necessário por motivos organizacionais.
The boss wants to do this on medical grounds.
O chefe quer fazer isso por motivos médicos.
The cocktail area, the grounds for the reception.
A área do coquetel, o motivos para a recepção.
We had grounds to suspect him.
Tínhamos motivos para desconfiar.
Finding grounds for reversal won't be enough here.
Encontrar motivos para revogação não será suficiente.
Sole custody on what grounds?
Por que motivos a custódia?
- Click here to view more examples -
II)
fundamentos
NOUN
Synonyms:
fundamentals
,
foundations
,
basics
,
essentials
,
pleas
,
footings
We have a half dozen grounds for appeal.
Temos meia dúzia de fundamentos para uma apelação.
But on what grounds?
Mas, com que fundamentos?
You have no grounds on which to hold my client.
Não tem fundamentos para reter a minha cliente.
I assure you the grounds are sufficient and legal.
Eu lhe asseguro que os fundamentos são suficientes e legais.
What are the grounds for this rebuttal witness to be allowed ...
Quais são os fundamentos para aceitar esta testemunha ...
On what grounds and whether there's any room during the ...
Com que fundamentos e se há qualquer espaço durante os ...
- Click here to view more examples -
III)
terras
NOUN
Synonyms:
land
,
earths
,
farmland
I mean the grounds.
Quero dizer, as terras.
He knows these grounds as well as anyone.
Ele conhece essas terras bem como ninguém mais.
To leave the estate grounds would be dangerous.
Mesmo deixar estas terras pode ser perigoso.
... a wall around these grounds.
... uma cerca em volta dessas terras.
... supposed to be patrolling the grounds?
... deviam estar patrulhando as terras?
... to exit and to cross a lot of grounds.
... que sair e cruzar muitas terras.
- Click here to view more examples -
IV)
borra
NOUN
Synonyms:
blurs
,
dregs
,
lees
,
smudge
,
sludge
- My coffee grounds.
-A borra do café.
V)
jardim
NOUN
Synonyms:
garden
,
yard
,
backyard
,
lawn
,
front yard
The residents tend to the grounds as part of their ...
Os doentes tratam do jardim como parte da sua ...
The residents tend to the grounds as part of their ...
Os pacientes cuidam do jardim como parte da sua ...
... till we reach the garden angel grounds.
... até chegarmos ao chão dos anjos do jardim.
... say you found it on the grounds or something?
... dizer que a encontrou no jardim?
... often seek, the solitude and peace of the grounds.
... em que, procurando a solidão passeava pelo jardim.
Don't wander the grounds.
Não ande pelo jardim.
- Click here to view more examples -
VI)
terreno
NOUN
Synonyms:
ground
,
land
,
terrain
,
field
,
campus
,
plot
,
earthly
This is the festival grounds.
Este é o terreno do festival.
You guys will be destroyed in your own grounds!
Serão destruídos no próprio terreno!
Do you want them to search the grounds for us?
Queres que procurem no terreno para nós?
They keep those grounds really nice over there.
Mantêm o terreno muito bonito por lá.
Search the grounds and every house.
Procurem no terreno e em cada casa.
Got holes like this all over my grounds.
Tem buracos como esse por todo o terreno.
- Click here to view more examples -
VII)
recinto
NOUN
Synonyms:
enclosure
,
precinct
,
premises
,
compound
,
venue
,
fair grounds
Patrol the grounds once every hour.
Patrulha a recinto de hora em hora
Don't leave the grounds.
Não deixe o recinto.
... we could take a romantic stroll around the school grounds.
... pudéssemos dar um passeio romântico pelo recinto da escola.
- Click here to view more examples -
VIII)
razões
NOUN
Synonyms:
reasons
She had ample grounds, mother.
Ela teve boas razões, mãe.
Those are grounds for expulsion!
Essas são razões de expulsão!
Those are grounds for expulsion!
São razões para expulsão!
There are good grounds for maintaining the opposite.
Há boas razões para defender o contrário.
There really were no grounds to fire me.
Realmente haviam razões para me despedir.
We have no grounds for believing that the ...
Não temos razões para crer que o ...
- Click here to view more examples -
10. Plea
plea
I)
apelo
NOUN
Synonyms:
appeal
,
appealing
It sound like a beggar's plea.
Soa tipo o apelo de um mendigo.
I could not refuse his plea for help.
Não podia de atender seu apelo.
So we need him to take the plea.
Então precisamos dele para fazer um apelo.
To listen to our plea for life?
Em ouvir nosso apelo pela vida?
To make a personal plea to you.
Para lhe fazer um apelo pessoal.
- Click here to view more examples -
II)
fundamento
NOUN
Synonyms:
foundation
,
bedding
,
grounds
,
basis
,
footing
,
unfounded
It was not therefore a new plea.
Assim sendo, não se trata de um fundamento novo.
You try to get me to plea.
Você tenta me fazer fundamento.
... my client into a plea.
... meu cliente em um fundamento.
The third plea raised by the applicants ...
O terceiro fundamento suscitado pelas recorrentes é ...
Will anyone hear a plea from acid
Será que ninguém ouve um fundamento a partir do ácido
- Click here to view more examples -
III)
súplica
NOUN
Synonyms:
supplication
,
entreaty
,
howling
You never heard my one plea.
Você nunca ouviu minha única súplica.
In the light of their plea.
E considerando a sua súplica.
Hear the plea of the scripture!
Ouça o súplica da escritura!
And my final plea to not make me go to ...
E minha última súplica pra não ter que ir a casa ...
It sound like a beggar's plea.
Soa como uma súplica dum pedinte.
- Click here to view more examples -
IV)
alegação
NOUN
Synonyms:
claim
,
allegation
,
contention
Then accept his plea and get out of my court.
Então, aceite a alegação e saia da corte.
And then you'll enter your plea.
E depois entra com a sua alegação.
Does the defence wish to enter a plea?
A defesa quer fazer alguma alegação?
We need to change our plea.
Preciso mudar a nossa alegação.
If you want, you can withdraw your plea.
Se quiser, pode retirar a sua alegação.
- Click here to view more examples -
11. Footing
footing
I)
fundamento
NOUN
Synonyms:
foundation
,
bedding
,
grounds
,
basis
,
plea
,
unfounded
... and we lost our footing, and we fell.
... e nós perdemos nosso fundamento, e nós caímos.
II)
pé
NOUN
Synonyms:
foot
,
walk
,
standing
,
feet
,
leg
,
walking
,
pain
You are still finding your footing.
Você ainda está tomando pé.
Watch your footing, now.
Cuidado com o pé, agora.
... the Seeker and I are on an even footing.
... que eu eo Seeker ficamos no mesmo pé.
... the Seeker and I are on an even footing.
... e o Seeker ficamos no mesmo pé.
- Click here to view more examples -
12. Unfounded
unfounded
I)
infundadas
ADJ
Synonyms:
unsubstantiated
,
baseless
,
groundless
,
ungrounded
,
unjustified
The rumors you mention are unfounded.
Os boatos que você menciona são infundadas.
His superiors determined that his concerns were unfounded.
Seus superiores decidiram que suas suspeitas eram infundadas.
The allegations are unfounded.
As acusações são infundadas.
Are my accusations that unfounded?
Minhas acusações são tão infundadas assim?
Even if they were unfounded.
Mesmo se fossem infundadas.
- Click here to view more examples -
II)
improcedente
ADJ
III)
fundamento
ADJ
Synonyms:
foundation
,
bedding
,
grounds
,
basis
,
plea
,
footing
My concern appeared to have been unfounded.
Parece que minha preocupação não tinha fundamento.
These criticisms are unfounded, and are indeed dangerous.
Estas críticas não têm fundamento, sendo mesmo perigosas.
... that your happiness is unfounded.
... que sua felicidade não tem fundamento.
... that the argument was unfounded,
... que o argumento não tinha fundamento,
... of gene manipulation are unfounded, especially as the ...
... de manipulações genéticas não têm fundamento, tanto mais que a ...
- Click here to view more examples -
13. Ground
ground
I)
chão
NOUN
Synonyms:
floor
I hit you, you hit the ground.
Eu bato em você e você bate no chão.
On the ground, face down.
No chão, rosto para baixo.
I have a brick here on the ground.
Eu tenho um tijolo no chão.
There was a pen on the ground, right?
Havia uma caneta no chão.
Put it on the ground.
Põe isso no chão.
Both of you down on the ground now!
Os dois para o chão, agora!
- Click here to view more examples -
II)
terreno
NOUN
Synonyms:
land
,
terrain
,
field
,
campus
,
plot
,
earthly
A lot of folks build houses on unsafe ground.
Muita gente constrói casas em terreno não seguro.
I see a dozen people on the ground.
Vejo uma dúzia de pessoas no terreno.
Run to the high ground!
Vamos correr para terreno alto!
This is good ground.
Este é um bom terreno.
Are you on safe ground?
Está em terreno seguro?
Who do you think has the higher ground here?
Quem acham que está em terreno elevado?
- Click here to view more examples -
III)
solo
NOUN
Synonyms:
soil
,
land
,
floor
Attention all air and ground units.
Atenção unidades do ar e solo.
Only their shells remain here, buried beneath the ground.
Somente seus invólucros permanecem aqui, enterrados debaixo do solo.
This is sacred ground!
Isto é solo sagrado!
Try to keep her on the ground.
Tente o manter no solo.
Faces on the ground.
Caras viradas para o solo.
Establish a perimeter above ground.
Estabelece um perímetro acima do solo.
- Click here to view more examples -
IV)
terra
NOUN
Synonyms:
earth
,
land
,
dirt
,
soil
They are too valuable on the ground.
Eles são muito valiosos sobre a terra.
Did you check the ground connection?
Você verificou a conexão à terra?
What does the dragon on the ground?
O que faz um dragão em terra?
I expect every inch of ground to be defended.
Eu espero que cada centímetro de terra seja defendida.
Down on the ground, chaos.
Abaixo, na terra, caos.
Now a ground force is headed your way.
Há forças de terra indo em sua direção.
- Click here to view more examples -
V)
moído
NOUN
Synonyms:
crushed
,
milled
,
bruised
,
grinded
Three tablespoons of dip ground coffee are brought in there.
Três colheres de sopa de café moído são colocados ali.
... when the corn is ground.
... quando o milho estiver moído.
I thought I ordered the ground.
Pensava que tinha encomendado do moído.
Coffee is ground from coffee beans.
O Café é moído a partir de grãos de café.
And I want that coffee ground.
E o café quero moído.
... obtained by reaction of ground mineral phosphate with sulphuric acid ...
... obtido por reacção do fosfato mineral moído, com ácido sulfúrico ...
- Click here to view more examples -
VI)
rés
NOUN
Synonyms:
defendants
He live on the ground floor.
Vive no rés do chão.
We should have a room on the ground floor.
Devíamos ter um quarto no rés-do-chão.
The ground floor rooms are for ...
Os quartos no rés-do-chão são para ...
The ground floor is where the nucleus lives ...
O rés-do-chão é onde vive o núcleo ...
The ground-floor rooms are ...
Os quartos no rés-do-chão são ...
Start at the ground floor and make your ...
Comecem no rés-do-chão e continuem a ...
- Click here to view more examples -
14. Land
land
I)
terra
NOUN
Synonyms:
earth
,
ground
,
dirt
,
soil
Take your bags and leave this land.
Pegue a sua bagagem e deixe esta terra!
By day, they occupy my land.
De dia, ocupam a minha terra.
Something on land has still got a hold on you.
Tem algo em terra que ainda te prende.
They mean to take our land away from us.
Eles pretendem tirar nossa terra de nós.
I wonder their land without you.
Fico imaginando sua terra sem você.
Taking land from the wealthy is justice too.
Tomar a terra dos patrões também é justiça.
- Click here to view more examples -
II)
terreno
NOUN
Synonyms:
ground
,
terrain
,
field
,
campus
,
plot
,
earthly
What happened to your land?
O que aconteceu com o teu terreno?
I know they own a lot of land along shore.
Têm um terreno junto ao mar.
No one knows the land better than he does.
Ninguem conhece o terreno melhor.
This is federal land, remember?
Esse é um terreno federal, lembra?
They can to have entered in another land?
Elas podem ter entrado em outro terreno?
I know you bought some land there.
Sei que comprou um terreno lá.
- Click here to view more examples -
III)
aterrar
VERB
Synonyms:
landing
,
grounding
How do we know where to land?
Como sabemos onde vamos aterrar?
He knew where you were going to land!
Ele sabia onde você ia aterrar!
Are you sure you know how to land this thing?
Tens a certeza que sabes aterrar esta coisa?
Call me from wherever you land.
Telefone de onde aterrar.
One of the passengers is going to land that plane.
Um dos passageiros é que vai aterrar aquele avião.
Who gave you permission to land on my ship?
Quem lhe deu autorização para aterrar no meu navio?
- Click here to view more examples -
IV)
pousar
VERB
Synonyms:
landing
You are cleared to land.
Estão autorizados a pousar.
Land on to the ground there, on the runway.
Basta pousar no chão, na pista!
You are cleared to land.
Tem permissão para pousar.
This equipment could land our planes.
Eles podiam pousar os aviões.
Who gave you permission to land on my ship?
Quem lhe deu permissão para pousar no meu navio?
We could land the ship.
Poderíamos pousar a nave.
- Click here to view more examples -
V)
aterra
NOUN
Synonyms:
lands
Land on to the ground there, on the runway.
Aterra na pista lá em baixo.
Land of pharaohs and pyramids.
Aterra dos faraós e das pirâmides.
Do any planes land here with supplies?
Aterra aqui algum avião com mantimentos?
Land in the gold.
E aterra no ouro.
If he can't land on one wheel, he shouldn't ...
Se não aterra numa roda, não participa ...
... have to do when you land.
... se tem de fazer quando se aterra.
- Click here to view more examples -
VI)
solo
NOUN
Synonyms:
soil
,
ground
,
floor
... moisture from the surface of the land.
... umidade da superfície do solo.
... in the marshes of our land, in the open space ...
... no pântano de nosso solo, no espaço vazio ...
... be closely tied to the land, to the place where ...
... estar intimamente ligado ao solo, ao sítio onde ...
She couldn't be buried in sanctified land.
Não pode ser enterrada em solo santificado.
Yes, even between this land and that ship!
Sim, até mesmo entre este solo e aquela nave!
This becomes sacred land.
Isto tornou-se solo sagrado.
- Click here to view more examples -
VII)
território
NOUN
Synonyms:
territory
,
turf
Now we're in their land.
Agora estamos no seu território.
This is federal land, remember?
Isto aqui é um território federal, lembra?
This whole land is not safe.
Todo este território não é seguro.
What are you doing on our land?
O que faz em nosso território?
It means to travel over land in between two lakes.
Significa atravessar um território entre dois lagos.
This is my land!
Esse é meu território!
- Click here to view more examples -
15. Terrain
terrain
I)
terreno
NOUN
Synonyms:
ground
,
land
,
field
,
campus
,
plot
,
earthly
No one knows that terrain better than you.
Ninguém conhece aquele terreno melhor do que você.
So he had to have studied the terrain beforehand.
Então ele estudou o terreno antes.
These are the latest photographs of the terrain.
Estas são as últimas fotos do terreno.
Look at the terrain in between.
Olhe o terreno que está no meio.
The terrain is in our favor.
O terreno está ao nosso favor.
You read the terrain.
Você estuda o terreno.
- Click here to view more examples -
16. Field
field
I)
campo
NOUN
Synonyms:
country
,
camp
,
pitch
At least, till the field.
Ao menos até chegar ao campo.
The magnetic field didn't take it.
O campo magnético não a levou.
One of the field workers got sick.
Um dos trabalhadores do campo ficou doente.
Get off of my field!
Saia do meu campo!
Good luck trying to break through that force field.
Vejamos se consegue romper esse campo de força.
I can clear a field.
Sei limpar um campo.
- Click here to view more examples -
II)
domínio
NOUN
Synonyms:
domain
,
area
,
dominance
,
mastery
,
realm
But what are we doing in the public field?
Mas que fazemos nós no campo do domínio público?
The situation in that field is not perfect.
A situação neste domínio está longe de ser perfeita.
In this field, as in many ...
Neste domínio, como em muitos ...
In such a specific and uncertain field, we must be ...
Num domínio tão específico e aleatório, há que ser ...
In this field, education is an ...
Neste domínio, a educação constitui o campo de ...
Developments in the field of computer monitors have led ...
Os desenvolvimentos no domínio dos monitores de computador conduziram ...
- Click here to view more examples -
III)
área
NOUN
Synonyms:
area
,
desktop
Top man in his field.
É o melhor na área dele.
A very distinguished scientist in his own field.
Um cientista muito distinto em sua área.
How many students wind up going into this field anyway?
Quantos alunos acabam atuando nessa área?
You might contaminate the field.
Pode contaminar a área.
I work in the medical field.
Eu trabalho na área médica.
Expert in the field of metallurgy.
Perito na área da metalurgia.
- Click here to view more examples -
IV)
terreno
NOUN
Synonyms:
ground
,
land
,
terrain
,
campus
,
plot
,
earthly
In the field, you do what you can.
No terreno, fazemos o que podemos.
Took her out to that field and buried her.
Levei ela para aquele terreno e enterrei.
We need her out in the field.
Precisamos dela no terreno.
Just look at my field.
Olhe para o meu terreno.
Maybe you shouldn't be on field duty.
Talvez não devesses estar a trabalhar no terreno.
We already have men in the field.
Já temos homens no terreno.
- Click here to view more examples -
17. Campus
campus
I)
campus
NOUN
Loser streaks across campus?
O perdedor tem que andar pelado pelo campus?
Have you seen the campus yet?
Você já viu o campus ainda?
Have you walked around campus lately?
Você caminhou pelo campus ultimamente?
I am the big man on campus.
Tem razão, sou o grande homem no campus.
I need a ride to campus.
Preciso de uma carona para campus.
You work on campus.
Você trabalha no campus.
- Click here to view more examples -
II)
terreno
NOUN
Synonyms:
ground
,
land
,
terrain
,
field
,
plot
,
earthly
18. Plot
plot
I)
enredo
NOUN
Synonyms:
storyline
Have you never written the same plot twice?
Nunca repetiu o mesmo enredo?
The plot is about to thicken.
O enredo vai esquentar.
Some kind of movie plot.
Isso parece enredo de filme.
Would you like me to tell you the plot?
Queres que te conte o enredo?
Let the plot develop.
Deixa o enredo avançar.
And the lack of a plot line.
E falta de uma linha de enredo.
- Click here to view more examples -
II)
trama
NOUN
Synonyms:
weft
,
weave
,
storyline
,
woof
Give us the plot, give us the story.
Nos passe a trama, a história.
I turn a decent plot.
Penso numa trama decente.
The plot gets thinner.
A trama fica mais clara.
This chef has some plot.
Este chef tem alguma trama.
Secret admirer strikes again and the plot thickens.
Admirador secreto ataca novamente e a trama se complica.
The plot was trite.
A trama era trivial.
- Click here to view more examples -
III)
plotagem
NOUN
Synonyms:
plotting
... a STEM and LEAF plot to show the data, and ...
... uma haste e folha de plotagem mostrar os dados e ...
IV)
parcela
NOUN
Synonyms:
portion
,
installment
,
parcel
,
tranche
You know, one plot out of a whole orchard ...
Uma parcela de todo um pomar ...
This is a plot, a plant, an attempt to ...
Esta é uma parcela, uma planta, uma tentativa de ...
Let's plot a course for the command ship.
Vamos parcela de um curso para o navio de comando.
... your raid destroyed the plot, as well as uncovering it ...
... seu ataque destruiu a parcela, bem como descobrir isso ...
And the simple secret of the plot
E o segredo simples da parcela
I secured you a prime plot smack in the center of ...
Garanti-lhe uma parcela privilegiada no centro da ...
- Click here to view more examples -
V)
lote
NOUN
Synonyms:
lot
,
batch
,
consignment
Do you own a burial plot?
Tens um lote no cemitério?
Just a single plot, then.
Um lote simples, então.
The plot is everything.
O lote é tudo.
Do you own a burial plot?
Tem um lote no cemitério?
It is quite a small plot of land.
É um lote de terra bem pequeno.
Really a great plot of land.
Realmente um grande lote de terra.
- Click here to view more examples -
VI)
complô
NOUN
Synonyms:
conspiracy
He is a key figure in this plot.
Ele é um personagem chave neste complô.
My father was destroyed by their deceptive political plot.
Meu pai foi destruído pelo seu complô político.
There is a plot laid for my life.
Existe um complô contra minha vida.
What is the plot?
Qual é o complô?
He says it's a plot.
Ele acha que é um complô.
And you call it a plot?
E você ainda chama de complô?
- Click here to view more examples -
VII)
sinopse
NOUN
Synonyms:
synopsis
,
blurb
VIII)
conspiração
NOUN
Synonyms:
conspiracy
,
conspiring
,
collusion
Ultimately the plot failed.
No fim, a conspiração falhou.
This is a plot!
Isto é uma conspiração!
It was almost like there was a plot against me.
Até parecia que havia uma conspiração contra mim.
But not everything is a plot from beyond our dimension.
Mas nem tudo é uma conspiração além da nossa dimensão.
Is there a plot afoot?
Há uma conspiração em curso?
We think there's another plot, but what that ...
Pensamos que há outra conspiração, mas o que ...
- Click here to view more examples -
IX)
traçar
VERB
Synonyms:
trace
,
draw
,
chart
,
tracing
,
outline
Plot the shortest course.
Traçar o curso mais curto.
... these strange portals and plot a course through the ...
... nesses portais estranhos e traçar uma rota através do ...
I'il plot a course and we'il take it slow.
Devo traçar um curso, e temos que ir devagar.
if we were to plot the investments as a function
se fôssemos traçar os investimentos como uma função
or if you tried to plot them the way that ...
ou se você tentou traçar-lhes a forma como o ...
If we were to plot on this axis right over here ...
Se fôssemos traçar neste eixo bem aqui ...
- Click here to view more examples -
X)
terreno
NOUN
Synonyms:
ground
,
land
,
terrain
,
field
,
campus
,
earthly
Always someone looking to sell that plot.
Aquele terreno está sempre à venda.
I found our plot of land.
Encontrei o nosso terreno.
I sold him the plot they built their house on.
Vendi a ele o terreno onde eles construíram a casa.
He owns good land near the plot you saw, and ...
Possui terras perto do terreno que você viu, ...
... your father buried in the corner plot.
... seu pai enterrado no terreno da esquina.
... on and getting his own plot of land.
... e ter o seu próprio terreno.
- Click here to view more examples -
19. Earthly
earthly
I)
terrena
ADJ
Synonyms:
worldly
My reminder of earthly greed and mortality.
Lembro de minha terrena e mortal ambição.
No earthly thing, not even a ...
Nenhuma coisa terrena, nem mesmo um ...
... is stellar and one is earthly.
... ser estelar e outra terrena.
... as we break through the bars of your earthly confinement.
... , vamos quebrar as barras da tua prisão terrena.
... of all rank and earthly wealth, a forsaken man ...
... de toda a autoridade e riqueza terrena, um homem abandonado ...
- Click here to view more examples -
20. Bedrock
bedrock
I)
alicerce
NOUN
Synonyms:
foundation
,
cornerstone
He was the bedrock of our family, ...
Ele era o alicerce da nossa família, ...
Is the bedrock of our socioeconomic, system ...
O alicerce do nosso sistema socioeconómico está ...
II)
terra firme
NOUN
Synonyms:
land
,
mainland
,
dryland
,
ashore
III)
leito
NOUN
Synonyms:
bed
,
deathbed
,
bedside
,
berth
,
leïto
,
riverbed
... while still half finished in the bedrock.
... enquanto ainda estava incompleto em seu leito.
With that bedrock, I'll need more time.
Com aquele leito de rocha vou precisar de mais tempo.
... percolate down to the bedrock, -
... a deixássemos filtrar até ao leito, -
- Click here to view more examples -
IV)
base
NOUN
Synonyms:
base
,
basis
,
based
,
basic
,
foundation
,
underlying
,
bottom
It was the bedrock of the most lofty ideals.
Foi a base de tantos ideais.
It is very important to have that bedrock of support.
Essa base de apoio firme é muito importante.
It is the bedrock of our identity.
É a base da nossa identidade.
Their work is the bedrock of every production.
Seu trabalho é a base de cada produção.
Your courageous actions are the bedrock upon which peace and ...
Suas ações corajosas, são a base onde a paz e ...
- Click here to view more examples -
V)
rochoso
NOUN
Synonyms:
rocky
,
stony
21. Cornerstone
cornerstone
I)
pedra angular
NOUN
Synonyms:
keystone
,
headstone
,
capstone
That would make a worthy cornerstone.
Isso daria uma boa pedra angular.
Forgiveness is the very cornerstone of my faith.
O perdão é a pedra angular da minha fé.
Control is the cornerstone of this directive.
O controlo é a pedra angular desta directiva.
The cornerstone of good safety management ...
A pedra angular de um bom sistema de gestão da segurança ...
They are the cornerstone of the climatic balance ...
Elas são a pedra angular do sistema climático, o equilíbrio ...
- Click here to view more examples -
II)
pilar
NOUN
Synonyms:
pillar
,
abutment
,
pylon
,
mainstay
,
prop
These ideals are the cornerstone of what we're all ...
Estes ideais são o pilar sobre o qual fomos ...
This relationship is a cornerstone for our policy in the ...
Esta relação é um pilar para a política no ...
That's the cornerstone of medical teaching.
Esse é o pilar do ensino da Medicina.
That I'd smash out the cornerstone?
E que eu arrombei o pilar?
- Click here to view more examples -
III)
alicerce
NOUN
Synonyms:
foundation
,
bedrock
The cornerstone of this company.
O alicerce desta companhia.
... with foundation, and communication is the cornerstone of foundation.
... com fundação e a comunicação é o alicerce da fundação.
... could be called a cornerstone of this building:
... podia ser considerado um alicerce deste edifício,
... that's to be the cornerstone of our relationship
... que deva ser o alicerce da nossa relação.
- Click here to view more examples -
IV)
peça fundamental
NOUN
Synonyms:
keystone
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
29 January 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals