Tracing

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Tracing in Portuguese :

tracing

1

rastreamento

VERB
- Click here to view more examples -
2

traçado

VERB
  • ... we'il have to start tracing him all over again ... nós teremos que começar traçado ele por toda parte novamente
3

traçagem

NOUN
4

detecção

VERB
  • ... the area of identification, tracing, freezing or seizing and ... ... domínio da identificação, detecção, congelamento ou apreensão e ...
  • ... cooperation in the identification, tracing, freezing, seizing ... ... cooperação no domínio da identificação, detecção, congelamento, apreensão ...
  • ... , the identification, tracing, freezing, seizing and confiscation ... ... , à identificação, detecção, congelamento, apreensão e perda ...
  • ... , the identification, tracing, freezing, seizing ... ... , à identificação, detecção, congelamento, apreensão ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Tracing

trace

I)

rastreamento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

rastrear

VERB
- Click here to view more examples -
III)

vestígio

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

traço

NOUN
Synonyms: dash, stroke, trait, streak
- Click here to view more examples -
V)

deixar rasto

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

traçar

VERB
Synonyms: draw, plot, chart, tracing, outline
- Click here to view more examples -
VII)

localizar

VERB
Synonyms: find, locate, track, pinpoint
- Click here to view more examples -
VIII)

pista

NOUN
Synonyms: track, clue, lead, runway, lane, trail, rink
- Click here to view more examples -

tracking

I)

rastreamento

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

acompanhamento

VERB
- Click here to view more examples -
III)

rastreando

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

monitoramento

VERB
Synonyms: monitoring, monitor
- Click here to view more examples -
VI)

controle

VERB
Synonyms: control, controlling
VII)

seguindo

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

localizar

VERB
- Click here to view more examples -

crawl

I)

rastejar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

rastejamento

NOUN
Synonyms: crawling, creep, creeping
  • ... to a - to a crawl. ... para um.para um rastejamento.
III)

rastreamento

NOUN
  • The crawl space to the silo, ... O espaço de rastreamento para o silo, ...
  • ... down to a relative crawl. ... para baixo para um rastreamento familiar.
  • ... chase car slows to a crawl. ... perseguição do carro diminui para um rastreamento .
  • ... he makes my flesh crawl. ... ele faz a minha carne rastreamento.
  • ... in her house's crawl space for a week to ... ... em seu espaço da casa de rastreamento por uma semana para ...
  • ... in your house's crawl space for a week to ... ... em espaço da sua casa de rastreamento por uma semana para ...
- Click here to view more examples -
IV)

rastrear

VERB
  • ... next time you tried to crawl up on in here before ... ... próxima vez você tentou rastrear até aqui no antes ...
  • ... centipede That's been known to crawl through the nasal passages ... ... centopéia que é conhecido para rastrear através das fossas nasais ...
V)

engatinhar

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

indexar

VERB
Synonyms: index, tokenize
VII)

arrastar

VERB
Synonyms: drag, dragging, lug, lugging
- Click here to view more examples -

crawling

I)

rastejando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

engatinhando

VERB
Synonyms: dabbling
- Click here to view more examples -
III)

rastreamento

VERB
  • ... see over some flower a great snail crawling. ... ver uma enorme lesma rastreamento sobre uma flor.
  • ... thought I'd be crawling back into this hole ... ... pensei que eu ia ser o rastreamento volta para esse buraco ...
IV)

cheio

VERB
Synonyms: full, fiiled, sick, crowded, packed
- Click here to view more examples -
V)

arrastando

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

gatinhar

VERB
Synonyms: crawl
- Click here to view more examples -
VII)

infestada

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

lotado

VERB
- Click here to view more examples -

stroke

I)

derrame

NOUN
Synonyms: spill, pour, leaked, leak, effusion
- Click here to view more examples -
II)

acidente vascular cerebral

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

avc

NOUN
Synonyms: cva
- Click here to view more examples -
IV)

traço

NOUN
Synonyms: trace, dash, trait, streak
  • The last stroke... he wrote with the chalk ... Ele fez o último traço com o pó de giz ...
  • Just the one stroke on the F. Só um traço no F.
  • ... and overlapping, but I measured the stroke depth and. ... e sobreposta, Mas medi a profundidade do traço.
- Click here to view more examples -
V)

curso

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

enfarte

NOUN
Synonyms: coronary, infarction
- Click here to view more examples -
VII)

traçado

NOUN
VIII)

golpe

NOUN
Synonyms: blow, coup, scam, hit, con, stunt
- Click here to view more examples -
IX)

acariciar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

tempos

NOUN
Synonyms: times, days, while, once, ages
  • ... particulate emissions from two-stroke engines. ... as emissões de partículas dos motores de dois tempos.
  • ... like a two-stroke engine, but it's really ... ... como um motor de dois tempos, mas é realmente ...
  • conventional two-stroke engines without after treatment system, Motores a dois tempos convencionais sem sistema de pós-tratamento
  • Single outboard motor, two-stroke engine. motor de popa de solteiro, motor a dois tempos.
  • ... wheelers essentially arises from two-stroke engines. ... ciclomotores advém essencialmente dos motores de dois tempos.
  • ... compression ignition, four stroke/two stroke (¹) ... compressão, quatro tempos/dois tempos (¹)
- Click here to view more examples -
XI)

ataque

NOUN
- Click here to view more examples -

traced

I)

rastreados

VERB
- Click here to view more examples -
II)

traçou

VERB
Synonyms: plotted, banged
  • The paths it traced are like the veins of a body ... Os caminhos que traçou são como as veias de um corpo ...
  • He traced the etymology of the word to ... Traçou a etimologia da palavra até a ...
III)

traçado

VERB
IV)

localizou

VERB
- Click here to view more examples -
V)

tracejamento

VERB
Synonyms: trace
VI)

atribuída

VERB
  • ... reservoir can now be traced to it. ... reservatório pode agora ser atribuída a isso.

mapped

I)

mapeado

VERB
Synonyms: maps
  • The rest is not all mapped out yet, okay? O resto não está todo mapeado ainda, certo?
  • He had mapped out each of our paths for the ... Ele tinha mapeado cada caminho para o ...
  • He had mapped out each of our paths for the ... Ele tinha mapeado o caminho de cada um para o ...
  • He had mapped out each of our paths for the ... Ele havia mapeado cada caminho para o ...
  • actually mapped into any physical address space. na verdade é mapeado para qualquer espaço de endereço físico.
  • reference is going to be mapped into some different location referência vai ser mapeado em algum outro local
- Click here to view more examples -
II)

mapeou

VERB
  • He mapped undiscovered land from a plane. Ele mapeou terras desconhecidas com a ajuda de um avião
  • I created an algorithm that mapped and traced chromosome changes in ... Criei um algoritmo que mapeou e localizou mudanças nos cromossomos ...
  • ... of several months he mapped out the entire facility ... ... de vários meses ele mapeou a base inteira. ...
  • I created an algorithm that mapped and traced chromosome changes in ... Criei um algoritmo que mapeou e localizou mudanças nos cromossomas ...
- Click here to view more examples -
III)

correlacionado

VERB
Synonyms: correlated
IV)

traçado

VERB
  • You really had this all mapped out. Você realmente tinha tudo traçado.
  • ... not having your future mapped out. ... não ter o nosso futuro traçado.
  • Thus was mapped out a program calculated to undermine.. ... Assim foi traçado um programa visando arruinar ...
  • ... the engine needs to be mapped prior to the test cycle ... ... o motor precisa de ser traçado antes do ciclo de ensaio ...
- Click here to view more examples -

outline

I)

contorno

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

esboço

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

delinear

VERB
Synonyms: delineate
- Click here to view more examples -
IV)

esboçar

VERB
Synonyms: sketch, draft, drafting
V)

contorne

VERB
Synonyms: circumvent
VI)

tópicos

NOUN
Synonyms: topics, threads
VII)

esquema

NOUN
Synonyms: schema, scam, diagram, layout
  • The outline right here. O esquema bem aqui.
  • And where's your outline? Onde está o teu esquema?
  • Any elaborated outline of money laundering, no, ... Nenhum esquema elaborado de lavagem de dinheiro, não, ...
  • I made an outline for you if you want to ... Fiz um esquema para vocês se deseja ...
  • The questionaire or outline shall be sent to ... Esse questionário ou esquema deve ser enviado aos ...
  • ... since What is inside the outline, is in the? ... , desde que esteja dentro do esquema, não é?
- Click here to view more examples -
VIII)

resumo

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

descrever

VERB
Synonyms: describe, depict
  • Could you outline to me the current situation ... Poderá descrever-me a situação actual ...
  • Could you outline for us exactly where you have identified ... Poderia descrever exatamente.onde você identificou ...

stroked

I)

acariciou

VERB
Synonyms: caressed, fondled
- Click here to view more examples -
II)

afagado

VERB
Synonyms: cuddled
III)

tracejados

VERB
IV)

traçado

VERB

plotted

I)

plotados

VERB
  • If you just plotted them linearly, you'd have the ... Se você apenas plotados-los linearmente, você teria o ...
II)

conspiraram

VERB
Synonyms: conspired
  • Plotted against demographic and psychological profiles, as ... Conspiraram contra demográfica e perfis psicológicos, assim ...
  • For three years they plotted, pretending to be thieves ... Durante 3 anos conspiraram, fingindo ser ladrões ...
  • ... to the identity of those who plotted against him. ... a identidade dos que conspiraram contra ele.
- Click here to view more examples -
III)

tracei

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

tramado

VERB
Synonyms: framed
  • ... any suspicion that you have plotted with him. ... qualquer suspeita de que tenha tramado com ele.
VIII)

desenhadas

VERB
Synonyms: drawn

detection

I)

detecção

NOUN
- Click here to view more examples -

detecting

I)

detectar

VERB
Synonyms: detect, spot, finds
- Click here to view more examples -
II)

detetar

VERB
Synonyms: detect, sensing

discovery

I)

descoberta

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

detecção

NOUN
  • ... check that led to discovery of fraud and irregularities, ... controlo que permitiu a detecção da fraude ou da irregularidade,

sensing

I)

sensoriamento

VERB
Synonyms: sensoring
- Click here to view more examples -
II)

sentindo

VERB
Synonyms: feeling, feelin
- Click here to view more examples -
III)

detetando

VERB
IV)

detecção

VERB
  • At its best remote sensing is a way to ... No seu melhor, a detecção remota é uma forma de ...
  • ... is an optical remote sensing technology. ... é uma tecnologia óptica de detecção à distância.
  • ... is an optical remote-sensing technology. ... é uma tecnologia óptica de detecção à distância.
- Click here to view more examples -
V)

percebendo

VERB
VI)

deteta

NOUN
Synonyms: senses

vegetable

I)

vegetal

NOUN
Synonyms: plant, legume, tracing
- Click here to view more examples -
II)

legumes

NOUN
Synonyms: vegetables, veggies, veg
- Click here to view more examples -
III)

verdura

NOUN
Synonyms: vegetables, greenery
- Click here to view more examples -
IV)

produtos hortícolas

NOUN
Synonyms: vegetables
  • ... on the market of vegetable propagating and planting material; ... no mercado de material de propagação e plantação de produtos hortícolas;
  • ... of the markets in the fruit and vegetable sector. ... dos mercados no sector das frutas e produtos hortícolas.
  • ... in processed fruit and vegetable products ... : produtos transformados à base de frutas e produtos hortícolas
  • ... on the marketing of vegetable seed ... , relativa à comercialização das sementes de produtos hortícolas
  • ... on the marketing of vegetable seed (4) ... ... relativa à comercialização de sementes de produtos hortícolas (4), ...
  • ... and whose fruit and vegetable production represents at least 15 ... ... e cuja produção de frutas e produtos hortícolas represente pelo menos 15 ...
- Click here to view more examples -
V)

hortaliças

NOUN
Synonyms: vegetables, greenery
  • ... a blind masseur who carries my vegetable. ... um massagista que me carrega as hortaliças.

plant

I)

planta

NOUN
Synonyms: blueprint, planting
- Click here to view more examples -
II)

plantar

VERB
Synonyms: grow, sow
- Click here to view more examples -
III)

fábrica

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

usina

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

vegetal

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

central

NOUN
- Click here to view more examples -
VII)

instalação

NOUN
  • A farmer's field is no industrial plant. Um terreno agrícola não é uma instalação industrial.
  • ... taken into account at the plant's design stage. ... tida em conta desde a fase da concepção da instalação.
  • ... overall safety culture of the plant and the level of training ... ... cultura de segurança global da instalação e o nível de formação ...
  • We're scanning the plant, not the neighbourhood. Estamos a examinar a instalação, não o bairro.
  • ... can contribute to a commercial decision to relocate a plant. ... podem contribuir para uma decisão comercial de deslocalizar uma instalação.
  • Where a plant not intended primarily to ... Se uma instalação não essencialmente destinada à ...
- Click here to view more examples -

legume

I)

leguminosa

NOUN
II)

vegetal

NOUN
Synonyms: vegetable, plant, tracing
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals