Edged

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Edged in Portuguese :

edged

1

gumes

VERB
  • It's a two edged sword. É uma faca de dois gumes.
  • Understanding is a three-edged sword. Compreensão é uma espada de três gumes.
  • Double-edged, smooth for the first three inches. Dois gumes, boa para os primeiros oito centímetros.
- Click here to view more examples -
2

afiou

VERB
Synonyms: sharpened, honed
3

afiada

VERB
  • Favors a razor-edged machete. Prefere uma faca de mato afiada.
  • ... it becomes a double-edged sword. ... se torna uma espada-afiada.
  • ... a small, sharp-edged blade. ... uma lâmina pequena e afiada.
- Click here to view more examples -
4

gume

VERB
Synonyms: cutting edge
  • A single-edged blade, some kind of saber? Uma lâmina de único gume, algum tipo de sabre?
  • Non-serrated, single-edged. Não serrilhada, um só gume.
5

arestas

VERB
Synonyms: edges, rough edges

More meaning of Edged

sharpened

I)

afiada

VERB
Synonyms: sharp, keen, edged, honed, keenly
  • Or a sharpened screwdriver. Ou uma chave de fenda afiada.
  • Could be a sharpened screwdriver. Pode ser uma chave de fenda afiada.
  • Bring oil and a sharpened blade. Trazer petróleo e uma lâmina afiada.
  • ... another dancer with a sharpened screwdriver. ... outra dançarina com uma chave de fenda afiada.
  • My blade's not sharpened. Minha espada não está afiada.
- Click here to view more examples -
II)

aguçou

VERB
III)

afiei

VERB
  • I just sharpened her this morning. Afiei-o esta manhã.
  • I just sharpened it so it's completely humane. Afiei-a, por isso, vai ser humano.
  • Now I sharpened this blade before breakfast. Eu afiei esta lâmina antes do pequeno-almoço.
  • Now I sharpened this blade before breakfast ... Repara, eu afiei esta arma antes do pequeno-almoço ...
  • ... the last time I sharpened my knives? ... a última vez que afiei as minhas facas?
- Click here to view more examples -
IV)

afiou

VERB
Synonyms: edged, honed
  • You sharpened it three times already. Você afiou três vezes já.
  • ... the last time you had this thing sharpened? ... a última vez que afiou isto?
  • ... got hold of a spoon, sharpened the shaft, slit ... ... pegou uma colher, afiou o cabo e cortou ...
  • ... got hold of a spoon, sharpened the shaft, slit ... ... apanhou uma colher, afiou o cabo e cortou ...
- Click here to view more examples -
V)

aguçado

VERB
Synonyms: pointed, whetted
  • ... a battalion can be sharpened to too fine a point. ... , um batalhão pode ficar aguçado demais.
  • ... end is near seems to have sharpened my senses. ... fim estar próximo parece ter aguçado todos os meus sentidos.
  • ... side is quite more sharpened and it hides the other ... ... lado é bastante mais aguçado e esconde o outro ...
- Click here to view more examples -
VI)

afinada

VERB
Synonyms: tuned, attuned
  • ... should keep their minds sharpened, shouldn't they? ... deviam manter a mente afinada, não?

honed

I)

afinados

VERB
Synonyms: tuned, attuned, relayed
II)

aperfeiçoou

VERB
Synonyms: perfected
  • He honed his strength. Aperfeiçoou a força dele.
  • ... through the academia, he honed other skills. ... através da academia .ele aperfeiçoou outras habilidades.
  • ... only thing he's honed is making sure that ... ... única coisa que ele aperfeiçoou, é certificar-se que ...
- Click here to view more examples -
III)

afiado

ADJ
Synonyms: sharp, keen, sharpened, edged
IV)

afiou

VERB
Synonyms: edged, sharpened
  • ... brought us hope, honed our insight, gave us ... ... nos trouxe esperança, afiou nosso discernimento, nos deu ...
V)

apurados

ADJ
Synonyms: established

sharp

I)

afiada

ADJ
  • You still have a sharp tongue. Continua com a língua afiada.
  • Probably a very sharp knife. Provavelmente, uma faca muito afiada.
  • Those guys are sharp as nails up there. Aqueles caras estão com a unha afiada lá em cima.
  • Look how sharp his knife is. Olha como sua faca é afiada.
  • It needs something sharp to puncture it. É preciso uma coisa afiada para furar o tubo.
  • With a sharp knife. Com uma faca afiada.
- Click here to view more examples -
II)

nítidas

ADJ
Synonyms: crisp
  • You guys are sharp, man. Vocês são nítidas, o homem.
III)

acentuada

ADJ
  • My gaze isn't as sharp as it used to be. Meu olhar não é tão acentuada como costumava ser.
  • There was a sharp bend in the road. Havia uma curva acentuada na estrada.
  • Sharp force wounds to the abdomen and upper torso. Ferimentos de força acentuada no abdômen e torso superior.
  • You're playing sharp on the high notes. Você está jogando acentuada nas notas altas.
  • Sharp bend, left! Curva acentuada, esquerda!
  • ... , things don't have to be sharp to be unsafe. ... , as coisas não têm ser acentuada para ser inseguro.
- Click here to view more examples -
IV)

aguçados

ADJ
  • My reflexes are sharp. Os meus reflexos estão aguçados.
  • At a level below that, everyone has sharp teeth. Num nível inferior a esse, todos têm dentes aguçados.
  • Not only does he have sharp eyesight but he can also ... E não apenas ele tem olhos aguçados, mas consegue também ...
  • Your senses become abnormally sharp. Seus sentidos tornaram-se anormalmente aguçados.
  • Sharp eyes, eyes on the ... Olhos aguçados, os olhos na ...
  • ... in my lungs, wonderful and sharp, and the snow ... ... nos pulmões, maravilhosos e aguçados.e a neve ...
- Click here to view more examples -
V)

pontiagudos

ADJ
Synonyms: pointed, pointy, spiky
  • ... an instrument with multiple sharp pointed objects projecting from it. ... um instrumento com vários objetos pontiagudos saindo do meio.
  • ... but you were always next to something sharp. ... mas você sempre está perto de objetos pontiagudos.
  • Propensity to be stabbed by sharp objects? Propensão a ser espetada por objectos pontiagudos?
  • ... . and any other sharp objects on you. ... . e outros objetos pontiagudos.
- Click here to view more examples -
VI)

cortantes

ADJ
Synonyms: biting
  • I just make sure there's no sharp objects. É só garantir que não há objetos cortantes na área.
  • Beware of its sharp teeth! Cuidado com os dente cortantes!
  • ... if you were walking on the sharp edges of swords. ... se estivesse andando sobre as arestas cortantes de espadas.
  • Exsanguination due to multiple sharp force injuries. Sangramento devido a múltiplas lesões com objetos cortantes.
  • Yes, there are multiple sharp force traumas. Sim, há vários ferimentos perfuro cortantes.
  • ... same room together with no sharp objects and a doughnut sampler ... ... mesma sala sem objetos cortantes e um sampler donut ...
- Click here to view more examples -
VII)

agudo

ADJ
  • A telescope has a mighty sharp eye. Verá, um telescópio tem um olho muito agudo.
  • But is your edge sharp enough? Mas seu impulso é agudo o suficiente?
  • ... above the water and sharp below. ... acima da água e agudo embaixo.
  • ... was filled with a sharp, painful and helpless feeling: ... me invadido por um agudo, doloroso e impotente sentimento.
  • Sharp-force trauma to the abdomen, making ... Trauma forçado agudo no abdômen, fazendo ...
- Click here to view more examples -
VIII)

aguda

ADJ
Synonyms: acute, acutely
  • Each single day without you is a sharp pain. Cada dia sem você é uma dor aguda.
  • Now you may feel a sharp pain. Você poderá sentir uma dor aguda.
  • The final stages begin after the first sharp pain. As etapas finais iniciam depois da primeira dor aguda.
  • I never, realized pain could be so, sharp. Nunca imaginei que a dor pudesse ser tão aguda.
  • His hearing is so sharp that even under two ... A sua audição é tão aguda que mesmo sob meio ...
  • ... when she felt a sudden sharp pain in her leg. ... quando sentiu uma repentina dor aguda na sua perna.
- Click here to view more examples -
IX)

esperto

ADJ
  • He is big, but he is sharp. Ele é grande, mas esperto.
  • You are very sharp. Você é muito esperto.
  • Sharp as a brick. Esperto como um tijolo.
  • I know how sharp you are. Eu sei como você é esperto.
  • Too sharp for us! Muito esperto para nós!
  • Not too sharp on the uptake, are you? Não és lá muito esperto, pois não?
- Click here to view more examples -

keen

I)

afiado

ADJ
Synonyms: sharp, sharpened, honed, edged
  • Just a keen sense of smell. Apenas um sentido de olfato afiado.
  • You must be keen. Você deve estar afiado.
  • ... people are eccentric but keen, terribly keen. ... pessoas são excêntricos mas afiado, terrivelmente esperto.
  • It's about the keen eye of science. Tem a ver com o olho afiado da ciência.
  • You're a keen observer with a colorful perspective. És um observador afiado com uma perspectiva colorida.
  • ... with finding a sick animal that requires a keen eye ... com encontrar um animal doente que requer um olho afiado
- Click here to view more examples -
II)

interessado

ADJ
  • He sounds keen to talk to you. Ele parece interessado em falar com você.
  • There is another couple, very keen. Há outro casal muito interessado.
  • He sounds keen to talk to you. Ele parece interessado em falar contigo.
  • Maybe he wasn't keen on anyone asking what ... Talvez ele não esteja interessado em que alguém pergunte o que ...
  • Maybe he wouldn't be so keen if he'd known about ... Talvez ele não estaria tão interessado se ele soubesse sobre ...
  • Well, he's not too keen on you. Bem, não está tão interessado em você.
- Click here to view more examples -
III)

aguçada

ADJ
  • My eyesight is keen. Minha visão é aguçada.
  • I have keen intuition. Eu tenho a intuição aguçada.
IV)

ansiosos

ADJ
  • They're desperately keen to sign us up. Eles estão ansiosos por nos contratar.
  • We are keen to see what happens ... Estamos ansiosos por ver o que acontece ...
  • ... and myself, we both were keen to see him go ... ... e eu, ambos estávamos ansiosos para vê-lo sair ...
  • We're very keen not to assign blame ... Estamos muito ansiosos para não atribuir a culpa ...
  • We're very keen not to assign blame here, ... Estamos muito ansiosos para não aceitar culpas aqui, ...
  • yes, they're so keen to learn, especially about ... Eles estão muito ansiosos em aprender, especialmente sobre o ...
- Click here to view more examples -
V)

entusiasmado

ADJ
  • His father was quite keen on the idea that ... Seu pai estava bastante entusiasmado com a idéia de que ...
  • Wow, you are keen to get back to work. Você está entusiasmado para volta ao trabalho.
  • He's so very keen on her. Ele só é muito entusiasmado por ela.
  • He is also a keen historian of pop music Ele também é um entusiasmado historiador da música pop.
  • ... , he was so keen to be in a film ... ... , ele estava tão entusiasmado por entrar num filme ...
  • ... , is none too keen on this, uh, addition ... ... .não está muito entusiasmado com este.agregado ...
- Click here to view more examples -
VI)

empenhada

ADJ
Synonyms: committed
  • She is keen to secure a place ... Ela está empenhada em conseguir um lugar ...
  • The Commission was keen to ensure that it was ... A Comissão estava empenhada em assegurar que ficaria ...
  • ... , which is very keen and highly qualified. ... , que é muito empenhada e altamente qualificada.
- Click here to view more examples -

cutting edge

I)

vanguarda

VERB
  • Is on the cutting edge of every field of medicine. Está na vanguarda de todos os campos da medicina.
  • He was at the cutting edge and this wasn't Ele estava na vanguarda e isso não foi
  • It's the cutting edge of politics in an ... Mas é a vanguarda da política de um ...
  • ... excited about being on the cutting edge. ... animado sobre estar na vanguarda.
  • It's cutting edge, it really is. É vanguarda, realmente é.
- Click here to view more examples -
II)

ponta

VERB
Synonyms: tip, end, edge, rush, nose, tipped
  • You wanted to be on the cutting edge? Queria ter tecnologia de ponta?
  • ... the clacks system works at the cutting edge of technology. ... o sistema de clacs funciona com tecnologia de ponta.
  • ... research ability in sectors at the cutting edge of technology. ... de investigação em sectores das tecnologias de ponta.
  • 2.3. Remaining at the Cutting Edge of Knowledge and Technology 2.3. Permanecer na ponta dos conhecimentos e da tecnologia
- Click here to view more examples -
III)

gume

VERB
Synonyms: edged
  • The cutting edge is on the opposite side. O gume está no lado oposto.
IV)

aresta

VERB
Synonyms: edge, ridge

edges

I)

bordas

NOUN
Synonyms: borders, edge, rims, ledges
  • The edges are like razors. As bordas parecem lâminas.
  • The edges are smooth. As bordas são lisas.
  • Start gently from the edges. Iniciar suavemente das bordas.
  • You see how these edges line up? Vês como as bordas se alinham?
  • My edges are really thick. Minhas bordas sao realmente de espessura.
  • Parallel linear scrapes with parabolic edges. Paralelo arranhões lineares com bordas parabólica.
- Click here to view more examples -
II)

arestas

NOUN
Synonyms: rough edges, edged
  • Forensics said that the edges were quite defined, ... Os forenses disseram que as arestas foram bem definidas, ...
  • Perhaps some of the sharp edges are responsible for the injuries ... Talvez algumas das arestas são responsáveis pela lesões ...
  • ... story, no pool or sharp edges of any kind. ... andares, sem piscina ou arestas de qualquer tipo.
  • The inner edges of the apparent surfaces ... As arestas interiores da superfície aparente ...
  • ... but contained two identical, horizontal edges at the end. ... mas continha dois idênticos, arestas horizontais no final.
  • You see, see how the edges dig into my palm ... Vês como as arestas se cravam na minha mão ...
- Click here to view more examples -
III)

extremidades

NOUN
  • Any discoloration around the edges? Alguma descoloração nas extremidades?
  • Edges are too clean. Extremidades são muito lisas.
  • ... turned up at the edges. ... viraram para cima nas extremidades.
  • ... if you count the edges arranged in order of ... ... se você contar as extremidades organizadas em ordem de ...
  • ... advanced soot buildup on the edges suggests they were exposed ... ... grande acúmulo de cinzas nas extremidades sugere que ela foi exposta ...
  • Listen, the edges are smooth, it has mobility, ... Ouça, as extremidades são lisas, é móvel, ...
- Click here to view more examples -
IV)

rebordos

NOUN
V)

bordos

NOUN
Synonyms: lips, maples
  • ... specimens shall not be machined elsewhere than on the edges. ... amostras só deverão ser trabalhadas sobre os bordos.
  • Edges are too sharp and defined. Os bordos são muito nítidos e definidos.
  • ... may be attached at its lateral edges inside the codend or ... ... pode ser fixada aos bordos laterais no interior da cuada ou ...
- Click here to view more examples -
VI)

margens

NOUN
Synonyms: margins, banks, shores
  • Swim for the edges! Nadando para as margens!
  • I don't even know where the edges are. Nem sei onde estão as margens.
  • ... but with the energy dispersed around the edges. ... mas com a energia dispersada pelas margens.
  • ... him because he cannot stand near the edges. ... ele.porque ele não aguenta ficar perto das margens.
  • Look at the edges, they're smooth, defined. Olhe para as margens.são lisas, definidas.
- Click here to view more examples -
VII)

cantos

NOUN
Synonyms: corners, songs, chants, nooks
  • Watch out for the sharp edges! Cuidado com os cantos!
  • I can't even see any edges. Não consigo nem ver os cantos.
  • ... string theory doodling around the edges. ... de teoria desenhada pelos cantos.
  • ... see the colors starting on the edges of the pupa? ... vê as cores começando nos cantos da pupa?
  • ... concrete stairs with sharp edges... and his ... ... escada de concreto com cantos afiados ... e sua ...
  • - I'm looking for the edges of the mask. - Estou procurando por cantos de uma máscara.
- Click here to view more examples -
VIII)

pontas

NOUN
  • The marks around the edges? As marcas nas pontas?
  • Put some contact cement around the edges. Ponha um pouco de cola nas pontas.
  • Watch the edges, its fresh. Cuidado com as pontas, está fresco.
  • Look how sharp the edges are on that cushion. Olhe quão afiadas essas pontas são nesta almofada.
  • There are no frayed edges. Não há pontas soltas.
  • This is how sharp the edges are. Isso é o quão afiados essas pontas são.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals