Dodgy

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Dodgy in Portuguese :

dodgy

1

desonesto

ADJ
  • ... illegal earnings have been recovered from a dodgy tax haven. ... lucros ilegais foram recuperados em um paraíso fiscal desonesto.
  • ... you can do some dodgy deal and build all over it ... ... você pode fazer algum negócio desonesto e construir tudo sobre ele ...
2

demagógico

NOUN
3

espertalhão

NOUN
Synonyms: hotshot
4

duvidosas

ADJ
  • ... certainly enjoyed patronizing some dodgy women. ... certamente gostava de patrocinar algumas mulheres duvidosas.
5

duvidoso

NOUN
  • Nothing dodgy about this dossier. Nada duvidoso sobre esse dossiê.
  • Your accent's a bit dodgy. Seu sotaque é duvidoso.
6

desonestos

NOUN
  • They're all dodgy here. Aqui são todos desonestos.
  • A bunch of bourgeois crackpots playing dodgy games?! Um bando de burguesas malucas com jogos desonestos?
7

astucioso

NOUN
Synonyms: astute, nifty, crafty, cunning

More meaning of Dodgy

dishonest

I)

desonesto

ADJ
  • Losing on purpose is intellectually dishonest. Perder de propósito é intelectualmente desonesto.
  • This is certainly dishonest, maybe. Isto é mesmo desonesto, talvez.
  • Because you were dishonest. Porque você foi desonesto.
  • It would have been unfair or dishonest. Teria sido injusto e desonesto.
  • You even have a dishonest clock. Você tem até mesmo um relógio desonesto.
- Click here to view more examples -

rogue

I)

desonestos

NOUN
  • This is not some rogue's creation at all. Esta não é uma criação desonestos em tudo.
  • That has now gone rogue. Isto tem ido agora desonestos.
  • I knew you'd gone rogue, Eu sabia que você tinha ido desonestos,
  • ... that has now gone rogue. ... que tenha ido agora desonestos.
  • ... that has now gone rogue. ... que tenha ido agora desonestos.
  • Think I should go rogue? Acho que deveria ir desonestos?
- Click here to view more examples -
II)

velhaco

NOUN
  • He left that behind, the rogue. Ele deixou pra trás, velhaco.
  • This man is a rogue agent. Este homem é um agente de velhaco.
  • That rogue will cause no more trouble. Aquele velhaco não irá causar mais problemas.
  • Your father was a rogue and he married a ... Seu pai era um velhaco e ele se casou com uma ...
  • We look like the rogue unit they're claiming ... Nós nos parecemos a unidade de velhaco que eles estão reivindicando ...
  • You're a bold rogue to be so forward. Você é um velhaco atrevido para ser tão direto.
- Click here to view more examples -
III)

ladino

NOUN
Synonyms: ladin
IV)

malandro

NOUN
  • The rogue of the tank car. O malandro do carro tanque.
  • Even the old rogue couldn't stand her. Até o velho malandro não aguenta ela.
  • ... you managed in such a short time, you rogue. ... que conseguiu em tão pouco tempo, malandro.
  • True though, isn't it, you rogue? É verdade, não é seu malandro?
  • That I am a rogue can be verified by anyone who ... Sou um malandro, pode ser testemunhado por qualquer um que ...
  • ... a corporate hazard, a rogue. ... um perigo para a empresa, um malandro.
- Click here to view more examples -
V)

vampira

NOUN
Synonyms: vampire, vamp, fanger
  • So what kind of a name is Rogue? Que tipo de nome é Vampira?
  • So you and Rogue, huh? Então você e Vampira, hein?
  • So you and Rogue. E você e a Vampira?
  • Just think about what I said, Rogue. Pensa no que te disse, Vampira.
  • You have Rogue and I have. Tu tens a Vampira e eu tenho.
  • Nice hair, Rogue. Cabelo legal, Vampira.
- Click here to view more examples -
VI)

patife

NOUN
  • Before we could get there, the rogue escaped. Antes de conseguirmos chegar lá, o patife escapou.
  • This betrayal means he's gone rogue. Essa traição mostra que ele virou um patife.
  • You are a complete rogue. Você é um patife.
  • And we all know he's a rogue. E todos sabemos que ele é um patife.
  • Your sacred duty, rogue, is to your ... O seu dever sagrado, patife, é para com o ...
  • And there you have that rogue, who for the sixth ... E aí têm aquele patife, que pela sexta ...
- Click here to view more examples -
VII)

trapaceiro

NOUN
  • You must keep an eye on the rogue. Você deve manter um olho no trapaceiro.
  • He'll cheat me out of it, the rogue. Me engana com ela, trapaceiro.
  • If he is a rogue, and there's any ... Se ele é um trapaceiro, não há qualquer ...
  • ... this is not some rogue's creation at all. ... isto não é obra de um trapaceiro qualquer.
  • You're the biggest rogue I've ever met ... Augusto, você é o maior trapaceiro que eu já conheci ...
- Click here to view more examples -
VIII)

maliciosos

NOUN
Synonyms: malicious, exploits
IX)

falso

NOUN
X)

autorizado

NOUN
  • There's no rogue programme. Não existe nenhum programa não autorizado.
  • ... that has now gone rogue. ... , que foi agora autorizado.

crook

I)

vigarista

NOUN
  • Once a crook, always a crook. Uma vez vigarista, para sempre uma vigarista.
  • Once a crook, always a crook. Uma vez vigarista, para sempre uma vigarista.
  • That priest is a crook. Aquele padre é um vigarista.
  • My child is a crook. O meu filho é um vigarista.
  • You paid that crook? Você pagou aquele vigarista?
- Click here to view more examples -
II)

bandido

NOUN
  • A crook with credit cards? Um bandido com cartões de crédito?
  • He is a crook. Ele é um bandido.
  • How can you think her father is a crook? Acha que o pai dela é bandido?
  • Could be alive, could be a crook. Pode tá vivo, pode ter virado bandido.
  • He certainly doesn't look like a crook. Ele não parece um bandido.
- Click here to view more examples -
III)

trapaceiro

NOUN
  • So he's a crook and a liar. Assim é um trapaceiro e um mentiroso.
  • Everybody called him a crook. Todo o mundo o chamou um trapaceiro.
  • He might be a crook. Talvez seja um trapaceiro.
  • Everybody called him a crook. Todo o mundo o chamou de trapaceiro.
  • So what kind of crook are you? Então que tipo de trapaceiro é você?
- Click here to view more examples -
IV)

trafulha

NOUN
V)

patife

NOUN
  • ... or not their president's a crook. ... o presidente é ou não é um patife.
  • ... get too involved with that crook. ... se envolva demais com esse patife.
  • His brother's a crook? O irmão é um patife?
  • I want you as a crook. Quero-te como patife.
  • I worship you as a crook. Adoro-te como um patife.
- Click here to view more examples -
VI)

desonesto

NOUN
  • Your dad was a crook? Seu pai era desonesto?
  • ... books make you look like a crook? ... livros lhe fazem parecer desonesto?
  • I wasn't told you were a crook. Não sabia que eras desonesto.
  • ... you told them he was a crook? ... avisar que ele era desonesto?
  • They already think I'm a crook. - Vão pensar que sou desonesto.
- Click here to view more examples -
VII)

ladrão

NOUN
  • A crook has stolen everything from my room. Um ladrão roubou tudo do meu quarto.
  • After you told them he was a crook? Depois de dizer que ele era ladrão?
  • To them, the only crook was me. Para eles o único ladrão era eu.
  • A crook is like a bandit or ... Um ladrão ê um bandido, ...
  • I just caught the crook that stole your purse. Apanhei o ladrão que lhe roubou o porta-moedas.
- Click here to view more examples -
VIII)

criminoso

NOUN
  • Not for an old crook like me. Não por um velho criminoso como eu.
  • I had to come to prison to be a crook. Tive que vir para prisão pra virar um criminoso.
  • Are you writing a book or you catching a crook? Escrever um livro ou pegar um criminoso?
  • This man is a crook, give him nothing ... Esse homem é um criminoso, não dê nada a ele ...
  • ... not even a real crook! ... nem sequer é um verdadeiro criminoso!
- Click here to view more examples -

hotshot

I)

figurão

NOUN
Synonyms: bigwig
  • You really are a hotshot. Você realmente é um figurão.
  • Keys are under the mat, hotshot. As chaves estão debaixo do tapete, figurão.
  • You think a hotshot lawyer will come in here and save ... Você acha que um advogado figurão venha aqui e salvar ...
  • ... case because you're some kind of hotshot trial lawyer. ... caso porque você é algum tipo de advogado julgamento figurão.
  • Up to you, hotshot. É com você, figurão.
- Click here to view more examples -
II)

espertalhão

NOUN
Synonyms: dodgy
  • Any hotshot lawyer could explain away that entire notebook. Qualquer advogado espertalhão pode explicar esse bloco de notas.
  • Say it right into the camera, hotshot. Diz isso mesmo aqui para a câmara espertalhão!
  • What do you think now, hotshot? O que achas agora, espertalhão?
  • Up to you, hotshot. Depende de si, espertalhão.
  • Take a walk, hotshot. Vai dar uma volta, espertalhão.
- Click here to view more examples -
III)

bonzão

NOUN
Synonyms: hot
  • Think you can get out of this one, hotshot? Acha que pode escapar dessa aqui, bonzão?
  • Now, come on, hotshot. Agora, vamos lá, bonzão.
  • ... thinks he's a hotshot pool shark. ... fica achando que é o bonzão do bilhar.
  • ... if he's such a hotshot, why's he ... ... se ele é tão bonzão, por que ele ...
- Click here to view more examples -
IV)

sabichão

NOUN
Synonyms: smart aleck, wonk
  • That's for you, hotshot. Isto é para si, sabichão.
  • ... like how this ends, hotshot. ... gostar como isso vai acabar, sabichão.
V)

valentão

NOUN
  • ... do with your tickets now, hotshot? ... agora fazer aos bilhetes, valentão?
  • A hotshot, huh? Um valentão, não?
  • Come on, hotshot. - Vamos, valentão.
- Click here to view more examples -

dubious

I)

duvidosa

ADJ
  • Much of it is of dubious quality. Muito disto é de qualidade duvidosa.
  • You are described as a person of dubious reputation. Descrevem você como uma pessoa de reputação duvidosa.
  • ... maybe my word is dubious. ... a minha palavra é duvidosa.
  • ... conducted in those conditions has to be of dubious credibility. ... realizado nessas condições só pode ter uma credibilidade duvidosa.
  • ... in his body and you have a dubious theory. ... no corpo dele e você tem uma teoria duvidosa.
- Click here to view more examples -
II)

dúbia

ADJ
  • Dubious logic if you ask this thoughtful guy. Lógica dúbia se você perguntar a este cara pensativo.
  • As dubious as any connection might have seemed ... Tão dúbia como qualquer ligação pudesse ter parecido ...
  • ... dressed as women, with a dubious sexuality. ... e vestidos de mulher, e com uma sexualidade dúbia.
  • ... of agreement is highly dubious. ... de acordos ser altamente dúbia.
  • So who had the dubious distinction of being known by ... Quem tinha a distinção dúbia de ser conhecido por ...
- Click here to view more examples -

doubtful

I)

duvidoso

ADJ
  • The value of these surveys is doubtful. O valor desses questionários é duvidoso.
  • But whether the company will accept liability seems doubtful. Mas se a companhia aceitará responsabilidade, parece duvidoso.
  • My prognosis is doubtful. Meu prognóstico é duvidoso.
  • The indicator referring to pricing levels is particularly doubtful. O indicador relativo aos níveis de preços é particularmente duvidoso.
  • ... in accordance with the proposal is of doubtful value. ... como a que é proposta é de valor duvidoso.
- Click here to view more examples -
II)

avulso

ADJ
Synonyms: loose
III)

dúbio

ADJ
Synonyms: dubious
  • ... ignorant, counsel the doubtful, to admonish the sinners. ... ignorante, aconselhar ao dúbio, repreender aos pecadores.
IV)

improvável

ADJ
  • It's doubtful, apart from the obvious ... É improvável, exceto os óbvios ...
  • It's doubtful he'll live. É improvável que sobreviva.
V)

incerto

ADJ
  • It's doubtful they'd betray us. É incerto que nos traiam agora.

questionable

I)

questionável

ADJ
Synonyms: arguable, debatable
  • It is questionable if we can proceed. E questionável se podemos prosseguir.
  • What we did there was questionable. O que fizeram é questionável.
  • His morals are questionable at best. Sua moral é questionável, na melhor nas hipóteses.
  • My past is questionable. Meu passado é questionável.
  • The evidence seems questionable. A prova parece questionável.
- Click here to view more examples -
II)

duvidoso

ADJ
  • And you decide what's questionable? E cabe a si decidir o que é duvidoso?
  • All right, well that's very questionable. Certo, bem, isso é muito duvidoso.
  • If he makes one questionable move Se ele fizer algum movimento duvidoso
  • He's a questionable character. Ele tem um caráter duvidoso.
  • ... whose allegiance to the truth is at best questionable. ... cujo empenho para com a verdade é duvidoso.
- Click here to view more examples -
III)

contestável

ADJ
Synonyms: debatable, flimsy
  • ... sports games with a questionable cultural content. ... os jogos desportivos com conteúdo cultural contestável.
  • The second questionable innovation in this report - the ... A segunda inovação contestável deste relatório - a ...
  • ... in the name of the extremely questionable principle of subsidiarity, ... ... em nome do muito contestável princípio da subsidiariedade, ...
- Click here to view more examples -
IV)

discutível

ADJ
  • The timing of this is also highly questionable. O momento escolhido é também muito discutível.
  • It is therefore questionable as to why the ... É por isso discutível o motivo pelo qual a ...
  • ... services of general interest is questionable. ... dos serviços de interesse geral é discutível.
  • ... is taking a rather questionable turn. ... está a tomar uma orientação um pouco discutível.
  • ... most appropriate, but it is questionable that the reasons for ... ... extremamente adequado, mas é discutível que as razões para ...
- Click here to view more examples -

shady

I)

obscuro

ADJ
  • I knew you were mixed up in something shady. Eu sabia que você estava se envolvida em algo obscuro.
  • Why would that be shady? Por que isso seria obscuro?
  • His real business is shady. O seu negócio real é obscuro.
  • ... get mixed up in nothing shady, would we? ... de se meter em nada obscuro, gostaria?
  • Shady, sleazy, mixed up ... Obscuro, vulgar, misturado ...
- Click here to view more examples -
II)

escuso

ADJ
  • ... had some kind of shady business. ... tido algum tipo de negócio escuso.
  • It wasn't technically illegal, but it was certainly shady. Tecnicamente, não era ilegal, mas certamente escuso.
III)

sombra

ADJ
  • That's some shady shadow puppet. É uma sombra sombria.
  • ... creates more dark and shady places than, for example ... ... cria mais áreas com sombra do que, por exemplo ...
  • ... to take back the shady part of the yard. ... que recuperar de volta a parte com sombra do recreio.
  • ... find a nice, shady spot by a temple ... ... descobrir um belo.lugar à sombra perto de um templo ...
  • Yes, I do prefer shady places. Sim Eu prefiro a sombra.
- Click here to view more examples -
IV)

frondosas

ADJ
Synonyms: leafy
V)

duvidoso

ADJ
  • Lawyer for a shady international investment group. Advogado de um duvidoso grupo de investimento internacional.
  • We can't afford anything that looks shady. Não podemos permitir algo que parece duvidoso.
  • Rather shady, isn't it? Um pouco duvidoso, não?
  • You know, they're always up to something Shady. Estão sempre prontos para algo duvidoso.
  • ... way we can, even the shady-sounding ways. ... jeito que pudermos... mesmo que seja duvidoso.
- Click here to view more examples -

unreliable

I)

confiável

ADJ
  • He is so unreliable. Ele não é confiável.
  • Any information he gives is probably unreliable. Qualquer informação que ele dá é provavelmente confiável.
  • But the bank thinks you are unreliable. Mas o banco o considera não confiável.
  • The fact is your science is completely unreliable. O ponto é que sua ciência não é confiável.
  • Memory is unreliable because the untrained brain ... A memória não é confiável porque o cérebro não treinado ...
- Click here to view more examples -
II)

incerto

ADJ
  • But it was also notoriously unreliable at keeping records. Mas também foi notoriamente incerto em guardar registos.
III)

falíveis

ADJ
Synonyms: fallible
  • Lie detectors are unreliable. Os detectores de mentiras são falíveis.
  • How unreliable statistics are. De como as estatísticas são falíveis.
  • Lie detectors are unreliable. Os polígrafos são falíveis.
- Click here to view more examples -
IV)

duvidosa

ADJ
  • Are you saying he's an unreliable witness? Está a dizer que é uma testemunha duvidosa?
  • You're an unreliable witness. Você é uma testemunha duvidosa.
  • Because I got it from an unreliable source. Recebi a informação de uma fonte duvidosa.
- Click here to view more examples -
V)

fiáveis

ADJ
  • ... and were therefore considered unreliable. ... tendo, pois, sido considerados fiáveis.
  • But these strange 70-pound workers are unreliable. Mas estes estranhos operários de quarenta quilos não são fiáveis.
  • ... of outdated and somewhat unreliable methods of analysis; ... de métodos de análise antigos e pouco fiáveis;
- Click here to view more examples -
VI)

inseguro

ADJ
  • Unreliable, at best. Inseguro, no mínimo.
  • ... have is you... and your unreliable people. ... tenho é você... e seu pessoal inseguro.
VII)

irresponsável

ADJ
  • To make me seem unreliable, a bit dotty. Para me fazer parecer irresponsável, um tanto tola.
  • She's totally unreliable. Ela é totalmente irresponsável.
  • ... a kid With an unreliable guy. ... um bebé com um irresponsável.
  • ... a jinx, and I'm unreliable. ... má sorte e sou irresponsável.
- Click here to view more examples -
VIII)

inviável

ADJ

iffy

I)

duvidoso

ADJ
  • ... guarded even with weeks to plan, it's iffy. ... protegida, com semanas para planear, é duvidoso.
  • That's kind of an iffy area. Isso é uma espécie de área de duvidoso.
  • That's kind of iffy now. Isso é um pouco duvidoso agora.
  • There's always something iffy. Há sempre algo duvidoso.
- Click here to view more examples -

fishy

I)

suspeito

NOUN
  • I think there's something fishy. Acho que há algo suspeito.
  • Something fishy about him. Há algo de suspeito nele.
  • I knew there was something fishy 'bout y'all. Eu sabia que havia algo de suspeito sobre vocês.
  • I knew there was something fishy about y'all. Eu sabia que havia algo suspeito em vocês.
  • I smell something fishy here! Eu sinto o cheiro de algo suspeito aqui!
- Click here to view more examples -
II)

peixe

NOUN
Synonyms: fish
  • I think it's time for your fishy oil. Acho que está na hora do óleo de peixe.
  • This is as fishy as a vegetarian eating fish. Isto é como peixe em uma dieta vegetariana.
  • I can smell something fishy going on about you. Posso sentir um cheiro de peixe acontecendo com você.
  • The food smells kind of fishy A comida cheira um pouco a peixe.
  • ... beach, could explain the fishy smell of the body. ... praia, pode explicar o cheiro de peixe do corpo.
- Click here to view more examples -
III)

duvidoso

NOUN
  • That doll she's holding looks fishy. Aquele boneco tem um ar duvidoso.
  • You know, this is getting fishy. Sabes, isto está a ficar duvidoso.
  • Sounds fishy, but it really happened. Parece duvidoso, mas aconteceu mesmo.
  • Sounds fishy to me. Parece duvidoso para mim.
  • Sounds fishy to me. Parece-me duvidoso.
- Click here to view more examples -

crooks

I)

vigaristas

NOUN
  • No deals with crooks. Não faço acordo com vigaristas.
  • Those crooks are your problem. Aqueles vigaristas são um problema vosso.
  • I know the crooks, they do not talk ... Os vigaristas que conheço, não falam tão ...
  • ... but you are dealing with crooks. ... mas está lidando com vigaristas.
  • ... with to foil the crooks! ... lembramos para tentar enganar os vigaristas.
- Click here to view more examples -
II)

bandidos

NOUN
  • There must be crooks on this island. Deve haver bandidos nessa ilha.
  • Folks asking for help from us petty crooks. Gente a pedir ajuda a bandidos reles como nós!
  • Who said crooks were smart? Quem disse que bandidos são espertos?
  • The crooks will think we're racing to headquarters. Os bandidos vão pensar que estamos correndo para a delegacia.
  • How many crooks have you known? Quantos bandidos já conheceu?
- Click here to view more examples -
III)

trafulhas

NOUN
IV)

escroques

NOUN
  • I thought they were all crooks. Pensei que todos fossem escroques.
V)

trapaceiros

NOUN
  • This place is full of crooks. Este lugar está cheio de trapaceiros.
  • Oh, those guys are all crooks. Esses caras são uns trapaceiros.
  • After all, we're dealing with crooks. Afinal de contas, nós estamos negociando com trapaceiros.
  • All the crooks and heroes in the camp ... Todos os trapaceiros e heróis no acampamento ...
  • All the crooks and heroes in the camp ... Todos os trapaceiros e heróis no acampamento ...
- Click here to view more examples -
VI)

ladrões

NOUN
  • Crooks with pens in their pockets. Ladrões com canetas no bolso.
  • What a bunch of crooks! Que grupo de ladrões!
  • What a bunch of crooks! Que bando de ladrões!
  • These crooks will pay for my donuts. Estes ladrões pagarão pelos meus donuts!
  • That's not one of the crooks. Este não é um dos ladrões.
- Click here to view more examples -
VII)

criminosos

NOUN
  • You chase crooks across our runway, ... Vocês perseguem criminosos na nossa pista, ...
  • ... formula was already given to those crooks to save me. ... fórmula já foi dada aos criminosos para me salvar.
  • We're working stiffs, not common crooks. Somos trabalhadores, não criminosos comuns.
  • ... get you off the hook with those crooks for good. ... livrar-te daqueles criminosos para sempre.
  • Maybe the Ryans are crooks, and maybe you'll have ... Talvez os Ryans sejam criminosos, e talvez tenhas ...
- Click here to view more examples -
VIII)

patifes

NOUN
  • No sponsors, no vendors, no crooks. Nada de patrocinadores, fornecedores e patifes.
  • You're crooks too. Vocês também são patifes.
  • Look, the crooks! Olha, os patifes!
  • Why do you think crooks Iike me are so ... Por acha que patifes como eu são tão ...
- Click here to view more examples -
IX)

delinqüentes

NOUN
  • What kind ofa job is this you need crooks? Em que tipo de trabalho necessita delinqüentes?
  • What a family of crooks! Que família de delinqüentes.
X)

desonestos

NOUN
  • I know you're all liars and crooks. Sei que são mentirosos e desonestos.
  • You're crooks too. Vocês sao desonestos também.
  • - they're all crooks. - são todos desonestos.
- Click here to view more examples -
XI)

corruptos

NOUN
Synonyms: corrupt, crooked
  • ... livelihood to expose the crooks in his profession. ... ganha-pão para denunciar os corruptos da sua profissão.
  • 27 years covering these crooks. Esteve 27 anos investigando esses corruptos.
  • 27 years covering these crooks. Está a 27 anos pesquisando estes corruptos.
- Click here to view more examples -

astute

I)

astuto

ADJ
  • You always were the astute one, man. Você sempre foi astuto, cara.
  • Real astute observer of human nature. Um astuto observador da natureza humana.
  • Maybe she and any astute physician, and even ... Talvez ela e em qualquer médico astuto, e até mesmo ...
  • ... he is, he's a very astute financial advisor. ... ele possa ser, é um conselheiro financeiro muito astuto.
  • ... you seem like an astute man. ... pareces ser um homem astuto.
- Click here to view more examples -
II)

astucioso

ADJ
Synonyms: nifty, crafty, cunning, dodgy
III)

sagazes

ADJ
IV)

perspicaz

ADJ
  • He made an astute discovery. - Ele fez uma descoberta perspicaz.

nifty

I)

nifty

ADJ
II)

astucioso

ADJ
Synonyms: astute, crafty, cunning, dodgy
III)

bacana

ADJ
Synonyms: nice, cool, swell
IV)

estiloso

ADJ
Synonyms: stylish

crafty

I)

astuto

ADJ
  • He is very smart and crafty. Ele é muito esperto e astuto.
  • How extraordinarily crafty of you. É muito astuto da tua parte.
  • ... he is very skilled, and crafty as any snake. ... ele é muito hábil e astuto como uma serpente.
  • Quite crafty, really. Na verdade, é muito astuto.
  • ... an extremely handy, and crafty craftsman. ... um artífice extremamente engenhoso e astuto.
- Click here to view more examples -
II)

astucioso

ADJ
Synonyms: astute, nifty, cunning, dodgy
  • He's crafty, makes his living on the corners. É astucioso, vive de lançar aos cantos.
  • He's a crafty one. Ele é muito astucioso.
III)

engenhosa

ADJ
  • ... force you to be crafty. ... forçam-te a seres engenhosa.
  • ... can do it because I'm crafty. ... capaz, porque sou engenhosa.
IV)

artesanal

ADJ
V)

habilidosas

ADJ
Synonyms: savvy, skillful
  • It may be big, but we are crafty. É grande, mas nós somos habilidosas.
  • We're not super crafty. Não somos muito habilidosas.

cunning

I)

astúcia

VERB
  • With cunning, daring and scissors. Com astúcia, ousadia e uma tesoura.
  • And that takes cunning. E isso leva astúcia.
  • Also a warrior of great skill and cunning. Também um guerreiro de grande habilidade e astúcia.
  • It requires a man's cunning and intelligence. Requer a astúcia dum homem, a inteligência.
  • The cunning and intellect of a human? Combinada com a astúcia e a inteligência de um humano?
- Click here to view more examples -
II)

astuto

ADJ
  • To this had to be cunning. Para isto tive que ser astuto.
  • Small in stature, not swift, not cunning. Pequeno, lento, pouco astuto.
  • They depict you as cunning, cultured, very intelligent. Eles te descrevem como astuto, culto, muito inteligente.
  • He will be cunning, intelligent and devious ... Será astuto, inteligente, cruel ...
  • ... but the crew have a cunning plan. ... mas a equipe tem um plano astuto.
- Click here to view more examples -
III)

ardilosos

VERB
  • Without priests malignant and cunning. Sem sacerdotes malignos e ardilosos.
  • ... you are the wolf, cunning and swift. ... você é o lobo, ardilosos e rápida.
IV)

esperto

ADJ
Synonyms: smart, clever, wise, bright, sharp
  • You are a cunning man without honor. Você é um homem esperto sem honra.
  • My brother is as cunning as a wolf. Meu irmão é tão esperto quanto um lobo.
  • The bandit was cunning. O bandido foi esperto.
  • You are yourself very cunning. Você é muito esperto.
  • Something only a cunning rat like you must've felt. E um rato esperto como você, deve ter percebido.
- Click here to view more examples -
V)

matreiro

ADJ
Synonyms: wily, dodger
  • I have a cunning plan that cannot fail. Tenho um plano matreiro que não pode falhar.
  • - Good, but be cunning. - Bom, mas é matreiro.
VI)

ardiloso

ADJ
Synonyms: dodger, elusive, artful
  • ... because I'm smart and cunning and a fantastic liar. ... porque sou inteligente, ardiloso e um excelente mentiroso.
VII)

esperteza

NOUN
  • But for all their cunning we have one advantage. Mas, apesar de toda sua esperteza.
  • Honest toll and honest cunning. Labor e esperteza honestos.
  • But for all their cunning we have one advantage. Mas para toda sua esperteza nós temos uma vantagem.
  • But for all their cunning we have one advantage ... Mas, apesar de toda sua esperteza, temos uma vantagem ...
  • A warrior uses his cunning and temperance to win ... Um guerreiro usa sua esperteza e seu temperamento para vencer ...
- Click here to view more examples -
VIII)

sagaz

ADJ
  • ... expect her to be so cunning. ... esperava que ela fosse tão sagaz.
  • ... put the second half of my cunning plan into effect. ... colocar a segunda parte do meu plano sagaz em prática.
  • Like her father, she must be very cunning. Como seu pai, ela deve ser muito sagaz
- Click here to view more examples -
IX)

astucioso

ADJ
Synonyms: astute, nifty, crafty, dodgy
  • ... and you've concocted a cunning plan to help me ... ... e concebeu um plano astucioso para me ajudar a mim ...
X)

destreza

VERB

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals