Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Desktop
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Desktop
in Portuguese :
desktop
1
desktop
NOUN
I'il put you on my desktop!
Vou te colocar no meu desktop!
You keep it on your desktop.
Você mantém no seu desktop...
should run on your desktop computer, and also as an ...
deve ser executado no seu computador desktop e também como uma ...
We installed a VAS 16/24A to your desktop.
Instalamos um VAS 16/24A no seu desktop.
- Click here to view more examples -
2
secretária
NOUN
Synonyms:
secretary
,
desk
,
answering
,
writing desk
These and the desktop.
Estas e as da secretária.
3
área
NOUN
Synonyms:
area
,
field
... to relax without my desktop zen garden?
... para relaxar sem a minha área de trabalho jardim zen?
4
mesa
NOUN
Synonyms:
table
,
desk
,
bureau
,
board
,
coffee table
These and the desktop.
Estas e a mesa.
Drag it across the desktop.
Arraste através da mesa.
These and the desktop.
Isso e a mesa.
There is a folder on my desktop.
Tem uma pasta na minha mesa.
You are digging holes in my desktop again.
Está fazendo buracos na minha mesa de novo.
... , we called it a desktop, not a screen.
... , chamamos de "mesa", não uma tela.
- Click here to view more examples -
More meaning of Desktop
in English
1. Secretary
secretary
I)
secretário
NOUN
Synonyms:
clerk
,
registrar
I was talking to your secretary.
Eu estava falando com o seu secretário.
You must act, first secretary!
Tem que agir, primeiro secretário!
He needs a secretary so he's taking me.
Ele precisa de um secretário e vai me levar.
Because it seems that we have a secretary this way.
Porque assim parece que nós temos um secretário.
For my secretary and my business lunches, entertainment?
Pra meu secretário e meus almoços de negócios, entretenimento?
I need a new secretary.
Estou à procura de um novo secretário.
- Click here to view more examples -
II)
ministro
NOUN
Synonyms:
minister
,
premier
I agree with the secretary.
Concordo com o ministro.
The secretary of state called.
O ministro de estado ligou.
... see the minister's secretary.
... ver a secretária do ministro.
He'll step down as secretary of state.
Ele vai renunciar como ministro.
I'il be secretary of the interior.
Vou ser ministro do interior.
He's a popular secretary.
Ele é um ministro popular.
- Click here to view more examples -
2. Desk
desk
I)
mesa
NOUN
Synonyms:
table
,
bureau
,
desktop
,
board
,
coffee table
The brass want me on a desk.
A corporação me quer numa mesa.
Get around to the other side of the desk.
Vá para o outro lado da mesa.
I like the desk.
Eu adorei a mesa.
I found a plank in secret desk compartment.
Eu achei uma tábua no compartimento secreto da mesa.
Is there a big desk?
Tem uma mesa grande?
Maybe it's in my desk.
Talvez esteja na minha mesa.
- Click here to view more examples -
II)
secretária
NOUN
Synonyms:
secretary
,
desktop
,
answering
,
writing desk
Do not touch anything on my desk.
Não mexas em nada do que está na minha secretária.
Each of these notes was left on my desk.
Foram todos deixados na minha secretária.
His number is in my desk diary.
O número dele está na minha agenda de secretária.
Your mail is on your desk.
Jones, o correio está na sua secretária.
Is that your desk?
É a tua secretária?
Go by the desk.
Vai para a secretária.
- Click here to view more examples -
III)
escrivaninha
NOUN
Synonyms:
writing desk
,
nightstand
He put it in a safe behind his desk.
Ele colocou tudo em um cofre atrás da escrivaninha.
This is the manager's desk.
Esta é a escrivaninha do gerente.
We got to get that desk out.
Temos de levar a escrivaninha.
I was just wondering where to put the desk.
Eu estava só me perguntando onde pôr a escrivaninha.
Why did you open my desk?
Porque abriste a minha escrivaninha?
He went to his desk.
Ele foi até a escrivaninha.
- Click here to view more examples -
IV)
balcão
NOUN
Synonyms:
counter
,
balcony
,
bar
,
otc
At the airline desk.
No balcão dos vôos.
A help desk will be provided.
Será providenciado um balcão de ajuda.
I work at the information desk at a library.
Eu trabalho no balcão de informações em uma livraria.
You leave your passports at the desk.
Deixem os passaportes no balcão.
Are we doing consults at the desk nowadays?
Estamos fazendo consultas no balcão agora?
I was just sitting behind my desk.
Eu estava sentado ao balcão.
- Click here to view more examples -
V)
recepção
NOUN
Synonyms:
reception
,
front desk
,
receiving
,
receipt
,
lobby
,
welcome
,
approval
Ask the admissions desk.
Pode pedir na recepção.
I can ask at the desk, you know?
Posso perguntar na recepção.
Your psychiatrist is at the desk.
A psiquiatra está na recepção.
A guy at the desk wants to see you.
Um cara na recepção quer te ver.
Tell the desk to send her right up.
Diga na recepção que a façam entrar.
I could ask at the desk, you know.
Posso perguntar na recepção.
- Click here to view more examples -
3. Answering
answering
I)
responder
VERB
Synonyms:
answer
,
respond
,
reply
Answering to no one is really good.
Responder a ninguém é muito boa.
You mind answering a few questions?
Se importa de responder algumas perguntas?
Does anybody really like answering that question?
Alguém realmente gosta de responder essa pergunta?
Would you mind answering me a personal question?
Pode responder a uma pergunta pessoal?
Will you pay the penalty for not answering correctly?
Pagará a penalidade por não responder corretamente?
Then you have nothing to fear in answering.
Então, não tenha medo de responder.
- Click here to view more examples -
II)
atender
VERB
Synonyms:
meet
,
answer
,
attend
,
suit
,
serve
,
cater
,
fulfill
I am merely answering a retail demand.
Estou apenas a atender à procura do mercado.
Why are you answering?
Porque estás a atender?
What took you so long answering the phone?
Porque demoraste tanto para atender?
You might want to try answering your phone.
Devias atender o telemóvel.
What you doing answering your phone?
Porque é que está a atender o telefone?
What took you so long answering the phone?
Por que demorou tanto pra atender?
- Click here to view more examples -
III)
secretária
NOUN
Synonyms:
secretary
,
desk
,
desktop
,
writing desk
Check the answering machine, please.
Verifique a secretária eletrônica.
You replaced me with an answering machine?
Vocês me substituíram por uma secretária eletrônica?
You left a message on the answering machine.
Você deixou um recado na secretária eletrônica.
This is from the answering machine.
Isso é da secretária eletrônica.
From my answering machine?
Da minha secretária eletrônica?
Did you know your answering machine is broken?
Você sabia que sua secretária eletrônica está quebrada ?
- Click here to view more examples -
IV)
atendimento
NOUN
Synonyms:
service
,
care
,
attendance
,
assistance
,
attending
,
availability
What do you mean, his answering service?
Como assim, seu serviço de atendimento?
These computer answering things, they drive me ...
Atendimento de computador me deixa ...
Hello, is this the answering service?
Alô, é do serviço de atendimento?
She didn't have an answering machine?
Ela não tem atendimento automático?
This is the call answering division with a message ...
Esta é a divisão de atendimento de chamadas com uma mensagem ...
... door and in the time between you answering,
... porta e no tempo entre o atendimento,
- Click here to view more examples -
4. Writing desk
writing desk
I)
escrivaninha
NOUN
Synonyms:
desk
,
nightstand
Why is a raven like a writing desk?
Porque é um corvo como uma escrivaninha?
And the writing desk can hold a lot.
E na escrivaninha tem bastante espaço.
... why is a raven like a writing desk?
... qual a semelhança entre um corvo e uma escrivaninha?
... you any idea why a raven is like a writing desk?
... é a semelhança entre um corvo e uma escrivaninha?
... raven is like a writing desk?
... corvo é como uma escrivaninha?
- Click here to view more examples -
II)
secretária
NOUN
Synonyms:
secretary
,
desk
,
desktop
,
answering
... a raven like a writing desk?
... que um corvo se parece com uma secretária?
... why a raven is like a writing desk?
... porque é que um corvo se parece com uma secretária?
5. Area
area
I)
área
NOUN
Synonyms:
field
,
desktop
Block the whole area!
Bloqueie a área toda!
I believe we're under the area where we began.
Acho que estamos sob a área onde começámos.
So what, you clean this area up?
Você limpa esta área, é esse o plano?
We need to keep this area clear for triage.
Mas preciso desta área livre para a triagem.
They tell me that you know the area.
Disseram que você conhece a área.
We already covered the beach area.
Nós já cobrimos a área da praia.
- Click here to view more examples -
II)
zona
NOUN
Synonyms:
zone
,
district
He said stay in the area.
Ele disse para ficarmos nesta zona.
Actually it's a gray area.
Essencialmente, é uma zona cinzenta.
This area is for staff and immediate family.
Esta zona é para pessoal e familiares próximos.
They tell me that our area has breathtaking scenery.
Eles dizem que a nossa zona tem uma paisagem deslumbrante.
Airborne support in target area.
Apoio aéreo na zona do alvo.
This is the best hotel in the area.
Este é o melhor hotel da zona.
- Click here to view more examples -
III)
região
NOUN
Synonyms:
region
And it's a fancy area.
E é uma boa região.
We got a house in this area.
Temos uma casa nessa região.
Have them direct a patrol aircraft over the area.
Eles tem uma de suas patrulhas aéreas sobre aquela região.
Maybe this nutter moved to the area recently.
Talvez esse lunático tenha se mudado para a região recentemente.
They employ a lot of people from this area.
Eles empregam muitas pessoas do município, da região.
You know the people and you know the area.
Conhece as pessoas e a região.
- Click here to view more examples -
IV)
domínio
NOUN
Synonyms:
domain
,
field
,
dominance
,
mastery
,
realm
But settlers would a large area.
Mas seriam colonizadores de um grande domínio.
The same is true in the area of exported cereals.
O mesmo se aplica no domínio dos cereais exportados.
This is especially needed in the area of fraud.
Esse trabalho é particularmente necessário no domínio dos crimes económicos.
We need to look closely at this area.
Este domínio tem de ser atentamente examinado.
National efforts in this area do not suffice.
Os esforços nacionais neste domínio não bastam.
Are there any specific focal points in this area?
Existem alguns pontos focais específicos neste domínio?
- Click here to view more examples -
V)
espaço
NOUN
Synonyms:
space
,
room
,
scope
,
outer space
The hollow area of nothingness inside the skull?
O espaço sem nada no interior do crânio?
It should be an area that seek.
Deve ser um espaço que buscar.
It was a very, very small area.
Era um espaço realmente muito pequeno.
The necessary area for their development does not exist ...
Não existe o espaço necessário para o seu desenvolvimento ...
An area without internal borders must ...
Um espaço sem fronteiras internas tem ...
This area right here, perfect for my game chairs ...
Este espaço aqui é perfeito para o meu conjunto de cadeiras ...
- Click here to view more examples -
VI)
superfície
NOUN
Synonyms:
surface
Unauthorised personnel in the area.
Pessoal não autorizado na superfície.
Its surface area in the summer shrinks year by year.
Sua superfície no verão diminui ano a ano.
The area of permanent pasture in a region for which ...
A superfície de pastagens permanentes de uma região relativamente à qual ...
The area payment shall be calculated by multiplying the ...
O pagamento por superfície é calculado multiplicando o ...
Where a separate base area is established for maize ...
Quando for estabelecida uma superfície de base distinta para o milho ...
... and gravity are constant, leaving only the surface area.
... e a gravidade são constantes, deixando só a superfície.
- Click here to view more examples -
VII)
áreas
NOUN
Synonyms:
areas
,
fields
Work the secure area first.
A áreas seguras primeiro.
And put someone in every public area of this hospital.
E coloque alguém nas áreas públicas deste hospital.
Affecting the area of the brain that governs impulse control.
Afetando áreas no cérebro que controlam os impulsos.
That is why we have area codes.
É por isso que temos códigos de áreas.
But more advanced in some area.
Mas mais avançado em algumas áreas.
The states in the far flung area have no meaning for ...
Os estados nas áreas distantes, não têm significado para ...
- Click here to view more examples -
6. Field
field
I)
campo
NOUN
Synonyms:
country
,
camp
,
pitch
At least, till the field.
Ao menos até chegar ao campo.
The magnetic field didn't take it.
O campo magnético não a levou.
One of the field workers got sick.
Um dos trabalhadores do campo ficou doente.
Get off of my field!
Saia do meu campo!
Good luck trying to break through that force field.
Vejamos se consegue romper esse campo de força.
I can clear a field.
Sei limpar um campo.
- Click here to view more examples -
II)
domínio
NOUN
Synonyms:
domain
,
area
,
dominance
,
mastery
,
realm
But what are we doing in the public field?
Mas que fazemos nós no campo do domínio público?
The situation in that field is not perfect.
A situação neste domínio está longe de ser perfeita.
In this field, as in many ...
Neste domínio, como em muitos ...
In such a specific and uncertain field, we must be ...
Num domínio tão específico e aleatório, há que ser ...
In this field, education is an ...
Neste domínio, a educação constitui o campo de ...
Developments in the field of computer monitors have led ...
Os desenvolvimentos no domínio dos monitores de computador conduziram ...
- Click here to view more examples -
III)
área
NOUN
Synonyms:
area
,
desktop
Top man in his field.
É o melhor na área dele.
A very distinguished scientist in his own field.
Um cientista muito distinto em sua área.
How many students wind up going into this field anyway?
Quantos alunos acabam atuando nessa área?
You might contaminate the field.
Pode contaminar a área.
I work in the medical field.
Eu trabalho na área médica.
Expert in the field of metallurgy.
Perito na área da metalurgia.
- Click here to view more examples -
IV)
terreno
NOUN
Synonyms:
ground
,
land
,
terrain
,
campus
,
plot
,
earthly
In the field, you do what you can.
No terreno, fazemos o que podemos.
Took her out to that field and buried her.
Levei ela para aquele terreno e enterrei.
We need her out in the field.
Precisamos dela no terreno.
Just look at my field.
Olhe para o meu terreno.
Maybe you shouldn't be on field duty.
Talvez não devesses estar a trabalhar no terreno.
We already have men in the field.
Já temos homens no terreno.
- Click here to view more examples -
7. Table
table
I)
tabela
NOUN
Synonyms:
chart
Take this table away.
Tome esta tabela de distância.
One table at a time, yes?
Uma tabela de cada vez, sim?
How many times have we set this table together?
Quantas vezes nós definir essa tabela em conjunto?
This is the most important table of the night.
Esta é a tabela mais importante da noite.
How about we get a few orders for the table.
Que tal comecar algumas ordens para a tabela.
This table is great.
Esta tabela é grande.
- Click here to view more examples -
II)
mesa
NOUN
Synonyms:
desk
,
bureau
,
desktop
,
board
,
coffee table
I left some money on the table for the bill.
Deixei algum dinheiro na mesa para pagar a conta.
Holds a table for me every night.
Guarda uma mesa para mim toda noite.
You take any table you'd like.
Escolhe a mesa que quiseres.
Check out the table by the window.
Dê uma olhada à mesa junto à janela.
Got a table for us?
Há mesa para nós?
I usually get cash under the table.
Normalmente pego em dinheiro por debaixo da mesa.
- Click here to view more examples -
III)
quadro
NOUN
Synonyms:
frame
,
picture
,
painting
,
board
,
chart
,
chalkboard
,
framed
The table is of through.
O quadro está torto.
Do you want to help set the table?
Queres ajudar a definir o quadro?
Want help set the table?
Querer ajudar a definir o quadro?
I firmly believe that the table will have to capture the ...
Acredito firmemente que o quadro terá de captar o ...
The table is in the form of a synopsis ...
O quadro é apresentado sob a forma de sinopse ...
The table below summarizes outstanding advances at the end of ...
O presente quadro indica os adiantamentos pendentes no final do ...
- Click here to view more examples -
8. Bureau
bureau
I)
fbi
NOUN
Synonyms:
fbi
,
feds
I heard the bureau was sending a babysitter.
Ouvi dizer que o FBI mandaria uma babá.
The case is getting some attention from the Bureau.
O caso está recebendo certa atenção do FBI.
How long you been in the Bureau?
Há quanto tempo está no FBI?
You still working at the bureau?
Ainda trabalhando no FBI?
And he got her into the Bureau.
E ele a colocou no FBI.
The bureau's missing an agent.
Um agente do FBI está desaparecido.
- Click here to view more examples -
II)
agência
NOUN
Synonyms:
agency
,
branch
Not just the bureau.
Não só da agência.
Is he with the bureau?
Ele está com a agência?
Somebody from the travel bureau in town.
Alguém da agência de viagens.
Bureau is tracing her credit cards now.
A agência está a localizar os cartões de crédito agora.
You two can handle the official bureau response.
Vocês lidam com as responsabilidades da agência.
The bureau's taking custody of him.
A agência o está tomando sob custódia.
- Click here to view more examples -
III)
departamento
NOUN
Synonyms:
department
,
dept
The credit bureau has instructed me to destroy this card.
O departamento de crédito me instruiu para destruir esse cartão.
You craved more excitement, joined the bureau.
Queria mais emoção, entrou para o departamento.
The bureau is claiming no responsibility.
O departamento não assume responsabilidade.
The bureau's taking this personally.
O departamento está levando presente pessoalmente.
I understand that, but the bureau said no.
Eu entendo que, mas o departamento disse que não.
Let me take you down to the homicide bureau.
Vou levar você ao departamento de homicídios.
- Click here to view more examples -
IV)
mesa
NOUN
Synonyms:
table
,
desk
,
desktop
,
board
,
coffee table
Have you thought of the drawers in the bureau?
Já viram nas gavetas da mesa?
The bureau officers also has rights.
A mesa diretiva também tem direitos.
Would you please follow the Bureau's instructions!
Quer fazer o favor de respeitar as instruções da Mesa?
There have been several exchanges of letters with the Bureau.
Existem diversas trocas de cartas com a Mesa.
The bureau is past the clock.
A mesa é depois do relógio;
It was a meeting the Bureau officers.
Foi um encontro da mesa diretiva.
- Click here to view more examples -
V)
gabinete
NOUN
Synonyms:
office
,
cabinet
,
enclosure
,
staff
,
chambers
The bureau is all over this case.
O gabinete é todo este caso.
I found it on my bureau this morning.
O encontrei no meu gabinete esta manhã.
That was the guy from the tourism bureau.
Era o tipo do gabinete do turismo.
It should not leave my bureau were it not absolutely ...
Não deveria sair do meu gabinete, se não fosse absolutamente ...
It supplies the bureau of printing and engraving ...
Ela fornece o gabinete de impressão e de gravura ...
... will be our sole point of contact within the bureau.
... será o nosso único ponto de contato dentro do gabinete.
- Click here to view more examples -
VI)
secretaria
NOUN
Synonyms:
secretariat
,
department
,
registry
,
clerk
That lunatic that everybody at the Bureau
Que louco que todos na Secretaria
... con, and we whipped the bureau to a standstill.
... preso, e fizemos a secretaria parar.
VII)
cômoda
NOUN
Synonyms:
dresser
,
commode
The closet or the bureau?
No armário ou na cômoda?
... a drawer at the bottom of the bureau.
... uma gaveta no fundo da cômoda.
... some whisky on my bureau.
... uma garrafa de uísque na cômoda.
Set that up next to the bureau
Coloque isso perto da cômoda.
That's a bureau?
Isso é uma cômoda?
... put them in the third drawer of my bureau.
... as coloquei na terceira gaveta da cômoda.
- Click here to view more examples -
9. Board
board
I)
placa
NOUN
Synonyms:
plate
,
card
,
sign
,
plaque
,
license plate
Your numbers are up across the board.
Seus números estão do outro lado da placa.
This is the board!
Esta é a placa!
I just need a sounding board, bro.
Eu só preciso de uma placa de som, bro.
The board is all that remains.
A placa é tudo que resta.
I can make good use ally with the board.
Eu posso fazer um bom uso aliado com a placa.
You get very high marks across the board.
Você fica com marcas muito elevadas através da placa.
- Click here to view more examples -
II)
bordo
NOUN
Synonyms:
maple
,
onboard
,
lip
,
aboard
,
edge
Five persons on board.
Cinco pessoas estão a bordo.
The processor is on board.
O processador está a bordo.
Lots of enemies on board?
Muitos inimigos a bordo?
Are my people on board your ship?
Minha gente está a bordo da sua nave?
Get it on board, fellows, come on.
Levem para bordo, amigos!
The board is setting up counsel.
A bordo é a criação de conselhos.
- Click here to view more examples -
III)
conselho
NOUN
Synonyms:
council
,
advice
,
counsel
Being on the board alone does not guarantee that.
Estando sozinho no conselho não vai garantir isso.
His board of directors and so forth.
Do seu conselho de diretores e assim por diante.
The board doesn't need your votes to pass this.
O conselho não precisa de seus votos para passar isso.
But the surviving members of the board insisted.
Mas os membros sobreviventes do conselho insistiram.
Notice of suspension from the board of trustees.
Aviso de suspensão do conselho de curadores.
What is the board doing here?
O que faz aqui o conselho de administradores?
- Click here to view more examples -
IV)
tabuleiro
NOUN
Synonyms:
tray
,
chessboard
,
pan
,
drip tray
Specials are on the board.
Promoções estão no tabuleiro.
To get a board chess for it.
Até consegui um tabuleiro de xadrez para ela.
The board is set.
O tabuleiro está armado.
You got a new board?
Tens um tabuleiro novo?
Look at the board.
Olhe para o tabuleiro.
I thought of getting a board together.
Poderíamos arranjar um tabuleiro.
- Click here to view more examples -
V)
diretoria
NOUN
Synonyms:
directors
The board of directors have decided on a merger.
A diretoria decidiu por uma fusão.
The board is voicing a lot of concerns.
A diretoria tem muitas preocupações.
The board is not happy.
A diretoria não gostou nada.
The board will say when you're ready.
A diretoria dirá quando você estiver pronto.
I talked to the school board.
Falei com a diretoria da escola.
The board has approved your application.
A diretoria aprovou sua verba.
- Click here to view more examples -
VI)
prancha
NOUN
Synonyms:
surfboard
,
plank
,
diving board
,
gangplank
,
snowboard
I bought a board and changed my name.
Comprei uma prancha, mudei meu nome.
It was bigger than my board.
Era maior que minha prancha.
It is our only board.
É nossa única prancha.
This guy can surf without a board?
Esse cara pode surfar sem uma prancha?
I had a board at my friend's house.
Eu tinha uma prancha na casa de um amigo.
He took his board.
Ele levou a prancha.
- Click here to view more examples -
VII)
tábua
NOUN
Synonyms:
ironing board
,
tablet
,
plank
,
washboard
This board is blank.
Esta tábua está em branco.
Come on, get the board.
Vamos, pegue a tábua.
Can you break a board with your head?
E consegue partir uma tábua com a cabeça?
I put the board back like it was.
Eu coloquei a tábua de volta, como estava.
I put the board back like it was.
Pus a tábua à volta, tal como estava.
Light as a feather, stiff as a board.
Leve como pluma, dura como uma tábua.
- Click here to view more examples -
VIII)
quadro
NOUN
Synonyms:
frame
,
picture
,
table
,
painting
,
chart
,
chalkboard
,
framed
Because you're on the board?
Porque está você no quadro.
Her name is off the surgical board.
Seu nome não está no quadro de cirurgias.
Right here, on this board.
Aqui, no quadro.
You could leave a note on the board.
Pode deixar um aviso no quadro.
Your assignment is on the board.
A tarefa está no quadro.
No one on this board was blinded.
Nenhuma deste quadro estava cega.
- Click here to view more examples -
IX)
pensão
NOUN
Synonyms:
pension
,
alimony
,
hostel
Board and lodging, and ...
Pensão e hospedagem, e ...
We cover room, board and transportation and you just pay ...
Cobrimos hospedagem, pensão e transporte e você só paga ...
... on the base, your room and board's covered.
... em baixo, sua casa e pensão estarão cobertas.
Seven guilders, full board.
Sete florins, pensão completa.
... and you offered him full board on your property during the ...
... e ofereceste-lhe pensão completa em tua propriedade durante a ...
- Click here to view more examples -
X)
câmara
NOUN
Synonyms:
camera
,
chamber
,
house
,
cam
,
camcorder
Only members of the Board shall participate in the deliberations;
Só tomam parte na deliberação os membros da câmara;
or a resolution by the board.
ou de uma decisão da Câmara.
Shock go to the Board
Choque ir para a Câmara
... communications on behalf of the Board.
... comunicações em nome da Câmara.
... told me that the Board wanted to sell the company,
... disse-me que a Câmara queria vender a empresa,
... the other members of the Board have given their agreement.
... os outros membros da câmara estiverem de acordo.
- Click here to view more examples -
10. Coffee table
coffee table
I)
mesinha
NOUN
Synonyms:
bedside table
,
nightstand
Slammed his head on the edge of the coffee table.
Bateu com a cabeça na ponta da mesinha.
What if we try that new vase on the coffee table?
Por que não colocamos esse vaso na mesinha?
You can leave your clicker on the coffee table.
Pode deixar seu controle na mesinha.
And we got a glass coffee table right here.
E também temos aquela mesinha ali.
She struggles to the coffee table, the couch, and ...
E tentou chegar até a mesinha, ao sofá e ...
- Click here to view more examples -
II)
mesa
NOUN
Synonyms:
table
,
desk
,
bureau
,
desktop
,
board
He had a big bowl of sweets on his coffee table.
Punha um prato em sua mesa.
I saw the article on your coffee table.
Vi o artigo em cima da tua mesa.
What did you think of the coffee table?
O que achou da mesa?
... iguanas doing on my coffee table?
... das iguanas na minha mesa?
... your gum under my coffee table?
... a pastilha debaixo da minha mesa?
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals