Meaning of Wise in Portuguese :

wise

1

sábio

ADJ
Synonyms: sage, scholar, savant
  • Spoke to a wise man, though. Falei com um homem sábio.
  • I have always thought that you were wise. Eu sempre pensei que você era sábio.
  • Word to the wise from your favorite uncle. Palavra de um sábio do teu tio favorito.
  • It would be wise if you would let me go. Seria sábio se me deixasse partir.
  • It would be wise to treat me nice. Seria sábio de sua parte me tratar bem.
  • An old and faithful wise man. Um homem velho e sábio.
- Click here to view more examples -
2

sensato

ADJ
  • Do you think that's wise? Acho que é sensato?
  • It seems very wise to get a telephone now. Parece muito sensato arranjar este telefone agora.
  • Perhaps it is not wise to offend him. Talvez seja sensato não o ofender.
  • Are you sure this is wise? Tem certeza que isto é sensato?
  • He was a very wise man. Ele era um homem muito sensato.
  • Would be wise to show yourselves. Seria mais sensato aparecerem!
- Click here to view more examples -
3

prudente

ADJ
  • Perhaps it wise to delay the act. Talvez fosse prudente atrasar o ato.
  • Not wise to use your own name. Não é prudente usar o nome verdadeiro.
  • Is it really wise to provoke him? É realmente prudente provocar ele?
  • Thinking ahead in financial matters is always a wise course. Pensar bem os assuntos financeiros é o prudente!
  • I think that's very wise. Acredito que isso é muito prudente.
  • In my view that was not very wise. Na minha opinião, isso não foi muito prudente.
- Click here to view more examples -
4

esperto

ADJ
  • So money can be wise? Então dinheiro pode ser esperto?
  • All he does is wise. Tudo o que ele faz é esperto.
  • All right, then wise up now. Tudo bem, então fica esperto agora.
  • How did you become so wise? Como é que te tornaste tão esperto?
  • A wise guy never pays for a drink. Um gajo esperto nunca paga.
  • Are you getting' wise with me? Está armado de esperto comigo?
- Click here to view more examples -
5

inteligente

ADJ
  • She looked so kind and wise. Parecia tão amável e inteligente.
  • You know it's not wise. Sabe que não é inteligente.
  • This is a wise move. Esta é uma mudança inteligente.
  • Do you know that you are very wise? Você sabe que você é muito inteligente?
  • Somebody around here's a wise guy. Alguém aqui se acha muito inteligente.
  • You are as wise as you are fair. Você é tão inteligente como é justa.
- Click here to view more examples -
6

aconselhável

ADJ
  • I was just thinking' that might be wise. Estava mesmo pensando que seria aconselhável.
  • I don't think that would be wise. Não acho que seria aconselhável.
  • It would not be wise for anyone to follow my lead ... Não seria aconselhável que seguissem meu exemplo ...
  • Perhaps it is not wise to offend him. Talvez não seja aconselhável ofendê-lo.
  • I don't think that's wise, ma'am. Não acho aconselhável, madame.
  • It might be wise to do as they say ... Seria aconselhável fazer o que dizem ...
- Click here to view more examples -
7

acertado

ADJ
Synonyms: hit, settled, wisely

More meaning of wise

scholar

I)

estudioso

NOUN
  • I am a scholar. Eu sou um estudioso.
  • You raised a gentleman and a scholar. Criou um cavalheiro e um estudioso.
  • You are a gentlemen and a scholar. Você é um cavalheiro e um estudioso.
  • The distinguished scholar is stunned by what he reads. O ilustre estudioso está atordoado com o que lê.
  • Was it your curiosity as a scholar? Foi sua curiosidade como estudioso?
- Click here to view more examples -
II)

erudito

NOUN
  • He was a scholar too? Ele era um erudito também?
  • ... me to make a scholar of it. ... que eu faça de você um erudito.
  • ... the proud spirit of a gentry and scholar. ... o orgulho da nobreza e do erudito.
  • ... a gentleman and a scholar. ... um cavalheiro e um erudito.
  • I would be a warrior-scholar. Seria um guerreiro erudito.
- Click here to view more examples -
III)

acadêmico

NOUN
  • And a scholar has a right to ... E um acadêmico tem tanto direito de ...
  • I'm a gentleman and scholar. Sou um cavalheiro e um acadêmico.
  • ... know you were a scholar, Lieutenant. ... sabia que era um acadêmico, tenente.
  • ... , soldier's, scholar's, eye, ... ... , do soldado, do acadêmico, o olho, ...
- Click here to view more examples -
IV)

bolsista

NOUN
V)

sábio

NOUN
Synonyms: wise, sage, savant
  • But he's a scholar, not a poet. Ele é um sábio, não um poeta.
  • A scholar and warrior. Um sábio e guerreiro.
  • A time a scholar said me that serious obsession ... Uma vez um sábio me disse que a obsessão séria ...
  • But this scholar who is so pure, but weak ... Mas este sábio que é tão puro, porém, fraco ...
  • Your highness should award the Scholar first Sua alteza deveria recompensar o sábio primeiro
- Click here to view more examples -
VI)

escolar

NOUN
Synonyms: school, scholastic
  • He is a distinguished author and scholar, Ele é um autor distinto e escolar,

sensible

I)

sensata

ADJ
  • That is consistent and it is a sensible solution. É uma solução consequente e sensata.
  • Because you are sensible. Porque você é sensata.
  • You just have to be sensible, that's all. Tem que ser sensata, só isso.
  • The rapporteur's position is a very sensible one. A posição do relator é muito sensata.
  • The sensible thing would be to cancel this flight. A coisa mais sensata seria cancelar esse vôo.
  • That seemed a far more sensible idea. Parecia ser uma idéia mais sensata.
- Click here to view more examples -
II)

apreciável

ADJ
  • ... sure that's such a sensible thing. ... certa que seja algo apreciável.
III)

sensível

ADJ
  • But you are sensible. Mas você é sensível.
  • I happen to think that's very sensible. Acontece que penso que é muito sensível.
  • A sensible man will have nothing else but water! Um homem sensível não pede nada além de água.
  • This way is more sensible. Deste modo é mais sensível.
  • Sharing a bed is a nice and sensible family tradition. Dividir a cama é uma bela e sensível tradição familiar.
  • It is, as long as you're sensible. É, tanto quanto você é sensível.
- Click here to view more examples -
IV)

razoável

ADJ
  • It seemed the only sensible thing. Parecia a única coisa razoável a fazer.
  • Then name a sensible price politely. Então faça um preço mais razoável.
  • All right, now you're being sensible about it. Óptimo, agora estás a ser razoável.
  • Be sensible and confide in us. Seja razoável e nos confesse.
  • Seems very sensible to me. Parece bem razoável para mim.
  • ... was zero, because it's the only sensible answer. ... foi zero, porque é a resposta apenas razoável.
- Click here to view more examples -

reasonable

I)

razoável

ADJ
  • A perfectly reasonable course of action. Um perfeito e razoável curso de ação.
  • I knew you could be reasonable. Sabia que serias razoável.
  • I was informed you were a reasonable man. Fui informado que você era um homem razoável.
  • You still don't think there's room for reasonable doubt? Continua não vendo espaço para dúvida razoável?
  • And reasonable doubt means one thing and one thing only. E dúvida razoável significa uma coisa e só uma.
  • That is reasonable doubt. Isso é dúvida razoável.
- Click here to view more examples -
II)

sensato

ADJ
Synonyms: wise, sensible, sane, unwise
  • I want you to be reasonable. Quero que seja sensato.
  • Now you will be reasonable. Agora você será sensato.
  • I get to be the reasonable one. Agora eu posso ser o mais sensato!
  • He says to tell you he's a reasonable man. Ele mandou dizer que é um homem sensato.
  • Now you will be reasonable. Agora voce sera sensato.
  • I always figured on being reasonable. Sempre achei que fosse sensato.
- Click here to view more examples -
III)

racional

ADJ
  • What if we can't find a reasonable explanation? E se encontrarmos uma explicação racional?
  • Beyond a reasonable doubt. Atrás de uma dúvida racional.
  • You ready to be reasonable? Está pronto para ser racional?
  • No time to be reasonable. Não há tempo para ser racional.
  • This is me being reasonable. Esse sou eu sendo racional.
  • No reasonable person would cast one. Nenhuma pessoa racional o faria.
- Click here to view more examples -

smart

I)

inteligente

ADJ
  • Since when have we ever done anything smart? Desde quando fazemos algo inteligente?
  • He was funny and smart. Ele era engraçado e inteligente.
  • He was smart and funny and he knew me. Ele era inteligente e engraçado e me conhecia.
  • Smart and cautious or just stalling? Inteligente e cauteloso, ou só teimosia?
  • You and your brother are about as smart as bait. Você e seu irmão são tão inteligente como isca.
  • He thought it made him smart. Pensava que o tornava inteligente.
- Click here to view more examples -
II)

esperto

ADJ
  • Too smart to work, too cool to care. Esperto demais para trabalhar, calmo demais para se preocupar.
  • You can be real smart! Tu consegues ser realmente esperto!
  • Strong as an ox, and almost as smart. Forte como um touro, e tão esperto quanto um.
  • Maybe he's not as smart as he thinks. Talvez ele não seja tão esperto quanto pensa.
  • Is my son smart or what? O meu filho é esperto ou o que?
  • Be smart and leave. Seja esperto e fuja.
- Click here to view more examples -
III)

elegante

ADJ
  • A smart fellow with a suit on. Um tipo elegante de fato.
  • I like the one who's not so smart. Gosto daquele que não é tão elegante.
  • You always look so smart. Estás sempre tão elegante.
  • You are very smart today. Está muito elegante hoje.
  • She thought her dress wasn't smart enough. Achou que o vestido dela não era suficientemente elegante.
  • But that's not smart enough for my family. Mas não é suficientemente elegante segundo minha familia.
- Click here to view more examples -

clever

I)

inteligente

ADJ
  • Go on, say something clever. Vamos, diz algo inteligente.
  • Now there's a clever man. Aqui está um homem inteligente.
  • Well that makes you a very clever librarian. Bem isso faz de ti uma bibliotecária muito inteligente.
  • It was clever of you to reserve the same table. Foi inteligente reservar a mesma mesa.
  • But she was certainly clever, and very independent. Mas certamente era inteligente.
  • That is very clever! Isso é muito inteligente!
- Click here to view more examples -
II)

esperto

ADJ
Synonyms: smart, wise, bright, cunning, sharp
  • I can only aspire to be as clever as her. Ela me inspira a ser tão esperto quanto ela.
  • Not the most clever group. Não eram do grupo mais esperto.
  • I know he's very clever. Eu sei que ele é muito esperto.
  • Not so clever now, is he? Não é mais tão esperto, né?
  • All of a sudden you're so clever. De repente você é tão esperto.
  • Not as clever as you think, are you? Não és tão esperto como julgas, certo?
- Click here to view more examples -
III)

engenhoso

ADJ
  • They say you are charming and clever. Dizem que és encantador e engenhoso.
  • You guys want the truth or something clever? Querem ouvir a verdade ou algo engenhoso?
  • This clever use of technology revealed what ... Este uso engenhoso de tecnologia revelou que o que ...
  • This is really quite clever. lsso é muito engenhoso.
  • Ah, that's not clever! Isso não é engenhoso!
  • You must be clever and show him that ... Você precisa ser engenhoso e mostrá-lo que ...
- Click here to view more examples -
IV)

astuto

ADJ
  • Never forget you're dealing with an extremely clever man. Não esqueça que está lidando com um homem muito astuto.
  • That's very clever, but is it the truth? Isso é muito astuto, mas é a verdade?
  • ... that he is very clever, in following the passions ... ... que ele é muito astuto ao acompanhar as paixões ...
  • You're too clever and may not see any profits. Você é muito astuto, mas pode não haver lucro.
  • He thinks he's so clever. Ele acha-se tão astuto.
  • Ah, clever, clever. Ah, astuto, astuto.
- Click here to view more examples -
V)

hábil

ADJ
Synonyms: skilled, deft, adept, adroit
  • They tell me you're a clever man. Eles me falam que você é um homem hábil.
  • I always said how clever and crafty you are. Sempre disse que é hábil, astuta.
  • But it's just a bit too clever. Mas é demasiado hábil.
  • ... are an aggressive, intelligent, and clever species. ... são uma espécie agressiva, inteligente e hábil.
  • It's a very clever fish, you know? É um peixe muito hábil, sabe?
  • That's actually a clever play on words, in that ... Isso é realmente um hábil jogo de palavras, ...
- Click here to view more examples -

bright

I)

brilhante

ADJ
  • Her face is bright like the full moon. Sua face é brilhante como a lua cheia.
  • A mind is a mirror, a bright light shining. A mente é um espelho, uma luz brilhante.
  • Any other bright ideas? Tem alguma outra idéia brilhante?
  • And it's not that bright. E não é tão brilhante.
  • I think you're very bright. Acho que você é brilhante.
  • I see a bright future for you two. Vejo um futuro brilhante para os dois.
- Click here to view more examples -
II)

luminosos

ADJ
Synonyms: luminous
  • All shiny and bright. Todos os brilhantes e luminosos.
  • Long grey hair, bright blue eyes. Longo cabelo cinza, olhos azuis luminosos.
  • The bright spots indicating thermal activity, are corpses. Os pontos luminosos indicam actividade térmica.
  • Bright and very quiet because they overlook the ... Luminosos e muito calmos.porque têm vista para o ...
  • ... color on the mound, bright, bright color all ... ... a cor sobre o montículos, luminosos, cores brilhantes todos ...
- Click here to view more examples -
III)

inteligente

ADJ
  • Your son is very bright. O vosso filho é muito inteligente.
  • That is not a bright thing to do. Não é uma coisa inteligente a se fazer.
  • Sake makes me bright. Sake me deixa inteligente.
  • And you don't have to be bright. Não é preciso ser inteligente.
  • She said you weren't very bright. Ela disse que você não era inteligente.
  • She may be blind, but she's very bright. Ela pode ser cega, mas ela é muito inteligente.
- Click here to view more examples -
IV)

positivo

ADJ
Synonyms: positive, plus
  • I always say look on the bright side. Eu digo sempre, olhem para o lado positivo.
  • Come on, look on the bright side. Vamos, olhe o lado positivo.
  • Look at the bright side. Vê o lado positivo da coisa.
  • I suggest you look on the bright side. Sugiro que vejas o lado positivo.
  • You got to look at the bright side here. Tens de ver o lado positivo.
  • I look on my bright side. Eu vejo o lado positivo.
- Click here to view more examples -
V)

iluminado

ADJ
  • Bright as you could ever want. Tão iluminado como poderias querer.
  • The day is warm and bright. O dia está calmo e iluminado.
  • And already the world seems a bit less bright. E o mundo parece um pouco menos iluminado.
  • Perhaps if you think of something happy or bright. Talvez se você pensar em algo feliz ou iluminado.
  • On sunny days it's very bright. Nos dias ensolarados fica muito iluminado.
  • ... if you think of something happy or bright. ... se você pensarem algo feliz ou iluminado.
- Click here to view more examples -
VI)

claro

ADJ
  • You see that bright spot below his left orbit? Está vendo o ponto claro abaixo da cavidade ocular?
  • Is it always this bright in here? É sempre tão claro por aqui?
  • Something bright and welcoming. Algo mais claro e mais acolhedor.
  • I just wish it wasn't so bright. Queria que não estivesse tão claro.
  • It will soon be as bright as day. Logo será tão claro quanto de dia.
  • I just wish it wasn't so bright. Só gostaria quenão tivesse tão claro.
- Click here to view more examples -
VII)

esperto

ADJ
Synonyms: smart, clever, wise, cunning, sharp
  • The dog's not very bright, is he? O cão não é muito esperto, não?
  • The kid's a climber, not very bright. O miúdo é um oportunista, não muito esperto.
  • And not too bright. E não muito esperto.
  • The dog's not very bright, is he? O cão não é muito esperto, não é?
  • Bright and alert as always. Esperto e alerta, como sempre.
  • I think he's too bright for that. Acho que ele é muito esperto para isso.
- Click here to view more examples -
VIII)

vivas

ADJ
Synonyms: alive, living, vivid, cheers

sharp

I)

afiada

ADJ
  • You still have a sharp tongue. Continua com a língua afiada.
  • Probably a very sharp knife. Provavelmente, uma faca muito afiada.
  • Those guys are sharp as nails up there. Aqueles caras estão com a unha afiada lá em cima.
  • Look how sharp his knife is. Olha como sua faca é afiada.
  • It needs something sharp to puncture it. É preciso uma coisa afiada para furar o tubo.
  • With a sharp knife. Com uma faca afiada.
- Click here to view more examples -
II)

nítidas

ADJ
Synonyms: crisp
  • You guys are sharp, man. Vocês são nítidas, o homem.
III)

acentuada

ADJ
  • My gaze isn't as sharp as it used to be. Meu olhar não é tão acentuada como costumava ser.
  • There was a sharp bend in the road. Havia uma curva acentuada na estrada.
  • Sharp force wounds to the abdomen and upper torso. Ferimentos de força acentuada no abdômen e torso superior.
  • You're playing sharp on the high notes. Você está jogando acentuada nas notas altas.
  • Sharp bend, left! Curva acentuada, esquerda!
  • ... , things don't have to be sharp to be unsafe. ... , as coisas não têm ser acentuada para ser inseguro.
- Click here to view more examples -
IV)

aguçados

ADJ
  • My reflexes are sharp. Os meus reflexos estão aguçados.
  • At a level below that, everyone has sharp teeth. Num nível inferior a esse, todos têm dentes aguçados.
  • Not only does he have sharp eyesight but he can also ... E não apenas ele tem olhos aguçados, mas consegue também ...
  • Your senses become abnormally sharp. Seus sentidos tornaram-se anormalmente aguçados.
  • Sharp eyes, eyes on the ... Olhos aguçados, os olhos na ...
  • ... in my lungs, wonderful and sharp, and the snow ... ... nos pulmões, maravilhosos e aguçados.e a neve ...
- Click here to view more examples -
V)

pontiagudos

ADJ
Synonyms: pointed, pointy, spiky
  • ... an instrument with multiple sharp pointed objects projecting from it. ... um instrumento com vários objetos pontiagudos saindo do meio.
  • ... but you were always next to something sharp. ... mas você sempre está perto de objetos pontiagudos.
  • Propensity to be stabbed by sharp objects? Propensão a ser espetada por objectos pontiagudos?
  • ... . and any other sharp objects on you. ... . e outros objetos pontiagudos.
- Click here to view more examples -
VI)

cortantes

ADJ
Synonyms: biting
  • I just make sure there's no sharp objects. É só garantir que não há objetos cortantes na área.
  • Beware of its sharp teeth! Cuidado com os dente cortantes!
  • ... if you were walking on the sharp edges of swords. ... se estivesse andando sobre as arestas cortantes de espadas.
  • Exsanguination due to multiple sharp force injuries. Sangramento devido a múltiplas lesões com objetos cortantes.
  • Yes, there are multiple sharp force traumas. Sim, há vários ferimentos perfuro cortantes.
  • ... same room together with no sharp objects and a doughnut sampler ... ... mesma sala sem objetos cortantes e um sampler donut ...
- Click here to view more examples -
VII)

agudo

ADJ
  • A telescope has a mighty sharp eye. Verá, um telescópio tem um olho muito agudo.
  • But is your edge sharp enough? Mas seu impulso é agudo o suficiente?
  • ... above the water and sharp below. ... acima da água e agudo embaixo.
  • ... was filled with a sharp, painful and helpless feeling: ... me invadido por um agudo, doloroso e impotente sentimento.
  • Sharp-force trauma to the abdomen, making ... Trauma forçado agudo no abdômen, fazendo ...
- Click here to view more examples -
VIII)

aguda

ADJ
Synonyms: acute, acutely
  • Each single day without you is a sharp pain. Cada dia sem você é uma dor aguda.
  • Now you may feel a sharp pain. Você poderá sentir uma dor aguda.
  • The final stages begin after the first sharp pain. As etapas finais iniciam depois da primeira dor aguda.
  • I never, realized pain could be so, sharp. Nunca imaginei que a dor pudesse ser tão aguda.
  • His hearing is so sharp that even under two ... A sua audição é tão aguda que mesmo sob meio ...
  • ... when she felt a sudden sharp pain in her leg. ... quando sentiu uma repentina dor aguda na sua perna.
- Click here to view more examples -
IX)

esperto

ADJ
  • He is big, but he is sharp. Ele é grande, mas esperto.
  • You are very sharp. Você é muito esperto.
  • Sharp as a brick. Esperto como um tijolo.
  • I know how sharp you are. Eu sei como você é esperto.
  • Too sharp for us! Muito esperto para nós!
  • Not too sharp on the uptake, are you? Não és lá muito esperto, pois não?
- Click here to view more examples -

intelligent

I)

inteligente

ADJ
  • It seems to be an intelligent man. Você parece ser um homem inteligente.
  • Possibly constructed by intelligent life. Possivelmente construída por vida inteligente.
  • At least he is looking more intelligent than this one. Ao menos parece mais inteligente que este.
  • Not much intelligent design there. Não muito inteligente a estratégia lá.
  • No signs of intelligent life forms. Nem sinal de vida inteligente.
  • He seems intelligent, from the way he talks. Do jeito que ele fala, parece inteligente.
- Click here to view more examples -

hit

I)

atingido

VERB
  • It is already hit by global warming. Já foi atingido pelo aquecimento global.
  • I guess he never really did hit his peak. Eu acho que ele nunca tenha atingido o seu pico.
  • He was hit by a car. Ele foi atingido por um carro.
  • Where were you hit, detective? Onde você foi atingido, detetive?
  • He was hit by a car. Hum, ele foi atingido por um carro.
  • One of his men got hit. Um dos homens dele foi atingido.
- Click here to view more examples -
II)

acertar

VERB
Synonyms: settle, hitting
  • It is always more difficult to hit a moving target. É mais difícil acertar num alvo em movimento.
  • Bet you can't hit that sign with a rock. Aposto que não consegues acertar naquele sinal com uma pedra.
  • Told you they'd hit it off. Disse que eles iriam se acertar.
  • You should be able to at least hit the target. Você será capaz de acertar no alvo.
  • That is not even going to hit us. Nem vai acertar a gente.
  • Any higher, you're going to hit the moon. Se fores mais alto, vais acertar na lua.
- Click here to view more examples -
III)

bateu

VERB
  • I understand you hit your head in the accident? Soube que bateu a cabeça no acidente.
  • He hit me again! Ele me bateu de novo!
  • He hit on me. Ele bateu em mim.
  • Did you hit her where she hurts? Você bateu na feridas dela?
  • How many times did he hit him? Quantas vezes é que lhe bateu?
  • You only hit him once. Você bateu nele somente uma vez.
- Click here to view more examples -
IV)

bater

VERB
  • If you hit him, then he will hit you. Se bater nele, ele vai bater em você.
  • No need to hit me. Não tens de me bater.
  • You can hit me if you like. Pode me bater se quiser.
  • I had to turn to him to hit him. Tive de me virar para lhe bater.
  • You want to hit him this time? Você quer bater nele dessa vez?
  • You can hit me, too. Você pode bater em mim também.
- Click here to view more examples -
V)

bati

VERB
  • I hit my boss with a belt. Bati na minha chefe com um cinto.
  • I hit him from the back. Eu bati nele pelas costas.
  • I hit it with a lug wrench. Bati com uma chave de roda.
  • I hit my boss once. Ei, eu bati no meu patrão uma vez.
  • I hit a big one. Eu bati um grande problema.
  • Did you see me hit him? Viu como eu bati nele?
- Click here to view more examples -
VI)

atropelado

VERB
Synonyms: railroaded
  • He was hit by a truck. Atropelado por um caminhão.
  • Until the bus hit him three weeks later. Até ser atropelado três semanas depois.
  • You almost got hit! Você quase foi atropelado!
  • He was hit by a truck. Nada, foi atropelado por um caminhão.
  • You did just get hit by a car. Acabaste de ser atropelado por um carro.
  • I think he got hit by a car. Acho que foi atropelado.
- Click here to view more examples -
VII)

bata

VERB
Synonyms: beat, knock, tap, gown, slam, whisk
  • Hit him on the head. Bata na cabeça dele.
  • Hit my face, if you're brave enough! Bata na minha cara, se é corajoso o bastante!
  • Why are you letting him hit you? Porque deixa que ele te bata?
  • You want me to hit your car? Quer que te bata o carro?
  • You do not hit my kid! Não bata no meu filho!
  • You want me to hit you? Queres que te bata?
- Click here to view more examples -
VIII)

batida

NOUN
  • Maybe they witnessed the hit. Talvez eles testemunharam a batida.
  • You were setting up a hit. Você foi a criação de uma batida.
  • Your side took the biggest hit. A batida foi do seu lado.
  • He then takes a hit for the home team? Ele então toma uma batida para a equipa da casa?
  • Those dreaded cravings for the rush of a fresh hit. Esses desejos temido para a corrida de uma batida fresca .
  • It was hit and run. Isso foi batida e fuga.
- Click here to view more examples -
IX)

bate

VERB
Synonyms: beats, hits, knocks, beat, tap, slams
  • I hit you, you hit the ground. Eu bato em você e você bate no chão.
  • Hit him in the head! Bate na cabeça dela!
  • Hit a man between neck and shoulder. Bate num homem entre o pescoço e o ombro.
  • Hit me back, you coward. Bate de volta, covarde.
  • So why does he hit you? E por que ele te bate?
  • Come on, hit me for real. Vamos, me bate de verdade.
- Click here to view more examples -
X)

sucesso

NOUN
  • I know it's going to be a hit. Já sei que vai ser um sucesso.
  • Your product launch was a hit! O lançamento do seu produto foi um sucesso!
  • You think it was a hit? Você acha que foi um sucesso?
  • I know it will be a hit. Sei que será um sucesso.
  • It could be a hit for the company. Pode ser um sucesso da editora.
  • I got hit, but only temporarily. Eu obtive sucesso, mas só temporariamente.
- Click here to view more examples -
XI)

aperte

VERB
  • Hit the red button. Aperte o botão vermelho.
  • If you need anything, just hit the call button. Se precisar, aperte o botão.
  • Hit that thing again. Aperte isso de novo.
  • Hit the button on the left of the drawer. Aperte o botão da esquerda na mesa.
  • Hit the panic button! Aperte o botão do pânico!
  • Punch in the time and hit enter. Digite o tempo e a aperte o botão.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals