Acceptance

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Acceptance in Portuguese :

acceptance

1

aceitação

NOUN
Synonyms: accepting, license
  • Water teaches us acceptance. A água nos ensina a aceitação.
  • Acceptance is not just something intellectual. A aceitação não é apenas uma questão mental.
  • Always resignation and acceptance. Sempre resignação e aceitação.
  • What we expect is a minimum acceptance of universal values. O que esperamos é uma aceitação mínima dos valores universais.
  • I put the letter of acceptance on your desk. Pus a carta de aceitação sobre seu escritório.
  • With my acceptance of your foul election. Com a minha aceitação da vossa vil eleição.
- Click here to view more examples -
2

admissão

NOUN
  • This is my letter of acceptance to the university. Essa é minha carta de admissão na faculdade.
  • ... the first test for acceptance? ... o primeiro teste de admissão?
  • Acceptance of a customs declaration made by ... A admissão de uma declaração aduaneira efectuada por ...
  • whereas the acceptance criteria must be particularly specific ... que os critérios de admissão devem ser particularmente específicos ...
  • Whereas the acceptance of varieties is subject ... Considerando que a admissão das variedades é regulamentada ...
  • Whereas the acceptance of varieties is subject ... Considerando que a admissão das variedades está sujeita ...
- Click here to view more examples -

More meaning of Acceptance

accepting

I)

aceitar

VERB
Synonyms: accept, agree, embrace
  • Less judgmental, more accepting, willing to listen. Menos crítico, mais aceitar, disposto a ouvir.
  • Thank you for accepting my invitation. Obrigado por aceitar meu convite.
  • I am prohibited from accepting gifts. Estou proibido de aceitar presentes.
  • The humility of accepting my place in the universe. A humildade de aceitar meu lugar no universo.
  • I am currently accepting blame for everything. Estou neste momento a aceitar a culpa por tudo.
  • Thanks for accepting this sudden invitation. Obrigado por aceitar este convite prontamente.
- Click here to view more examples -
II)

acolhendo

VERB
Synonyms: welcoming

license

I)

licença

NOUN
  • I have a license for that and a carry permit. Tenho licença para a arma e porte de arma.
  • Ask to see his license. Peçam para ver a licença.
  • What kind of license is this? Que tipo de licença é essa?
  • I found this application for a business license. Achei essa inscrição para uma licença comercial.
  • No license, registration papers or identity. Nenhuma licença, sem registo.
  • To get a license. Para obter a licença.
- Click here to view more examples -
II)

licenciar

VERB
Synonyms: licensing, disband
  • ... , will you re-license Kingsbridge market? ... , vai re-licenciar o comércio de Kingsbridge?
III)

habilitação

NOUN
  • You were driving with a suspended license? Você estava dirigindo com a habilitação suspensa?
  • You have five points left on your license. Restam cinco pontos em sus habilitação.
  • Get your license and vehicle documents. Pega sua habilitação e os documentos do veículo.
  • You have a driver's license? Você tem carteira de habilitação?
  • Driving without a license is a very serious offense. Dirigir em habilitação é uma infração muito grave.
  • You need to surrender your license. Você precisa devolver sua habilitação.
- Click here to view more examples -
IV)

aceitação

NOUN
V)

carteira

NOUN
  • Your parents let you take the car without a license? Seus pais te deixaram pegar o carro sem sua carteira?
  • This license is expired. Esta carteira está vencida.
  • I give you license too. Vou lhe dar a carteira também.
  • Why do you need to see my license? Por que precisa da minha carteira?
  • You were driving without a license. Você estava dirigindo sem carteira!
  • So why do you have a license anyway? Para que você tem uma carteira de motorista, afinal?
- Click here to view more examples -
VI)

carta

NOUN
Synonyms: letter, charter, card
  • No license at all. Não tenho carta nenhuma.
  • I might even get my license. Talvez até tire a carta.
  • Is your driver's license in there also? Sua carta está lá?
  • If you get your license. Se tirares a carta.
  • Better get your driver's license first. Primeiro, tens de tirar a carta.
  • I need your license and your registration. Preciso da sua carta e registro do automóvel.
- Click here to view more examples -
VII)

motorista

NOUN
  • Thanks for making up the driver's license. Obrigada por arranjar uma carteira de motorista.
  • Even a driver's license will do. Até carteira de motorista serve.
  • You have a driver's license? Tem carteira de motorista?
  • Thanks for making up the driver's license. Obrigado por conseguir a carteira de motorista.
  • You do have a driver's license. Você tem carteira de motorista.
  • You keep my driver's license. Fique com a minha carteira de motorista.
- Click here to view more examples -
VIII)

condução

NOUN
  • Not if you got a driver's license. Não, se tiver carta de condução.
  • You mean my driver's license? Queres dizer a minha carta de condução?
  • He just needs your driver's license. Ele só precisa da sua carta de condução.
  • Do you have credit cards, driver's license? Tem cartões de crédito, carta de condução?
  • This is her driver's license. Esta é a carta de condução dela.
  • But it was behind my driver's license all along. Estava atrás da minha carta de condução.
- Click here to view more examples -

admission

I)

admissão

NOUN
  • He made no such admission. Ele não fez esta admissão!
  • Admission is extremely selective. A admissão é extremamente seletiva.
  • And one giant line for admission. E um gigantesco para admissão.
  • Two more forms, and her admission is complete. Mais duas fichas e a admissão estará completa.
  • It is the admission price. É o preço da admissão.
  • I think that counts as an admission of guilt. Acho que isso conta como admissão de culpa.
- Click here to view more examples -
II)

ingresso

NOUN
  • This guy should charge admission. Esse cara deveria cobrar ingresso.
  • You should charge admission. Vocês deveriam cobrar ingresso.
  • This guy should charge admission. Esse cara deve cobrar ingresso.
  • You have to pay the admission. Precisa pagar o ingresso.
  • That alone was worth the price of admission. Aquilo valeu o ingresso.
  • ... open this place up and charge admission? ... abre esse lugar ao público e cobra ingresso?
- Click here to view more examples -
III)

internação

NOUN
  • ... to if you didn't insist on interfering with my admission. ... se não interferisse na minha internação.
  • ... sleep a day since her admission. ... por dia, desde de sua internação.
IV)

confissão

NOUN
Synonyms: confession, confess
  • That would be the worst admission of guilt. Esta seria a pior confissão de culpa.
  • This admission and his gall stunned me. Não esperava tal arrogância e tal confissão.
  • I want an admission of guilt. Quero uma confissão de culpa.
  • With no admission of guilt. Sem confissão de culpa.
  • Although that would be a huge admission of failure on your ... Embora isso seja uma enorme confissão de fracasso de sua ...
  • ... you must get this admission in any way you can. ... você deve obter essa confissão de qualquer forma.
- Click here to view more examples -

admitting

I)

admitir

VERB
  • But he can't tell us without admitting he was there. Mas não pode dizer sem admitir que esteve lá.
  • The first step is always admitting we need help. O primeiro passo é admitir que precisamos de ajuda.
  • Going there means admitting he did it! É como admitir que foi ele.
  • So you're admitting you're a big shark? Estás então a admitir que és um grande tubarão?
  • Are you admitting you were at fault in the accident? Está a admitir que teve culpa no acidente?
- Click here to view more examples -
II)

interná

VERB
Synonyms: admit
  • You still planning on admitting her? Ainda pretende interná-la?
  • I'm admitting you for a few days to monitor ... Vou interná-lo para monitorizar ...
  • They're admitting him. Vão interná-lo.
  • - I'm admitting her. - Vou interná-la.
- Click here to view more examples -
III)

reconhecendo

VERB
  • ... favour of a Treaty while clearly admitting that it is a ... ... favor do Tratado, reconhecendo embora que se trata de um ...

inlet

I)

entrada

NOUN
  • Dragged the inlet and they found absolutely nothing. Arrastado para a entrada e encontraram absolutamente nada.
  • He was obsessed with the inlet. Ele estava obcecado com a entrada.
  • He always talks about the inlet. Ele sempre fala sobre à entrada.
  • Going to the inlet. Vamos para a entrada.
  • We drove to the inlet. Nós nos dirigimos para a entrada.
- Click here to view more examples -
II)

enseada

NOUN
Synonyms: cove, creek, ensenada
  • How far is that inlet from here? A que distância fica a enseada?
  • Going to the inlet. Estamos indo para enseada.
  • ... pulled a body from the inlet. ... tirou um corpo da enseada.
  • We're going to the inlet. Estamos indo para enseada.
- Click here to view more examples -
III)

admissão

NOUN
  • Inlet silencer, drawings: . silencioso de admissão, desenhos:
  • 3.16. exhaust and inlet silencers; 3.16. Silenciadores de escape e de admissão;
IV)

angra

NOUN
Synonyms: creek, cove

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals