Driver

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Driver in Portuguese :

driver

1

driver

NOUN
  • I think the driver. Acho que o driver.
  • You leave mechanical and conductive driver they are projected back. Partes mecânicas e driver servidor estão se projetando para trás.
  • The plasma driver adjusts itself to be way too powerful ... O driver de plasma se ajusta para ser bem mais poderoso ...
  • ... and one man to put a barrel on the driver. ... e um homem a colocar o barril no driver.
  • ... in view of a driver who's been sitting in a ... ... em vista de um driver que esteve sentado em um ...
  • Driver, turn your engine off. Driver, transformar o seu motor desligado.
- Click here to view more examples -
2

motorista

NOUN
  • Are you her experienced driver? Você é o motorista experiente dela?
  • How about the driver? E quanto ao motorista?
  • What about the driver of the pickup? E que tal o motorista da picape?
  • Do you think that she might have recognised the driver ? Acha que ela teria reconhecido o motorista?
  • I better stop the driver. Vou chamar o motorista.
  • I look like your driver! Parece que sou o teu motorista.
- Click here to view more examples -
3

condutor

NOUN
  • We found a lockbox under the driver's seat. Encontrámos uma caixa fechada debaixo do lugar do condutor.
  • What happened to the other driver? O que aconteceu ao outro condutor?
  • The driver is being questioned. O condutor está a ser interrogado.
  • Driver of the truck was delivering a boat. O condutor do caminhão estava a entregar um barco.
  • Just ask the driver to let you off. Diga ao condutor que o deixe sair.
  • Not if she's still with the driver. Não se ela ainda estiver com o condutor.
- Click here to view more examples -
4

excitador

NOUN
Synonyms: exciter
  • ... begging you, let me be your driver! ... que implora o, deixar-me ser seu excitador!
  • Truth is I'm a driver. A verdade é l'm um o excitador.
5

controlador

NOUN
  • When a lot of kids would say driver's license. Quando muitas crianças diriam que licença do controlador.
  • What do you mean driver?. Que decide Controlador?.
  • When the driver leaves, get the ... Quando o Controlador se for, nos o ...
  • The concept is that every driver is matched to his ... A ideia é que cada controlador se conecte ao seu ...
  • Driver No, not yet. Não Controlador, ainda não.
- Click here to view more examples -
6

piloto

NOUN
Synonyms: pilot, rider, racer, flier
  • I got the driver. Eu tenho o piloto.
  • He was a driver, one of the best. Era um piloto, um dos melhores.
  • Do you want to be a model or a driver? Você quer ser um modelo ou um piloto?
  • I will be your driver, today. Eu serei o piloto, hoje.
  • May be a spot for a good driver. Talvez um trabalho para um bom piloto.
  • No sign of the driver? Nem sinal do piloto?
- Click here to view more examples -

More meaning of Driver

chauffeur

I)

chofer

NOUN
Synonyms: limo driver
  • Was there not a chauffeur? Não havia um chofer?
  • Have the chauffeur come around. Mande o chofer ir lá para trás.
  • The chauffeur sits in the front. O chofer senta na frente.
  • I always said being a chauffeur is not a job. Eu sempre dizia que chofer não é profissão.
  • So guess who got put on chauffeur duty again? Adivinha quem conseguiu emprego de chofer de novo?
- Click here to view more examples -
II)

motorista

NOUN
  • But his chauffeur's broken his leg. Mas o motorista quebrou a perna.
  • The chauffeur's broken his leg. O motorista quebrou a perna.
  • What are you now, a chauffeur? O que faz, é motorista?
  • My chauffeur has no sense of community. O meu motorista não tem sentido de comunidade.
  • He is not a chauffeur now. Ele não é um motorista agora.
- Click here to view more examples -

license

I)

licença

NOUN
  • I have a license for that and a carry permit. Tenho licença para a arma e porte de arma.
  • Ask to see his license. Peçam para ver a licença.
  • What kind of license is this? Que tipo de licença é essa?
  • I found this application for a business license. Achei essa inscrição para uma licença comercial.
  • No license, registration papers or identity. Nenhuma licença, sem registo.
  • To get a license. Para obter a licença.
- Click here to view more examples -
II)

licenciar

VERB
Synonyms: licensing, disband
  • ... , will you re-license Kingsbridge market? ... , vai re-licenciar o comércio de Kingsbridge?
III)

habilitação

NOUN
  • You were driving with a suspended license? Você estava dirigindo com a habilitação suspensa?
  • You have five points left on your license. Restam cinco pontos em sus habilitação.
  • Get your license and vehicle documents. Pega sua habilitação e os documentos do veículo.
  • You have a driver's license? Você tem carteira de habilitação?
  • Driving without a license is a very serious offense. Dirigir em habilitação é uma infração muito grave.
  • You need to surrender your license. Você precisa devolver sua habilitação.
- Click here to view more examples -
IV)

aceitação

NOUN
V)

carteira

NOUN
  • Your parents let you take the car without a license? Seus pais te deixaram pegar o carro sem sua carteira?
  • This license is expired. Esta carteira está vencida.
  • I give you license too. Vou lhe dar a carteira também.
  • Why do you need to see my license? Por que precisa da minha carteira?
  • You were driving without a license. Você estava dirigindo sem carteira!
  • So why do you have a license anyway? Para que você tem uma carteira de motorista, afinal?
- Click here to view more examples -
VI)

carta

NOUN
Synonyms: letter, charter, card
  • No license at all. Não tenho carta nenhuma.
  • I might even get my license. Talvez até tire a carta.
  • Is your driver's license in there also? Sua carta está lá?
  • If you get your license. Se tirares a carta.
  • Better get your driver's license first. Primeiro, tens de tirar a carta.
  • I need your license and your registration. Preciso da sua carta e registro do automóvel.
- Click here to view more examples -
VII)

motorista

NOUN
  • Thanks for making up the driver's license. Obrigada por arranjar uma carteira de motorista.
  • Even a driver's license will do. Até carteira de motorista serve.
  • You have a driver's license? Tem carteira de motorista?
  • Thanks for making up the driver's license. Obrigado por conseguir a carteira de motorista.
  • You do have a driver's license. Você tem carteira de motorista.
  • You keep my driver's license. Fique com a minha carteira de motorista.
- Click here to view more examples -
VIII)

condução

NOUN
  • Not if you got a driver's license. Não, se tiver carta de condução.
  • You mean my driver's license? Queres dizer a minha carta de condução?
  • He just needs your driver's license. Ele só precisa da sua carta de condução.
  • Do you have credit cards, driver's license? Tem cartões de crédito, carta de condução?
  • This is her driver's license. Esta é a carta de condução dela.
  • But it was behind my driver's license all along. Estava atrás da minha carta de condução.
- Click here to view more examples -

motorist

I)

motorista

NOUN
  • Not ideal qualities in a motorist. Não são qualidades ideais num motorista.
  • Flags down a motorist. Acena para o motorista.
  • ... group of deer helping a motorist in need? ... grupo de renas ajudando um motorista?
  • A motorist spotted you lying on the side ... Um motorista te achou na beira ...
  • He's apparently saving a motorist on the M1. Pelo visto, está salvando um motorista na M1.
- Click here to view more examples -
II)

automobilista

NOUN
Synonyms: racer, racing driver
  • A motorist spotted you lying on the ... Um automobilista viu-o deitado na ...

conductor

I)

maestro

NOUN
  • Are you the conductor? Você é o maestro?
  • I wanted to be a conductor. Eu queria ser maestro.
  • Will your conductor hire me? Seu maestro me aceitará?
  • You look like a conductor. Você parece um maestro.
  • I wanted to become a conductor. Eu queria me tornar um maestro.
- Click here to view more examples -
II)

condutor

NOUN
Synonyms: driver, conductive
  • You are the conductor of the potty train. Você é o condutor do trem maluco.
  • It creates problems for me to choose the conductor. Eu tenho problemas para escolher o condutor.
  • Give these keys to the conductor. Entregue estas chaves ao condutor.
  • Tell the conductor where you want to get off. Diga ao condutor onde você quer saltar.
  • Since when do you have a conductor badge? Desde quando tem insígnia de condutor?
- Click here to view more examples -
III)

regente

NOUN
Synonyms: regent, ruler, steward
  • The conductor is busy during the day. O regente está ensaiando de dia.
  • My father was a conductor. Meu pai era regente.
  • The greatest conductor on earth. O melhor regente sobre a terra.
  • Who is the conductor? Quem é o regente?
  • I'm the conductor here. O regente aqui sou eu.
- Click here to view more examples -
IV)

guarda-trem

NOUN
  • I closed my eyes and pressed for the conductor. Fechei os olhos e apertei o botão para o guarda-trem.
  • And the uniform of this conductor must have been discarded ... E o uniforme deste guarda-trem deve ter sido descartado ...
  • ... two of you notice a different conductor in the corridor, ... ... dois de vocês percebem um guarda-trem diferente no corredor, ...
  • From a conductor's uniform. De uniforme de guarda-trem.
- Click here to view more examples -
V)

maquinista

NOUN
Synonyms: engineer, machinist
  • Have you seen the conductor? Você viu o maquinista?
  • How he was a train conductor. De quando foi maquinista de comboios.
  • Anybody seen the conductor? Alguém viu o maquinista?
  • I want to be a train conductor and see the world ... Quero ser um maquinista e ver o mundo ...
  • The conductor saw the car parked ... O maquinista viu o carro estacionado ...
- Click here to view more examples -
VI)

cobrador

NOUN
  • I bet they're all controlled by the conductor. Aposto que estão todos sob controle do cobrador.
  • The conductor wouldn't let me ride in the passenger car with ... O cobrador não me deixou ir no vagão de passageiros na ...
  • The conductor's coming! O cobrador vem vindo!
  • ... 're going to do, when the conductor comes by. ... vai fazer se o cobrador aparecer.
- Click here to view more examples -
VII)

motorista

NOUN
  • The singing bus conductor. Aquele motorista de ônibus.
  • Tell the conductor this is now an express. Diz ao motorista que isto agora é um comboio expresso.
  • This is trace from our conductor's clothing. Isso veio da roupa do motorista.
  • The conductor saw the car parked here the ... O motorista viu o carro estacionado aqui na ...
  • The conductor saw them turn at the crossroads. O motorista as viu sair
- Click here to view more examples -
VIII)

revisor

NOUN
  • The conductor told you to leave it alone. O revisor disse para o deixar em paz.
  • I bet they're all controlled by the conductor. Aposto que são todos comandados pelo revisor.
  • I'll go see the conductor. Vou falar com o revisor.
  • I'll go and see the conductor now. Vou falar com o revisor.
  • ... train crew (driver or conductor) to close and lock ... ... tripulação (maquinista ou revisor) feche e tranque ...
- Click here to view more examples -
IX)

orquestra

NOUN
  • I cannot seem to locate the orchestra's conductor. Eu não consigo localizar o maestro da orquestra.
  • Ah, an orchestra conductor? Ah, um Director de orquestra?

conductive

I)

condutor

ADJ
Synonyms: driver, conductor
  • The nanowire is both highly conductive and incredibly strong. O nanofio é altamente condutor e incrivelmente resistente.
  • Well, iron is a conductive mineral. Ferro é mineral condutor.
  • ... , a non-conductive material. ... , um material não condutor.
- Click here to view more examples -
II)

esd

NOUN
Synonyms: esd

exciter

I)

excitador

NOUN
Synonyms: driver

controller

I)

controlador

NOUN
  • The consciousness is the controller. A consciência é o controlador.
  • A secret mind controller? Um controlador secreto de mentes?
  • A controller like his father. Um controlador, como o pai.
  • The senior controller isn't here right now. O controlador não está de momento.
  • Probably by the same controller. Talvez pelo mesmo controlador.
  • Revenue orders shall be approved by the financial controller. As ordens de cobrança serão aprovadas pelo controlador financeiro.
- Click here to view more examples -
II)

auditor

NOUN
Synonyms: auditor
  • ... approval by the financial controller. ... de obterem o visto do auditor financeiro.
  • Should the financial controller refuse to give the approval ... Se o auditor financeiro recusar um visto ...
  • ... internal audit reports from the financial controller. ... relatórios internos de auditoria do auditor financeiro.
  • ... a status similar to that of the independent financial controller. ... um estatuto semelhante ao do auditor financeiro independente.
  • ... supporting documents, shall be transmitted to the financial controller. ... documentos comprovativos, serão transmitidas ao auditor financeiro.
  • ... shall be sent for prior approval to the financial controller. ... serão previamente enviadas para visto do auditor financeiro.
- Click here to view more examples -

controlling

I)

controlar

VERB
  • It must be controlling their actions. Ele deve controlar as ações deles.
  • He was controlling your mind. Estava a controlar a tua mente!
  • Where are the kids controlling that? Onde estão as crianças controlar isso?
  • Maybe she likes controlling him. Talvez ela goste de o controlar.
  • And most of it is about controlling your emotions. E a maior parte disso é controlar suas emoções.
  • Then stop controlling me. Então pára de me controlar.
- Click here to view more examples -

tracker

I)

tracker

NOUN
  • How'd you remove your tracker? Como você remover o tracker?
  • What about this Tracker over here? Que tal este Tracker aqui?
  • He's a good tracker. Ele é um tracker bom.
  • It's not magic, she's a tracker. Não é mágica , ela é um tracker.
  • You got a tracker, Cap? Você tem um tracker, Cap?
- Click here to view more examples -
II)

rastreador

NOUN
Synonyms: crawler
  • He has some kind of tracker on his ankle. Mas usa um tipo de rastreador no tornozelo.
  • The tracker says it should be here. O rastreador diz que deveria estar aqui.
  • I put a tracker on his car just in case. Eu coloquei um rastreador no carro dele só por precaução.
  • Can you activate the tracker or not? Pode ativar o rastreador ou não?
  • They put his tracker on a what? Colocaram o rastreador em o quê?
- Click here to view more examples -
III)

localizador

NOUN
  • You win, the tracker is yours. Ganhas e o localizador é teu.
  • I put a tracker on his car. Meti um localizador na viatura dele.
  • They knew she had a tracker. Sabiam que tinha um localizador.
  • A tracker on a document? Um localizador num documento?
  • He has some kind of tracker on his ankle. Mas tem uma espécie de localizador no tornozelo.
- Click here to view more examples -
IV)

perseguidor

NOUN
  • Advice from an old tracker. Um conselho dum velho perseguidor.
  • I activated her tracker. Ativei o seu perseguidor.
  • We've lost the tracker but we still have sound. Perdemos o perseguidor mas ainda temos som.
  • Open the satellite motion tracker right away Abra o direito de perseguidor de movimento de satélite longe
  • ... need you to find the frequency of his tracker. ... preciso de você para encontrar a freqüência de seu perseguidor.
- Click here to view more examples -
V)

batedor

NOUN
  • Can you lead the tracker away from here? Podem atrair o batedor para longe daqui?
  • First we'll pick ourselves up a tracker. Primeiro vamos arranjar um batedor.
  • She put a tracker on my tail. Mandou um batedor atrás de mim.
  • ... like a soldier or a tracker. ... , como um soldado ou um batedor.
  • The tracker's onto it. O batedor já esta nisto.
- Click here to view more examples -
VI)

controlador

NOUN

checker

I)

verificador

NOUN
Synonyms: tester, verifier, scanner
  • Checker says the containers just ... Verificador diz que os recipientes apenas ...
  • ... get the container's location from the checker. ... pegar o de contêineres localização do verificador.
  • The endangered checker-spot butterfly. A borboleta local verificador de perigo.
  • Well, what's a checker? O que é um verificador?
- Click here to view more examples -
II)

ortográfico

NOUN
III)

grammatica

NOUN
Synonyms: grammatica
IV)

controlador

NOUN
  • The new checker faked the receipt. O novo controlador forjou o recibo.
  • So we need to talk to a checker. Então, temos de falar com um controlador.
  • Checker says the containers just ... O controlador diz que o contentor ...
  • ... get the container's location from the checker. ... obter a localização do contentor pelo controlador.
  • ... marked with the decision of the checker; ... marcado com a decisão do controlador;
- Click here to view more examples -

pilot

I)

piloto

NOUN
Synonyms: rider, driver, racer, flier
  • So you can't be a pilot. Assim você não pode ser um piloto.
  • Dropping off a pilot! Venho cá deixar um piloto!
  • He was a kamikaze pilot. Ele foi um piloto kamikaze.
  • The pilot's going to fly at a lower altitude. O piloto está voando a uma baixa altitude.
  • Let me worry about the pilot. Eu cuido do piloto.
  • You left with a pilot and returned alone. Saíste com um piloto e voltaste sozinha.
- Click here to view more examples -
II)

pilotar

VERB
Synonyms: fly, flying, steer
  • But who's going to pilot the tank? E quem vai pilotar o tanque?
  • I finally get to pilot, so it's fine. Até que enfim vou pilotar.
  • Getting someone to pilot the plane. Alguém para pilotar o avião.
  • You think you can pilot that thing? Achas que consegues pilotar isso?
  • And we both had to pilot the ship. E nós dois tínhamos que pilotar a nave.
  • Is either of you a chopper pilot? Algum de vocês sabe pilotar?
- Click here to view more examples -

rider

I)

cavaleiro

NOUN
  • The rider slowing me down. O cavaleiro que me abranda.
  • What does a rider do when he's thrown? O que um cavaleiro faz quando cai do cavalo?
  • Watch the hat on the grey horse's rider. Observe o cavalo cinza, o chapéu do cavaleiro.
  • The rider is getting away. Um cavaleiro está a fugir.
  • Falls upon the rider's wounded thighs. Recai sobre as coxas do cavaleiro ferido.
  • Gallant rider like my father. Elegante cavaleiro como meu pai.
- Click here to view more examples -
II)

piloto

NOUN
Synonyms: pilot, driver, racer, flier
  • One rider is up, moving to his bike. Um piloto se levanta e pega a sua moto.
  • You cannot say nothing to a rider that. Não se pode dizer nada a um piloto que.
  • One rider is up, moving to his bike. Um piloto se levanta e agarra sua moto.
  • You were the best rider there. Você foi o melhor piloto lá.
  • The job of the rider and his team is ... O trabalho do piloto e da equipa é ...
  • ... and the indication of the rider. ... e a indicação do piloto.
- Click here to view more examples -
III)

motoqueiro

NOUN
Synonyms: biker, hog
  • ... that list from one rider over to the next, and ... ... a lista de um motoqueiro para outro, e ...
  • The Rider, where is he? O Motoqueiro, onde ele está?
  • The Rider is coming. O Motoqueiro está vindo.
  • You are the Rider. Você é o Motoqueiro.
  • Send your precious Rider. Mande seu precioso motoqueiro.
  • Send your precious Rider. Mande seu Motoqueiro precioso.
- Click here to view more examples -
IV)

ciclista

NOUN
Synonyms: cyclist, biker
  • You get a look at the rider? Conseguiu ver o ciclista?
  • One fearless rider has the fortitude, to deliver the ... Um destemido ciclista tem a coragem de distribuir a ...
  • I'm a great bike rider. Sou um ótimo ciclista.
  • ... you do if a bike rider is looking to rob you ... ... você faz se um ciclista está querendo te roubar ...
  • ... , you're going to be a terrific rider. ... , vais ser um ciclista fantástico.
- Click here to view more examples -
V)

ginete

NOUN

racer

I)

racer

NOUN
  • A million dollars to the driver that takes out Racer. Um milhão para o piloto que derrotar o Racer.
  • Speed Racer, what are you thinking? Speed Racer, em que estás a pensar?
  • Speed Racer has a blowout! Speed Racer tem um furo.
  • A miIlion doIlars to the driver that takes out Racer. Um milhão para o piloto que derrotar o Racer.
  • Speed Racer, what are you thinking? Speed Racer, no que estás a pensar?
- Click here to view more examples -
II)

piloto

NOUN
Synonyms: pilot, rider, driver, flier
  • A racer should be angry. Um piloto tem que ser nervoso.
  • Is it really that fun to be a racer? É, realmente é porreiro ser um piloto?
  • Just like phantom racer. É como no piloto fantasma.
  • You have a chance to become a good racer. Tens a oportunidade de seres um bom piloto.
  • Is it really that fun to be a racer? É realmente tão divertido ser um piloto?
- Click here to view more examples -
III)

corredor

NOUN
  • This is a lot easier than phantom racer. Isto é muito mais fácil que o corredor fantasma.
  • Acting like a racer. Actua como um corredor.
  • This is a lot easier than phantom racer. Isto é muito mais fácil que corredor de fantasma.
  • Just like phantom racer. Apenas é igual ao corredor fantasma.
  • Acting like a racer. Representação gosta de um corredor.
- Click here to view more examples -
IV)

automobilista

NOUN

flier

I)

panfleto

NOUN
  • It was my flier. Era o meu panfleto.
  • The flier said it was confidential. O panfleto disse que era confidencial.
  • I was a flier, yes. Eu era um panfleto, sim.
  • Look at the flier you were given at the door. Olhem o panfleto que vocês receberam na entrada.
  • You read the flier, thought it looked like some fun ... Leste o panfleto e pensaste que ia ser giro ...
- Click here to view more examples -
II)

aviador

NOUN
Synonyms: aviator, airman, flyer, flyboy
  • Did the flier call the meatball? O aviador pediu a bolinha?
  • As an individual flier, you've been admirable. Como aviador individual, tem sido admirável.
  • ... meant to be a ruddy good flier. ... suposto ser um excelente aviador.
  • He's a flier? Ele é um aviador?
  • Things that spell "flier" to me. Coisas que significam "aviador" para mim.
- Click here to view more examples -
III)

insecto

NOUN
Synonyms: insect, bug, flyer
IV)

voador

NOUN
  • Higher like a flier! Mais alto tal e qual um voador!
  • Higher like a flier! Alto como um voador!
  • But you're a flier, not a faller. Mas tu és um voador, não um seguidor.
  • I'm going to be the best flier. Eu vou ser o melhor voador.
  • I'm a nervous flier. Eu sou um voador nervoso.
- Click here to view more examples -
V)

folheto

NOUN
  • My flier worked magic! O meu folheto fez magia!
  • Do you have to print out a flier for everything? Você tem que imprimir um folheto para tudo?
  • The flier's right. Então o folheto está certo.
  • Can that flier hurt you? Aquele folheto pode prejudicar-te?
  • ... of you, but that cheerleading flier wasn't mine. ... da tua parte, mas aquele folheto não era meu.
- Click here to view more examples -
VI)

acrobata

NOUN
  • So you wouldn't replace me as your flier. Para que não me substituísse como sua acrobata.
  • You're my flier. Você é minha acrobata.
  • ... dangerous that can be for a flier. ... isso é perigoso para uma acrobata.
  • ... let go, A flier never learns to fly. ... fazer isso, uma acrobata nunca aprende a saltar.
- Click here to view more examples -
VII)

piloto

NOUN
Synonyms: pilot, rider, driver, racer
  • Your father was a great flier. Seu pai era um grande piloto.
  • Is your brother a flier? O teu irmão é piloto?
  • Is your brother a flier? Seu irmão é piloto?
  • We need a flier for a real special job. Precisamos de um piloto para um trabalho muito especial.
  • Would any flier do that for another? Qualquer piloto faria isso!
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals