Chauffeur

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Chauffeur in Portuguese :

chauffeur

1

chofer

NOUN
Synonyms: limo driver
  • Was there not a chauffeur? Não havia um chofer?
  • Have the chauffeur come around. Mande o chofer ir lá para trás.
  • The chauffeur sits in the front. O chofer senta na frente.
  • I always said being a chauffeur is not a job. Eu sempre dizia que chofer não é profissão.
  • So guess who got put on chauffeur duty again? Adivinha quem conseguiu emprego de chofer de novo?
- Click here to view more examples -
2

motorista

NOUN
  • But his chauffeur's broken his leg. Mas o motorista quebrou a perna.
  • The chauffeur's broken his leg. O motorista quebrou a perna.
  • What are you now, a chauffeur? O que faz, é motorista?
  • My chauffeur has no sense of community. O meu motorista não tem sentido de comunidade.
  • He is not a chauffeur now. Ele não é um motorista agora.
- Click here to view more examples -

More meaning of Chauffeur

driver

I)

driver

NOUN
  • I think the driver. Acho que o driver.
  • You leave mechanical and conductive driver they are projected back. Partes mecânicas e driver servidor estão se projetando para trás.
  • The plasma driver adjusts itself to be way too powerful ... O driver de plasma se ajusta para ser bem mais poderoso ...
  • ... and one man to put a barrel on the driver. ... e um homem a colocar o barril no driver.
  • ... in view of a driver who's been sitting in a ... ... em vista de um driver que esteve sentado em um ...
  • Driver, turn your engine off. Driver, transformar o seu motor desligado.
- Click here to view more examples -
II)

motorista

NOUN
  • Are you her experienced driver? Você é o motorista experiente dela?
  • How about the driver? E quanto ao motorista?
  • What about the driver of the pickup? E que tal o motorista da picape?
  • Do you think that she might have recognised the driver ? Acha que ela teria reconhecido o motorista?
  • I better stop the driver. Vou chamar o motorista.
  • I look like your driver! Parece que sou o teu motorista.
- Click here to view more examples -
III)

condutor

NOUN
  • We found a lockbox under the driver's seat. Encontrámos uma caixa fechada debaixo do lugar do condutor.
  • What happened to the other driver? O que aconteceu ao outro condutor?
  • The driver is being questioned. O condutor está a ser interrogado.
  • Driver of the truck was delivering a boat. O condutor do caminhão estava a entregar um barco.
  • Just ask the driver to let you off. Diga ao condutor que o deixe sair.
  • Not if she's still with the driver. Não se ela ainda estiver com o condutor.
- Click here to view more examples -
IV)

excitador

NOUN
Synonyms: exciter
  • ... begging you, let me be your driver! ... que implora o, deixar-me ser seu excitador!
  • Truth is I'm a driver. A verdade é l'm um o excitador.
V)

controlador

NOUN
  • When a lot of kids would say driver's license. Quando muitas crianças diriam que licença do controlador.
  • What do you mean driver?. Que decide Controlador?.
  • When the driver leaves, get the ... Quando o Controlador se for, nos o ...
  • The concept is that every driver is matched to his ... A ideia é que cada controlador se conecte ao seu ...
  • Driver No, not yet. Não Controlador, ainda não.
- Click here to view more examples -
VI)

piloto

NOUN
Synonyms: pilot, rider, racer, flier
  • I got the driver. Eu tenho o piloto.
  • He was a driver, one of the best. Era um piloto, um dos melhores.
  • Do you want to be a model or a driver? Você quer ser um modelo ou um piloto?
  • I will be your driver, today. Eu serei o piloto, hoje.
  • May be a spot for a good driver. Talvez um trabalho para um bom piloto.
  • No sign of the driver? Nem sinal do piloto?
- Click here to view more examples -

license

I)

licença

NOUN
  • I have a license for that and a carry permit. Tenho licença para a arma e porte de arma.
  • Ask to see his license. Peçam para ver a licença.
  • What kind of license is this? Que tipo de licença é essa?
  • I found this application for a business license. Achei essa inscrição para uma licença comercial.
  • No license, registration papers or identity. Nenhuma licença, sem registo.
  • To get a license. Para obter a licença.
- Click here to view more examples -
II)

licenciar

VERB
Synonyms: licensing, disband
  • ... , will you re-license Kingsbridge market? ... , vai re-licenciar o comércio de Kingsbridge?
III)

habilitação

NOUN
  • You were driving with a suspended license? Você estava dirigindo com a habilitação suspensa?
  • You have five points left on your license. Restam cinco pontos em sus habilitação.
  • Get your license and vehicle documents. Pega sua habilitação e os documentos do veículo.
  • You have a driver's license? Você tem carteira de habilitação?
  • Driving without a license is a very serious offense. Dirigir em habilitação é uma infração muito grave.
  • You need to surrender your license. Você precisa devolver sua habilitação.
- Click here to view more examples -
IV)

aceitação

NOUN
V)

carteira

NOUN
  • Your parents let you take the car without a license? Seus pais te deixaram pegar o carro sem sua carteira?
  • This license is expired. Esta carteira está vencida.
  • I give you license too. Vou lhe dar a carteira também.
  • Why do you need to see my license? Por que precisa da minha carteira?
  • You were driving without a license. Você estava dirigindo sem carteira!
  • So why do you have a license anyway? Para que você tem uma carteira de motorista, afinal?
- Click here to view more examples -
VI)

carta

NOUN
Synonyms: letter, charter, card
  • No license at all. Não tenho carta nenhuma.
  • I might even get my license. Talvez até tire a carta.
  • Is your driver's license in there also? Sua carta está lá?
  • If you get your license. Se tirares a carta.
  • Better get your driver's license first. Primeiro, tens de tirar a carta.
  • I need your license and your registration. Preciso da sua carta e registro do automóvel.
- Click here to view more examples -
VII)

motorista

NOUN
  • Thanks for making up the driver's license. Obrigada por arranjar uma carteira de motorista.
  • Even a driver's license will do. Até carteira de motorista serve.
  • You have a driver's license? Tem carteira de motorista?
  • Thanks for making up the driver's license. Obrigado por conseguir a carteira de motorista.
  • You do have a driver's license. Você tem carteira de motorista.
  • You keep my driver's license. Fique com a minha carteira de motorista.
- Click here to view more examples -
VIII)

condução

NOUN
  • Not if you got a driver's license. Não, se tiver carta de condução.
  • You mean my driver's license? Queres dizer a minha carta de condução?
  • He just needs your driver's license. Ele só precisa da sua carta de condução.
  • Do you have credit cards, driver's license? Tem cartões de crédito, carta de condução?
  • This is her driver's license. Esta é a carta de condução dela.
  • But it was behind my driver's license all along. Estava atrás da minha carta de condução.
- Click here to view more examples -

motorist

I)

motorista

NOUN
  • Not ideal qualities in a motorist. Não são qualidades ideais num motorista.
  • Flags down a motorist. Acena para o motorista.
  • ... group of deer helping a motorist in need? ... grupo de renas ajudando um motorista?
  • A motorist spotted you lying on the side ... Um motorista te achou na beira ...
  • He's apparently saving a motorist on the M1. Pelo visto, está salvando um motorista na M1.
- Click here to view more examples -
II)

automobilista

NOUN
Synonyms: racer, racing driver
  • A motorist spotted you lying on the ... Um automobilista viu-o deitado na ...

conductor

I)

maestro

NOUN
  • Are you the conductor? Você é o maestro?
  • I wanted to be a conductor. Eu queria ser maestro.
  • Will your conductor hire me? Seu maestro me aceitará?
  • You look like a conductor. Você parece um maestro.
  • I wanted to become a conductor. Eu queria me tornar um maestro.
- Click here to view more examples -
II)

condutor

NOUN
Synonyms: driver, conductive
  • You are the conductor of the potty train. Você é o condutor do trem maluco.
  • It creates problems for me to choose the conductor. Eu tenho problemas para escolher o condutor.
  • Give these keys to the conductor. Entregue estas chaves ao condutor.
  • Tell the conductor where you want to get off. Diga ao condutor onde você quer saltar.
  • Since when do you have a conductor badge? Desde quando tem insígnia de condutor?
- Click here to view more examples -
III)

regente

NOUN
Synonyms: regent, ruler, steward
  • The conductor is busy during the day. O regente está ensaiando de dia.
  • My father was a conductor. Meu pai era regente.
  • The greatest conductor on earth. O melhor regente sobre a terra.
  • Who is the conductor? Quem é o regente?
  • I'm the conductor here. O regente aqui sou eu.
- Click here to view more examples -
IV)

guarda-trem

NOUN
  • I closed my eyes and pressed for the conductor. Fechei os olhos e apertei o botão para o guarda-trem.
  • And the uniform of this conductor must have been discarded ... E o uniforme deste guarda-trem deve ter sido descartado ...
  • ... two of you notice a different conductor in the corridor, ... ... dois de vocês percebem um guarda-trem diferente no corredor, ...
  • From a conductor's uniform. De uniforme de guarda-trem.
- Click here to view more examples -
V)

maquinista

NOUN
Synonyms: engineer, machinist
  • Have you seen the conductor? Você viu o maquinista?
  • How he was a train conductor. De quando foi maquinista de comboios.
  • Anybody seen the conductor? Alguém viu o maquinista?
  • I want to be a train conductor and see the world ... Quero ser um maquinista e ver o mundo ...
  • The conductor saw the car parked ... O maquinista viu o carro estacionado ...
- Click here to view more examples -
VI)

cobrador

NOUN
  • I bet they're all controlled by the conductor. Aposto que estão todos sob controle do cobrador.
  • The conductor wouldn't let me ride in the passenger car with ... O cobrador não me deixou ir no vagão de passageiros na ...
  • The conductor's coming! O cobrador vem vindo!
  • ... 're going to do, when the conductor comes by. ... vai fazer se o cobrador aparecer.
- Click here to view more examples -
VII)

motorista

NOUN
  • The singing bus conductor. Aquele motorista de ônibus.
  • Tell the conductor this is now an express. Diz ao motorista que isto agora é um comboio expresso.
  • This is trace from our conductor's clothing. Isso veio da roupa do motorista.
  • The conductor saw the car parked here the ... O motorista viu o carro estacionado aqui na ...
  • The conductor saw them turn at the crossroads. O motorista as viu sair
- Click here to view more examples -
VIII)

revisor

NOUN
  • The conductor told you to leave it alone. O revisor disse para o deixar em paz.
  • I bet they're all controlled by the conductor. Aposto que são todos comandados pelo revisor.
  • I'll go see the conductor. Vou falar com o revisor.
  • I'll go and see the conductor now. Vou falar com o revisor.
  • ... train crew (driver or conductor) to close and lock ... ... tripulação (maquinista ou revisor) feche e tranque ...
- Click here to view more examples -
IX)

orquestra

NOUN
  • I cannot seem to locate the orchestra's conductor. Eu não consigo localizar o maestro da orquestra.
  • Ah, an orchestra conductor? Ah, um Director de orquestra?

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals