Meaning of Compensated in Portuguese :

compensated

1

compensado

VERB
  • You should be compensated for that. Tu deves ser compensado por isso.
  • Maybe you should be compensated for that. Talvez seja melhor, seres compensado por isso.
  • You should be compensated for that. Devias ser compensado por isso.
  • And you're compensated in full. E você é compensado por completo.
  • And how are you compensated for living your life under that ... E como é compensado por viver sob esse ...
- Click here to view more examples -
2

indemnizado

VERB
  • You should be compensated for that. Devias ser indemnizado por isso.
  • Maybe you should be compensated for that. Talvez devesses ser indemnizado por isso.
  • ... the investor must be compensated without excessive delay once ... ... o investidor deve ser indemnizado sem atrasos excessivos uma vez ...
- Click here to view more examples -
3

remunerado

VERB
Synonyms: paid, remunerated
4

recompensados

VERB
  • Teachers simply aren't compensated in our society. Os professores não são bem recompensados em nossa sociedade.
  • Men with your skill sets deserve to be compensated. Homens com sua habilidade merecem ser recompensados.
  • ... child are still safe and will be properly compensated. ... o filho estão a salvos e vão ser bem recompensados.
  • ... come with us, we ain't get compensated. ... vem connosco, não somos recompensados.
- Click here to view more examples -

More meaning of compensated

plywood

I)

madeira compensada

NOUN
  • ... of forged steel and plywood. ... de aço forjado e madeira compensada.
  • ... are nothing compared with plywood, and the continue emission ... ... não são nada comparados com a madeira compensada e a emissão contínua ...
  • Like plywood, chain-link. Assim como madeira compensada, elo da cadeia .
  • ... simple nine-pound amalgamation of forged steel and plywood. ... e simples amalgamação de 4kg de aço forjado e madeira compensada.
  • I thought that. It's plywood. Eu achava que.-É madeira compensada.
- Click here to view more examples -
II)

contraplacado

NOUN
  • But, really, plywood is more expressive. Mas, sinceramente, o contraplacado é mais expressivo.
  • ... the inner layers substantially affects the characteristics of the plywood. ... camadas interiores afecta significativamente as características do contraplacado.
  • ... by the use of plastic, plywood, netting, etc ... ... através de plástico, contraplacado, pano de rede, etc ...
  • ... compared to other types of plywood, reside in the appearance ... ... em relação aos restantes tipos de contraplacado, reside na aparência ...
  • ... shall be covered with plywood boards 19 ± 1 ... ... deve estar coberta com placas de contraplacado com 19 ± 1 ...
- Click here to view more examples -
III)

compensado

NOUN
  • They taste like plywood. Eles têm gosto de compensado.
  • You put the plywood here. Você coloca o compensado aqui.
  • The whole door is plywood. A porta toda é de compensado.
  • These planes are made out of plywood. Os aviões são feitos de compensado.
  • But caravans are made from plywood, and plywood does not ... Mas os trailers são feitos com compensado, e compensado não ...
- Click here to view more examples -

outweighed

I)

suplantadas

VERB
II)

superados

VERB
  • ... in paragraph 1 are outweighed by the benefits of the new ... ... no n.o 1 sejam superados pelos benefícios das novas ...
III)

compensado

VERB
IV)

ultrapassadas

VERB
Synonyms: outdated, surpassed

paid

I)

pago

VERB
Synonyms: pay, paying, payable
  • Especially when it's completely paid for. Especialmente quando ele é completamente pago?
  • I just got paid. Acabei de ser pago.
  • It needs to get paid, okay? Precisa de ser pago, está bem?
  • Take out the money, get paid. Pegue o dinheiro, seja pago.
  • And my truck ain't even paid for. E meu caminhão nem está pago.
  • Now that everything's paid up, you could move. Agora que tudo está pago nós podemos nos mudar.
- Click here to view more examples -
II)

pagou

VERB
Synonyms: pay
  • He paid him for the hit. Ele o pagou pela morte.
  • Who paid for all this? Quem pagou por tudo isso ?
  • Your patience has paid off. A tua paciência pagou isso.
  • But he never paid for you. Mas nunca te pagou.
  • So you paid for me? Então você pagou por mim.
  • You paid off the men he trusted with his life. Pagou aos homens em quem ele confiava a vida.
- Click here to view more examples -
III)

pagos

VERB
Synonyms: payable
  • The brothers went to get paid. Os manos foram lá para serem pagos.
  • And it is all expenses paid. Com todos os gastos pagos.
  • How about we get paid now? Podemos ser pagos agora?
  • The worst thing is we didn't even get paid. O pior é que nós nem fomos pagos.
  • And offenses are paid for with bribes. E crimes são pagos com subornos.
  • Now we get paid for doing it. Agora somos pagos para fazer.
- Click here to view more examples -
IV)

pagas

VERB
Synonyms: repay, payable
  • My debts are to be paid in full. Minhas dívidas vão ser pagas integralmente.
  • They were the paid entertainment. Elas foram pagas para o entretenimento.
  • The school fees won't be paid. As taxas não serão pagas .
  • Think of it as a paid vacation you never had. Pensa nisto como as férias pagas que nunca tiveste.
  • So how many weeks of paid vacations? Quantas semanas de férias pagas se tem?
  • One of us is going to win that paid vacation. Um de nós vai ganhar as férias pagas.
- Click here to view more examples -
V)

paguei

VERB
Synonyms: payed
  • I just paid a visit to the coroner. Eu só paguei uma visita ao coronel.
  • I paid for a dance. Eu paguei por uma dança.
  • I hired the soldiers and paid for their training. Eu contratei os soldados e paguei por seu treinamento.
  • Paid my debt to society, got a job. Paguei minha dívida com a sociedade, consegui um emprego.
  • I paid the guy everything he wanted. Paguei ao cara tudo que ele quis.
  • I paid for five rides. Eu paguei pelos cinco passeios.
- Click here to view more examples -
VI)

paga

VERB
Synonyms: pay, pays, paying
  • In just a few minutes, it'il be paid. Em alguns minutos, estará paga.
  • Paid off long ago. Paga à muito tempo.
  • My rent's paid for a year. A renda está paga por um ano.
  • The only tax you've paid is whiskey tax. O único imposto que você paga é sobre o uísque.
  • Your debt is paid. A tua dívida está paga.
  • The debt has to be paid. A dívida tem de ser paga.
- Click here to view more examples -
VII)

pagado

VERB
  • I thought you paid. Pensei que você tinha pagado.
  • You should have paid cash. Devia ter pagado em dinheiro.
  • You could have paid some consequences too. Você poderia ter pagado as conseqüências também.
  • You should've paid the tickets. Devia ter pagado as multas.
  • This watch could've paid for their whole trip. Este relógio podia ter pagado pela viagem inteira.
  • Perhaps you haven't paid the full price for the ... Talvez ainda não tenha pagado o preço total do ...
- Click here to view more examples -
VIII)

pagava

VERB
  • He paid me extra. Ele me pagava um extra.
  • Paid her rent regular. Pagava seu aluguel regularmente.
  • The person before you never paid. Havia alguém aqui que não pagava.
  • How do you think she paid me? Como você acha que ela pagava?
  • He paid you just to talk. Claro, ele pagava só para conversar.
  • It paid better anyway. Isto pagava melhor, de qualquer forma.
- Click here to view more examples -
IX)

prestou

VERB
  • The man has always paid attention to detail. O homem sempre prestou atenção ao detalhe.
  • And he paid attention to me. E ele prestou atenção em mim.
  • Nobody paid attention to him the first time. Ninguém prestou atenção nele no início.
  • Lucky somebody paid attention during history class. Sorte que alguém prestou atenção durante as aulas de história.
  • I see someone has paid attention to the safety seminar. Vejo que alguém prestou atenção ao seminário de segurança.
  • But no one paid any attention. Mas ninguém prestou atenção.
- Click here to view more examples -
X)

pagar

VERB
Synonyms: pay, paying, afford, buy, repay, payable
  • Not if you paid me. Nem se me pagar!
  • That was the day they paid off the mortgage. Foi o dia que eles acabaram de pagar a hipoteca.
  • Remember what you're getting paid. Recorda que estou indo pagar.
  • He must've paid somebody off to get the number. É preciso pagar a alguém para ter o meu número.
  • I want them paid in kind. Quero pagar com a mesma moeda.
  • Remember what you're getting paid. Lembra do quanto ele vai pagar.
- Click here to view more examples -
XI)

pagamento

VERB
  • Consider your tab paid. Considere como sua forma de pagamento.
  • Are you seriously trying to get paid right now? Está mesmo tentando receber o pagamento agora?
  • If you stay, you can get paid. Se você ficar, você pode receber um pagamento.
  • I want to be paid with one way or another. Quero o pagamento de qualquer maneira.
  • We did the job, we got paid. Fizemos o trabalho, temos o pagamento.
  • She just got paid. Ela acabou de receber seu pagamento.
- Click here to view more examples -

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals