Pillage

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Pillage in Portuguese :

pillage

1

pilhagem

NOUN
  • Pillage will be punished by the whip. A pilhagem será punida com o chicote.
  • Like every year, for a new pillage. Como todos os anos.para uma nova pilhagem.
  • ... would welcome an afternoon of pillage. ... agradaria uma tarde de pilhagem.
  • -Pillage and plunder? - Pilhagem e saque?
- Click here to view more examples -
2

pilhar

VERB
Synonyms: plunder, loot, looting
  • How do you know they'll pillage? Como sabe que irão pilhar?
  • ... you know, places to pillage, people to. ... sabem, há sítios para pilhar, gente para.
3

saquear

VERB
  • Before we take over and pillage the space planet. Antes de tomar e saquear o planeta espacial.
  • ... bring you here to pillage like barbarians. ... os trouxe aqui para saquear como bárbaros.
  • ... ... to pillage and profane our sacred land. ... ... para saquear e profanar nossa terra sagrada.
- Click here to view more examples -

More meaning of Pillage

plunder

I)

pilhagem

NOUN
  • He gave away all his plunder. Ele abriu mão de toda sua pilhagem.
  • The object of his plunder? O objecto da pilhagem?
  • ... not in search of plunder but in search of peace. ... em busca de paz e não de pilhagem.
  • ... dragon will guard his plunder as long as he lives. ... dragão defende a sua pilhagem enquanto viver.
  • the appropriation, plunder and destruction of property.' e a apropriação, pilhagem e destruição de propriedade.»
- Click here to view more examples -
II)

saquear

VERB
  • You can plunder my dungeon anytime. Pode saquear meu calabouço quando quiser.
  • To achieve, not to plunder. Para realizar, não para saquear.
  • To plunder someone's home is ... Saquear a casa de alguém é ...
  • So we can loot and plunder! Para podermos pilhar e saquear!
  • And will she still be able to plunder doubloons? E ela ainda poderá saquear dobrões?
- Click here to view more examples -
III)

pilhar

VERB
Synonyms: pillage, loot, looting
  • We can plunder anything from the list, right? Podemos pilhar tudo que está na lista, certo?
  • To achieve, not to plunder. Para conseguir, para não pilhar.
  • ... this time, not just to loot and plunder! ... este tempo, não só para saquear e pilhar!
  • They might be able to plunder the wealth of other ... Eles poderão pilhar a riqueza de outros ...
  • ... and his merry men come seeking plunder. ... e os seus homens que vêm pilhar.
- Click here to view more examples -
IV)

saque

NOUN
  • He gave away all his plunder. Ele abriu mão de todo o saque.
  • He gave away all his plunder. Ele dividiu todo o saque.
  • ... took most of the plunder. ... levou a maior parte do saque.
  • ... dragon will guard his plunder as long as he lives. ... dragão guarda o seu saque enquanto viver.
  • ... we have learned that they seek plunder, not justice. ... descobrimos que eles visam um saque e não justiça.
- Click here to view more examples -
V)

roubam

VERB
Synonyms: steal, rob
  • Our people bleed, while you plunder our land. Nosso povo morre, enquanto roubam nossas terras.

spoils

I)

despojos

NOUN
Synonyms: loot, booty
  • To the victor belong the spoils. À vencedora pertencem os despojos.
  • To the victor goes the spoils. Para o vencedor, vão os despojos.
  • Only the spoils of victory. Só aos despojos da vitória.
  • So enjoy the spoils. Então desfrute os despojos.
  • Your share of the spoils. A tua parte dos despojos.
- Click here to view more examples -
II)

espólios

NOUN
Synonyms: estates
  • To the victor go the spoils. Para o ganhador ficam os espólios.
  • For the winner the spoils. Ao vencedor, os espólios.
  • To the victor belongs the spoils. Para o vitorioso, os espólios.
  • To the victor go the spoils. Para o vencedor vão os espólios.
  • To the winner go the spoils, and you are ... Ao vencedor os espólios, e você é ...
- Click here to view more examples -
III)

estraga

VERB
Synonyms: ruins, mars, blows, messes
  • Your granny spoils you. Sua avó te estraga.
  • Anger spoils your looks. A raiva estraga seu olhar.
  • It sinks in and spoils the effect. Penetra e estraga o efeito.
  • It spoils the whole landscape. Isso estraga toda a paisagem.
  • He always spoils our fun. Sempre estraga nossa diversão.
- Click here to view more examples -
IV)

mima

VERB
Synonyms: mima, pampers
  • So which parent spoils you the most? Então, que pai a mima mais?
  • See how much he spoils me? Vê como ele me mima.
  • No, he spoils you. Não, ele mima você.
  • ... order when their father spoils them so much? ... disciplina quando o pai os mima tanto?
  • His Majesty spoils you! Sua Majestade a mima.
- Click here to view more examples -
V)

entulhos

NOUN
Synonyms: debris, rubble
VI)

pilhagem

NOUN

looting

I)

saques

NOUN
  • So you're doing some looting on your own. Então você pretende fazer seus próprios saques.
  • See if we can stop the looting. Veja se consegue parar os saques.
  • ... if they get here, we'il have rioting and looting. ... se chegarem aqui, teremos distúrbios e saques.
  • Let's go back to looting and pillaging. Vamos lá atrás dos saques e pilhagens.
  • Lakers fans celebrate a championship by looting and rioting. Fãs dos Lakers comemoram título com saques e vandalismo.
- Click here to view more examples -
II)

pilhagem

NOUN
  • I suggested it might be the looting. Eu sugeri que devia ser a pilhagem.
  • A whirlwind of looting... ...a ... Uma espiral de pilhagem... uma ...
  • ... entered there since its looting. ... entrar na Biblioteca desde a sua pilhagem.
  • You've been looting the silk road... ... Você estava na pilhagem na rota da seda ... ...
- Click here to view more examples -
III)

saqueando

VERB
  • Are you just looting people's lockers now? Agora você está saqueando armários alheios?
  • Looting the city for 3 days, these are ... Saqueando a cidade durante 3 dias, estas são ...
  • I've been looting and pillaging up and down the coast ... Eu venho saqueando e pilhando por toda a costa ...
  • ... window I could see the soldiers looting... and ... ... janela eu via soldados saqueando... e ...
  • - So you're looting?. - Então está saqueando?
- Click here to view more examples -

sack

I)

saco

NOUN
Synonyms: bag, balls
  • Equally coarse become not, you dirt sack! Não basta ser rude, saco de sujeira!
  • Add another sack to the mix. Coloque outro saco na mistura.
  • I want you to put the sack on the floor. Quero que ponhas o saco no chão.
  • I made a sort of sack. Fiz uma espécie de saco.
  • Sixty for a sack. Sessenta por um saco.
  • It was like a sack of potatoes. Pareciam um saco de batatas.
- Click here to view more examples -
II)

saca

NOUN
Synonyms: know, pulls
  • Half a sack of flour. Meia saca de farinha.
  • People do not sack each other. As pessoas não saca o outro .
  • Get another sack from the sledge. Traz outra saca da carroça.
  • ... a full pound for a sack of poor quality. ... uma libra por uma saca de qualidade fraca!
  • ... sell their diamonds for a sack of potatoes. ... vendem os diamantes por uma saca de batatas.
  • ... a full pound for a sack of poor quality. ... uma libra por uma saca de péssima qualidade.
- Click here to view more examples -
III)

saquear

VERB
  • ... going or do you want to sack a few graves? ... indo ou vocês querem saquear alguns túmulos?
  • ... could come here and sack our city in a day. ... poderiam vir aqui e saquear nossa cidade em um dia.
  • ... could come here and sack our city in a day. ... podiam vir aqui e saquear a nossa cidade num dia.
  • One more castle to sack, then we're home to ... Mais um castelo pra saquear, depois, voltamos pra casa ...
  • This is your city Stannis means to sack. É a vossa cidade que o Stannis pretende saquear.
  • ... year from the sea to. Sack. ... anos vêm do mar saquear-nos.
- Click here to view more examples -
IV)

despedir

VERB
  • How dare they sack me? Como ousa me despedir?
  • I shall have to sack some of mine. Terei que despedir a alguns dos meus.
  • I do not want to sack you. Não quero ter de te despedir.
  • ... pushing on me like you were trying to sack me. ... me empurrando com se estivesse tentando me despedir.
  • You're going to sack your best earner? Vais despedir a tua melhor trabalhadora?
  • I'm going to sack you, all right? Vou te despedir, certo?
- Click here to view more examples -
V)

saque

NOUN
  • ... look down, the sack shouldn't fall. ... olhe para baixo, o saque não deveria falhar.
VI)

demitir

VERB
  • You can sack me if you like. Pode me demitir se quiser.
  • I do not want to sack you. Eu não quero te demitir.
  • We'il have to sack the manager of the stadium restaurant. Vamos demitir o gerente do restaurante do estádio.
  • So, they going to sack you? Assim, eles que vão te demitir?
  • ... the man he told me to sack. ... o que eu devo demitir.
- Click here to view more examples -
VII)

sacola

NOUN
  • Take your sack of presents and run, kid. Leve sua sacola de presentes e corra garoto.
  • How much money's in the sack? Quanto temos na sacola?
  • It was only a sack. Foi apenas uma sacola.
  • Put whatever you want in this burlap sack. Bote o que quiser nessa sacola.
  • ... help me with the sack. ... me ajude com a sacola.
  • ... can we take our sack off? ... nós podemos tirar a sacola?
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals