Equity

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Equity in Portuguese :

equity

1

equidade

NOUN
Synonyms: fairness, equality
  • You often hear equity in the context of a house. Você freqüentemente ouve equidade no contexto de uma casa.
  • We know what's left over is the equity. Nós sabemos o que sobra é a equidade.
  • Equity is what's left over. Equidade é o que está sobrando.
  • Assets are always equal to liabilities plus equity. Activos são sempre iguais ao passivo mais equidade.
  • How can there be justice and equity between people whose only ... Como pode haver justiça e equidade entre as pessoas cujos ...
  • The said combination must guarantee equity within a budgetary framework which ... Essa combinação deve assegurar a equidade num quadro orçamental que ...
- Click here to view more examples -
2

patrimônio

NOUN
  • That was our return on equity. Esse foi o nosso retorno sobre o patrimônio.
  • That was our return on equity. Esse era o nosso retorno sobre o patrimônio.
  • What is my equity? Qual é o meu patrimônio?
  • Or you could view that as that is my equity. Ou você poderia ver que como é que meu patrimônio.
  • He had already borrowed against the equity in the house. E já havia emprestado para o patrimônio na casa.
  • I had $1 million of equity. Eu tinha $ 1 milhão de patrimônio.
- Click here to view more examples -
3

capital

NOUN
Synonyms: capital
  • And my equity would be my assets minus my liabilities. E meu capital seria meus bens menos as minhas responsabilidades.
  • So how much equity is there? Assim quanto capital está lá?
  • Private equity insisting on a change of management, ... O capital privado insiste em mudança de administração, ...
  • Dividends relating to equity investments are recognised when received ... Os dividendos relativos a investimentos de capital são reconhecidos quando recebidos ...
  • ... risk level in the companies by means of lower equity. ... nível de risco nas empresas mediante redução de capital.
  • ... of their loans into equity. ... dos seus empréstimos em capital.
- Click here to view more examples -
4

fundos próprios

NOUN
  • ... business is seeking only a modest amount of equity finance. ... empresa apenas pretender um montante modesto de financiamento de fundos próprios.
  • ... supervisory purposes of a bank's additional equity capital. ... efeitos de supervisão, de fundos próprios complementares de um banco.
  • ... supervisory purposes of a bank's additional equity capital. ... efeitos de supervisão, de fundos próprios complementares de um banco.
  • ... an important minority require equity finance. ... uma minoria significativa requer financiamentos de fundos próprios.
  • ... principally in the form of equity or quasi-equity; ... principalmente concedido sob a forma de fundos próprios ou instrumentos equiparáveis;
  • ... which corresponds to the equity ratio of 8 %, ... ... (que corresponde ao rácio de fundos próprios de 8%), ...
- Click here to view more examples -
5

acionários

NOUN
Synonyms: stock
6

participações

NOUN
  • the equity of partners with unlimited liability in incorporated partnerships, as participações de sócios de responsabilidade ilimitada;
  • ... hedge funds and private equity'. ... os fundos de retorno absoluto e as participações privadas".
  • ... of the shares and other equity issued. ... das acções e outras participações emitidas.
  • ... hedge funds and private equity is subject to the ... ... fundos de retorno absoluto e a participações privadas está sujeita ao ...
  • The equity participations which the FUND may acquire in ... As participações que o FUNDO venha a adquirir no ...
- Click here to view more examples -
7

igualdade

NOUN
Synonyms: equality, equal
  • I mean, no cash, but sweat equity. Digo, nenhum dinheiro, igualdade.
  • I expect shift equity and equal pay. E espero igualdade em turnos e salário.
  • ... , but according to equity, there are still breaks ... ... , mas de acordo com a igualdade, ainda existem intervalos ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Equity

fairness

I)

equidade

NOUN
Synonyms: equity, equality
  • Fairness is the vice of ... A equidade é o vício dos ...
  • But in fairness to me, this wasn't how the morning ... Mas para minha equidade, não foi assim que o dia ...
  • ... raises major objections at the level of fairness. ... levanta importantes questões de equidade.
  • ... inspiration born of justice and fairness. ... um sopro de justiça e de equidade.
  • ... the principles of justice, fairness and trust. ... princípios da justiça, equidade e confiança.
- Click here to view more examples -
II)

justiça

NOUN
  • Meaning truth and fairness. Significa verdade e justiça.
  • They may well mistake fairness for weakness. Eles podem confundir justiça com fraqueza.
  • Who cares about fairness? Quem quer saber de justiça?
  • You talk about fairness! Você fala de justiça?
  • Fairness is such a human concept. Justiça é um conceito tão humano.
- Click here to view more examples -
III)

imparcialidade

NOUN
  • In all fairness, part of it's visual. Com total imparcialidade, parte disto é visual.
  • This would allow fairness, comparability and in ... Ficariam assim garantidos a imparcialidade, comparabilidade e, a ...
  • ... their mobility and the fairness of the whole programme. ... sua mobilidade, prejudicando a imparcialidade de todo o programa.
  • ... , therefore, combine fairness with affordability and durability ... ... , portanto, aliar a imparcialidade à acessibilidade financeira e durabilidade ...
  • These two key elements - fairness and firmness - only ... Estes dois elementos fundamentais - imparcialidade e firmeza - apenas ...
- Click here to view more examples -
IV)

formosura

NOUN
Synonyms: beauty
  • than fame, than fairness, give me truth. fama e formosura dê-me a verdade.
V)

justeza

NOUN
Synonyms: correctness
  • ... thank the court for its fairness ... agradecer à corte por sua justeza
VI)

lealdade

NOUN
  • ... times we've talked of honesty fairness, justice. ... vezes que falamos em honestidade, lealdade, justiça.
  • It's about fairness. Isto é sobre lealdade.
  • ... market transparency, interoperability and fairness. ... da transparência dos mercados, da interoperabilidade e da lealdade.
  • ... that my concern, is fairness and justice. ... que me preocupa são a.lealdade e a justiça.
  • And in fairness, I let it down. E na lealdade, eu fui desleal.
- Click here to view more examples -
VII)

franqueza

NOUN

equality

I)

igualdade

NOUN
Synonyms: equal, equity
  • We begin with equality. Começamos com a igualdade.
  • It is nonsense this story equality. É um disparate esta história de igualdade.
  • The power of equality. O poder de igualdade.
  • And residents whose essential equality boredom. E cuja igualdade essencial reside no aborrecimento.
  • I just want equality. Eu só quero igualdade.
  • The equality of women? A igualdade às mulheres?
- Click here to view more examples -
II)

equidade

NOUN
Synonyms: equity, fairness
  • ... budgetary resources but it preserves the principle of equality. ... , um custo orçamental, preserva o princípio de equidade.
  • ... equality of opportunity and equality of access to services and ... ... igualdade de oportunidades, de equidade no acesso aos serviços e ...
  • ... on the need to promote equality in our society. ... sobre a necessidade de promover a equidade na nossa sociedade.
  • ... capable of furthering the cause of equality, justice and prosperity ... ... capaz de promover a equidade, a justiça e o bem-estar ...
  • # There's no balance, no equality. #Não há equilíbrio, não há equidade.
- Click here to view more examples -

heritage

I)

património

NOUN
Synonyms: assets, patrimony, estate
  • It is our heritage we protect. Estamos a proteger o nosso património.
  • Everyone has a curiosity about our heritage. Toda a gente tem curiosidade pelo nosso património.
  • It is a fragile heritage. Este património é frágil.
  • The preservation of our industrial heritage is just as important ... A preservação do nosso património industrial é tão importante ...
  • ... should be an integral part of our heritage. ... deve ser parte integrante do nosso património.
  • ... also focus more on the preservation of cultural heritage. ... igualmente prestar mais atenção à preservação do património artístico.
- Click here to view more examples -
II)

herança

NOUN
  • Space is your heritage. O espaço é tua herança.
  • She wanted them to know their heritage. Ela queria saber sua herança.
  • How could we discover that language's cultural heritage? Como poderíamos descobrir a herança cultural de uma língua?
  • You know nothing of your cultural heritage, do you? Não sabes nada da tua herança cultural, pois não?
  • The beard helped hide my heritage. A barba ajudou esconder minha herança.
  • It is our heritage we protect. Estamos protegendo nossa herança.
- Click here to view more examples -
III)

dziedzictwa

NOUN
IV)

legado

NOUN
Synonyms: legacy, bequest
  • She threw our family heritage out of the window. Ela atirou o nosso legado familiar pela janela fora.
  • It is our heritage we protect. É o nosso legado que protegemos.
  • She wanted them to know their heritage. Ela queria que conhecessem seu legado.
  • She wanted them to know their heritage. Ela queria que conhecessem o seu legado.
  • His heritage ranks him as one ... Seu legado o coloca como um ...
  • ... be creative with the heritage of sovereignty and symbols. ... ser criativos com o nosso legado de soberania e símbolos.
- Click here to view more examples -

patrimony

I)

patrimônio

NOUN
  • She looks after the patrimony. Ela cuida do patrimônio.
  • What is his patrimony? Qual é seu patrimônio ?
  • Inherited the patrimony of the hundred million from a powerful person Herdou o patrimônio do cem milhão de uma pessoa poderosa
  • ... are absolutely modern, the patrimony of the new state of ... ... são absolutamente modernas, o patrimônio do novo estado do ...
  • ... land or money in my patrimony. ... terra ou dinheiro em meu patrimônio."
- Click here to view more examples -

assets

I)

activos

NOUN
Synonyms: active
  • So you have kind of the assets of a company. Então você tem o tipo de activos de uma empresa.
  • Assets need to be vetted much more fully. Activos têm de ser escolhidos com mais rigor.
  • I have assets to protect, too. Eu também tenho activos a proteger.
  • Assets are always equal to liabilities plus equity. Activos são sempre iguais ao passivo mais equidade.
  • It emphasises the virtual nature of most financial assets. Sublinha o carácter virtual da maior parte dos activos financeiros.
  • In our world, friends are not assets. No nosso mundo, amigos não são activos, são.
- Click here to view more examples -
II)

ativos

NOUN
Synonyms: active, actives
  • Protecting a few crucial assets. Protegendo uns ativos cruciais.
  • What happened to buying toxic assets? E a compra de ativos podres?
  • Now your assets are worth less than your liabilities. Agora seus ativos valem menos do que as suas responsabilidades.
  • There are no assets there. Não tem ativos lá.
  • The assets are generating this. Os ativos estão gerando isso.
  • Not many assets to tap into. Não temos muitos ativos.
- Click here to view more examples -
III)

bens

NOUN
  • I protect his assets, if you will. Protejo seus bens, posso dizer.
  • The government froze all our assets. O governo congelou nossos bens.
  • Since they're out of money, they sell assets. Como não têm dinheiro, vendem bens.
  • And so what are my total assets? E então, quais são meus bens totais?
  • His assets are frozen. Seus bens estão congelados.
  • You got assets somewhere? Você tem bens em algum lugar?
- Click here to view more examples -
IV)

património

NOUN
  • ... get a third of his assets. ... um terço do seu património.
  • ... have to worry about splitting your assets. ... tinha de dividir o património.
  • ... about the debtor's whereabouts or his or her assets. ... sobre o paradeiro do devedor ou sobre o seu património.
  • ... aim at encompassing all the debtor's assets. ... , visando abarcar todo o património do devedor.
  • With his assets, a guy like ... Com o seu património, um cara como ...
  • ... of a universal transfer of assets; ... de uma transmissão de património a título universal ;
- Click here to view more examples -
V)

imobilizados

NOUN
Synonyms: immobilized
VI)

recursos

NOUN
  • Lots of assets had been disappearing. Muitos recursos estavam desaparecendo.
  • Find out what local assets we have in place there. Descubra quais tipos de recursos nós temos no local.
  • We still have assets. Nós ainda temos recursos.
  • Deploy all available assets to intercept the alien ship. Preparem todos os recursos disponíveis para interceptar a nave.
  • But often the assets don't like the restrictions, ... Freqüentemente os recursos não gostam das restrições ...
  • I have assets in play within the facility ... Eu tenho recursos em jogo dentro da instalação os ...
- Click here to view more examples -

wealth

I)

riqueza

NOUN
Synonyms: richness
  • Wealth can be wonderful. A riqueza pode ser maravilhosa.
  • Wealth can be wonderful. Riqueza pode ser maravilhosa.
  • There is nothing about the redistribution of wealth. Nada sobre a redistribuição da riqueza.
  • Wealth and fame are temporary. A riqueza e a fama são temporárias.
  • There you go speaking the language of wealth. Lá você vai falar a língua da riqueza.
  • All wealth has become wealth for its own sake. Toda a riqueza se tornou riqueza para si só.
- Click here to view more examples -
II)

fortuna

NOUN
Synonyms: fortune
  • Do you want my wealth? Quereis a minha fortuna?
  • You could take away my wealth, my fame. Você pode me tirar a fortuna, a fama.
  • They have power and wealth. Eles tem poder e fortuna.
  • Never mentions his wealth, just refers to it. Nunca menciona a fortuna, apenas se lhe refere.
  • All his wealth, put in trust for his son. Toda sua fortuna é colocada nas mão de seu filho.
  • That is a privilege of wealth. É o privilégio da fortuna.
- Click here to view more examples -
III)

patrimônio

NOUN
IV)

prosperidade

NOUN
  • ... its size or its economic wealth. ... tamanho do seu território ou pela sua prosperidade económica.
  • for children and wealth. pelas crianças e prosperidade.
  • I don't want your wealth. Eu não quero a tua prosperidade.
  • The very considerable wealth of these houses will thus be ... A prosperidade muito considerável dessas casas será assim ...
  • ... this life and the other: wealth. ... nesta vida e na outra: a prosperidade.
  • ... this way also peace, and wealth, for everyone. ... também paz.e prosperidade.para todos.
- Click here to view more examples -

estate

I)

imobiliário

NOUN
Synonyms: real estate, housing
  • It was an estate agent's plan. Era o plano de um agente imobiliário.
  • I saw the estate agent. Vi o agente imobiliário.
  • ... extra but we won't tell the estate agent that. ... mais, mas não vamos dizer isso ao agente imobiliário.
  • ... working on a really big estate plan together. ... a trabalhar num projecto imobiliário.
  • ... just supposed to talk to you about some estate issues. ... só pra falar sobre imobiliário.
  • Yes, on estate agent business. Sim, num negócio imobiliário.
- Click here to view more examples -
II)

propriedade

NOUN
  • This is my father's estate. Essa é a propriedade do meu pai.
  • I have business on the estate. Tenho negócios na propriedade.
  • My sale of the estate. Da venda da propriedade.
  • Some protection thing to control the estate. Alguma medida de proteção para controle de propriedade.
  • It goes all around the estate. Cerca toda a propriedade.
  • There was a tremendous amount of luxury at the estate. Havia uma tremenda quantidade de luxo na propriedade.
- Click here to view more examples -
III)

espólio

NOUN
Synonyms: booty, spoils, loot
  • ... get the rest of the estate? ... ganhou o resto do espólio?
  • That money didn't come from the estate, O dinheiro não veio do espólio,
  • ... after receiving your portion of the estate. ... depois de receber sua parte do espólio.
  • ... the executors of the estate wanted to close the house ... ... . os executores do espólio queriam fechar a casa ...
  • A portion of the estate will go to the charities ... Uma parte do espólio irá para as caridades ...
  • ... give the rest of my residuary estate to. ... deixo o resto de meu espólio para."
- Click here to view more examples -
IV)

patrimônio

NOUN
  • The billionaire resolved to leave his estate to his esquire. O bilionário resolveu deixar seu patrimônio para seu escudeiro.
  • With my half of the estate? Com metade do patrimônio?
  • His own estate is in probate, ... Seu único patrimônio está num inventário, ...
  • His estate went into a trust for your ... O patrimônio dele está na guarda de sua ...
  • ... the garden for's estate. ... no jardim por seu patrimônio.
  • I hereby bequeath my entire estate. Eu lego meu patrimônio.
- Click here to view more examples -
V)

bens

NOUN
  • I had an estate sale. Fiz uma venda de bens.
  • These loafers think about nothing but my estate! Estes vadios só pensam em meus bens!
  • In that case, the entire estate goes to charity. Então, os bens vão para a caridade.
  • For a third of my estate, naturally. Por uma terço dos meus bens, naturalmente.
  • Certificate of widow's payment of estate tax. Certificado de pagamento de impostos dos bens da viúva.
  • Living on the income from an estate. Viver da renda de bens.
- Click here to view more examples -
VI)

imóvel

NOUN
  • Stream running through the rear of the estate. Uma correnteza que atravessa a parte posterior do imóvel.
  • He found the estate. Ele encontrou o imóvel.
  • How nice an estate? Que bom um imóvel?
  • On the estate, there is a cottage, a ... Sobre o imóvel, há uma casa, uma ...
  • ... asked to invest in a commercial real-estate property. ... convidado a investir num imóvel comercial.
  • I own a palatial estate, Eu possuo um palácio de imóvel.
- Click here to view more examples -
VII)

herança

NOUN
  • And the majority of the estate? E a maior parte da herança?
  • He decided that an honest child should inherit his estate. Ele decidiu que uma criança honesta deveria receber sua herança.
  • Left a big estate. Deixou uma boa herança.
  • I am entitled to part of my father's estate. Tenho direito à metade da herança.
  • She has a legal claim on the estate. Ela reivindica a herança!
  • ... both of you about the estate. ... vocês duas sobre a herança.
- Click here to view more examples -

birthright

I)

primogenitura

NOUN
Synonyms: primogeniture
  • ... rob him of his birthright? ... roubar o direito de primogenitura?
  • You'd rob him of his birthright? Vc o roubaria o direito de primogenitura?
  • You'd rob him of his birthright? Você o roubaria o direito de primogenitura?
  • ... enough to make a man deny his birthright. ... suficiente para fazer um homem negar sua primogenitura.
- Click here to view more examples -
II)

inalienáveis

NOUN
Synonyms: inalienable
III)

patrimônio

NOUN
  • To claim his birthright. Para reivindicar seu patrimônio.
IV)

direito

NOUN
  • Peace is your birthright. A paz é um direito seu.
  • and reclaim our land, our birthright. E retomar nossas terras, nossas por direito!
  • It's my birthright. E o meu direito.
  • ... that progress is our birthright, that the greatest danger ... ... que o progresso é um direito nosso que o maior perigo ...
  • It is the birthright of every man - ... E o direito de todos os homens. ...
- Click here to view more examples -

capital

I)

capital

NOUN
Synonyms: equity
  • So maybe we can talk about capital injections. Talvez possamos falar em injeções de capital.
  • Hardly a capital offence. Dificilmente uma ofensa capital.
  • The glorious capital of our kingdom. A gloriosa capital do reino.
  • Consider it a capital investment. Considere como um capital de investimento.
  • Defeat the enemy and take the capital. Vamos derrotar o inimigo e tomar a capital.
  • You should be waiting for me in the capital. Deveria estar me esperando na capital.
- Click here to view more examples -
II)

maiúsculo

NOUN
Synonyms: uppercase
  • and the notation usually is a capital sigma. e a notação geralmente é um sigma maiúsculo.
  • the column for the matrix capital A. a coluna para a matriz A maiúsculo.
  • With a capital "t." Como "t" maiúsculo.
  • Usually a capital X. Normalmente um X maiúsculo.
  • The matrix capital A times the vector ... O matriz A maiúsculo vezes o vetor a ...
  • This is my capital F, it gives me a height ... Isso é meu F maiúsculo, ele me dá uma altura ...
- Click here to view more examples -

stock

I)

estoque

NOUN
Synonyms: inventory, stash
  • Has your stock of courage lessened? O seu estoque de coragem já acabou?
  • Babies eat what their mothers stock. Bebês comem o estoque de suas mães.
  • I gotta hit the stock room. Eu tenho que colocar no estoque.
  • Our stock is almost sold out. Nosso estoque está acabando.
  • But our stock supervisor is very knowledgeable. Mas nosso supervisor de estoque é muito informado.
  • We need to increase our stock this month. Precisamos aumentar o estoque para este mês.
- Click here to view more examples -
II)

ações

NOUN
Synonyms: actions, shares, deeds
  • Can we buy into their stock? Podemos adquirir suas ações?
  • You have more people to tell about the stock thing? Tem mais alguém com quem queira falar sobre a ações?
  • And our stock will rise high. Nossas ações vão subir.
  • Just working at home, playing in the stock market. Trabalhando em casa, investindo em ações.
  • You invested your emotions in a losing stock. Você investiu suas emoções em ações ruins.
  • My grandma bought me a stock. A minha avó comprou umas ações.
- Click here to view more examples -
III)

acionário

NOUN
Synonyms: shareholder
  • So what about the stock market? Então, o que acontece com o mercado acionário?
  • Perhaps as the model the stock market? Talvez seja como o modelo do mercado acionário?
  • Maybe it's like the pattern in the stock market? Talvez seja como o modelo do mercado acionário?
  • So what happens to the stock market? Então, o que acontece com o mercado acionário?
  • So, what about the stock market? Então, o quê acontece com o mercado acionário?
  • Within the stock market, there is a pattern as ... Dentro do mercado acionário, também existe um modelo ...
- Click here to view more examples -
IV)

unidade populacional

NOUN
  • ... and will lead to a collapse of the stock. ... e levará ao colapso desta unidade populacional.
  • ... fleets fishing for this stock, with a view to reducing ... ... frotas de pesca desta unidade populacional por forma a reduzir ...
  • The stock cannot hope to recover if ... Não se pode esperar que a unidade populacional se reconstitua se continuar ...
  • ... our commitment to the sustainability of this endemic stock. ... o nosso compromisso em relação à sustentabilidade desta unidade populacional endémica.
  • ... measures would cause serious harm to the stock of hake. ... medidas prejudicaria gravemente a unidade populacional de pescada.
  • Restoring the eel stock will bring benefits to ... A recuperação da unidade populacional de enguia trará benefícios para ...
- Click here to view more examples -
V)

acções

NOUN
  • We lost a lot of money in the stock market. Perdemos muito dinheiro em acções.
  • These are stock certificates. Isto são títulos de acções.
  • We have a lot of stock to trade. Temos muitas acções para trocar.
  • Bought a bigger house, more stock, probably. Comprava uma casa maior e mais acções, provavelmente.
  • Can we buy into their stock? Podemos adquirir as suas acções?
  • They know the family owns stock. Eles sabem que a família tem acções.
- Click here to view more examples -
VI)

banco

NOUN
VII)

bolsa

NOUN
  • Planning on playing the stock market, were you? Estavas a pensar em investir na bolsa?
  • The stock could always recover. A bolsa pode sempre recuperar.
  • The stock market closed on a low. A bolsa de valores fechou com baixa!
  • I dabble in the stock market. Jogo na bolsa de valores.
  • I play the stock market. Eu jogo na bolsa.
  • He played the stock market with his client's funds? Então tem jogado na bolsa com o dinheiro dos clientes?
- Click here to view more examples -
VIII)

ação

NOUN
Synonyms: action, share, deed, lawsuit
  • The stock's going to plummet! A ação vai mergulhar!
  • Sixty cents on the dollar for all our private stock. Sessenta centavos no dólar para todos nossa ação privada.
  • Not quite yet, but that stock is climbing. Ainda não, mas a ação continua subindo.
  • You know when you don't buy a stock? Sabe quando não comprar uma ação?
  • ... to lay in a stock of cigars. ... para se deitar dentro uma ação de charutos.
  • ... to serve his brand from the stock at the back. ... para servir seu brand a ação voltou.
- Click here to view more examples -

participações

I)

participações

NOUN

holdings

I)

explorações

NOUN
Synonyms: farms, explorations
  • There are references to several holdings. Há referências a várias explorações.
  • In the case of holdings which keep no more ... No caso de explorações que não tenham mais ...
  • ... inspection posts for fresh meat and on holdings. ... postos de inspecção de carne fresca e explorações.
  • ... decide what to do with the rest of their holdings. ... decidem o que fazer com o resto das suas explorações.
  • ... may also decide that other holdings or only the holding ... ... pode também decidir que outras explorações ou só a exploração ...
- Click here to view more examples -
II)

acervos

NOUN
Synonyms: collections
III)

participações

NOUN
  • The same applies to dormant holdings. O mesmo acontece com as participações passivas.
  • ... of the shareholders or members that have qualifying holdings. ... dos accionistas ou sócios que têm participações qualificadas.
  • ... by definition, cannot have holdings in each other. ... por definição, não podem ter participações cruzadas.
  • Qualifying holdings outside the financial sector Participações qualificadas fora do domínio financeiro
  • Shareholders and members with qualifying holdings Accionistas e sócios com participações qualificadas
- Click here to view more examples -
IV)

haveres

NOUN
V)

posses

NOUN
  • But among my holdings is a tabloid newspaper with a dwindling ... Mas entre minhas posses existe um pequeno tablóide com baixa ...
  • all our money all our holdings in Iand buildings and ... Todo nosso dinheiro.nossas posses terrestres.construções e ...
  • Considering his holdings, I'm sure he eats ... Considerando suas posses, tenho certeza de que come ...
  • ... move expected, or protect their holdings in underlying instruments. ... movimento esperado .ou protege suas posses Em instrumentos subjacentes.
  • ... they mean by "all my holdings." ... eles quiseram dizer com "todas minhas posses".
- Click here to view more examples -

stakes

I)

estacas

NOUN
  • I brought them longer stakes. Eu trouxe estacas maiores.
  • You kept a pile of stakes! Tu tinhas pilhas de estacas.
  • Are we pulling up stakes? Nós estamos levantando estacas?
  • You kept a pile of stakes. Tinhas pilhas de estacas.
  • The stakes are too high. As estacas são muito altas.
  • That he feels the stakes are too high. Que ele sente as estacas são muito altas.
- Click here to view more examples -
II)

apostas

NOUN
  • What kind of stakes? Que tipo de apostas?
  • I thought of good stakes. Pensar em boas apostas.
  • Why not double the stakes? Porque não dobrar as apostas?
  • And the stakes are much higher this time. E as apostas estão mais altas desta vez.
  • You have to be ready to raise the stakes. Tem que estar preparada, para subir as apostas.
  • I fancy raising the stakes. Acho ótimo aumentar as apostas.
- Click here to view more examples -
III)

participações

NOUN
IV)

riscos

NOUN
  • The stakes are simply too high. Os riscos são demasiado altos.
  • The stakes are too high. Os riscos são muito altos.
  • The stakes were very high. Os riscos eram muito altos.
  • But the stakes are too high. Os riscos são muito grandes.
  • The stakes are high. Os riscos são altos.
  • They all understand the stakes. E todos conhecem os riscos.
- Click here to view more examples -

shares

I)

compartilha

VERB
Synonyms: sharing, timeshare
  • She shares my principles. Ela compartilha dos meus princípios.
  • Because he shares his secrets. Porque compartilha os seus segredos.
  • I saved a brother who shares the mark. Eu salvei um irmão que compartilha a marca.
  • Only a mother shares her catch. Somente a mãe compartilha sua presa.
  • And she shares it with others. E ela compartilha com outros.
  • What we know is this pack shares a singular vision. Sabemos que esse bando compartilha uma visão comum.
- Click here to view more examples -
II)

ações

NOUN
Synonyms: actions, stock, deeds
  • I have the shares, as agreed. Tenho as ações, como combinado.
  • I hold shares in the company. Eu tenho ações na companhia.
  • You need a million shares more than you already own. Precisa de mais um milhão de ações.
  • Those shares are worth quite a bit of money. Essas ações valem muito dinheiro.
  • And the corresponding decrease of the shares? E o declínio no valor das ações?
  • The shares all go in your mother's name. As ações vão para o nome da sua mãe.
- Click here to view more examples -
III)

compartilhamentos

NOUN
IV)

acções

NOUN
  • I just bought a million shares. Acabei de comprar um milhão de acções.
  • I have the shares, as agreed. Tenho as acções, como combinado.
  • I got a half million shares. Eu tenho meio milhão de acções.
  • You lost your shares to the bank, remember? Perdeste as acções para o banco.
  • Cashed in his shares and bought this. Vendeu as acções e comprou isto.
  • Those shares are worth quite a bit of money. Essas acções devem valer uma boa quantidade de dinheiro.
- Click here to view more examples -
V)

partilha

NOUN
  • He shares everything with me. Ele partilha tudo comigo.
  • I saved a brother, that shares the mark. Salvei um irmão que partilha a marca.
  • She never shares her food. Nunca partilha a comida dela.
  • I saved a brother who shares the mark. Salvei um irmão, que partilha a marca.
  • He never shares his smokes. Ele nunca partilha seus cigarros.
  • Everyone shares happiness and sorrow. Todo o mundo partilha a felicidade e a tristeza.
- Click here to view more examples -
VI)

partes

NOUN
  • Even in small shares. Mesmo em partes pequenas.
  • What are you going to buy with your shares? Que vão comprar com suas partes?
  • Which means equal shares. O que significa partes iguais.
  • Five shares is plenty. Cinco partes é o suficiente.
  • What would those four equal shares come out to? O que seria essas quatro partes iguais para ti?
  • Someone who made a fortune to shorten shares. Alguém que fez fortuna para encurtar partes.
- Click here to view more examples -
VII)

quotas

NOUN
Synonyms: quotas, odds, dues
  • The market shares of conferences have declined considerably and the ... As quotas de mercado das conferências foram significativamente reduzidas e a ...
  • ... we are not losing any market shares. ... não estamos a perder quotas de mercado.
  • ... having regard to the market shares. ... tendo em conta as quotas de mercado.
  • ... stabilise and allocate market shares, and to coordinate prices and ... ... estabilizar e repartir as quotas de mercado e coordenar preços e ...
  • The corresponding market shares are slightly below 1 ... As quotas de mercado correspondentes são ligeiramente inferiores a 1 ...
  • the market shares of the parties on ... Quotas de mercado das partes nos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

divide

VERB
  • She shares my enthusiasm for justice. Ela divide meu entusiasmo por justiça.
  • Whenever she eats something, she shares it with others. Toda vez que come, ela divide com os outros.
  • He talks to her like someone he shares history with. Ele fala com ela como alguém que divide seu passado.
  • He said he shares the house with the nanny. Ele disse que divide a casa com a babá.
  • She never shares anything with anybody. Ela nunca divide nada com ninguém.
  • You know who else he shares those traits with? E sabe com quem ele divide esses vestígios?
- Click here to view more examples -
IX)

cotas

NOUN
Synonyms: quotas, dimensions, dues
  • On penalty of total forfeiture of shares. A penalidade é a retirada das cotas.
  • Oh, my cousin determines the shares. Meu primo determina as cotas.

appearances

I)

aparências

NOUN
Synonyms: skins
  • Their precious appearances they think so important. Suas preciosas aparências que eles acham tão importante.
  • No press conferences, no public appearances. Sem conferências de imprensa, sem aparências públicas.
  • The truth remained to be proven, despite appearances. A verdade iria aparecer, apesar das aparências.
  • You think this is about appearances? Acha que tem a ver com aparências?
  • Appearances are a big thing in your line of business. Aparências são grande coisa no seu ramo de negócios.
  • You always deal on appearances? Sempre viveu de aparências?
- Click here to view more examples -
II)

aparições

NOUN
  • You have a great talent for unexpected appearances. Tem grande talento para aparições inesperadas!
  • How about a few swanky appearances? Como ostentar poucas aparições?
  • At first it was just for public appearances. No começo, era só para aparições públicas.
  • How about a few swanky appearances? Que tal algumas aparições?
  • You've missed three appearances this morning. Faltou a três aparições esta manhã.
  • Has he made any miraculous appearances lately? Fez algumas aparições milagrosas, ultimamente?
- Click here to view more examples -
III)

presenças

NOUN
IV)

participações

NOUN
V)

apresentações

NOUN
  • It's a gown for public appearances. É um vestido para apresentações públicas.
  • Ok, personal appearances, 10 grand each. Ok,apresentações pessoais, 10 mil cada.

memberships

I)

associações

NOUN
II)

adesões

NOUN
III)

afiliações

NOUN
Synonyms: affiliations
IV)

sociedades

NOUN
V)

participações

NOUN

equal

I)

igual

ADJ
Synonyms: like, same, equals, equally
  • You wanted to be my equal. Você queria ser igual a mim.
  • So y is equal to four. Então y é igual a quatro.
  • Each caste had an equal voice. Cada casta tinha voz igual.
  • I believe the defendant is entitled to equal consideration. Acredito que a ré tem direito a uma igual consideração.
  • Every action has an equal and opposite reaction. Cada ação tem uma reação igual e oposta.
  • Incident angle is equal to reflected angle. Ângulo incidente é igual ao ângulo refletido.
- Click here to view more examples -
II)

igualar

VERB
Synonyms: match, equate
  • They can equal the grooves. Eles podem igualar os encaixes.
  • Can your brother equal such strength? Poderá seu irmão igualar estas tropas?
  • I believe the defendant is entitled to equal consideration. Eu acredito o acusado é intitulado igualar consideração.
  • No excitement can ever equal the elemental force of the ... Nenhuma excitação pode igualar a força elemental do ...
  • You have to either equal a man or be ... Tem que se igualar ao homem ou ser ...
  • No man can be my equal Nenhum homem pode se igualar a mim
- Click here to view more examples -
III)

equivalente

ADJ
Synonyms: equivalent
  • The gesture is equal to the task. O gesto é equivalente à tarefa.
  • Reaction is equal and opposite to action. A reação é equivalente e oposta à ação.
  • His power has no equal. O poder dele não tem equivalente.
  • An equal number of alternate members shall be appointed. Devem ser nomeados suplentes em número equivalente.
  • Equal pay for equal work. Pagamento equivalente ao serviço.
  • Equal pay for equal work. Pagamento equivalente ao serviço.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals