Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Split
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Split
in Portuguese :
split
1
dividir
VERB
Synonyms:
divide
,
share
,
sharing
,
splitting
Do you want to split something?
Quer dividir um prato?
You can split it with another card.
Pode dividir em mais de um cartão.
That you liked her, but she split on you.
Que você gostava dela, mas ela dividir com você.
They had to split up the kids.
Eles tiveram que dividir as crianças.
And then maybe split a nice life insurance payout.
E dividir uma boa quantia do seguro de vida.
Want to split a carrot muffin?
Quer dividir um muffin de cenoura?
- Click here to view more examples -
2
divisão
NOUN
Synonyms:
division
,
dividing
,
sharing
,
ward
So how're we working the split?
Como vai funcionar a divisão?
Our split stays the same.
Nossa divisão permanece igual.
Still the same split, right?
Ainda é a mesma divisão, certo?
What do you propose as a split?
O que propõe como divisão?
Wait a minute, we got a split.
Espere um minuto, nós temos uma divisão.
Lost by a split decision.
Perdeu por uma divisão da opinião.
- Click here to view more examples -
3
rachar
VERB
Synonyms:
crack
,
splitting
,
chapping
That ax could split an atom.
Aquele machado poderia rachar um átomo.
Are we still going to split this down the middle?
Ainda vamos rachar a conta?
Guaranteed not to split and a very good price.
Garantia de não rachar e um preço ótimo.
If the old crock runs he'il split!
Se o velho crocodilo corre ele rachar!
We will split the money.
Vamos rachar a grana.
... see why we should split the bill evenly.
... vejo por que devemos rachar a conta igualmente.
- Click here to view more examples -
4
separação
NOUN
Synonyms:
separation
,
separating
,
breakup
,
picking
,
parting
,
secession
It was after we split, of course.
Isso foi depois da separação, é claro.
Is that what led to the split?
Foi isso que os levou à separação?
You mean about the split up?
Você diz, sobre a separação?
It is understood the split is due to musical differences.
A separação foi devida a diferenças musicais.
The past is why my parents split up.
O motivo da separação dos meus pais.
This will probably lead to a split.
Isso vai levar provavelmente à separação.
- Click here to view more examples -
5
separar
VERB
Synonyms:
separate
,
apart
,
detach
I think that we should split up.
Acho que nos devíamos separar.
Split all back, drop to middle.
Separar atrás, atirar ao centro.
They want us to split up.
Eles querem nos separar.
I said split up!
Eu disse para separar!
Time to split them up!
Momento de os separar!
Are you two going to split up?
Vocês dois vão separar?
- Click here to view more examples -
6
fração
NOUN
Synonyms:
fraction
,
fractional
It was only for a split second.
Foi apenas por uma fração de segundo.
In a split second, so you got ...
E numa fração de segundos, tem ...
And in that split second, with the ...
E nessa fração de segundo, com o ...
And for just a split second, you feel ...
E só por uma fração de segundo, você se sente ...
For a split second, we have a chain reaction ...
Por uma fração de segundos, temos uma reação em cadeia ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Split
in English
1. Divide
divide
I)
dividir
VERB
Synonyms:
split
,
share
,
sharing
,
splitting
He wants to unify the world, not divide it.
Ele quer unificar, não dividir.
A chance to divide us so they can move in.
Uma chance de nos dividir, para que possam entrar.
I am going to have to divide these ten!
Vou ter de dividir estes dez.
Who taught you to divide?
Quem te ensinou a dividir?
We can divide, half in half.
Podemos dividir, meio a meio.
We divide our daily income systematically.
Nós dividir o nosso rendimento diário sistematicamente.
- Click here to view more examples -
II)
divisão
NOUN
Synonyms:
division
,
split
,
dividing
,
sharing
,
ward
I figured we should divide up the community property.
Achei que devêssemos fazer a divisão dos bens comuns.
Divide these among you according to skill.
Façam a divisão disto entre vocês, atendendo à destreza.
The divide was breached when they ...
A divisão foi quebrada quando eles ...
... on one side of the divide, her parents were on ...
... de um lado da divisão, os seus pais estavam ...
... only one who benefits from our divide is the man who ...
... único que se beneficia com essa divisão é o homem que ...
There's a huge divide in the psychiatric community.
Existe uma grande divisão na comunidade psiquiátrica.
- Click here to view more examples -
III)
fosso
NOUN
Synonyms:
gap
,
moat
,
pit
,
ditch
,
gulf
,
pits
I can see the growing divide between continents.
Vejo o fosso crescente entre continentes.
... how great the economic divide is these days.
... o quão grande é o fosso econômico hoje em dia.
IV)
clivagem
NOUN
Synonyms:
cleavage
,
cleaving
The ethnic divide has become wider rather than narrower.
A clivagem étnica aumentou em vez de diminuir.
The size of this divide may be interesting.
a importância desta clivagem pode interpelar-nos.
V)
partilha
NOUN
Synonyms:
sharing
,
share
,
shares
,
timeshare
2. Share
share
I)
compartilhar
VERB
Synonyms:
sharing
Care to share with us?
Se incomodaria de compartilhar conosco?
You should share this story.
Devia compartilhar essa história.
You can share videos, post pictures.
Compartilhar vídeos, postar fotos.
We are going to share our entire life.
Vamos compartilhar toda a nossa vida.
And you want to share them with me?
Quer compartilhar eles comigo?
Is there something you'd like to share?
Tem algo que queria compartilhar?
- Click here to view more examples -
II)
partilhe
VERB
Maybe even share a last word.
Talvez até partilhe umas últimas palavras.
Maybe even share a last word.
Talvez até partilhe uma última palavra com ele.
You want me to share credit?
Queres que partilhe os louros?
What do you want me to share?
O que quer que partilhe?
You want to share something, share the ashtray.
Se quer partilhar algo, partilhe o cinzeiro.
Do you get people to share your vision?
Consegue que o povo partilhe a sua visão?
- Click here to view more examples -
III)
dividir
VERB
Synonyms:
split
,
divide
,
sharing
,
splitting
And will we share a room?
E vamos dividir um quarto?
I just want a share of the reward.
Quero apenas dividir a recompensa.
She can share my date.
Ela pode dividir meu acompanhante.
Anything you want to share?
Algo que queira dividir?
Somebody to share the workload with.
Alguém com quem dividir o trabalho.
Not willing to share with a dog.
Não quer dividir com um cachorro.
- Click here to view more examples -
IV)
quota
NOUN
Synonyms:
quotas
,
fair share
I won my share of medals.
Ganhei a minha quota de medalhas.
More than our share.
Mais do que a nossa quota.
This loss ain't cutting into our share of the take.
A vossa perda não afetará a nossa quota de lucros.
Reduce price to increase market share.
Reduz o preço para aumentar a quota.
For instance, a high market share of the supplier is ...
Por exemplo, uma quota de mercado elevada do fornecedor constitui ...
... this family has sure had its share of surprises.
... esta família certamente teve sua quota de surpresas.
- Click here to view more examples -
V)
compartilhamento
NOUN
Synonyms:
sharing
That's body share for you!
É o compartilhamento de corpo.
... opened a file-share application at 7:30 last ...
... abriu um programa de compartilhamento Às 19:30, ontem ...
VI)
partilha
NOUN
Synonyms:
sharing
,
shares
,
divide
,
timeshare
We had toy share.
Tivemos partilha de brinquedos.
And does he share the goodies around?
E ele partilha as suas coisas?
Share the weight with me.
Partilha o peso comigo.
Nothing to indicate you and the machine share a signature.
Nada diz que partilha com a máquina uma assinatura electromagnética.
Therefore he does not share created nature.
Portanto ele não partilha natureza criada.
You share that with your kids?
Partilha isso com as crianças?
- Click here to view more examples -
VII)
parte
NOUN
Synonyms:
part
,
piece
,
portion
,
party
You have to pay your share then.
Você tem que pagar a sua parte depois.
He gets a share of the gate?
Ele ganha uma parte das vendas?
I was taking my share of credit for our idea!
Eu levei parte do crédito por nossa idéia.
We want our share, just our share.
Queremos a nossa parte, só a nossa parte.
I can carry my share of the load.
Posso carregar a minha parte da carga.
- Click here to view more examples -
VIII)
acção
NOUN
Synonyms:
action
,
deed
... building is worth more than two dollars per share.
... edifício vale mais do que os dois dólares por acção.
... is worth more than two bucks a share.
... vale mais do que dois dólares por acção.
No chance of selling the $ 2 a share.
Não há hipóteses de vender a 2 dólares a acção.
The price is 78 a share.
O preço é 78 por acção.
We are up eight cents per share.
Já subimos 8 cêntimos por acção.
... going to sell for two bucks a share.
... de vender a 2 dólares a acção.
- Click here to view more examples -
IX)
ação
NOUN
Synonyms:
action
,
deed
,
stock
,
lawsuit
We need a share.
Precisamos de uma ação.
The share price has gone up?
O preço da ação subiu?
A dollar a share.
Um dólar cada ação.
You own one share?
Você possui uma ação?
These shares are selling for ten cents a share.
Essas ações se estão vendendo a dez centavos a ação.
This is your share.
Esta é a sua ação.
- Click here to view more examples -
3. Division
division
I)
divisão
NOUN
Synonyms:
split
,
dividing
,
sharing
,
ward
I am an assistant division commander.
Sou um comandante adjunto de divisão.
And there was division among them.
E houve uma certa divisão entre eles.
Did you have a division?
Você tinha uma divisão?
Our division commander had one of these.
O nosso comandante de divisão tinha um destes.
Division of food and plants.
Divisão de comida e plantas.
Did the rest of the division arrive safely?
O resto da divisão chegou em segurança?
- Click here to view more examples -
4. Crack
crack
I)
crack
NOUN
Synonyms:
peb
,
spolszczenie
Crack may cause shivers.
O crack pode causar tremores.
I was out selling crack.
Eu estava vendendo crack.
He was a crack dealer.
Ele era um traficante de crack.
What about the guy that sold him the crack?
E o cara que vendeu crack para ele?
Selling crack for sure.
Vendendo crack, com certeza.
Crack are you doing?
Estás a fazer crack?
- Click here to view more examples -
II)
rachadura
NOUN
Synonyms:
peb
,
spolszczenie
,
splitting
,
chap
So the crack in the boat?
E a rachadura no barco?
I can see the crack.
Estou vendo a rachadura.
I see no crack.
Não vejo nenhuma rachadura.
Gum used to seal crack in cooling tower.
Usaram chiclete pra selar a rachadura na torre de resfriamento.
I got a crack in my courtyard.
Eu tenho uma rachadura no pátio.
There was a crack in the planet.
Que havia uma rachadura no planeta.
- Click here to view more examples -
III)
fenda
NOUN
Synonyms:
slit
,
rift
,
slot
,
screwdriver
,
cleft
,
crevice
There is a crack, it could crumble.
Há uma fenda, isto poderia desmoronar.
Got a crack in the door panel.
Encontrei uma fenda na porta.
Step on a crack break your mother's back.
Pise numa fenda e quebre as costas de sua mãe.
I was stuck in a crack.
Eu estava preso em uma fenda.
You have to dig into the crack.
Tem que colocar na fenda.
A crack in the fabric of time.
Uma fenda no portal do tempo.
- Click here to view more examples -
IV)
rachar
VERB
Synonyms:
split
,
splitting
,
chapping
One day, you head go crack.
Um dia, sua cabeça vai rachar.
Could crack the wall.
Pode rachar a parede.
In winter, it must crack and open.
No inverno, deve rachar e abrir.
And we'll crack it there.
E nós vamos rachar isso aí.
He was supposedto crack you with the bat.
Era para ele rachar você com o taco.
Be careful not to crack your skull open.
Cuidado para não rachar a cabeça.
- Click here to view more examples -
V)
quebrar
VERB
Synonyms:
break
,
broken
,
smash
,
wrap
,
shatter
Five of you will crack under the pressure.
Cinco de vocês vão quebrar sob pressão.
Go crack that safe.
Vá quebrar aquele cofre.
You might fall and crack your head open.
Você pode cair e quebrar a cabeça.
If you get worked up enough to crack it.
Se você trabalhar o bastante, pode até quebrar.
His iron claw can crack a coconut!
Sua garra de ferro pode quebrar um coco!
And what happens if you crack the neck?
O que acontece se quebrar seu pescoço?
- Click here to view more examples -
VI)
decifrar
VERB
Synonyms:
decipher
,
decode
,
decrypt
,
unscramble
Surely you can crack it.
Com certeza, pode decifrar isso!
It takes about an hour to crack.
Leva uma hora a decifrar.
You think you can crack something like this?
Você acha que pode decifrar algo assim?
Our people aren't able to crack it.
O nosso pessoal não consegue decifrar.
She's trying to crack some code.
Estava a tentar decifrar um código.
... when you've been trying to crack some problem for months ...
... como é quando se mata para decifrar um problema por meses ...
- Click here to view more examples -
VII)
estalo
NOUN
Synonyms:
snap
,
popping
,
slap
I heard your hip crack.
Eu ouvi um estalo.
... by me, like a crack by my head.
... por mim, como um estalo em minha cabeça.
I know every wheeze and every crack of every record.
Conheço cada assobio e cada estalo de cada disco.
... it till he heard it crack.
... até que ouviu um estalo.
... informed me that the crack of a whip was ...
... disse-me que o estalo de um chicote é ...
For instance, I crack my knuckles.
Por exemplo, eu estalo meus dedos.
- Click here to view more examples -
5. Secession
secession
I)
secessão
NOUN
Synonyms:
secessionist
But what does secession mean?
Mas o que significa secessão?
... light heart that many have welcomed secession.
... coração leve que muitos têm recebido a secessão.
This is what Secession really means, my friends.
É isso que a secessão significa, meus amigos.
... that many have welcomed secession.
... que muitos de nós acolhem a secessão.
... to the contrary - nor about the right to secession.
... do contrário - nem do direito de secessão.
- Click here to view more examples -
II)
separação
NOUN
Synonyms:
separation
,
split
,
separating
,
breakup
,
picking
,
parting
... ships during its act of secession.
... naves durante seu ato de separação.
6. Separate
separate
I)
separado
ADJ
Synonyms:
separated
,
separately
,
apart
,
disjoint
,
detached
Is there a separate dinner menu?
Existe um cardápio de jantar separado?
Those fans are on a separate system.
As ventoinhas estão num sistema separado.
It needs to be separate.
É preciso ser separado.
I might actually do a separate presentation on this.
Eu realmente gostaria de fazer um vídeo separado disso.
The vow is something completely separate from her.
O voto é algo totalmente separado dela.
Is there a separate dinner menu?
Há um menu de jantar em separado?
- Click here to view more examples -
II)
separar
VERB
Synonyms:
split
,
apart
,
detach
Nobody can ever separate us.
Ninguém jamais poderá nos separar.
The only way to do that is separate the payload.
A única maneira de fazer isso é separar a carga.
Nor can we ever separate.
Nós também não podemos nos separar.
What are you waiting for to separate?
O que você está esperando para se separar?
Can we separate the profiles?
Pode separar os perfis?
Nothing can separate it.
Nada o pode separar.
- Click here to view more examples -
III)
distintas
ADJ
Synonyms:
distinct
,
discrete
Very separate, because we're no longer together.
Bem distintas, porque já não estamos juntos.
These are two separate issues.
São duas coisas distintas.
Two separate coverings, the way he had lungs and ...
Tem duas peles distintas, igual a tinha pulmões e ...
... new elements are made in a sequence of separate stages.
... são criados novos elementos numa sequência de etapas distintas.
... head and the pelvis completely separate parts of the body.
... crânio e a pélvis partes completamente distintas do corpo.
... best solution is to draw up separate satellite accounts.
... melhor solução é elaborar contas satélites distintas.
- Click here to view more examples -
IV)
independente
ADJ
Synonyms:
independent
,
regardless
,
independently
,
standalone
,
freelance
... they have to be treated as a separate nation.
... eles são considerados uma nação independente.
... or did it appear to be entirely separate?
... ou acha que é completamente independente?
... being fed by a separate cable from the main switchboard.
... ser alimentado por um cabo independente do quadro principal.
... open in the browser is a separate and
... abre no navegador é um processo independente
... where fitted as a separate unit, whether or not it ...
... se estiver instalado como unidade independente, que faça ou não ...
My position as ambassador is separate from my role as ...
A minha posição como Embaixadora é independente do meu papel como ...
- Click here to view more examples -
7. Apart
apart
I)
além
ADV
Synonyms:
besides
,
beyond
Apart from needing a haircut.
Além de precisar cortar o cabelo?
Apart from you squeezing my arm?
Além de você apertando o meu braço?
No one can see you apart from me unfortunately.
Ninguém pode te ver além de mim infelizmente.
Does she have any enemies apart from yourself?
Ela tem alguns inimigos para além de você?
What can we be apart from what we are?
O que podemos ser além do que somos?
Apart from the shock and superficial.
Além das queimaduras superficiais, localizadas na.
- Click here to view more examples -
II)
aparte
ADV
Synonyms:
aside
,
heckling
Apart from this, we'il have a new menu.
Aparte disto, teremos também um novo menu.
Apart from the place we mustn't mention.
Aparte do lugar nós não devemos mencionar.
Apart from books and art.
Aparte dos livros e da arte.
What do you care about, apart from your job?
O que te interessa aparte o teu trabalho?
Apart from stabbing one of my officers to ...
Aparte de apunhalar um dos meus oficiais até ...
You know, apart from the fact that she's a ...
Sabes, aparte do facto de ela ser um ...
- Click here to view more examples -
III)
separados
ADV
Synonyms:
separate
,
separated
,
separately
,
parted
Every second we're apart it could be happening.
Enquanto estivermos separados, isso vai rolar.
But they're much better off apart.
Mas eles estão melhor separados.
Men and women apart.
Homens e mulheres separados.
We need to spend some time apart.
Precisamos passar um tempo separados.
I just think we're stronger together apart.
Só acho nós fortes juntos, separados.
So this is what you did when we were apart?
Então isso foi o que fez quando estávamos separados?
- Click here to view more examples -
IV)
distante
ADV
Synonyms:
far
,
distant
,
far away
,
away
,
remote
,
aloof
,
estranged
You took the prototype apart?
Você pegou o protótipo distante?
Stand apart, do it now.
Estar distante, agora!
So apart from the others.
Assim, distante dos outros.
We can break these apart.
Nós podemos quebrar essas distante.
... width of a human hair apart from one another.
... espessura de um fio de cabelo distante uma da outra.
... ripped through his back and tore his stomach apart.
... rasgou suas costas e rasgou seu estômago distante.
- Click here to view more examples -
V)
afastados
ADV
Synonyms:
away
,
far apart
,
estranged
My hips are rounded and well apart.
Meus quadris são redondos e bem afastados.
I just really don't want us to be apart.
Eu realmente não quero que sejamos afastados.
I just really don't want us to be apart.
Eu não quero que sejamos afastados.
We just need to keep them apart.
Só temos que os manter afastados.
Heels together and your toes apart.
Joelhos para dentro e dedos dos pés afastados.
You must keep your lips slightly apart.
Deves manter os lábios ligeiramente afastados.
- Click here to view more examples -
VI)
excepção
ADV
Synonyms:
exception
,
except
Apart from the three market leaders, competition is ...
Excepção feita aos três líderes do mercado, a concorrência está ...
Apart from a description of a reinforcement of the existing management ...
Com excepção de uma descrição do reforço da gestão vigente ...
Apart from the cases provided for in ...
Com excepção dos casos previstos no ...
... were now linked, apart from just one thing.
... estavam agora ligados, com excepção de apenas uma coisa.
... in its assessments - apart from the minimum standards it ...
... sua avaliação - com excepção dos padrões mínimos que ...
whereas, apart from those residues, the solvent is fully ...
que, com excepção desses resíduos, o solvente é totalmente ...
- Click here to view more examples -
VII)
pedaços
ADV
Synonyms:
pieces
,
bits
,
chunks
,
shreds
,
scraps
,
heck
,
lumps
The locals tore it apart.
Os moradores rasgou em pedaços.
That thing's going to rip us apart!
Essa coisa que vai nos rasgar em pedaços!
It tore us apart.
Nos fez em pedaços.
The place is starting to come apart.
O lugar está caindo aos pedaços.
And it tore me apart.
E me deixou em pedaços.
It would be simple to just rip you apart.
Pode ser simples, só de te rasgar em pedaços.
- Click here to view more examples -
8. Fraction
fraction
I)
fração
NOUN
Synonyms:
split
,
fractional
So let's give an example of an improper fraction.
Então vamos dar um exemplo de uma fração imprópria.
You ever check the throughput on this fraction collector?
Já checou os dados nesse coletor de fração?
Just a fraction of a second, one millimeter away.
Só uma fração de segundo, um milímetro de distância.
So far we've only visited a fraction of them.
Até agora só visitamos uma fração deles.
Now think of a fraction.
Agora pense em uma fração.
For a fraction to equal one, it must.
Para uma fração igual a1?
- Click here to view more examples -
II)
fracção
NOUN
Synonyms:
tranche
,
instalment
,
proportion
This radical movement speaks for only a fraction of them.
Este movimento radical representa apenas uma fracção desta comunidade.
Each circle represents what fraction?
Cada círculo representa que fracção?
You are a fraction of my age.
Tem uma fracção da minha idade.
A fraction of an inch taller would be too tall.
Uma fracção de uma polegada maior seria demasiado elevado.
It was a fraction of a second.
Foi numa fracção de segundo.
The mass fraction is huge.
A fracção de massa é enorme.
- Click here to view more examples -
III)
frações
NOUN
Synonyms:
fractions
,
fractional
,
slices
I can price these mountains to a fraction.
Posso estimar estas montanhas em frações.
This is the partial fraction decomposition.
Esta é a decomposição de frações parciais.
This is just partial fraction decomposition.
Este é apenas decomposição de frações parciais.
And they say what fraction of the circunference.
E eles formam frações de circunferência.
start the actual partial fraction expansion process, is
iniciar o processo de expansão real frações parciais, é
I want to do some partial fraction decomposition to
Eu quero fazer alguns decomposição de frações parciais para
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals