Meaning of Handbag in Portuguese :

handbag

1

bolsa

NOUN
  • I had a cream in my handbag. Tenho um creme na bolsa.
  • I left my handbag in there. Esqueci minha bolsa aí dentro.
  • I was just looking for my handbag. Eu estava procurando a minha bolsa.
  • He cannot recall if she had a handbag. Ele não pode lembrar se ela tinha uma bolsa.
  • She left her handbag. Ela deixou a bolsa.
- Click here to view more examples -
2

brigghton

NOUN
Synonyms: brighton
3

sacola

NOUN
  • If that it was your handbag, would not you ... Se esta sacola fosse sua, não a ia ...
  • How much money there was in the handbag? Quanto dinheiro havía na sacola?
  • We found a handbag in your room Nós achamos uma sacola em seu quarto
  • it is in my handbag. Está na minha sacola.
  • There is an address in the handbag; Há um endereço na sacola;
- Click here to view more examples -

More meaning of handbag

bag

I)

saco

NOUN
Synonyms: sack, balls
  • And a bag of frozen peas. E um saco de ervilhas congeladas.
  • Because his friend in the bag over there told me. Porque o amigo dele ali no saco me contou.
  • You can go home in a plastic bag tonight. Você irá pra casa num saco hoje.
  • We should probably leave the body in the bag. Devemos deixar o corpo no saco.
  • Just this, and another bag next week. Isto, e outro saco para a semana.
  • All right, cats, back in the bag. Muito bem, gatos, voltem para o saco.
- Click here to view more examples -
II)

bolsa

NOUN
  • I always reach into the bag. Eu sempre meto a mão na bolsa.
  • This is your bag? Esta é a sua bolsa?
  • He went in my bag. Ele mexeu na minha bolsa.
  • Can you hand me my bag? Me dá minha bolsa?
  • I have aspirin in my bag. Tenho aspirinas em minha bolsa.
  • I probably even have some in my bag right now. Até sou capaz de ter alguns na minha bolsa.
- Click here to view more examples -
III)

sacola

NOUN
  • Get the bag out of the water. Tire a sacola da água.
  • Do you need a bag? Precisa de uma sacola?
  • One bag at a time. Uma sacola por vez.
  • Put some bacon in your bag. Ponha bacon na sua sacola.
  • The cashier put them both in the same bag. O caixa colocou tudo na mesma sacola.
  • This bag is really heavy. Esta sacola está pesada, tome!
- Click here to view more examples -
IV)

mochila

NOUN
  • Radio is in the bag, binoculars as well. Rádios estão na mochila, binóculos também.
  • You leave your bag. Você deixa sua mochila.
  • Take your bag off. Tire a sua mochila.
  • Thought the bag had some clothes in it. Pensei que na mochila tivesse algumas roupas.
  • Had a bag and that jacket. Ia com uma mochila e um blusão.
  • That a book in your bag? Tens um livro na tua mochila?
- Click here to view more examples -
V)

maleta

NOUN
  • Give me the bag! Me dê a maleta.
  • But the bag's not what we thought it was. Mas a maleta não tinha o que ele pensava.
  • Fetch my bag from the lab. Trás a minha maleta do laboratório.
  • Each of you wiII receive one bag. Cada um de vocês receberá uma maleta.
  • Nobody can afford to own a bag like that now. Ninguém pode andar com uma maleta dessas agora.
  • This bag is very forgetful. Esta maleta é muito fácil de esquecer.
- Click here to view more examples -

purse

I)

bolsa

NOUN
  • It was always in her purse. E sempre estava em sua bolsa.
  • Standing there holding her purse. De pé lá, segurando a bolsa dela.
  • And they took your cash but left your purse. Eles pegaram o dinheiro mas deixaram a bolsa.
  • Why does she have it in her purse? Por que ela teria na bolsa?
  • My compact's in my purse. Meu pó compacto está na bolsa.
  • I have some candy in my purse. Tenho doce na bolsa.
- Click here to view more examples -
II)

carteira

NOUN
  • I have to get my purse. Tenho de ir buscar a minha carteira.
  • We got your purse! Temos a tua carteira!
  • Go on, get your purse. Vai lá, trás a tua carteira.
  • Games and puzzles in your purse. Jogos e puzzles na carteira.
  • From whom did they steal the purse? De qual senhora roubaram a carteira?
  • Her purse was full of condoms. Tinha a carteira cheia de preservativos.
- Click here to view more examples -

scholarship

I)

bolsa

NOUN
  • I wish you would have won that scholarship. Desejava que tivesse ganho aquela bolsa.
  • I lost my scholarship. Eu perdi minha bolsa.
  • I have a scholarship! Eu tenho uma bolsa!
  • I wanted that scholarship so much. Eu queria muito aquela bolsa.
  • What about your scholarship? E a tua bolsa?
  • I could lose my scholarship. Posso perder a minha bolsa.
- Click here to view more examples -
II)

erudição

NOUN
Synonyms: erudition, lore
  • My scholarship is not profound. Minha erudição não é profunda.
III)

beca

NOUN
Synonyms: beca, gown, toga
  • Is this how they make you earn your scholarship? Assim fazem que ganhe sua beca?
  • His scholarship, too. A beca dele, também.
  • You'll get a scholarship. Você vai conseguir uma beca.
  • ... the coaches, about the scholarship situation. ... os treinadores de uma beca.
- Click here to view more examples -

sack

I)

saco

NOUN
Synonyms: bag, balls
  • Equally coarse become not, you dirt sack! Não basta ser rude, saco de sujeira!
  • Add another sack to the mix. Coloque outro saco na mistura.
  • I want you to put the sack on the floor. Quero que ponhas o saco no chão.
  • I made a sort of sack. Fiz uma espécie de saco.
  • Sixty for a sack. Sessenta por um saco.
  • It was like a sack of potatoes. Pareciam um saco de batatas.
- Click here to view more examples -
II)

saca

NOUN
Synonyms: know, pulls
  • Half a sack of flour. Meia saca de farinha.
  • People do not sack each other. As pessoas não saca o outro .
  • Get another sack from the sledge. Traz outra saca da carroça.
  • ... a full pound for a sack of poor quality. ... uma libra por uma saca de qualidade fraca!
  • ... sell their diamonds for a sack of potatoes. ... vendem os diamantes por uma saca de batatas.
  • ... a full pound for a sack of poor quality. ... uma libra por uma saca de péssima qualidade.
- Click here to view more examples -
III)

saquear

VERB
  • ... going or do you want to sack a few graves? ... indo ou vocês querem saquear alguns túmulos?
  • ... could come here and sack our city in a day. ... poderiam vir aqui e saquear nossa cidade em um dia.
  • ... could come here and sack our city in a day. ... podiam vir aqui e saquear a nossa cidade num dia.
  • One more castle to sack, then we're home to ... Mais um castelo pra saquear, depois, voltamos pra casa ...
  • This is your city Stannis means to sack. É a vossa cidade que o Stannis pretende saquear.
  • ... year from the sea to. Sack. ... anos vêm do mar saquear-nos.
- Click here to view more examples -
IV)

despedir

VERB
  • How dare they sack me? Como ousa me despedir?
  • I shall have to sack some of mine. Terei que despedir a alguns dos meus.
  • I do not want to sack you. Não quero ter de te despedir.
  • ... pushing on me like you were trying to sack me. ... me empurrando com se estivesse tentando me despedir.
  • You're going to sack your best earner? Vais despedir a tua melhor trabalhadora?
  • I'm going to sack you, all right? Vou te despedir, certo?
- Click here to view more examples -
V)

saque

NOUN
  • ... look down, the sack shouldn't fall. ... olhe para baixo, o saque não deveria falhar.
VI)

demitir

VERB
  • You can sack me if you like. Pode me demitir se quiser.
  • I do not want to sack you. Eu não quero te demitir.
  • We'il have to sack the manager of the stadium restaurant. Vamos demitir o gerente do restaurante do estádio.
  • So, they going to sack you? Assim, eles que vão te demitir?
  • ... the man he told me to sack. ... o que eu devo demitir.
- Click here to view more examples -
VII)

sacola

NOUN
  • Take your sack of presents and run, kid. Leve sua sacola de presentes e corra garoto.
  • How much money's in the sack? Quanto temos na sacola?
  • It was only a sack. Foi apenas uma sacola.
  • Put whatever you want in this burlap sack. Bote o que quiser nessa sacola.
  • ... help me with the sack. ... me ajude com a sacola.
  • ... can we take our sack off? ... nós podemos tirar a sacola?
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals