Meaning of Combined in Portuguese :

combined

1

combinado

VERB
  • So what has combined pro summer? Então o que tem combinado para o verão?
  • Combined with your birthday. Combinado com seu aniversário.
  • With our combined powers, we could have moved mountains. Com nosso poder combinado, poderíamos ter movido montanhas.
  • Your athletic potential combined with my brain. O teu potencial atlético combinado com o meu cérebro.
  • Including the combined and the art. Incluindo o combinado e a arte.
  • Including the combined and art. Incluindo o combinado e arte.
- Click here to view more examples -

More meaning of combined

agreed

I)

concordou

VERB
Synonyms: concurred, disagreed
  • And you also agreed with them. E você concordou com eles.
  • You agreed to this when you touched the pen. Você concordou com isso quando usou a pena.
  • I also know you agreed that nobody should get hurt. Também sei que concordou que ninguém iria se machucar.
  • I know what you agreed to. Eu sei com o que é que concordou.
  • I suggested something, and you immediately agreed. Eu sugeri algo, e você concordou.
  • But the family agreed. Mas a família concordou.
- Click here to view more examples -
II)

acordado

VERB
  • The dowry contract is agreed. O contrato do dote já foi acordado.
  • Has a system of cooperation been agreed? Está acordado um mecanismo de cooperação?
  • This is yours, as agreed. Isto é seu, como foi acordado.
  • I thought we had agreed to avoid speaking of that. Pensei que tínhamos acordado evitar falar disso.
  • And that is what was agreed. Foi isto que foi acordado.
  • The treaty is agreed. O tratado foi acordado.
- Click here to view more examples -
III)

aceitou

VERB
Synonyms: accepted
  • He agreed to come along so easily. Ele aceitou vir conosco tão facilmente.
  • The sentence you already agreed to will now be enforced. Você já aceitou a sentença e agora será executada.
  • His mother has already agreed to it. A mãe dele já aceitou.
  • He has agreed to produce a demo for you guys. Aceitou produzir um demo vosso.
  • Is that why you agreed to have dinner with me? É por isso que aceitou jantar comigo?
  • And you agreed to this? E você aceitou isso?
- Click here to view more examples -
IV)

combinado

VERB
  • I have the shares, as agreed. Tenho as ações, como combinado.
  • Just pay up what was agreed. Pague o que ficou combinado.
  • Just what we agreed on. Apenas com o combinado.
  • I thought we agreed we weren't going to do that. Achei que tínhamos combinado de não fazer isso.
  • I have the shares, as agreed. Tenho as acções, como combinado.
  • We have come to your domain as agreed! Viemos ao teu domínio como combinado!
- Click here to view more examples -
V)

aprovada

VERB
  • ... protected by an international convention, agreed under international auspices. ... protegido por uma convenção internacional aprovada em sede internacional.
  • ... in accordance with internationally agreed terminology. ... , em conformidade com a terminologia internacionalmente aprovada.
  • ... in accordance with internationally agreed terminology. ... , em conformidade com a terminologia internacionalmente aprovada.
  • ... to a 'general format' agreed by the Commission; ... à «estrutura geral» aprovada pela Comissão;
  • "Agreed location code" cannot be used "Código de localização aprovada", não pode ser utilizado
  • ... Euro-Mediterranean Agreement must be agreed by the conclusion of ... ... Acordo Euromediterrânico deve ser aprovada através da celebração de ...
- Click here to view more examples -
VI)

decidido

VERB
  • I thought we agreed on a discreet presence by security. Pensei que tínhamos decidido que a segurança seria discreta.
  • So it was agreed that they would start ... Assim, foi decidido que eles iriam começar ...
  • ... that has not yet been agreed, but we would ... ... isso não foi ainda decidido, mas gostaríamos de ...
  • I thought we agreed. - Achei que tínhamos decidido.
  • And I thought we agreed you weren't going to buy ... Pensava que tínhamos decidido que não ias comprar ...
- Click here to view more examples -

matched

I)

igualada

VERB
Synonyms: equaled, equated
  • The pain was only matched by her rage. A dor dela só era igualada pela sua fúria.
  • Her pain was only matched by her rage. A dor dela só era igualada pela sua fúria.
II)

combinado

VERB
  • Matched as close as they're going to get it, Combinado o mais próximo como eles vão conseguir,
  • ... to build is more than matched by the variety of plumes ... ... construir, é mais que combinado pela variedade de plumas ...
III)

correspondente

VERB
IV)

pareados

VERB
Synonyms: paired
V)

comparados

VERB
Synonyms: compared
VI)

coincidentes

VERB
Synonyms: matching, coincident
VII)

acompanhado

VERB
VIII)

compensada

VERB
  • 150 % of the matched weighted position between zones one ... 150 % da posição ponderada compensada entre as zonas um ...

arranged

I)

arranjado

VERB
Synonyms: fixed
  • That could be arranged. Isso pode ser arranjado.
  • This can be arranged. Isso pode ser arranjado.
  • A car can be arranged, only need money! O carro pode ser arranjado só é preciso ter dinheiro.
  • I think that can be arranged. Eu acho que pode ser arranjado.
  • This was all arranged. Isto foi tudo arranjado.
  • That could certainly be arranged. Isso poderia ser arranjado.
- Click here to view more examples -
II)

organizados

VERB
Synonyms: organized, organised
  • You got glyphs on a page arranged in groups of four ... Esta página tem glifos organizados em grupos de quatro ...
  • ... they do have to be properly arranged to show them off ... ... eles têm de ser organizados corretamente para serem exibidos ...
  • These pillows have been arranged with a barbarian- ... Estas almofadas foram organizados com um bárbaro, ...
  • but arranged for a man of tender heart to be ... mas organizados para um homem de coração terno ser ...
  • The way they're all arranged... A maneira como estavam organizados...
  • They're arranged alphabetically. Eles estão organizados alfabeticamente.
- Click here to view more examples -
III)

dispostos

VERB
  • The bodies have been arranged as well, not ... Os corpos foram dispostos como bem, não ...
  • ... in which these blocks are arranged forms a genetic code. ... em que estes elementos estão dispostos forma um código genético.
  • ... when the elements are arranged by weight, something very strange ... ... quando os elementos eram dispostos pelo peso, algo muito estranho ...
  • ... building blocks, the elements, arranged in their natural order ... ... , os elementos, dispostos em sua ordem natural ...
  • ... the way in which they are arranged and the setting in ... ... ao modo como estão dispostos e ao contexto em ...
- Click here to view more examples -
IV)

providenciado

VERB
Synonyms: provided
  • That can be arranged. Isto pode ser providenciado.
  • It will be arranged. Isso vai ser providenciado.
  • That can be arranged. Isso pode ser providenciado.
  • That can be arranged quite easily. O que pode ser providenciado facilmente.
  • When can all this be arranged? Quando tudo pode ser providenciado?
  • ... sure that can be arranged. ... certo de que pode ser providenciado.
- Click here to view more examples -
V)

arrumou

VERB
Synonyms: got
  • But he's the one who arranged the hit man. Mas foi ele que arrumou o assassino.
  • Before he comes in, have you arranged for. Antes que ele entre, você arrumou o.
  • Only look at the mess that you arranged. Olhe só a bagunça que você arrumou.
  • He just arranged everything for her. Ele arrumou tudo para ela.
  • Only look at the mess thatyou arranged. Olhe só a bagunça quevocê arrumou.
  • My brother arranged me this work. Meu irmão me arrumou esse trabalho.
- Click here to view more examples -
VI)

combinado

VERB
  • The car is at the arranged place. O carro está no local combinado.
  • It was arranged by our families. Foi tudo combinado entre as nossas familias.
  • The car is at the arranged place, take it. O carro está no local combinado.
  • It was all arranged until he spoke to you. Estava tudo combinado até ele falar consigo.
  • I thought this was arranged. Pensei que estava combinado.
  • That can be arranged. Isso pode ser combinado.
- Click here to view more examples -

combo

I)

combinação

NOUN
  • That combo always sells. Essa combinação sempre vende.
  • Do you know what my combo is? Sabe qual é minha combinação?
  • I never told her the combo. Nunca lhe disse a combinação.
  • The key and the fuckin' combo. A chave e a maldita combinação.
  • He knows your locker combo. Sabe a combinação do teu cacifo.
  • Maybe she gave her combo to somebody. Talvez ela deu a combinação para alguém.
- Click here to view more examples -

paired

I)

emparelhado

VERB
Synonyms: pairing
  • They paired us together because we work well together. Eles emparelhado juntos porque nós trabalhamos bem juntos.
  • I paired it with the 1942. Eu emparelhado com o de 1942.
  • I would have rather gotten paired with anybody else besides ... Eu preferia ter ficado emparelhado com qualquer outra pessoa além ...
- Click here to view more examples -
II)

pareado

VERB
III)

pareados

ADJ
Synonyms: matched
  • ... a page number and the paired numbers lines. ... um número de página e os números pareados, linhas.
IV)

combinado

VERB
V)

acoplados

ADJ
Synonyms: coupled, unbounded

settled

I)

liquidada

VERB
Synonyms: liquidated
  • One settled, another never testified. Uma liquidada, a outra nunca testemunhou.
  • but that vessel settled on mas esse navio liquidada em
  • ... if the claim is less than the expenditure settled, ... se a dívida activa for inferior à despesa liquidada,
  • ... is less than the expenditure settled; ... for inferior à despesa liquidada;
  • ... because we're all settled in and we're here. ... porque somos todos e liquidada em que estamos aqui.
- Click here to view more examples -
II)

resolvido

VERB
  • I want to get settled! Eu quero ficar resolvido!
  • So consider the matter settled. Portanto, considera o assunto resolvido.
  • Just wanted to let you know it's all settled. Só quero que você saiba que está tudo resolvido.
  • We could've settled this yesterday. Poderíamos ter resolvido isso.
  • This has got to be settled. Isso precisa ser resolvido.
  • I thought this was settled. Achei que estava resolvido.
- Click here to view more examples -
III)

estabelecido

VERB
  • When he gets settled. Quando ele estiver estabelecido.
  • ... this result is now settled. ... este resultado estar agora estabelecido.
  • ... make sure that you got settled in all right. ... ter certeza de que você tem estabelecido em tudo certo.
  • All right, that's settled. Certo, isso está estabelecido.
  • ... been alive, I'd have settled down in life! ... estivesse viva, eu teria me estabelecido na vida!
  • ... us, soon as you are settled, tell us where ... ... nos, logo que estiver estabelecido, contando-nos onde ...
- Click here to view more examples -
IV)

colonizada

VERB
Synonyms: colonized
  • ... that this area was actually settled almost two full centuries earlier ... ... que esta área foi colonizada quase dois séculos antes ...
  • My research showed me that this area was actually settled Minha pesquisa me mostrou que esta área estava colonizada
  • ... that the area was originally settled in 1870 by this ... ... que a zona foi colonizada em 1870 por um ...
- Click here to view more examples -
V)

assente

VERB
Synonyms: based
  • ... that the question of comitology has not been settled. ... que a questão da comitologia não está assente.
  • ... make sure that you got settled in all right. ... ter certeza de que você tem assente no bem.
VI)

acertado

VERB
Synonyms: hit, wisely
  • It will be settled right here, right now. Vai ficar acertado aqui e agora.
  • But it was almost settled. Mas já estava acertado.
  • I thought we settled all that. Pensei que tivéssemos acertado tudo isso.
  • Now everything is settled. Agora está tudo acertado.
  • Just let him know everything's settled. Avise a ele que está tudo acertado.
  • No more until it's settled. Chega até estar acertado.
- Click here to view more examples -
VII)

decidido

VERB
Synonyms: decided, determined
  • Nothing is settled yet. Nada está decidido ainda.
  • I thought this matter was settled. Pensei que isso estava decidido.
  • Excuse me, it is not settled. Desculpa, mas não está decidido.
  • I thought this was settled. Pensei que estivesse decidido.
  • The matter is settled. O problema está decidido.
  • Up to now, nothing is settled at all. Até agora nada está decidido.
- Click here to view more examples -
VIII)

acomodar

VERB
Synonyms: accommodate
  • Come on, let's get you settled in. Venha, vamos acomodar você.
  • ... we let him get settled in? ... o deixamos para ele se acomodar?
  • ... want to head out of here and get settled. ... querer sair logo daqui e se acomodar.
  • ... spend the time to get settled in. ... aproveite o tempo para se acomodar.
  • How's that for getting settled in? Que tal isso para se acomodar?
  • I'll let you get settled. Vou deixar você se acomodar.
- Click here to view more examples -
IX)

combinado

VERB
  • But why should we change what is already settled? Por que mudar o combinado?
  • Why should we change what is settled? Por que mudar o combinado?
  • ... done and it's all been settled with them. ... decidi e já está tudo combinado com eles.
  • Then it's all settled. Então, está combinado.
  • So it's settled, then. Então, tá combinado.
  • So it's settled,then. Então, tá combinado.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals