Meaning of Distinct in Portuguese :

distinct

1

distintas

ADJ
Synonyms: separate, discrete
  • Those women have distinct personalities. Essas mulheres têm personalidades distintas.
  • These ligature marks are less distinct, as well. Essas marcas de ligadura são menos distintas que as outras.
  • And do the other emotions have their own distinct areas? Será que as outras emoções têm suas próprias áreas distintas?
  • You and the darkness are distinct from each other because ... Tu e a escuridão são coisas distintas uma da outra porque ...
  • Two distinct lacerations one on the forehead, one on ... Duas lacerações distintas, uma na testa, uma na ...
  • There are now three distinct shock waves heading toward us ... Há agora três ondas de choque distintas vindo em nossa direção ...
- Click here to view more examples -
2

nítida

ADJ
  • Patient presents with a distinct neck tilt. O paciente apresenta um nítida inclinação no pescoço.
  • There was one distinct advantage, however. Havia uma nítida vantagem, contudo.
  • ... should be clearer and more distinct. ... deve ser mais clara e mais nítida.
  • ... hits the fan, we should have a distinct advantage ... começar, teremos uma nítida vantagem.
  • ... for me there is... a distinct contradiction. ... para mim há uma nítida contradição.
  • ... starting to get the distinct feeling here That I'm a ... ... começando a ter a nítida sensação que sou um ...
- Click here to view more examples -

More meaning of distinct

separate

I)

separado

ADJ
  • Is there a separate dinner menu? Existe um cardápio de jantar separado?
  • Those fans are on a separate system. As ventoinhas estão num sistema separado.
  • It needs to be separate. É preciso ser separado.
  • I might actually do a separate presentation on this. Eu realmente gostaria de fazer um vídeo separado disso.
  • The vow is something completely separate from her. O voto é algo totalmente separado dela.
  • Is there a separate dinner menu? Há um menu de jantar em separado?
- Click here to view more examples -
II)

separar

VERB
Synonyms: split, apart, detach
  • Nobody can ever separate us. Ninguém jamais poderá nos separar.
  • The only way to do that is separate the payload. A única maneira de fazer isso é separar a carga.
  • Nor can we ever separate. Nós também não podemos nos separar.
  • What are you waiting for to separate? O que você está esperando para se separar?
  • Can we separate the profiles? Pode separar os perfis?
  • Nothing can separate it. Nada o pode separar.
- Click here to view more examples -
III)

distintas

ADJ
Synonyms: distinct, discrete
  • Very separate, because we're no longer together. Bem distintas, porque já não estamos juntos.
  • These are two separate issues. São duas coisas distintas.
  • Two separate coverings, the way he had lungs and ... Tem duas peles distintas, igual a tinha pulmões e ...
  • ... new elements are made in a sequence of separate stages. ... são criados novos elementos numa sequência de etapas distintas.
  • ... head and the pelvis completely separate parts of the body. ... crânio e a pélvis partes completamente distintas do corpo.
  • ... best solution is to draw up separate satellite accounts. ... melhor solução é elaborar contas satélites distintas.
- Click here to view more examples -
IV)

independente

ADJ
  • ... they have to be treated as a separate nation. ... eles são considerados uma nação independente.
  • ... or did it appear to be entirely separate? ... ou acha que é completamente independente?
  • ... being fed by a separate cable from the main switchboard. ... ser alimentado por um cabo independente do quadro principal.
  • ... open in the browser is a separate and ... abre no navegador é um processo independente
  • ... where fitted as a separate unit, whether or not it ... ... se estiver instalado como unidade independente, que faça ou não ...
  • My position as ambassador is separate from my role as ... A minha posição como Embaixadora é independente do meu papel como ...
- Click here to view more examples -

sharp

I)

afiada

ADJ
  • You still have a sharp tongue. Continua com a língua afiada.
  • Probably a very sharp knife. Provavelmente, uma faca muito afiada.
  • Those guys are sharp as nails up there. Aqueles caras estão com a unha afiada lá em cima.
  • Look how sharp his knife is. Olha como sua faca é afiada.
  • It needs something sharp to puncture it. É preciso uma coisa afiada para furar o tubo.
  • With a sharp knife. Com uma faca afiada.
- Click here to view more examples -
II)

nítidas

ADJ
Synonyms: crisp
  • You guys are sharp, man. Vocês são nítidas, o homem.
III)

acentuada

ADJ
  • My gaze isn't as sharp as it used to be. Meu olhar não é tão acentuada como costumava ser.
  • There was a sharp bend in the road. Havia uma curva acentuada na estrada.
  • Sharp force wounds to the abdomen and upper torso. Ferimentos de força acentuada no abdômen e torso superior.
  • You're playing sharp on the high notes. Você está jogando acentuada nas notas altas.
  • Sharp bend, left! Curva acentuada, esquerda!
  • ... , things don't have to be sharp to be unsafe. ... , as coisas não têm ser acentuada para ser inseguro.
- Click here to view more examples -
IV)

aguçados

ADJ
  • My reflexes are sharp. Os meus reflexos estão aguçados.
  • At a level below that, everyone has sharp teeth. Num nível inferior a esse, todos têm dentes aguçados.
  • Not only does he have sharp eyesight but he can also ... E não apenas ele tem olhos aguçados, mas consegue também ...
  • Your senses become abnormally sharp. Seus sentidos tornaram-se anormalmente aguçados.
  • Sharp eyes, eyes on the ... Olhos aguçados, os olhos na ...
  • ... in my lungs, wonderful and sharp, and the snow ... ... nos pulmões, maravilhosos e aguçados.e a neve ...
- Click here to view more examples -
V)

pontiagudos

ADJ
Synonyms: pointed, pointy, spiky
  • ... an instrument with multiple sharp pointed objects projecting from it. ... um instrumento com vários objetos pontiagudos saindo do meio.
  • ... but you were always next to something sharp. ... mas você sempre está perto de objetos pontiagudos.
  • Propensity to be stabbed by sharp objects? Propensão a ser espetada por objectos pontiagudos?
  • ... . and any other sharp objects on you. ... . e outros objetos pontiagudos.
- Click here to view more examples -
VI)

cortantes

ADJ
Synonyms: biting
  • I just make sure there's no sharp objects. É só garantir que não há objetos cortantes na área.
  • Beware of its sharp teeth! Cuidado com os dente cortantes!
  • ... if you were walking on the sharp edges of swords. ... se estivesse andando sobre as arestas cortantes de espadas.
  • Exsanguination due to multiple sharp force injuries. Sangramento devido a múltiplas lesões com objetos cortantes.
  • Yes, there are multiple sharp force traumas. Sim, há vários ferimentos perfuro cortantes.
  • ... same room together with no sharp objects and a doughnut sampler ... ... mesma sala sem objetos cortantes e um sampler donut ...
- Click here to view more examples -
VII)

agudo

ADJ
  • A telescope has a mighty sharp eye. Verá, um telescópio tem um olho muito agudo.
  • But is your edge sharp enough? Mas seu impulso é agudo o suficiente?
  • ... above the water and sharp below. ... acima da água e agudo embaixo.
  • ... was filled with a sharp, painful and helpless feeling: ... me invadido por um agudo, doloroso e impotente sentimento.
  • Sharp-force trauma to the abdomen, making ... Trauma forçado agudo no abdômen, fazendo ...
- Click here to view more examples -
VIII)

aguda

ADJ
Synonyms: acute, acutely
  • Each single day without you is a sharp pain. Cada dia sem você é uma dor aguda.
  • Now you may feel a sharp pain. Você poderá sentir uma dor aguda.
  • The final stages begin after the first sharp pain. As etapas finais iniciam depois da primeira dor aguda.
  • I never, realized pain could be so, sharp. Nunca imaginei que a dor pudesse ser tão aguda.
  • His hearing is so sharp that even under two ... A sua audição é tão aguda que mesmo sob meio ...
  • ... when she felt a sudden sharp pain in her leg. ... quando sentiu uma repentina dor aguda na sua perna.
- Click here to view more examples -
IX)

esperto

ADJ
  • He is big, but he is sharp. Ele é grande, mas esperto.
  • You are very sharp. Você é muito esperto.
  • Sharp as a brick. Esperto como um tijolo.
  • I know how sharp you are. Eu sei como você é esperto.
  • Too sharp for us! Muito esperto para nós!
  • Not too sharp on the uptake, are you? Não és lá muito esperto, pois não?
- Click here to view more examples -

crisp

I)

crisp

ADJ
  • Crisp is our own brand. Crisp é a nossa marca.
  • Good luck with Crisp, man. Boa sorte com a Crisp.
  • What does crisp even mean? O que significa Crisp?
  • ... have a company named Crisp. ... têm uma empresa chamada Crisp.
  • ... have the license for Crisp. ... tenho uma licença para a Crisp.
- Click here to view more examples -
II)

batata frita

ADJ
Synonyms: chips, fries, crisps
  • ... in it get burnt to a crisp is that right? ... nela seja torrado como uma batata frita isso está certo?
  • ... by molten lava and burnt to a crisp? ... por lava derretida e queimado como batata frita
  • ... up there burnt to a crisp? ... lá em cima queimado a uma batata frita?
  • ... And they were burnt to a crisp when his house caught ... ... e elas queimaram como batata frita quando a casa pegou ...
- Click here to view more examples -
III)

nítidas

ADJ
Synonyms: sharp
  • An immaculate, firm, crisp base underneath. Um imaculado, firmes, nítidas debaixo de base.
IV)

torrado

ADJ
Synonyms: toasted, roasted
V)

crocante

ADJ
Synonyms: crispy, crunchy, crusty, tuile
  • Crisp and angry lobster. Lagosta com raiva e crocante.
  • The toast nice and crisp this time. A torrada bem crocante desta vez.
  • ... light batter, fried till very crisp. ... massa leve, frita até ficar bem crocante.
  • I am going with the vanilla crisp this evening. Eu troxe baunilha crocante hoje.
  • ... and a side of bacon, crisp. ... e uma dose de bacon, crocante.
- Click here to view more examples -
VI)

estaladiço

ADJ
Synonyms: crispy, crunchy
  • When something is crisp, are rats. Quando é algo estaladiço, são ratazanas.
  • How to crisp up the bacon, the way the gentleman ... Como fazer o bacon estaladiço, como o senhor ...
  • ... dry, the bacon crisp. ... bem passados, o bacon estaladiço.
  • Sweet, crisp, slight tang on the finish. Doce, estaladiço, um ligeiro travo amargo no final.
  • ... light batter, fried till very, very crisp. ... massa leve e frito até estar muito estaladiço.
- Click here to view more examples -
VII)

fresco

ADJ
Synonyms: fresh, cool, fresher
  • The air is crisp. O ar é fresco.
  • ... on my bed, crisp, clean and tucked in. ... na minha cama, fresco, limpo e dobrado.
  • It's got a nice, crisp, dark brown color ... Tem um agradável, fresco, de cor marrom escuro ...
  • The crisp air, the turning leaves, O ar fresco, as folhas a caírem.
  • Just smell the air, so crisp and clean. Cheira o ar. Tão fresco e puro.
- Click here to view more examples -
VIII)

revigorante

ADJ
  • The air is so crisp and so clean. O ar é tão revigorante e tão limpo.

definite

I)

definitivo

ADJ
  • A definite sign that duty had been done. Um sinal definitivo que dever tinha sido cumprido.
  • The doctors think it's a definite. Os médicos acham que é definitivo.
  • Each film should have a definite point of view. Cada filme deveria ter um ponto de vista definitivo.
  • Is our engagement definite? Nosso noivado é definitivo?
  • The place is definite now. O lugar é definitivo agora.
  • When you realized it was definite, you became frightened. Quando percebeu que era definitivo, ficou assustada.
- Click here to view more examples -
II)

concretas

ADJ
  • It has some definite possibilities. Tem algumas possibilidades concretas.
  • ... tell them we have about a thousand definite clues. ... lhes dizemos que temos mil pistas concretas.
  • ... leaders there is less definite news." ... cabecilhas as notícias são menos concretas."
  • ... moon, and in definite measures it is s transferred till ... ... Lua e em medidas concretas é s transferido até ...
  • ... : we need more definite measures which will encourage and support ... ... : precisamos de medidas mais concretas que incentivem e apoiem ...
- Click here to view more examples -
III)

nítida

ADJ
  • ... , but there's a definite aesthetic at work here. ... , mas há uma nítida estética no trabalho aqui.
  • There's a definite difference. Tem uma diferença nítida.
  • The "a" has a definite cyrillic influence. O "A" tem uma nítida influência cirílica.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals