Deeds

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Deeds in Portuguese :

deeds

1

atos

NOUN
Synonyms: acts, actions, acta
  • You admit having committed the deeds therein? Admite ter cometido esses atos ?
  • Full of dark corners for doing dark deeds. Cheia de cantos escuros para atos escuros.
  • A person is known for his deeds. A pessoa é reconhecida por seus atos.
  • Great men and their deeds always do live on. Grandes homens e seus atos são eternos.
  • She sees my good deeds. Ela observa meus bons atos.
  • I am ashamed of my deeds. Tenho vergonha dos meus atos.
- Click here to view more examples -
2

ações

NOUN
Synonyms: actions, stock, shares
  • A man of deeds. Um homem de ações.
  • You can have all the good deeds. Pode ficar com as boas ações.
  • Good deeds and such? Tipo, boas ações?
  • He managed to do too many good deeds. Ele conseguiu fazer várias boas ações.
  • Only for their deeds. Apenas por suas ações.
  • Thoughts become words, words become deeds. Pensamentos viram palavras, palavras viram ações.
- Click here to view more examples -
3

obras

NOUN
  • And we haven't many good deeds to our credit. E nós não fizemos muitas boas obras.
  • You mean keeping these good deeds secret is like insulating the ... Não dizer as boas obras é como isolar a ...
  • But on account of the deeds of her own hands ... Mas devido à obras de suas próprias mãos ...
  • I know your deeds, but not the man you were ... Conheço suas obras, mas não o homem que era ...
  • ... left to offer good deeds and obedience. ... restante, para oferecer boas obras e obediência.
  • ... has finally rewarded us for our good deeds! ... fomos finalmente recompensados por nossas boas obras!
- Click here to view more examples -
4

feitos

NOUN
  • Your deeds are more important than your words. Os feitos são mais importantes que as palavras.
  • Mighty in words and deeds. Poderoso em palavras e feitos.
  • Nor many real deeds. Nem muitos feitos reais.
  • Absent conscience of deeds unknown. Liberta a consciência de feitos desconhecidos.
  • We have seen your deeds and think you are ... Vimos os vossos feitos e achamos que vocês são ...
  • I know your deeds, but not the man you ... Conheço seus feitos, mas não o homem que ...
- Click here to view more examples -
5

actos

NOUN
  • Will words be matched by deeds? Os actos vão acompanhar as palavras?
  • Our words must finally be followed by deeds! As nossas palavras têm finalmente de ser expressas em actos!
  • They attribute their deeds to their duty. Atribuem os seus actos ao seu dever, não é?
  • He may be realizing the consequences ofhis deeds. Pode ter percebido as consequências dos seus actos.
  • How can we pass from words to deeds? Como passar das palavras aos actos?
  • He may be realizing the consequences of his deeds. Pode ter percebido as consequências dos seus actos.
- Click here to view more examples -
6

escrituras

NOUN
  • I just have three more deeds to get signed over. Só me faltam ser assinadas três escrituras.
  • I could pull land deeds. Eu poderia ver escrituras de terras.
  • These are the deeds. Estas são as escrituras.
  • I s the individual deeds to the land. São as escrituras individuais para as terras.
  • ... on their land, and they got deeds to it. ... de suas terras, têm escrituras.
  • You got titles, deeds, registrations? Tem escrituras, registros?
- Click here to view more examples -
7

façanhas

NOUN
  • The world will remember your deeds! O mundo vai se lembrar das suas façanhas.
  • I think the inscription records his deeds. Creio que a inscrição registra suas façanhas.
  • What deeds have you done? Que façanhas já cumpriu?
  • The book of their deeds; O livro das suas façanhas;
  • His deeds are legendary, but ... Suas façanhas são lendárias, mas ...
  • The world will remember your deeds! O mundo vai-se lembrar das vossas façanhas.
- Click here to view more examples -
8

acções

NOUN
  • Enjoyed by men bound by accusing morality of their deeds. Apreciadas por homens limitados às implicações morais das suas acções.
  • You can purchase first and second trust deeds. Podes comprar primeiro e logo depositar acções.
  • Do good deeds like feed the hungry. Fazer boas acções, como alimentar os famintos.
  • Thoughts become words, words become deeds. Pensamentos viram palavras, palavras viram acções.
  • You can have all the good deeds. Podes ficar com as boas acções.
  • Some good deeds can be done even ... Há boas acções que podem ser feitas mesmo ...
- Click here to view more examples -
9

proezas

NOUN
  • Look at her face and compare it with her deeds. Veja o rosto dela e compare com suas proezas.
  • An age of great deeds. Uma era de grandes proezas.
  • ... , that is, the deeds my Father gave me ... ... .isso são as proezas que o meu Pai me deu ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Deeds

actions

I)

ações

NOUN
Synonyms: stock, shares, deeds
  • It must be controlling their actions. Ele deve controlar as ações deles.
  • And you were her partner and aware of her actions. E você era parceiro dela e sabia de suas ações.
  • Your actions would indicate otherwise. Suas ações indicam o contrário.
  • The cost of our actions is high. O preço das nossas ações é elevado.
  • We judge them by their actions. Nós os julgamos pelas suas ações.
  • For by his actions, he may redeem his virtue. Por suas ações, ele poderá resgatar sua virtude.
- Click here to view more examples -
II)

acções

NOUN
  • My actions throughout have been as highly professional as always. Minhas acções o tempo todo foram altamente profissionais como sempre.
  • Since then a number of important actions have been taken. Numerosas acções importantes foram tomadas desde então.
  • Some actions carry too steep a price. Certas acções têm um preço demasiado elevado.
  • Does that justify your actions? Isso justifica as suas acções?
  • He is the sum of his actions. É a soma das suas acções.
  • What actions were you playing? Que acções estavas a representar?
- Click here to view more examples -
III)

atos

NOUN
Synonyms: acts, deeds, acta
  • You better think about the consequences of your actions. Pense bem nas conseqüências dos seus atos.
  • Be responsible for your own actions. Seja responsável por seus atos.
  • I apologize for my actions, without reservation. Peço desculpa pelos meus atos, sem reservas.
  • He knew the penalty for his actions. Ele conhecia o castigo para seus atos.
  • We cannot hope to control their actions. Não esperamos controlar seus atos.
  • He knew the penalty for his actions. Ele sabia qual a pena por seus atos.
- Click here to view more examples -
IV)

actos

NOUN
Synonyms: acts, deeds, instruments
  • You know not what your actions would unleash. Não sabe o que os seus actos podem desencadear.
  • No one is accountable for their actions. Ninguém é responsável pelos seus actos.
  • Or pay for those actions. Ou que paguem pelos seus actos.
  • Take responsibility for your actions. Assuma as responsabilidades pelos seus actos.
  • Movies are not responsible for our actions. Filmes nunca são responsáveis pelos nossos actos.
  • You judge them based on their actions. Devemos julgar os outros pelos seus actos.
- Click here to view more examples -
V)

medidas

NOUN
  • Specific actions are needed in favour of ... São necessárias medidas específicas a favor dos ...
  • Adequate information on the actions the population concerned should take, ... Informações adequadas sobre as medidas que a população afectada deve tomar ...
  • ... rarely asks whether its actions in one area are ... ... raramente questiona se as suas medidas numa determinada área não estarão ...
  • By implementing actions to counter the effects of the ... Ao aplicar medidas que contrariem os efeitos da ...
  • Two distinct types of actions were set: Foram definidos dois tipos distintos de medidas:
  • Whilst some actions have been taken, they have proved ... Embora tenham sido tomadas algumas medidas, essas medidas revelaram ...
- Click here to view more examples -
VI)

atitudes

NOUN
Synonyms: attitudes
  • Your actions betray us all. Suas atitudes nos traem.
  • These are not the actions of a vegetarian! Isto não são atitudes para uma vegetariana!
  • I think she was expecting your actions. Eu acho que ela estava esperando suas atitudes.
  • Your actions now and my obsession with purity ... Suas atitudes agora e a minha obsessão com a pureza, ...
  • ... in question, your recent actions have proven this point! ... em questão, suas atitudes recentes provaram este ponto.
  • ... feelings of remorse regret concerning my actions at the observatory. ... sentimentos de remorso relacionados a minhas atitudes no observatório.
- Click here to view more examples -

stock

I)

estoque

NOUN
Synonyms: inventory, stash
  • Has your stock of courage lessened? O seu estoque de coragem já acabou?
  • Babies eat what their mothers stock. Bebês comem o estoque de suas mães.
  • I gotta hit the stock room. Eu tenho que colocar no estoque.
  • Our stock is almost sold out. Nosso estoque está acabando.
  • But our stock supervisor is very knowledgeable. Mas nosso supervisor de estoque é muito informado.
  • We need to increase our stock this month. Precisamos aumentar o estoque para este mês.
- Click here to view more examples -
II)

ações

NOUN
Synonyms: actions, shares, deeds
  • Can we buy into their stock? Podemos adquirir suas ações?
  • You have more people to tell about the stock thing? Tem mais alguém com quem queira falar sobre a ações?
  • And our stock will rise high. Nossas ações vão subir.
  • Just working at home, playing in the stock market. Trabalhando em casa, investindo em ações.
  • You invested your emotions in a losing stock. Você investiu suas emoções em ações ruins.
  • My grandma bought me a stock. A minha avó comprou umas ações.
- Click here to view more examples -
III)

acionário

NOUN
Synonyms: shareholder
  • So what about the stock market? Então, o que acontece com o mercado acionário?
  • Perhaps as the model the stock market? Talvez seja como o modelo do mercado acionário?
  • Maybe it's like the pattern in the stock market? Talvez seja como o modelo do mercado acionário?
  • So what happens to the stock market? Então, o que acontece com o mercado acionário?
  • So, what about the stock market? Então, o quê acontece com o mercado acionário?
  • Within the stock market, there is a pattern as ... Dentro do mercado acionário, também existe um modelo ...
- Click here to view more examples -
IV)

unidade populacional

NOUN
  • ... and will lead to a collapse of the stock. ... e levará ao colapso desta unidade populacional.
  • ... fleets fishing for this stock, with a view to reducing ... ... frotas de pesca desta unidade populacional por forma a reduzir ...
  • The stock cannot hope to recover if ... Não se pode esperar que a unidade populacional se reconstitua se continuar ...
  • ... our commitment to the sustainability of this endemic stock. ... o nosso compromisso em relação à sustentabilidade desta unidade populacional endémica.
  • ... measures would cause serious harm to the stock of hake. ... medidas prejudicaria gravemente a unidade populacional de pescada.
  • Restoring the eel stock will bring benefits to ... A recuperação da unidade populacional de enguia trará benefícios para ...
- Click here to view more examples -
V)

acções

NOUN
  • We lost a lot of money in the stock market. Perdemos muito dinheiro em acções.
  • These are stock certificates. Isto são títulos de acções.
  • We have a lot of stock to trade. Temos muitas acções para trocar.
  • Bought a bigger house, more stock, probably. Comprava uma casa maior e mais acções, provavelmente.
  • Can we buy into their stock? Podemos adquirir as suas acções?
  • They know the family owns stock. Eles sabem que a família tem acções.
- Click here to view more examples -
VI)

banco

NOUN
VII)

bolsa

NOUN
  • Planning on playing the stock market, were you? Estavas a pensar em investir na bolsa?
  • The stock could always recover. A bolsa pode sempre recuperar.
  • The stock market closed on a low. A bolsa de valores fechou com baixa!
  • I dabble in the stock market. Jogo na bolsa de valores.
  • I play the stock market. Eu jogo na bolsa.
  • He played the stock market with his client's funds? Então tem jogado na bolsa com o dinheiro dos clientes?
- Click here to view more examples -
VIII)

ação

NOUN
Synonyms: action, share, deed, lawsuit
  • The stock's going to plummet! A ação vai mergulhar!
  • Sixty cents on the dollar for all our private stock. Sessenta centavos no dólar para todos nossa ação privada.
  • Not quite yet, but that stock is climbing. Ainda não, mas a ação continua subindo.
  • You know when you don't buy a stock? Sabe quando não comprar uma ação?
  • ... to lay in a stock of cigars. ... para se deitar dentro uma ação de charutos.
  • ... to serve his brand from the stock at the back. ... para servir seu brand a ação voltou.
- Click here to view more examples -

shares

I)

compartilha

VERB
Synonyms: sharing, timeshare
  • She shares my principles. Ela compartilha dos meus princípios.
  • Because he shares his secrets. Porque compartilha os seus segredos.
  • I saved a brother who shares the mark. Eu salvei um irmão que compartilha a marca.
  • Only a mother shares her catch. Somente a mãe compartilha sua presa.
  • And she shares it with others. E ela compartilha com outros.
  • What we know is this pack shares a singular vision. Sabemos que esse bando compartilha uma visão comum.
- Click here to view more examples -
II)

ações

NOUN
Synonyms: actions, stock, deeds
  • I have the shares, as agreed. Tenho as ações, como combinado.
  • I hold shares in the company. Eu tenho ações na companhia.
  • You need a million shares more than you already own. Precisa de mais um milhão de ações.
  • Those shares are worth quite a bit of money. Essas ações valem muito dinheiro.
  • And the corresponding decrease of the shares? E o declínio no valor das ações?
  • The shares all go in your mother's name. As ações vão para o nome da sua mãe.
- Click here to view more examples -
III)

compartilhamentos

NOUN
IV)

acções

NOUN
  • I just bought a million shares. Acabei de comprar um milhão de acções.
  • I have the shares, as agreed. Tenho as acções, como combinado.
  • I got a half million shares. Eu tenho meio milhão de acções.
  • You lost your shares to the bank, remember? Perdeste as acções para o banco.
  • Cashed in his shares and bought this. Vendeu as acções e comprou isto.
  • Those shares are worth quite a bit of money. Essas acções devem valer uma boa quantidade de dinheiro.
- Click here to view more examples -
V)

partilha

NOUN
  • He shares everything with me. Ele partilha tudo comigo.
  • I saved a brother, that shares the mark. Salvei um irmão que partilha a marca.
  • She never shares her food. Nunca partilha a comida dela.
  • I saved a brother who shares the mark. Salvei um irmão, que partilha a marca.
  • He never shares his smokes. Ele nunca partilha seus cigarros.
  • Everyone shares happiness and sorrow. Todo o mundo partilha a felicidade e a tristeza.
- Click here to view more examples -
VI)

partes

NOUN
  • Even in small shares. Mesmo em partes pequenas.
  • What are you going to buy with your shares? Que vão comprar com suas partes?
  • Which means equal shares. O que significa partes iguais.
  • Five shares is plenty. Cinco partes é o suficiente.
  • What would those four equal shares come out to? O que seria essas quatro partes iguais para ti?
  • Someone who made a fortune to shorten shares. Alguém que fez fortuna para encurtar partes.
- Click here to view more examples -
VII)

quotas

NOUN
Synonyms: quotas, odds, dues
  • The market shares of conferences have declined considerably and the ... As quotas de mercado das conferências foram significativamente reduzidas e a ...
  • ... we are not losing any market shares. ... não estamos a perder quotas de mercado.
  • ... having regard to the market shares. ... tendo em conta as quotas de mercado.
  • ... stabilise and allocate market shares, and to coordinate prices and ... ... estabilizar e repartir as quotas de mercado e coordenar preços e ...
  • The corresponding market shares are slightly below 1 ... As quotas de mercado correspondentes são ligeiramente inferiores a 1 ...
  • the market shares of the parties on ... Quotas de mercado das partes nos ...
- Click here to view more examples -
VIII)

divide

VERB
  • She shares my enthusiasm for justice. Ela divide meu entusiasmo por justiça.
  • Whenever she eats something, she shares it with others. Toda vez que come, ela divide com os outros.
  • He talks to her like someone he shares history with. Ele fala com ela como alguém que divide seu passado.
  • He said he shares the house with the nanny. Ele disse que divide a casa com a babá.
  • She never shares anything with anybody. Ela nunca divide nada com ninguém.
  • You know who else he shares those traits with? E sabe com quem ele divide esses vestígios?
- Click here to view more examples -
IX)

cotas

NOUN
Synonyms: quotas, dimensions, dues
  • On penalty of total forfeiture of shares. A penalidade é a retirada das cotas.
  • Oh, my cousin determines the shares. Meu primo determina as cotas.

works

I)

funciona

VERB
  • That always works out so well. Funciona sempre muito bem.
  • With him, it either works or it doesn't. Com ele, funciona ou não funciona.
  • Is that how it works? E assim que funciona?
  • And we all know the way that works. Todos nós sabemos como isso funciona.
  • It works, just not always. Provavelmente, não funciona sempre bem.
  • Sometimes it works, sometimes not. As vezes funciona, as vezes não.
- Click here to view more examples -
II)

trabalha

VERB
Synonyms: work, working, worked
  • He works with you? Ele trabalha com você?
  • He works for a special effects firm. Ele trabalha para uma firma de efeitos especiais.
  • She works in a friend's decorating store. Ela trabalha numa loja de decoração de uma amiga.
  • Yet she works for him. Contudo, trabalha para ele.
  • My dad works for a company that makes computers. Meu pai trabalha para uma firma que faz computadores.
  • I know the guy who works here. Conheço o cara que trabalha aqui.
- Click here to view more examples -
III)

obras

NOUN
  • Great works of art have great power. Grandes obras de arte têm grande poder.
  • There will be major public works, here. Haverá grandes obras públicas, aqui.
  • Lost works, but how do you know? Lost obras, mas como você sabe?
  • I still don't know how this thing of yours works. Eu ainda não sei como essa coisa de obras suas.
  • These works of art. Estas obras de arte são muito belas.
  • These works of art. Essas obras de arte são lindas.
- Click here to view more examples -
IV)

trabalhos

NOUN
  • We manage the works. Nós dirigimos os trabalhos.
  • Give me the works. Me dê os trabalhos.
  • We have another acquisition in the works. Nós temos mais uma aquisição nos trabalhos.
  • He have helped in several works. Ele já ajudou em vários trabalhos.
  • A man who has done fine works. Um homem que fez ótimos trabalhos.
  • One of his final works. Um de seus últimos trabalhos.
- Click here to view more examples -
V)

obra

NOUN
  • I have no works to create. Eu não tenho obra para fazer.
  • ... beginning by safeguarding the originality of works. ... como ponto de partida a defesa da originalidade da obra.
  • ... some kind of a public works project. ... o projecto de uma obra pública.
  • ... some kind of a public works project. ... algum tipo de projeto de obra pública.
  • I renounce his works and give my life to you ... Eu renego a obra dele e dou minha vida a você ...
  • Your works are the birthright of ... Sua obra é, por direito, do ...
- Click here to view more examples -

construction

I)

construção

NOUN
  • And what counts is good construction. O que conta é a boa construção.
  • And for those who work in construction as they do. É o que os que trabalham na construção fazem.
  • Tell them to stop construction. Diga para eles pararem a construção.
  • We have four more of these units in construction. Temos mais quatro dessas unidades em construção.
  • The construction crew down the street hit a sewer line. A equipe da construção estourou uma linha do esgoto.
  • The construction of the palace is going well, indeed. A construção do palácio está indo bem.
- Click here to view more examples -
II)

obras

NOUN
  • I wanted to see how the construction was coming along. Queria ver como estavam a correr as obras.
  • Not in the construction area. Não na área das obras.
  • I think he does construction. Acho que faz obras.
  • He is the construction committee! Ele é o comitê de obras!
  • When will you resume construction? Quando vão reiniciar as obras?
  • The ambulance was held up by construction. A ambulância ficou presa nas obras.
- Click here to view more examples -

artworks

I)

obras

NOUN

masterpieces

I)

obras

NOUN
  • ... of its very earliest masterpieces have been lost. ... a maioria destas antigas obras de arte se perdeu.
  • ... was most proud of five original masterpieces in this room. ... tinha orgulho nas cinco obras originais desta sala.
II)

primas

NOUN
Synonyms: raw, cousins

made

I)

feito

VERB
Synonyms: done, did, doing
  • You know what the stamp is made of? E sabe como é feito o selo?
  • I could have made another bow. Poderia ter feito outra reverência.
  • I think you must have made a mistake. Eu acho que você deve ter feito um erro.
  • Its made from roses. É feito de rosas.
  • Do you think that would have made her happier? Acha que isso a teria feito mais feliz?
  • Even you said you hoped that the film is made. Até você disse que esperava que o filme fosse feito.
- Click here to view more examples -
II)

fez

VERB
Synonyms: did, done, do, 've done, had
  • He made us look very feeble. Nos fez parecer um bando de fracos.
  • You made this bread? Você fez esse pão?
  • Made any new friends? Você fez novas amigas?
  • This project made me realize that. Esse projeto me fez perceber que quero fazer filmes.
  • The man that made many people get caught. O homem que fez um monte de gente ser pega.
  • His generous donation made this all possible. Sua generosa doação fez isso tudo possível.
- Click here to view more examples -
III)

fizeram

VERB
Synonyms: did, done, 've done
  • You made me human. Vocês me fizeram humano.
  • You made him mad. Vêem o que fizeram?
  • Two half brothers never made a brother! Dois meio irmãos nunca fizeram um irmão verdadeiro.
  • These six individuals have made a choice to work. Estes seis indivíduos fizeram uma escolha.
  • Why have they made repeated attempts to contact you? Porque eles fizeram várias tentativas de contatar você?
  • They made a hero out of you. Fizeram de ti um herói.
- Click here to view more examples -
IV)

fiz

VERB
Synonyms: did, done, 've done
  • I never made my own friends. Eu nunca fiz os meus próprios amigos.
  • I made a promise! Gina, eu fiz uma promessa!
  • I made my first withdrawal today. Fiz meu primeiro saque hoje.
  • I made a fuss about that. Fiz uma confusão sobre isso.
  • I made some good friends. Fiz alguns bons amigos.
  • I made it just in time. Fiz isso na hora certa.
- Click here to view more examples -
V)

cometeu

VERB
Synonyms: committed
  • I think you made a mistake here. Acho que cometeu um erro.
  • You probably just made a mistake. Você provavelmente apenas cometeu um erro.
  • You made mistakes, but we all do. Cometeu erros, mas todos cometemos.
  • She has made a lot of mistakes. Ela cometeu muitos erros.
  • Tell her you made a mistake. Diga a ela que cometeu um erro.
  • You made a big mistake making an enemy of me. Você cometeu um grande erro me tornando seu inimigo.
- Click here to view more examples -
VI)

efectuada

VERB
  • This correction will, of course, be made. Naturalmente que essa rectificação será efectuada.
  • An exchange is being made. Uma troca está a ser efectuada.
  • The comparison was made after deduction of rebates ... A comparação foi efectuada após dedução dos descontos ...
  • An additional consultation was made on the potential risk ... Foi efectuada um consulta suplementar sobre o risco potencial ...
  • The sample was made according to geographical location ... A selecção da amostra foi efectuada segundo a localização geográfica ...
  • If a successful connection is made, we will need to ... Se a ligação for efectuada com sucesso, temos de ...
- Click here to view more examples -
VII)

tornou

VERB
  • It made me whole. Me tornou inteiro de novo.
  • You made me this way. Você me tornou assim.
  • Only made everything worse. Só tornou tudo pior.
  • I think it made him good at his job. Acho que isso o tornou bom para este trabalho.
  • You made this a lot easier. Tornou isso muito mais fácil.
  • Made us who we are. Ele nos tornou quem somos.
- Click here to view more examples -
VIII)

tornaram

VERB
Synonyms: became
  • And the years have not made him kinder. E os anos não o tornaram mais bondoso.
  • They made that possible. Eles tornaram isso possível.
  • I thank all of those who made this possible. Gostava de agradecer a todos que tornaram isto possível.
  • Are you saying gangs have made stars out of terrorists? Está dizendo que as gangues tornaram os terroristas estrelas?
  • It seems that they've made friends. Parece que eles se tornaram amigos.
  • They made my life miserable. Tornaram a minha vida infeliz.
- Click here to view more examples -
IX)

fazia

VERB
Synonyms: did
  • Because that's the way my father made me think. Porque era assim que o meu pai me fazia pensar.
  • In fact, it just made me feel empty. De facto, apenas me fazia sentir vazia.
  • Papa made sketches too? Papá também fazia esboços?
  • That theory made sense. Essa teoria fazia sentido.
  • Even as a child, it made me so happy. Mesmo quando criança, isso me fazia feliz.
  • Something that made him happy? Algo que o fazia feliz?
- Click here to view more examples -
X)

realizados

VERB
  • Significant progress has already been made, particularly in terms ... Já foram realizados enormes progressos, nomeadamente em matéria ...
  • ... undertaken in relation to the investments they have already made. ... assumido anteriormente em relação a investimentos já realizados.
  • The law doesn't recognize agreements made under duress. A lei não reconhece acordos.realizados à força.
  • Three tests must be made on different tanks filled ... Devem ser realizados três ensaios com diferentes reservatórios cheios ...
  • Progress has also been made with respect to the ... Foram ainda realizados progressos no que respeita à ...
  • ... of measures taken to this end and improvements made; ... das iniciativas tomadas para esse efeito e dos aperfeiçoamentos realizados;
- Click here to view more examples -
XI)

deixou

VERB
Synonyms: left, let, leave, dropped, dumped
  • He made it clear he wasn't looking for a job. Deixou claro que não estava procurando por um emprego.
  • It made me so happy. Me deixou tão feliz.
  • And it made me really angry. E isso me deixou muito irritado.
  • It is what made me sick this morning. É o que me deixou doente esta manhã.
  • You made me proud tonight. Me deixou orgulhoso essa noite.
  • Made some people nervous. Deixou alguma gente nervosa!
- Click here to view more examples -

done

I)

feito

VERB
Synonyms: made, did, doing
  • Any idea who might have done this to him? Alguma ideia de quem possa ter feito isto com ele?
  • You should have done it ages ago. Você deveria ter feito isso há muito tempo.
  • I know you would have done different. Eu sei que você teria feito diferente.
  • You done this before? Já tinhas feito isto antes?
  • If they could, they would have done it. Se eles pudessem teriam feito.
  • What is to be done? Secretário, que deve ser feito?
- Click here to view more examples -
II)

fez

VERB
Synonyms: did, made, do, 've done, had
  • What has the man done to her? O que o homem lhe fez, afinal?
  • You done all the work. Você fez tudo sozinha.
  • From what you have done? Pelo que voce fez?
  • My father has done nothing. Meu pai não fez nada.
  • What else have you not done, bro? O que mais você nunca fez?
  • No more than he has done for me. Nada mais do que ele fez por mim.
- Click here to view more examples -
III)

fiz

VERB
Synonyms: did, made, 've done
  • I had them done for the wedding. Eu fiz parao casamento.
  • I done you enough. Já fiz o bastante contra você.
  • I have done everything you asked. Fiz tudo que você me pediu.
  • I have done it again. Eu fiz de novo.
  • I done me time. Já fiz o meu tempo.
  • I have done no such thing. Não fiz tal coisa.
- Click here to view more examples -
IV)

acabado

VERB
Synonyms: over, finished, ended
  • My destiny is done with. Meu destino está acabado.
  • I thought those days were done. Eu achava que esses dias tinham acabado.
  • I thought you said you were done. Tinhas dito que se tinha acabado.
  • Was all his searching finally done? Sua procura acabado tinha?
  • One more and you're done. Só mais uma e estará acabado.
  • We should've been done already. Já deveríamos ter acabado.
- Click here to view more examples -
V)

fizeram

VERB
Synonyms: did, made, 've done
  • What have they done for you? E o que eles fizeram por vocês?
  • What have they done to you, my child? Que te fizeram, minha filha?
  • What have they done to him? O que lhe fizeram?
  • The doctors have done a really great job. Estes médicos fizeram um grande trabalho.
  • You will all pay for what you have done. Todos vocês vão pagar pelo que fizeram.
  • You saw what they done to my mum. Viu o que eles fizeram com minha mãe.
- Click here to view more examples -
VI)

terminar

VERB
  • Call us when you're done. Nos ligue quando terminar.
  • Bring the plates to the kitchen, we're done. Leva os pratos pra cozinha, quando você terminar.
  • And get back here when you're done. E volte aqui quando terminar.
  • It must be done in one hour. Devem terminar em uma hora.
  • I need to get on there when you're done. Eu preciso usar, quando você terminar.
  • When you're done,you head right upstairs. Quando terminar,venha pra cima.
- Click here to view more examples -
VII)

realizado

VERB
  • You eat it and consider your job done. Você come e seu desejo será realizado.
  • Was it well done or not? Foi bem realizado ou não?
  • I appreciate the important work done by all the rapporteurs ... Aprecio o trabalho importante realizado por todos os relatores ...
  • But if they hadn't done a certain act a few ... Mas se eles não tivessem realizado um certo acto há uns ...
  • ... in two months and it's all done. ... em dois meses com tudo isso realizado.
  • ... have access to work done in committees and delegations. ... , ter acesso ao trabalho realizado nas comissões e delegações.
- Click here to view more examples -
VIII)

pronto

VERB
Synonyms: ready, okay, set
  • I think your cake's done. Acho que o teu bolo está pronto.
  • And it's basically already done. E, basicamente, já está pronto.
  • The videotape is done. O vídeo está pronto.
  • When are you going to be done? Quando é que vais estar pronto?
  • Ends of the bed when you're done. Extremidades da cama quando estiver pronto.
  • My phone, is it done? O meu telefone está pronto?
- Click here to view more examples -
IX)

concluído

VERB
  • You get the job done, and nothing really hurts. Tens o trabalho concluído e nada realmente dói.
  • It could dismantle the department when it's done. Pode destruir o departamento, quando estiver concluído.
  • My job here is done. O meu trabalho aqui está concluído.
  • My work is done. O meu trabalho está concluído.
  • My job is almost done. O meu trabalho estará concluído.
  • Only when they need the job done fast. Só quando o trabalho tem de ser concluído depressa.
- Click here to view more examples -

prowess

I)

proeza

NOUN
Synonyms: feat, stunt, exploit, deed
  • Not that kind of prowess. Não esse tipo de proeza.
  • ... be judged for your medical prowess only, maybe you ... ... ser julgado apenas pela sua proeza como médico, você ...
  • ... debt to your exalted prowess, your dauntless courage ... ... dívida para com a sua proeza, a sua brava coragem ...
  • Despite my athletic prowess and my eagerness to ... Apesar da minha proeza atlética e a minha ânsia de ...
  • If your lovemaking prowess is as impressive as ... Se a sua proeza em fazer amor for tão impressionante quanto ...
- Click here to view more examples -
II)

proesas

NOUN
III)

valentia

NOUN
  • Tales of the prowess of Gannicus yet fill the air, ... Contos da valentia de Gannicus ainda preenchem o ar, ...
  • Tales of the prowess of Gannicus yet fill the air ... Contos da valentia de Gannicus ainda enchem o ar ...
IV)

destreza

NOUN
  • ... a display of their jungle prowess. ... uma demonstração de sua destreza na selva.
  • His strength serves us, his prowess amuses us, on ... Sua força nos serve, sua destreza nos diverte, acessoriamente ...
V)

aptidão

NOUN
Synonyms: fitness, aptitude
VI)

perícia

NOUN
  • Your prowess will be acknowledged, definitely Sua perícia será reconhecida, definitivamente.
  • ... , I saw his prowess with my own eyes ... , eu vi sua perícia, com meus próprios olhos.

stocks

I)

estoques

NOUN
Synonyms: inventory
  • And now she's in the stocks. E agora ela está nos estoques.
  • Only the cheese stocks? Só os estoques de queijo?
  • ... to monitor their insulin stocks. ... a monitorar os seus estoques de insulina.
  • evidence that they have further stocks as evidências de que eles têm novos estoques,
  • Hurry now while stocks still last Corra agora enquanto os estoques ainda duram
  • Your stocks are dangerously depleted, ... Seus estoques estão perigosamente baixos, ...
- Click here to view more examples -
II)

unidades populacionais

NOUN
  • ... but is also about the harm done to fish stocks. ... , mas também aos prejuízos causados às unidades populacionais.
  • ... see a recovery of cod stocks. ... registe uma recuperação das unidades populacionais de bacalhau.
  • ... measuring the state of stocks, adapted to the ecosystem ... ... medir o estado das unidades populacionais, que sejam adaptados ao ecossistema ...
  • ... promotion of conservation of fish stocks or to security of ... ... a promoção da conservação das unidades populacionais nem para a segurança dos ...
  • ... just the status of the stocks the fleet fishes but ... ... só a situação das unidades populacionais que a frota pesca, mas ...
  • Community stocks likely to be concerned ... Unidades populacionais comunitárias passíveis de serem afectadas ...
- Click here to view more examples -
III)

existências

NOUN
  • ... product temporarily unavailable among intervention stocks. ... produto temporariamente indisponível nas existências de intervenção.
  • ... to avoid creating obsolete stocks. ... que evitem a criação de existências obsoletas.
  • ... uses and changes in stocks. ... utilizações e das variações de existências.
  • ... risks of creating obsolete stocks. ... riscos de criação de existências obsoletas.
  • ... to order, the level of stocks is not very meaningful ... ... por encomenda, o nível das existências não é muito significativo ...
  • ... the products in intervention stocks which may be withdrawn ... ... os produtos disponíveis nas existências de intervenção que podem ser retirados ...
- Click here to view more examples -
IV)

ações

NOUN
Synonyms: actions, stock, shares, deeds
  • Our stocks have never been higher. As ações nunca estiveram tão altas.
  • You know, just trading stocks and making deals. Apenas negociando ações e fazendo negócios.
  • He was never very good at stocks and bonds. Ele nunca foi bom com ações.
  • Your stocks are going to split. Suas ações vão aumentar.
  • Judah left me stocks and bonds. Judah me deixou ações.
  • The stocks you bought have gone up. As ações que você comprou subiram.
- Click here to view more examples -
V)

acções

NOUN
  • I have stocks and bonds. Tenho acções e títulos.
  • I have stocks and bonds. Eu tenho acções e posses.
  • Those stocks could go through the roof. As acções podem subir em fecha.
  • Have you any stocks and bonds? Tem algumas acções e títulos?
  • Did you invest in oil stocks? Investiram em acções de petróleo?
  • I hope you don't have stocks! Espero que não tenha acções.
- Click here to view more examples -
VI)

estoca

NOUN
VII)

populações

NOUN
Synonyms: populations
  • Effort limitations and associated conditions for the management of stocks Limitações do esforço e condições conexas para a gestão das populações
  • ... in the locating, catching, harvesting of these stocks; ... na localização, captura ou recolha dessas populações;
  • ... if the condition of stocks so dictates. ... , se o estado das populações o exigir.
  • ... human activities on the populations of these stocks and species; ... das actividades humanas nessas populações e espécies;
  • ... its quota for several stocks. ... as quotas de várias populações.
  • ... and associated conditions for the management of stocks ... e condições associadas de gestão das populações
- Click here to view more examples -
VIII)

reservas

NOUN
  • Our stocks are so low. Nossas reservas estão tão baixas, estamos desesperados por plantas.
  • These stocks are a major target of the ... Estas reservas são um objectivo importante do ...
  • ... ask their advice on the stocks available. ... pedem o seu conselho sobre as reservas disponíveis.
  • ... us a case to convert stocks of fish suitable for ... ... razão que justifique a conversão de reservas de pescado próprias para ...
  • With our food stocks dwindling, Com as reservas de alimentos diminuindo,
  • ... safeguarding control and availability of these stocks; ... garantir o controlo e a disponibilidade dessas reservas;
- Click here to view more examples -

equities

I)

acções

NOUN
  • ... put funds under greater pressure to invest in equities. ... pressionar mais os fundos de pensões para investirem em acções.
II)

equidades

NOUN

measures

I)

medidas

NOUN
Synonyms: steps, action, measured
  • There are incredible security measures in place. As medidas de segurança são incríveis.
  • Extraordinary times demand extraordinary measures. Tempos extraordinários exigem medidas extraordinárias.
  • But will these additional security measures be. Mas será que estas medidas de segurança adicionais serão.
  • I think we should take some precautionary measures. Acho que devemos tomar medidas de precaução.
  • The measures mentioned here are all international. As medidas propostas são todas de natureza internacional.
  • The following measures will be read and voted on accordingly. As seguintes medidas serão lidas e sujeitas a voto.
- Click here to view more examples -
II)

mede

VERB
Synonyms: spanning, spans
  • It also measures the water temperature. E também mede a temperatura da água.
  • It also measures the water temperature. Também mede a temperatura da água.
  • Measures the amount of components of a substance. Mede a quantidade dos componentes de uma substância.
  • This program measures the stress level of the speakers. Este programa mede o nível de tensão da voz.
  • Because it measures our sense of loyalty. Por que ela mede nosso sentido de lealdade.
  • Against a standardized scale that measures, what? Frente a uma escala padrão que mede, o quê?
- Click here to view more examples -
III)

acções

NOUN
  • Here too, specific measures of support are absolutely necessary. Também aqui são absolutamente necessárias acções de apoio concretas.
  • Information and public relations measures. Acções de informação e de relações públicas.
  • These measures are only regarded as ... Essas acções devem ser vistas como ...
  • Preventive measures like these should devote more attention ... Estas acções preventivas deveriam ter mais em conta os ...
  • There is a need for measures which will automatically prevent ... São necessárias acções que, de uma forma automática, evitem ...
  • ... and implementation of monitoring measures. ... e na implementação das acções de controle.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals