Shot

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Shot in Portuguese :

shot

1

tiro

NOUN
- Click here to view more examples -
2

baleado

VERB
Synonyms: gunned down, gsw
- Click here to view more examples -
3

atirou

VERB
Synonyms: threw, shoot, fired, tossed, jumped
- Click here to view more examples -
4

alvejado

VERB
- Click here to view more examples -
5

disparado

NOUN
- Click here to view more examples -
6

disparou

VERB
- Click here to view more examples -
7

filmado

VERB
Synonyms: filmed, videotaped
- Click here to view more examples -
8

injeção

NOUN
Synonyms: injection, injecting
- Click here to view more examples -
9

atingido

VERB
- Click here to view more examples -
10

chance

NOUN
Synonyms: chance, opportunity
- Click here to view more examples -
11

foto

NOUN
Synonyms: photo, picture, pic
- Click here to view more examples -

More meaning of Shot

shooting

I)

atirando

VERB
- Click here to view more examples -
II)

tiroteio

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

tiro

VERB
Synonyms: shot, shoot, bullet, gunshot
- Click here to view more examples -
IV)

fotografar

VERB
Synonyms: photograph
- Click here to view more examples -
V)

rodagem

VERB
Synonyms: tread
- Click here to view more examples -
VI)

disparar

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

disparo

NOUN
- Click here to view more examples -
VIII)

filmar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

filmagem

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

gravar

VERB
Synonyms: record, write, burn, save, tape, taping
- Click here to view more examples -

shoot

I)

atirar

VERB
Synonyms: throw, fire, toss, firing
- Click here to view more examples -
II)

disparar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

filmar

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

fotografar

VERB
Synonyms: shooting, photograph
- Click here to view more examples -
V)

tiro

NOUN
- Click here to view more examples -
VI)

matar

VERB
Synonyms: kill, murder, slay
- Click here to view more examples -
VII)

matá

VERB
Synonyms: kill
- Click here to view more examples -
VIII)

mate

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

acertar

VERB
Synonyms: hit, settle, hitting
- Click here to view more examples -
X)

gravar

VERB
Synonyms: record, write, burn, save, tape, taping
- Click here to view more examples -

bullet

I)

bala

NOUN
Synonyms: slug, candy
- Click here to view more examples -
II)

marcador

NOUN
  • ... target for my next bullet. ... alvo para o meu próximo marcador.
  • ... set the distance you want the bullet to detonate. ... definir a distância que você quiser o marcador para detonar.
III)

tiro

NOUN
Synonyms: shot, shooting, shoot, gunshot
- Click here to view more examples -
IV)

projétil

NOUN
Synonyms: projectile, missile, slug
- Click here to view more examples -

gunshot

I)

tiro

NOUN
Synonyms: shot, shooting, shoot, bullet
- Click here to view more examples -
II)

disparo

NOUN
- Click here to view more examples -

gunned down

I)

baleado

VERB
Synonyms: shot, gsw
  • He was gunned down one week after the ... Ele foi baleado uma semana depois da morte de ...
  • ... the last suspect was gunned down by an unknown. ... o último suspeito, foi baleado por um atirador desconhecido.
  • ... from the case was gunned down just a few hours earlier. ... do caso, foi baleado poucas horas antes.
  • ... before this scientist was gunned down. ... antes deste cientista ter sido baleado,
  • ... find out this guy's been gunned down and there's a ... ... descobrem que este cara foi baleado e que há um ...
- Click here to view more examples -
II)

abatida

VERB
III)

alvejado

VERB
Synonyms: shot, targeted
  • ... decades of he hadn't been gunned down in his golden years. ... décadas se não tivesse sido alvejado nos seus anos dourados.
  • ... best friend, was gunned down in the line of duty. ... melhor amigo, foi alvejado em cumprimento do dever.
  • ... and he's being gunned down already? ... e já está a ser alvejado?
  • Gunned down in his Mercedes. Alvejado no seu Mercedes.
- Click here to view more examples -

gsw

I)

baleado

NOUN
Synonyms: shot, gunned down
- Click here to view more examples -
II)

tiro

NOUN
- Click here to view more examples -

fired

I)

despedido

VERB
- Click here to view more examples -
II)

demitido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

disparou

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

ateado fogo

VERB
- Click here to view more examples -
V)

acionado

VERB
VI)

atirou

VERB
Synonyms: shot, threw, shoot, tossed, jumped
- Click here to view more examples -

jumped

I)

saltou

VERB
- Click here to view more examples -
II)

pulou

VERB
Synonyms: skipped, hopped, leapt, jumps
- Click here to view more examples -
III)

pulei

VERB
Synonyms: skipped, hopped, leapt
- Click here to view more examples -
IV)

pularam

VERB
Synonyms: hopped
- Click here to view more examples -
V)

atacaram

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

atacou

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

atirou

VERB
Synonyms: shot, threw, shoot, fired, tossed
- Click here to view more examples -
VIII)

subiu

VERB
  • He jumped on the fence. Ele subiu na cerca.
  • ... climbed out the window, and jumped into a waiting car ... ... saltou pela janela e subiu para um carro que o esperava ...
  • Temperature just jumped ten degrees. A temperatura subiu 10 graus.
  • ... of my hand, and jumped on the bus. ... a minha mão.e subiu no autocarro.
  • ... of my hand, and jumped on the bus. ... a minha mão.e subiu para o autocarro.
  • ... driver of this rig Lost control and jumped the median. ... motorista perdeu o controle e subiu o canteiro central.
- Click here to view more examples -

raised

I)

levantou

VERB
Synonyms: lifted, rose, posed, arose, risen
- Click here to view more examples -
II)

gerado

VERB
Synonyms: generated, spawned
III)

erguido

VERB
Synonyms: erected, lifted
IV)

criado

VERB
- Click here to view more examples -
V)

disparado

VERB
VI)

criou

VERB
Synonyms: created
- Click here to view more examples -
VII)

aumentado

VERB
  • You could've raised it anytime you wanted. Podia você mesmo tê-la aumentado.
  • ... standard reference income be raised by 20 %. ... rendimento-padrão de referência fosse aumentado em 20 %.
  • The budget was eventually raised to $14 million. Eventualmente, o orçamento foi aumentado para 14 milhões.
  • ... their margin requirement was raised between 25% and ... ... o seu requisito de margem fosse aumentado entre 25% e ...
  • ... relating to volume shall be raised by at least 20 % ... ... relativo ao volume será aumentado de um minimo de 20 % ...
  • ... before you are eligible for rotation is raised to 75. ... antes de poderem ser rodados é aumentado para 75.
- Click here to view more examples -
VIII)

criei

VERB
Synonyms: created
- Click here to view more examples -
IX)

elevado

VERB
Synonyms: high, elevated
- Click here to view more examples -
X)

cresceu

VERB
Synonyms: grew up, grew, grown, grow up
- Click here to view more examples -
XI)

educado

VERB
- Click here to view more examples -

tripped

I)

tropeçou

VERB
Synonyms: stumbled, stumbles
- Click here to view more examples -
II)

activou

VERB
Synonyms: activated
- Click here to view more examples -
III)

acionou

VERB
Synonyms: triggered
- Click here to view more examples -
IV)

desarmado

VERB
  • ... you had me set was tripped. ... se você tivesse me set foi desarmado.
  • ... had me set was tripped. ... tivesse me set foi desarmado.
V)

ativou

VERB
Synonyms: activated
- Click here to view more examples -
VI)

disparou

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

enganei

VERB
  • Tripped a nun, then ... Enganei uma velhinha, depois ...
  • I tripped him up with some nickels ... Eu enganei ele com umas moedas ...
  • I tripped him because... Eu o enganei porque...
- Click here to view more examples -
VIII)

escorregou

VERB
Synonyms: slipped
  • ... in his hands, he tripped and fell. ... em suas mãos ele escorregou e caiu.
  • He tripped, and fell. Ele escorregou e caiu.
  • She tripped, right? Ela escorregou, certo?
  • No, no, horse tripped. Não, não, o cavalo escorregou.
  • Truth is, he tripped when he hit me ... A verdade é que ele escorregou quando estava me batendo ...
- Click here to view more examples -

skyrocketed

I)

disparou

VERB
- Click here to view more examples -

discharged

I)

descarregada

VERB
  • ... and there were none discharged by the body. ... e não havia nenhuma descarregada pelo corpo.
  • ... your leg when it was discharged. ... na sua perna quando foi descarregada.
  • She must've been discharged. Ela deve ter sido descarregada.
  • The amount of material discharged into the atmosphere, estimated to ... A quantidade de material descarregada para a atmosfera, estimada em ...
  • ... the patient you just discharged, ... o paciente você só descarregada,
- Click here to view more examples -
II)

dispensado

VERB
- Click here to view more examples -
III)

apurado

VERB
Synonyms: ascertained
IV)

exonerado

VERB
Synonyms: exonerated
- Click here to view more examples -
V)

liberado

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

lançadas

VERB
  • ... by certain dangerous substances discharged into the aquatic environment of ... ... por certas substâncias perigosas lançadas no meio aquático da ...
VII)

despedido

VERB
  • I heard you're being discharged. Ouvi que você está sendo despedido.
  • For me to have been discharged wrongfully damages my name ... Ser despedido injustamente, suja meu nome ...
  • I've recently been discharged from my employ, wrongfully. Recentemente fui despedido injustamente.
  • Why were you discharged, doctor... Por que foi despedido, doutor...
  • ... Did you assume you were discharged? ... Supôs você que estava despedido?
- Click here to view more examples -

videotaped

I)

filmado

VERB
Synonyms: filmed, shot
- Click here to view more examples -
II)

gravou

VERB
- Click here to view more examples -

injection

I)

injeção

NOUN
Synonyms: shot, injecting
- Click here to view more examples -

injecting

I)

injetando

VERB
  • What are you injecting him with? O que você está injetando nele ?
  • This guy's been injecting himself how many times a day ... Este rapaz esteve se injetando quantas vezes por dia ...
  • My hope is that by injecting myself with the formula, ... Minha esperança é que, me injetando com a fórmula, ...
  • Just injecting a very small amount of the serum into the ... Apenas injetando uma pequena quantidade do soro na ...
  • He's injecting himself with this? Está se injetando com isto?
- Click here to view more examples -

hit

I)

atingido

VERB
- Click here to view more examples -
II)

acertar

VERB
Synonyms: settle, hitting
- Click here to view more examples -
III)

bateu

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

bater

VERB
- Click here to view more examples -
V)

bati

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

atropelado

VERB
Synonyms: railroaded
- Click here to view more examples -
VII)

bata

VERB
Synonyms: beat, knock, tap, gown, slam, whisk
- Click here to view more examples -
VIII)

batida

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

bate

VERB
Synonyms: beats, hits, knocks, beat, tap, slams
- Click here to view more examples -
X)

sucesso

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

aperte

VERB
- Click here to view more examples -

reached

I)

alcançado

VERB
Synonyms: achieved, attained
- Click here to view more examples -
II)

atingido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

chegou

VERB
Synonyms: came, arrived, got
- Click here to view more examples -
IV)

chegaram

VERB
Synonyms: arrived, came
- Click here to view more examples -
V)

contatado

VERB
Synonyms: contacted
- Click here to view more examples -
VI)

acedido

VERB
Synonyms: accessed
VII)

cheguei

VERB
Synonyms: got, arrived, came
- Click here to view more examples -
VIII)

conseguido

VERB
  • ... who prided herself in having reached an acceptable compromise. ... que se vangloriava de ter conseguido um compromisso aceitável.
  • ... will support the compromise reached by rapporteur Karas with ... ... daremos o nosso apoio ao compromisso conseguido pelo relator Karas com ...

struck

I)

golpeou

VERB
  • It is not this hand that struck me. Não é esta a mão que me golpeou.
  • ... quite rightly, then you struck him. ... e com razão e depois o golpeou.
  • ... the area where he struck gold. ... a área onde ele golpeou o ouro.
  • But then,tragedy struck. Mas daí, a tragédia os golpeou.
  • Something that struck me was a fan who ... Algo que me golpeou foi um fã que ...
  • Well, he struck out. Bem, ele me golpeou.
- Click here to view more examples -
II)

atingido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

impressionado

VERB
  • I was struck with such power and ... Fiquei impressionado com tamanho poder e ...
  • I have been struck by the fact that ... Fiquei impressionado pelo facto de se ter ...
  • was struck by the speed of transition Fiquei impressionado com a velocidade da transição
  • Once struck by passion, his characters are ... Uma vez impressionado pela paixão, seus personagens .são ...
  • I was particularly struck by the warmth and ... Fiquei particularmente impressionado com o calor e ...
  • ... cannot fail to be struck both by the sheer geographic scope ... ... não deixará de ficar impressionado com a enorme amplitude geográfica ...
- Click here to view more examples -
IV)

bateu

VERB
- Click here to view more examples -
V)

surpreendeu

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

atacou

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

pareceu

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

batido

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

atacado

VERB
  • Everyone there was struck with dementia, paralysis ... E todos foram atacado por demência, paralisia ...
  • ... in anticipation of being struck, well, your brain sends ... ... em antecipação de ser atacado, seu cérebro envia ...
  • If the unsub knew that, he could have struck early Se o suspeito sabia disso, pode ter atacado antes
  • ... , he would have struck again by now. ... , ele já tinha atacado.
  • We're struck by misfortune. Fomos atacado peIo infortúnio.
  • ... skull that he was struck, so how did it ... ... crânio que ele foi atacado, então como foi ...
- Click here to view more examples -

achieved

I)

alcançado

VERB
Synonyms: reached, attained
- Click here to view more examples -
II)

conseguido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

atingido

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

obtido

VERB
Synonyms: obtained, gotten, gained
  • lf they've achieved nothing, they get buried ... Se não terem obtido nada, enterram- ...
  • ... their findings and on any result achieved. ... das suas conclusões e de quaisquer resultados que tenham obtido.
  • ... a vacuum is swiftly achieved by means of a ... ... o vácuo é rapidamente obtido por meio de uma ...
  • ... were relieved with the result which was achieved. ... ficaram aliviados com o resultado obtido.
  • ... , anything can be achieved. ... , algo pode ser obtido.
  • ... at least equal to that achieved by a pasteurization process of ... ... pelo menos equivalente ao obtido por um processo de pasteurização ...
- Click here to view more examples -
V)

realizado

VERB
  • ... my legions could have achieved, with metal hearts ... ... os meus guerreiros poderiam ter realizado com um coração de metal ...
  • ... feel that it's been achieved in part on your ... ... sente que isso foi realizado em parte pela sua ...
  • ... of close-to-balance is achieved by 2007. ... próxima do equilíbrio seja realizado até 2007.
  • ... but which has still not been achieved. ... mas que ainda não foi realizado.
  • ... on the very important work being achieved in this programme. ... pelo importante trabalho que está a ser realizado neste programa.
  • ... the technical progress which had been achieved in the meantime ; ... ao progresso técnico entretanto realizado ;
- Click here to view more examples -
VI)

concretizada

VERB
VII)

conquistado

VERB
  • ... that all of that was achieved without dropping a single ounce ... ... que tudo isso foi conquistado sem derramar uma gota ...
  • Nothing is achieved without struggle # Nada é conquistado sem luta #
  • ... Spock that you have achieved so much despite your disadvantage ... ... Spock, que tenha conquistado tanto, apesar de sua desvantagem ...
- Click here to view more examples -
VIII)

obteve

VERB
Synonyms: obtained, gained
- Click here to view more examples -

attained

I)

alcançado

VERB
Synonyms: achieved, reached
  • My goal should be attained. Meu objetivo deve ser alcançado.
  • He had attained enlightenment, shared what he ... Ele tinha alcançado a iluminação, compartilhado o que ...
  • ... to a height never attained by any nation in ... ... a um patamar jamais alcançado por qualquer outra nação na ...
  • ... him only when he had attained a great age the ... ... -lo somente quando ele tinha alcançado uma idade avançada do ...
  • ... to believe it Could be attained. ... acreditar que isto poderiam ser alcançado.
- Click here to view more examples -
II)

atingido

VERB
- Click here to view more examples -
III)

conseguida

VERB
Synonyms: achieved

chance

I)

chance

NOUN
Synonyms: shot, opportunity
- Click here to view more examples -
II)

oportunidade

NOUN
Synonyms: opportunity, shot
- Click here to view more examples -
III)

hipótese

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

possibilidade

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

acaso

NOUN
Synonyms: random, fluke, randomness
- Click here to view more examples -
VI)

risco

NOUN
- Click here to view more examples -

opportunity

I)

oportunidade

NOUN
Synonyms: chance, shot
- Click here to view more examples -
II)

possibilidade

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

ocasião

NOUN
Synonyms: occasion
- Click here to view more examples -
IV)

chance

NOUN
Synonyms: chance, shot
- Click here to view more examples -

photo

I)

foto

NOUN
Synonyms: picture, shot, pic
- Click here to view more examples -
II)

fotografia

NOUN
Synonyms: picture
- Click here to view more examples -
III)

fotos

NOUN
- Click here to view more examples -

picture

I)

foto

NOUN
Synonyms: photo, shot, pic
- Click here to view more examples -
II)

imagem

NOUN
Synonyms: image
- Click here to view more examples -
III)

retrato

NOUN
Synonyms: portrait
- Click here to view more examples -
IV)

quadro

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

fotografia

NOUN
Synonyms: photo
- Click here to view more examples -
VI)

figura

NOUN
Synonyms: figure, fig
- Click here to view more examples -
VII)

filme

NOUN
Synonyms: movie, film, feature film
- Click here to view more examples -
VIII)

imaginar

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

desenho

NOUN
- Click here to view more examples -
X)

fotos

NOUN
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals