Area

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Area in Portuguese :

area

1

área

NOUN
Synonyms: field, desktop
  • Block the whole area! Bloqueie a área toda!
  • I believe we're under the area where we began. Acho que estamos sob a área onde começámos.
  • So what, you clean this area up? Você limpa esta área, é esse o plano?
  • We need to keep this area clear for triage. Mas preciso desta área livre para a triagem.
  • They tell me that you know the area. Disseram que você conhece a área.
  • We already covered the beach area. Nós já cobrimos a área da praia.
- Click here to view more examples -
2

zona

NOUN
Synonyms: zone, district
  • He said stay in the area. Ele disse para ficarmos nesta zona.
  • Actually it's a gray area. Essencialmente, é uma zona cinzenta.
  • This area is for staff and immediate family. Esta zona é para pessoal e familiares próximos.
  • They tell me that our area has breathtaking scenery. Eles dizem que a nossa zona tem uma paisagem deslumbrante.
  • Airborne support in target area. Apoio aéreo na zona do alvo.
  • This is the best hotel in the area. Este é o melhor hotel da zona.
- Click here to view more examples -
3

região

NOUN
Synonyms: region
  • And it's a fancy area. E é uma boa região.
  • We got a house in this area. Temos uma casa nessa região.
  • Have them direct a patrol aircraft over the area. Eles tem uma de suas patrulhas aéreas sobre aquela região.
  • Maybe this nutter moved to the area recently. Talvez esse lunático tenha se mudado para a região recentemente.
  • They employ a lot of people from this area. Eles empregam muitas pessoas do município, da região.
  • You know the people and you know the area. Conhece as pessoas e a região.
- Click here to view more examples -
4

domínio

NOUN
  • But settlers would a large area. Mas seriam colonizadores de um grande domínio.
  • The same is true in the area of exported cereals. O mesmo se aplica no domínio dos cereais exportados.
  • This is especially needed in the area of fraud. Esse trabalho é particularmente necessário no domínio dos crimes económicos.
  • We need to look closely at this area. Este domínio tem de ser atentamente examinado.
  • National efforts in this area do not suffice. Os esforços nacionais neste domínio não bastam.
  • Are there any specific focal points in this area? Existem alguns pontos focais específicos neste domínio?
- Click here to view more examples -
5

espaço

NOUN
  • The hollow area of nothingness inside the skull? O espaço sem nada no interior do crânio?
  • It should be an area that seek. Deve ser um espaço que buscar.
  • It was a very, very small area. Era um espaço realmente muito pequeno.
  • The necessary area for their development does not exist ... Não existe o espaço necessário para o seu desenvolvimento ...
  • An area without internal borders must ... Um espaço sem fronteiras internas tem ...
  • This area right here, perfect for my game chairs ... Este espaço aqui é perfeito para o meu conjunto de cadeiras ...
- Click here to view more examples -
6

superfície

NOUN
Synonyms: surface
  • Unauthorised personnel in the area. Pessoal não autorizado na superfície.
  • Its surface area in the summer shrinks year by year. Sua superfície no verão diminui ano a ano.
  • The area of permanent pasture in a region for which ... A superfície de pastagens permanentes de uma região relativamente à qual ...
  • The area payment shall be calculated by multiplying the ... O pagamento por superfície é calculado multiplicando o ...
  • Where a separate base area is established for maize ... Quando for estabelecida uma superfície de base distinta para o milho ...
  • ... and gravity are constant, leaving only the surface area. ... e a gravidade são constantes, deixando só a superfície.
- Click here to view more examples -
7

áreas

NOUN
Synonyms: areas, fields
  • Work the secure area first. A áreas seguras primeiro.
  • And put someone in every public area of this hospital. E coloque alguém nas áreas públicas deste hospital.
  • Affecting the area of the brain that governs impulse control. Afetando áreas no cérebro que controlam os impulsos.
  • That is why we have area codes. É por isso que temos códigos de áreas.
  • But more advanced in some area. Mas mais avançado em algumas áreas.
  • The states in the far flung area have no meaning for ... Os estados nas áreas distantes, não têm significado para ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Area

field

I)

campo

NOUN
Synonyms: country, camp, pitch
  • At least, till the field. Ao menos até chegar ao campo.
  • The magnetic field didn't take it. O campo magnético não a levou.
  • One of the field workers got sick. Um dos trabalhadores do campo ficou doente.
  • Get off of my field! Saia do meu campo!
  • Good luck trying to break through that force field. Vejamos se consegue romper esse campo de força.
  • I can clear a field. Sei limpar um campo.
- Click here to view more examples -
II)

domínio

NOUN
  • But what are we doing in the public field? Mas que fazemos nós no campo do domínio público?
  • The situation in that field is not perfect. A situação neste domínio está longe de ser perfeita.
  • In this field, as in many ... Neste domínio, como em muitos ...
  • In such a specific and uncertain field, we must be ... Num domínio tão específico e aleatório, há que ser ...
  • In this field, education is an ... Neste domínio, a educação constitui o campo de ...
  • Developments in the field of computer monitors have led ... Os desenvolvimentos no domínio dos monitores de computador conduziram ...
- Click here to view more examples -
III)

área

NOUN
Synonyms: area, desktop
  • Top man in his field. É o melhor na área dele.
  • A very distinguished scientist in his own field. Um cientista muito distinto em sua área.
  • How many students wind up going into this field anyway? Quantos alunos acabam atuando nessa área?
  • You might contaminate the field. Pode contaminar a área.
  • I work in the medical field. Eu trabalho na área médica.
  • Expert in the field of metallurgy. Perito na área da metalurgia.
- Click here to view more examples -
IV)

terreno

NOUN
  • In the field, you do what you can. No terreno, fazemos o que podemos.
  • Took her out to that field and buried her. Levei ela para aquele terreno e enterrei.
  • We need her out in the field. Precisamos dela no terreno.
  • Just look at my field. Olhe para o meu terreno.
  • Maybe you shouldn't be on field duty. Talvez não devesses estar a trabalhar no terreno.
  • We already have men in the field. Já temos homens no terreno.
- Click here to view more examples -

desktop

I)

desktop

NOUN
  • I'il put you on my desktop! Vou te colocar no meu desktop!
  • You keep it on your desktop. Você mantém no seu desktop...
  • should run on your desktop computer, and also as an ... deve ser executado no seu computador desktop e também como uma ...
  • We installed a VAS 16/24A to your desktop. Instalamos um VAS 16/24A no seu desktop.
- Click here to view more examples -
II)

secretária

NOUN
  • These and the desktop. Estas e as da secretária.
III)

área

NOUN
Synonyms: area, field
  • ... to relax without my desktop zen garden? ... para relaxar sem a minha área de trabalho jardim zen?
IV)

mesa

NOUN
  • These and the desktop. Estas e a mesa.
  • Drag it across the desktop. Arraste através da mesa.
  • These and the desktop. Isso e a mesa.
  • There is a folder on my desktop. Tem uma pasta na minha mesa.
  • You are digging holes in my desktop again. Está fazendo buracos na minha mesa de novo.
  • ... , we called it a desktop, not a screen. ... , chamamos de "mesa", não uma tela.
- Click here to view more examples -

zone

I)

zona

NOUN
Synonyms: area, district
  • We must be out of the green zone. Devemos estar fora da zona verde.
  • You work the guerrilla zone. Trabalhas na zona da guerrilha.
  • They point into the middle of the game zone. Tudo aponta para a zona do jogo.
  • In the forbidden zone are. Estão em zona restrita.
  • You penetrated a forbidden zone. Você penetrou uma zona proibida.
  • This is a forbidden zone. Esta é uma zona proibida.
- Click here to view more examples -
II)

fuso

NOUN
Synonyms: spindle
  • None of them are even in the same time zone. Nem ao menos no mesmo fuso horário.
  • ... airplane and they cross a time zone? ... avião e mudarem de fuso?
  • ... to insult me in a different time zone? ... para me insultar em um fuso horário diferente?
  • ... a good time in a different time zone, ... passar uma hora num fuso horário diferente,
  • You don't sleep with the time zone changes. Você não dorme com esse fuso-horário.
- Click here to view more examples -
III)

horário

NOUN
  • ... every thing is in the same time zone. ... tudo esteja no mesmo fuso horário.
IV)

zonas

NOUN
Synonyms: areas, zones, districts
  • The zone system is artificial and contrary to the ... O sistema de zonas é artificial e contrário ao ...
  • The measures in the surveillance zone shall continue to be ... As medidas nas zonas de vigilância devem continuar a ser ...
  • ... following measures are applied in the protection zone: ... aplicação das seguintes medidas nas zonas de protecção:
  • ... in a 3-zone system unacceptable. ... num sistema de 3 zonas inaceitável.
  • ... warning to everyone, everywhere, to every time zone. ... aviso pra todos, em todos lugares e zonas temporais!
  • ... The measures in the protection zone shall continue to be ... ... As medidas relativas às zonas de protecção continuam a ser ...
- Click here to view more examples -
V)

região

NOUN
Synonyms: region, area
  • This is my zone. Esta é a minha região.
  • This is the zone above the landing point. Esta é a região acima do ponto de aterragem.
  • Take some men to inspect the zone. Prepare alguns homens, vamos vistoriar a região.
  • We both got assigned zone five, so. Nós duas ficamos na região 5, então...
  • ... they switch to a zone defense... ... ... eles mudem para uma região de defesa... ...
  • ... they switch to a zone defense... ... ... eles mudem para uma região de defesa... ...
- Click here to view more examples -

district

I)

distrito

NOUN
Synonyms: precinct, township
  • Half the district's on fire. Metade do distrito está pegando fogo.
  • How many fire drills does the district mandate each semester? Quantas simulações de incêndio o distrito ordena em cada semestre?
  • Somewhere in this district. Está em algum lugar no distrito.
  • That must have been out of my district. Deve ter sido fora do meu distrito.
  • But only for the good of the entire district. Mas só para o bem do distrito inteiro.
  • You could've bankrupt the entire district! Você poderia arruinar o distrito inteiro!
- Click here to view more examples -
II)

bairro

NOUN
  • His mother's in our district. A mãe vive no nosso bairro.
  • We just hit the financial district. Chegamos ao bairro financeiro.
  • Who would call a district like that? Quem daria um nome desses a um bairro?
  • Any complaints about the district? Tem algumas queixas contra o bairro?
  • In the arts district. No bairro das artes.
  • Should be a district. Devia ser um bairro.
- Click here to view more examples -
III)

zona

NOUN
Synonyms: zone, area
  • I got a warehouse in the fishing district. Tenho um armazém na zona de pesca.
  • He knew every building in this district like the back of ... Conhecia todos os edifícios desta zona como a palma das ...
  • ... we come to the residential district. ... dela, chegamos à zona residencial.
  • ... the transfer dome for the worst kids in the district. ... os piores miúdos da zona.
  • The dense forest turns into a shopping district. A densa floresta torna-se uma zona comercial!
  • Welcome to the red light district of the new millennium. Bem-vindo à zona do novo milênio.
- Click here to view more examples -

region

I)

região

NOUN
Synonyms: area
  • The whole region is in turmoil. Toda a região está transtornada.
  • This region est progress. Esta região está a progredir.
  • You feeling any pain in your pelvic region? Tem dores na região pélvica?
  • Enter the inconceivable region. Entre na região inconcebível.
  • Any high altitude surveillance in the region? Alguma vigilância de grande altitude na região?
  • Appears we can't get no hospitality in this region. Não há hospitalidade nesta região.
- Click here to view more examples -

domain

I)

domínio

NOUN
  • Now you are all part of my domain! Agora vocês todos estão sobre o meu domínio!
  • We know that competition law is your domain. Sabemos que o direito da concorrência é o seu domínio.
  • The sea has forever been an unpredictable domain. O mar sempre foi um domínio imprevisível.
  • It is in no way public domain. De nenhuma maneira é de domínio público.
  • Our domain is the shadow. Nosso domínio são as sombras.
  • Who enters my domain? Quem entra no meu domínio?
- Click here to view more examples -

mastery

I)

maestria

NOUN
  • ... a tutorial on the mastery of perspective. ... um manual sobre a maestria da perspectiva.
  • ... are like a tutorial on mastery of perspective. ... são como um manual sobre a maestria da perspectiva.
  • ... cultures, we have taken this mastery a step further, ... ... culturas, tomámos esta maestria um passo adiante, ...
  • "Mastery reveals itself in limitation." "A maestria se revela em limitação".
- Click here to view more examples -
II)

mestria

NOUN
  • Its mastery, its capacity to represent. Sua mestria, sua capacidade de representação.
  • ... a life of fulfillment in the mastery of your art. ... uma vida de realização na mestria da vossa arte.
III)

domínio

NOUN
  • Do it as long as necessary until you have mastery. Faça isso o quanto for necessário até você ter domínio.
  • But we do expect mastery. Mas nós esperamos domínio.
  • Our mastery of the sea is impressive ... Nosso domínio do mar é impressionante ...
  • But our mastery of the grasslands took a huge leap forward ... Mas nosso domínio dos campos teve um grande salto ...
  • but it does not expect mastery. mas ele não espera domínio.
- Click here to view more examples -

realm

I)

reino

NOUN
Synonyms: kingdom, reign
  • This is the last enchanted tree in the entire realm. É a última árvore encantada de todo o reino.
  • And it's all for the good of the realm. E tudo isto é para o bem do reino.
  • It is a gateway to the spirit realm. É uma passagem para o reino dos espíritos.
  • What in the name of the realm is going on! Em nome do reino, o que está acontecendo?
  • Is everyone in this realm completely insane? Estão todos loucos neste reino?
  • Completely in the realm of science fiction. Completamente dentro do reino da ficção científica.
- Click here to view more examples -
II)

domínio

NOUN
  • I need help in the realm of psychiatric trade talk. Preciso de ajuda no domínio da conversa psiquiátrica.
  • Fashion is exclusively my realm. Moda é exclusivamente meu domínio.
  • To the fleeting realm of scent. O fugaz domínio do aroma.
  • The supernatural realm has its own laws. O domínio sobrenatural tem suas leis.
  • Fashion is exclusively my realm. Moda é exclusivamente o meu domínio.
  • But it is no excuse for invading my realm! Mas isso não é desculpa para invadir o meu domínio!
- Click here to view more examples -
III)

esfera

NOUN
Synonyms: ball, sphere, orb
  • We are truly in the realm of informal education. Estamos claramente na esfera da realização da educação informal.
  • ... puts them outside the economic realm of other professions? ... os coloca fora da esfera económica das suas profissões?
  • ... can stay in that realm, you'il sort of be ... ... conseguir se manter nessa esfera, você meio que estará ...
  • ... advertising are not only in the realm of the media, ... ... publicidade não estão apenas na esfera dos meios de comunicação, ...
  • ... government moving into the public realm and they will be ... ... governo se movendo para a esfera pública, e eles serão ...
  • ... define any event that occurs outside the realm of expectations. ... definir qualquer evento que aconteça fora da esfera de expectativas.
- Click here to view more examples -
IV)

território

NOUN
Synonyms: territory, turf, land
  • Protector of the realm or no, he who ... Protetor do Território ou não, quem ...
  • He named you protector of the realm. Ele o nomeou Protetor do Território.
  • Protector of the realm, To rule as regent Until the ... Protetor do Território.para governar no meu lugar até que ...
  • ... kingdoms And protector of the realm. ... Reinos e Protetor do Território.
- Click here to view more examples -

space

I)

espaço

NOUN
Synonyms: room, area, scope, outer space
  • Chasing us throughout time and space. Nos caçando no tempo e no espaço.
  • She has no sense of personal space. Não respeita o espaço dos outros.
  • A vortex of pure intelligence in space. Um vórtice de pura inteligência no espaço.
  • Space was a desolate place. O espaço era um lugar desolado.
  • I gotta give her the space. Dar espaço a ela.
  • One with an extra bathroom and more closet space. Uma com mais uma casa de banho e mais espaço.
- Click here to view more examples -

room

I)

quarto

NOUN
  • Do you think they have room service in this place? Será que tem serviço de quarto?
  • It is my room! Este é meu quarto.
  • They gave me our old room. Eles me deram nosso antigo quarto.
  • I want the entire room photographed. Quero o quarto todo fotografado.
  • Something we missed in this room. Esquecemos algo neste quarto.
  • He must be in his room. Deve estar no quarto.
- Click here to view more examples -
II)

sala

NOUN
  • Chess chat room pay dirt. A sala de xadrez confirmou.
  • All she wants is this room. Tudo que ela quer é esta sala.
  • Gather everybody in the sit room. Reúnam todos na sala.
  • Do you know who's in that room? Sabe quem está naquela sala?
  • They needed to see the inside of an interrogation room. Tinham de ver o interior de uma sala de interrogatório.
  • I want you to stay here in this room. Quero que você fique aqui nesta sala.
- Click here to view more examples -
III)

espaço

NOUN
  • Make room for her! Arranjem espaço para ela!
  • It got a lot of head room. Tem montes de espaço para a cabeça.
  • Give her some room, guys. Um pouco de espaço, meninas.
  • Lot of room for one guy. Muito espaço para um cara.
  • Got a lot of room in here! Tenho muito espaço aqui!
  • You still don't think there's room for reasonable doubt? Continua não vendo espaço para dúvida razoável?
- Click here to view more examples -
IV)

lugar

NOUN
Synonyms: place, spot, seat
  • It really does light up a room. Realmente ilumina o lugar.
  • We really don't have room for passengers. Não há lugar para passageiros.
  • Room for a couple in here. Tem lugar para dois aqui.
  • Room for the horses and everything. Há lugar até para os cavalos.
  • Come in the back, there's more room. Suba atrás, tem mais lugar.
  • All this room to yourself. Todo esse lugar só pra você.
- Click here to view more examples -

scope

I)

escopo

NOUN
Synonyms: scoped, scoping
  • A new scope for the sonar station. Um novo escopo para a estação de sonar.
  • Put your nose down the scope. Ponha seu nariz para baixo o escopo.
  • Beyond the scope of the hearing. Além do escopo da audiência.
  • The scope of the warrant is for the arena. O escopo do mandado é para a arena.
  • Target vector remains on scope. Vetor alvo permanece no escopo.
  • Is it the target out of scope? O objetivo estava fora do escopo?
- Click here to view more examples -
II)

âmbito

NOUN
Synonyms: extent, ambit, sphere
  • Only then will you realize the scope of the project. Só então perceberá o âmbito do projecto.
  • You may not know its scope. Talvez não saiba o âmbito.
  • A new scope for the sonar station. Um novo âmbito para a estação de sonar.
  • If necessary, the scope may be expanded at a ... Se for necessário, o âmbito pode ser alargado numa ...
  • The first is that the scope of the proposal remains comprehensive ... O primeiro é que o âmbito da proposta permaneça abrangente ...
  • The scope of the present proposal and its justification respond ... O âmbito da presente proposta e a sua justificação respondem ...
- Click here to view more examples -
III)

alcance

NOUN
  • It will challenge the very scope. Irá desafiar o alcance.
  • I want two on a scope. Quero dois ao alcance.
  • Only within the scope of the law. Somente dentro o alcance da lei.
  • The scope is very specific. O alcance é muito específico.
  • You think my scope was too narrow? Está pensando que meu alcance era muito estreito?
  • With regard to the scope, which ought to be ... Relativamente ao alcance, que deve ser ...
- Click here to view more examples -
IV)

abrangência

NOUN
  • Your office has a broader scope. Vocês têm uma abrangência maior.
  • ... they were expanding the scope of the test. ... a ele.que estava expandindo a abrangência do teste.
V)

espaço

NOUN
Synonyms: space, room, area, outer space
  • Uh, that's outside my scope of practice. Uh, que fora meu espaço da prática.
  • There's no scope of the imagination in cookery. Não há espaço para a imaginação na cozinha.
  • ... concerning the means and scope for carrying out these projects ... ... relação à forma ou ao espaço de concretização desses projectos que ...
  • Give me a broader scope. Dê-me mais espaço.
  • Now there is no scope of any mistake. Agora não há espaço para qualquer erro...
  • You should widen your scope the world is bigger ... Devia ter dado mais espaço, o mundo é maior ...
- Click here to view more examples -
VI)

mira

NOUN
  • Scope attached to the rifle? Mira junto com o rifle?
  • He even made a scope and studied the view. Ele até fez uma mira e estudou a vista.
  • You ordered a scope? Você encomendou uma mira?
  • A rifle with a scope. Uma carabina com mira.
  • Would a rifle with a scope be listed here? As espingardas com mira, estão registadas aí?
  • Get your eye back on the scope. Mantenha seus olhos na mira.
- Click here to view more examples -
VII)

margem

NOUN
  • Where do the boundaries of that scope lie? Quais são os limites desta margem de apreciação?
  • I think there's no scope for any doubt. Acho que não há margem para qualquer dúvida.
  • ... a great need and much scope for further action. ... uma grande necessidade e uma grande margem para acções posteriores.
  • ... it gives us the scope for an internal market in ... ... , dá-nos margem para que o mercado interno ...
  • ... Community regulatory framework may leave some scope for Member States to ... ... quadro regulamentar comunitário deixa alguma margem aos Estados-Membros para ...
  • ... Whereas there is considerable scope for procedural differences in ... ... Considerando que existe uma margem considerável para diferenças de procedimento no ...
- Click here to view more examples -

outer space

I)

espaço

NOUN
Synonyms: space, room, area, scope
  • Others think it was built by men from outer space. Outros acreditam que foi obra de homens do espaço.
  • That this guy fell from outer space? Está me dizendo que este cara caiu do espaço?
  • You might as well be in outer space. Mais te valia estar no espaço.
  • Who needs milk when you can be in outer space? Leite para quê, se podes estar no espaço?
  • All they want now is capsules up in outer space. Agora só querem saber de cápsulas no espaço.
- Click here to view more examples -

surface

I)

superfície

NOUN
Synonyms: area
  • This bullet's near the surface. Esta bala está perto da superfície.
  • Are these the readings for the surface? São as leituras da superfície?
  • Was the surface of the sun? Era a superfície do sol?
  • Go to the surface and stand guard. Vão a superfície e fiquem de guarda.
  • Could you please come to surface level? Pode vir para a superfície?
  • But it's only the surface. Mas é somente uma superfície.
- Click here to view more examples -

areas

I)

áreas

NOUN
Synonyms: fields, area
  • New areas are being opened for crops. Estão abrindo novas áreas para o cultivo.
  • So the doctors set the infected areas on fire. Então os médicos queimaram as áreas infectadas.
  • Men and women in separate areas! Homens e mulheres em áreas separadas!
  • They keep on shrinking the areas we can shrimp. Eles continuam a encolher as áreas onde podemos pescar.
  • It targets only certain areas of the brain. Atinge somente algumas áreas do cérebro.
  • All personnel, report to designated areas. Young, todos vão para suas áreas designadas.
- Click here to view more examples -
II)

zonas

NOUN
Synonyms: zones, zone, districts
  • We must support the question of closed areas. Temos de apoiar a questão das zonas fechadas.
  • Are the eligible areas clearly defined? As zonas elegíveis estão bem definidas?
  • This flexibility is particularly important in port areas. Esta flexibilidade é particularmente importante em zonas portuárias.
  • Get everybody into safety areas. Levem todos para zonas de segurança.
  • We must safeguard access to areas of recreation. Deve ser garantido o acesso às zonas de lazer.
  • Men and women in separate areas! Homens e mulheres em zonas separadas!
- Click here to view more examples -
III)

domínios

NOUN
  • In other areas, our attitudes differ. Noutros domínios, as nossas atitudes diferem.
  • Also missing are direct links to other areas. O que também falta são ligações cruzadas a outros domínios.
  • There are reasons for apprehension in other areas, too. Noutros domínios há igualmente razões de apreensão.
  • The areas of shared competence also cover several other themes. Os domínios de competências partilhados também abrangem vários outros temas.
  • What are the most important areas that we really have ... Quais são os principais domínios que podemos realmente ter ...
  • In all these areas, the intergovernmental conference ... Em todos estes domínios, o sistema intergovernamental ...
- Click here to view more examples -
IV)

regiões

NOUN
Synonyms: regions, parts
  • This would be a fairer method for the mountain areas. Este seria um procedimento mais justo para as regiões montanhosas.
  • A lot of people live in these areas. Muitas pessoas moram nessas regiões.
  • They strike isolated areas and with the coIlege. Atingem regiões isoladas e com a universidade.
  • In these areas the only indigenous resources that can be fully ... Nessas regiões, os únicos recursos locais que podem ser plenamente ...
  • For many areas, tourism is not a hobby, ... Para muitas regiões, o turismo não é um hobby , ...
  • Coastal tourism varies greatly between these areas and the climate is ... Nestas regiões, o turismo costeiro e o clima variam fortemente ...
- Click here to view more examples -
V)

superfícies

NOUN
Synonyms: surfaces
  • The maritime and terrestrial areas of this region are vulnerable and ... As superfícies terrestres e marítimas desta região são vulneráveis e ...
  • The areas are to be declared in hectares to ... As superfícies serão declaradas em hectares, com ...
  • Adjustments to quantities, areas and numbers of animals ... Os ajustamentos de quantidades, superfícies e número de animais ...
  • ... of the support granted for these areas. ... da ajuda atribuída às superfícies em questão.
  • ... grapes coming from such areas may not be marketed ... ... de uvas provenientes das superfícies em causa não poderão ser comercializados ...
  • Estimates shall be made for areas not covered by sampling ... As superfícies não abrangidas pelas amostragens são objecto de uma estimativa ...
- Click here to view more examples -
VI)

espaços

NOUN
  • Or maybe it flew across border areas? Ou será que estava a voar nos espaços de fronteira?
  • ... to search for future opportunities in other economic areas. ... a procurar oportunidades futuras noutros espaços económicos.
  • The maritime areas (two oceans - ... Os espaços marítimos (dois oceanos - ...
  • ... to the creation of the four common areas; ... objectivo de criar os quatro espaços comuns;
  • ... single market across the 15 different fiscal areas. ... mercado único em 15 espaços fiscais diferentes.
  • ... cannot ensure the viability of rural areas. ... não conseguem garantir a viabilidade dos espaços rurais.
- Click here to view more examples -

fields

I)

campos

NOUN
Synonyms: camps, champs
  • You clear fields of mines? Limpas campos de minas?
  • The green fields behind my house. Dos campos verdes atrás da minha casa.
  • My dad spent hours walking the fields. O meu pai passou horas a percorrer os campos.
  • Houses as big as fields. Casas grandes como campos.
  • Works out in the oil fields. Trabalha nos campos de petróleo.
  • Look at those fields. Olha para esses campos.
- Click here to view more examples -
II)

domínios

NOUN
  • Surely this, of all fields, is one that ... De todos os domínios, este é seguramente um dos que ...
  • Experts in the fields of taxation or budgeting should substitute ... Deveria haver suplentes especializados nos domínios da fiscalidade e orçamentos ...
  • ... in order to interconnect different fields of environmental protection. ... para a interligação entre diferentes domínios da protecção ambiental.
  • ... your organisation in the fields of youth, education, ... ... organização que lidera nos domínios da juventude, da educação, ...
  • ... for harmonisation within the respective fields and also promotes consistency ... ... a harmonização nos respectivos domínios e promove a consistência ...
  • ... we commence with cooperation in the fields of education and youth ... ... começarmos com a cooperação nos domínios da educação e da juventude ...
- Click here to view more examples -
III)

áreas

NOUN
Synonyms: areas, area
  • Are similar, but various fields. São semelhantes, mas diferentes áreas.
  • But he has a lot of experience in related fields. Mas ele tem bastante experiência em áreas relacionadas.
  • Experts in various fields. Especialistas em diferentes áreas.
  • In some fields, everything is fine. Em algumas áreas, tudo está bem.
  • In all these fields, we've moved further and ... Em todas essas áreas, mudamos mais e ...
  • The order of the fields should correspond to the order ... A ordem das áreas deve corresponder à ordem ...
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals