Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Heritage
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Heritage
in Portuguese :
heritage
1
património
NOUN
Synonyms:
assets
,
patrimony
,
estate
It is our heritage we protect.
Estamos a proteger o nosso património.
Everyone has a curiosity about our heritage.
Toda a gente tem curiosidade pelo nosso património.
It is a fragile heritage.
Este património é frágil.
The preservation of our industrial heritage is just as important ...
A preservação do nosso património industrial é tão importante ...
... should be an integral part of our heritage.
... deve ser parte integrante do nosso património.
... also focus more on the preservation of cultural heritage.
... igualmente prestar mais atenção à preservação do património artístico.
- Click here to view more examples -
2
herança
NOUN
Synonyms:
inheritance
,
legacy
,
inheriting
,
heirloom
,
estate
Space is your heritage.
O espaço é tua herança.
She wanted them to know their heritage.
Ela queria saber sua herança.
How could we discover that language's cultural heritage?
Como poderíamos descobrir a herança cultural de uma língua?
You know nothing of your cultural heritage, do you?
Não sabes nada da tua herança cultural, pois não?
The beard helped hide my heritage.
A barba ajudou esconder minha herança.
It is our heritage we protect.
Estamos protegendo nossa herança.
- Click here to view more examples -
3
dziedzictwa
NOUN
4
legado
NOUN
Synonyms:
legacy
,
bequest
She threw our family heritage out of the window.
Ela atirou o nosso legado familiar pela janela fora.
It is our heritage we protect.
É o nosso legado que protegemos.
She wanted them to know their heritage.
Ela queria que conhecessem seu legado.
She wanted them to know their heritage.
Ela queria que conhecessem o seu legado.
His heritage ranks him as one ...
Seu legado o coloca como um ...
... be creative with the heritage of sovereignty and symbols.
... ser criativos com o nosso legado de soberania e símbolos.
- Click here to view more examples -
More meaning of Heritage
in English
1. Assets
assets
I)
activos
NOUN
Synonyms:
active
So you have kind of the assets of a company.
Então você tem o tipo de activos de uma empresa.
Assets need to be vetted much more fully.
Activos têm de ser escolhidos com mais rigor.
I have assets to protect, too.
Eu também tenho activos a proteger.
Assets are always equal to liabilities plus equity.
Activos são sempre iguais ao passivo mais equidade.
It emphasises the virtual nature of most financial assets.
Sublinha o carácter virtual da maior parte dos activos financeiros.
In our world, friends are not assets.
No nosso mundo, amigos não são activos, são.
- Click here to view more examples -
II)
ativos
NOUN
Synonyms:
active
,
actives
Protecting a few crucial assets.
Protegendo uns ativos cruciais.
What happened to buying toxic assets?
E a compra de ativos podres?
Now your assets are worth less than your liabilities.
Agora seus ativos valem menos do que as suas responsabilidades.
There are no assets there.
Não tem ativos lá.
The assets are generating this.
Os ativos estão gerando isso.
Not many assets to tap into.
Não temos muitos ativos.
- Click here to view more examples -
III)
bens
NOUN
Synonyms:
goods
,
possessions
,
durable
,
estate
I protect his assets, if you will.
Protejo seus bens, posso dizer.
The government froze all our assets.
O governo congelou nossos bens.
Since they're out of money, they sell assets.
Como não têm dinheiro, vendem bens.
And so what are my total assets?
E então, quais são meus bens totais?
His assets are frozen.
Seus bens estão congelados.
You got assets somewhere?
Você tem bens em algum lugar?
- Click here to view more examples -
IV)
património
NOUN
Synonyms:
heritage
,
patrimony
,
estate
... get a third of his assets.
... um terço do seu património.
... have to worry about splitting your assets.
... tinha de dividir o património.
... about the debtor's whereabouts or his or her assets.
... sobre o paradeiro do devedor ou sobre o seu património.
... aim at encompassing all the debtor's assets.
... , visando abarcar todo o património do devedor.
With his assets, a guy like ...
Com o seu património, um cara como ...
... of a universal transfer of assets;
... de uma transmissão de património a título universal ;
- Click here to view more examples -
V)
imobilizados
NOUN
Synonyms:
immobilized
VI)
recursos
NOUN
Synonyms:
resources
,
features
,
capabilities
,
funds
,
appeals
Lots of assets had been disappearing.
Muitos recursos estavam desaparecendo.
Find out what local assets we have in place there.
Descubra quais tipos de recursos nós temos no local.
We still have assets.
Nós ainda temos recursos.
Deploy all available assets to intercept the alien ship.
Preparem todos os recursos disponíveis para interceptar a nave.
But often the assets don't like the restrictions, ...
Freqüentemente os recursos não gostam das restrições ...
I have assets in play within the facility ...
Eu tenho recursos em jogo dentro da instalação os ...
- Click here to view more examples -
2. Patrimony
patrimony
I)
patrimônio
NOUN
Synonyms:
heritage
,
equity
,
assets
,
wealth
,
estate
,
birthright
She looks after the patrimony.
Ela cuida do patrimônio.
What is his patrimony?
Qual é seu patrimônio ?
Inherited the patrimony of the hundred million from a powerful person
Herdou o patrimônio do cem milhão de uma pessoa poderosa
... are absolutely modern, the patrimony of the new state of ...
... são absolutamente modernas, o patrimônio do novo estado do ...
... land or money in my patrimony.
... terra ou dinheiro em meu patrimônio."
- Click here to view more examples -
3. Estate
estate
I)
imobiliário
NOUN
Synonyms:
real estate
,
housing
It was an estate agent's plan.
Era o plano de um agente imobiliário.
I saw the estate agent.
Vi o agente imobiliário.
... extra but we won't tell the estate agent that.
... mais, mas não vamos dizer isso ao agente imobiliário.
... working on a really big estate plan together.
... a trabalhar num projecto imobiliário.
... just supposed to talk to you about some estate issues.
... só pra falar sobre imobiliário.
Yes, on estate agent business.
Sim, num negócio imobiliário.
- Click here to view more examples -
II)
propriedade
NOUN
Synonyms:
property
,
owned
,
ownership
This is my father's estate.
Essa é a propriedade do meu pai.
I have business on the estate.
Tenho negócios na propriedade.
My sale of the estate.
Da venda da propriedade.
Some protection thing to control the estate.
Alguma medida de proteção para controle de propriedade.
It goes all around the estate.
Cerca toda a propriedade.
There was a tremendous amount of luxury at the estate.
Havia uma tremenda quantidade de luxo na propriedade.
- Click here to view more examples -
III)
espólio
NOUN
Synonyms:
booty
,
spoils
,
loot
... get the rest of the estate?
... ganhou o resto do espólio?
That money didn't come from the estate,
O dinheiro não veio do espólio,
... after receiving your portion of the estate.
... depois de receber sua parte do espólio.
... the executors of the estate wanted to close the house ...
... . os executores do espólio queriam fechar a casa ...
A portion of the estate will go to the charities ...
Uma parte do espólio irá para as caridades ...
... give the rest of my residuary estate to.
... deixo o resto de meu espólio para."
- Click here to view more examples -
IV)
patrimônio
NOUN
Synonyms:
heritage
,
patrimony
,
equity
,
assets
,
wealth
,
birthright
The billionaire resolved to leave his estate to his esquire.
O bilionário resolveu deixar seu patrimônio para seu escudeiro.
With my half of the estate?
Com metade do patrimônio?
His own estate is in probate, ...
Seu único patrimônio está num inventário, ...
His estate went into a trust for your ...
O patrimônio dele está na guarda de sua ...
... the garden for's estate.
... no jardim por seu patrimônio.
I hereby bequeath my entire estate.
Eu lego meu patrimônio.
- Click here to view more examples -
V)
bens
NOUN
Synonyms:
goods
,
assets
,
possessions
,
durable
I had an estate sale.
Fiz uma venda de bens.
These loafers think about nothing but my estate!
Estes vadios só pensam em meus bens!
In that case, the entire estate goes to charity.
Então, os bens vão para a caridade.
For a third of my estate, naturally.
Por uma terço dos meus bens, naturalmente.
Certificate of widow's payment of estate tax.
Certificado de pagamento de impostos dos bens da viúva.
Living on the income from an estate.
Viver da renda de bens.
- Click here to view more examples -
VI)
imóvel
NOUN
Synonyms:
property
,
real estate
,
immobile
,
motionless
Stream running through the rear of the estate.
Uma correnteza que atravessa a parte posterior do imóvel.
He found the estate.
Ele encontrou o imóvel.
How nice an estate?
Que bom um imóvel?
On the estate, there is a cottage, a ...
Sobre o imóvel, há uma casa, uma ...
... asked to invest in a commercial real-estate property.
... convidado a investir num imóvel comercial.
I own a palatial estate,
Eu possuo um palácio de imóvel.
- Click here to view more examples -
VII)
herança
NOUN
Synonyms:
inheritance
,
heritage
,
legacy
,
inheriting
,
heirloom
And the majority of the estate?
E a maior parte da herança?
He decided that an honest child should inherit his estate.
Ele decidiu que uma criança honesta deveria receber sua herança.
Left a big estate.
Deixou uma boa herança.
I am entitled to part of my father's estate.
Tenho direito à metade da herança.
She has a legal claim on the estate.
Ela reivindica a herança!
... both of you about the estate.
... vocês duas sobre a herança.
- Click here to view more examples -
4. Inheritance
inheritance
I)
herança
NOUN
Synonyms:
heritage
,
legacy
,
inheriting
,
heirloom
,
estate
That he threw away a rich inheritance?
Que ele jogou fora uma rica herança?
It could be an inheritance.
Pode ser uma herança.
Let us discuss your inheritance.
Vamos discutir sua herança.
No inheritance, no reason to stick around.
Sem herança, nenhuma razão de ficar por aqui.
I want top a candle shop with my inheritance.
Quero abrir uma loja de velas com minha herança.
It is a family inheritance.
É herança de família.
- Click here to view more examples -
II)
hereditariedade
NOUN
Synonyms:
heredity
,
heritability
,
hereditary
... to become a werewolf is through inheritance.
... de alguém se tornar lobisomem, é por hereditariedade.
... to become a werewolf is through inheritance.
... de se tornar um lobisomem é por hereditariedade.
... the circumstances of its inheritance.
... das circunstâncias da sua hereditariedade.
For anyone interested in studying inheritance, the fruit fly ...
Para qualquer interessado em estudar a hereditariedade, a mosca- ...
- Click here to view more examples -
III)
sucessão
NOUN
Synonyms:
succession
,
bracketing
... in sport, lucky in inheritance!
... no esporte, feliz na sucessão!
... business continuity (and inheritance), understood as a ...
... continuidade (e a sucessão) empresarial, entendida como um ...
... in sport, lucky in inheritance!
... aos Jogos, feliz na sucessão.
PERSONAL PROPERTY ACQUIRED BY INHERITANCE
Bens pessoais adquiridos por sucessão
- Click here to view more examples -
5. Legacy
legacy
I)
legado
NOUN
Synonyms:
heritage
,
bequest
With that legacy, you could be a natural.
Com esse legado, tens tudo para vingar.
He left you his legacy.
Te deixou o seu legado.
Her lesson is her legacy.
Suas lições são o seu legado.
Thank you for saving his legacy.
Obrigado por salvar o legado dele.
Quite a legacy to try to live up to.
Que legado para se ter.
No sense passing on the legacy.
Não faz sentido continuar com o legado.
- Click here to view more examples -
II)
herdado
NOUN
Synonyms:
inherited
III)
herança
NOUN
Synonyms:
inheritance
,
heritage
,
inheriting
,
heirloom
,
estate
It is their legacy to me.
É a sua herança pra mim.
He leaves a legacy of possibility.
Ele deixa uma herança de possibilidades.
Legacy from an uncle?
Herança de um tio?
It is a very poor legacy.
É uma herança muito pobre.
This will never be my legacy.
Esta nunca será a minha herança.
A bit of a legacy.
Um pouco de uma herança.
- Click here to view more examples -
6. Inheriting
inheriting
I)
herdar
VERB
Synonyms:
inherit
... your father, the fear of inheriting his illness, the ...
... seu pai, o medo de herdar doença dele, o ...
Like inheriting a rod that tells ...
Tal como herdar um bastão que diz ...
... have a 50% chance of inheriting it.
... tem 50% de probabilidade de a herdar.
... have a 50% chance of inheriting it.
... tem 50% de chance de herdar.
... only child, so I'il be inheriting all this one day ...
... único filho, então eu vou herdar tudo isto um dia ...
- Click here to view more examples -
II)
herança
VERB
Synonyms:
inheritance
,
heritage
,
legacy
,
heirloom
,
estate
Tradition, inheriting ...
Tradição, herança...
III)
herdada
ADJ
Synonyms:
inherited
,
legacy
7. Bequest
bequest
I)
legado
NOUN
Synonyms:
legacy
,
heritage
He left you a generous bequest.
Ele deixou para si um legado generoso.
I accepted his bequest.
Aceitei o seu legado.
... had no previous knowledge of this bequest?
... não tinha conhecimento prévio deste legado.
... wolves, the last bequest of these salmon is to the ...
... lobos famintos, o último legado destes salmões é a ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals