Disband

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Disband in Portuguese :

disband

1

debandar

VERB
Synonyms: stampede
2

desmantelar

VERB
Synonyms: dismantle
4

dispersar

VERB
- Click here to view more examples -
5

licenciar

VERB
Synonyms: license, licensing

More meaning of Disband

stampede

I)

debandada

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

estouro

NOUN
  • A stampede of stars? Um estouro de estrelas?
  • Ever see cattle stampede when they got no ... Já viu estouro de gado, quando não tem ...
  • Ever see cattle stampede when they got no ... Já viu estouro de gado quando não têm ...
  • Let's go and stop that stampede. Vamos parar este estouro.
  • ... she was the cause of the stampede and from now on ... ... que ela causou o estouro e de agora em diante ...
- Click here to view more examples -
III)

tumulto

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

debandar

VERB
Synonyms: disband
  • We'll stampede the herd into that arroyo ... Vamos debandar a manada naquela ravina ...
  • We'il stampede the herd into that arroyo and drive the ... Vamos debandar a boiada naquela ravina e afugentar os ...
V)

correria

NOUN
Synonyms: rush, foray, busyness, bustle
  • ... the neighbor's son out of the stampede. ... ao filho de um vizinho da correria.
  • ... the traffic, the stampede, the cars, the trucks ... ... o tráfego, a correria, os carros, os caminhões ...

dismantle

I)

desmantelar

VERB
Synonyms: disband
- Click here to view more examples -
II)

desmontar

VERB
  • Do you know how to dismantle that thing? Você sabe como desmontar esta coisa?
  • Any attempt to dismantle the computer may be deemed as ... Qualquer tentativa de desmontar o computador será considerado ...
  • ... know we had to dismantle this place! ... nos disse que tinhamos que desmontar o lugar!
  • We'd have to dismantle the entire mine. Teríamos que desmontar toda a mina.
  • I'm going to try and dismantle him remotely. Eu vou tentar desmontar ele remotamente.
- Click here to view more examples -
III)

desarmar

VERB
  • You would, dismantle my arsenal, strip ... Vocês iriam desarmar o meu arsenal, arrancar ...
V)

dissolve

I)

dissolver

VERB
Synonyms: disband
- Click here to view more examples -

disperse

I)

dispersar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

dissipar

VERB
IV)

dispersos

ADJ

scatter

I)

dispersão

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

dispersar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

espalhador

ADJ
Synonyms: spreader
IV)

espalhar

VERB
Synonyms: spread
  • To scatter my father's ashes ... Espalhar as cinzas do meu pai ...
  • To scatter my father's ashes, and ... Espalhar as cinzas do meu pai e ...
  • And then we could scatter her ashes some place she ... Podemos espalhar as cinzas dela num lugar que ela ...
  • ... dark matter, but what if we could scatter it? ... matéria negra, mas e se nós pudéssemos espalhar isto?
  • You're going to scatter the ashes? E és tu que vais espalhar as cinzas?
- Click here to view more examples -
V)

espalhe

NOUN
Synonyms: spread, sprinkle
  • Scatter them before you reach the shore ... Espalhe-os antes de chegar à margem ...
  • ... your sentiment And you scatter inside. ... seu sentimento E você espalhe dentro.

dissipation

I)

dissipação

NOUN
Synonyms: dissipating
  • To prevent any dissipation of effort. Para evitar qualquer dissipação de esforços.
  • ... was one of idleness and dissipation. ... , era de inatividade e dissipação.
  • I'll give up this life of dissipation and idleness. Desistirei desta vida de dissipação e ociosidade.
  • ... , because this is a dissipation of energy, and ... ... , pois isto é dissipação de energia, e ...
  • ... to a stage of dissipation. ... para um estágio de dissipação.
- Click here to view more examples -
III)

dispersar

NOUN

wafting

I)

flutuando

VERB
  • ... the sound of you wafting out of the children's bedrooms ... ... o som de vocês flutuando fora dos quartos das crianças ...

license

I)

licença

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

licenciar

VERB
Synonyms: licensing, disband
  • ... , will you re-license Kingsbridge market? ... , vai re-licenciar o comércio de Kingsbridge?
III)

habilitação

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

aceitação

NOUN
V)

carteira

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

carta

NOUN
Synonyms: letter, charter, card
- Click here to view more examples -
VII)

motorista

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

condução

NOUN
- Click here to view more examples -

licensing

I)

licenciamento

NOUN
  • Licensing provides the mechanism for authorising and ... O licenciamento é o mecanismo através do qual se autoriza e ...
  • ... in the middle of a licensing dispute with the city. ... no meio de uma disputa de licenciamento com a prefeitura.
  • ... we need harmonisation of the licensing and registration formalities. ... precisamos de harmonizar as formalidades de licenciamento e registo.
  • ... taking on a project like a licensing deal. ... assumir um projecto, como um acordo de licenciamento.
  • Problems are likely to arise in this licensing process. É provável que surjam problemas neste processo de licenciamento.
  • Licensing and registration of operators Licenciamento e registo dos operadores
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals