Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Design
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Design
in Portuguese :
design
1
design
NOUN
Synonyms:
designing
So you're interested in fashion design?
Então, você falou em design de moda.
This technology has a very recognizable design.
Essa tecnologia tem um design bem reconhecível.
Should have gone into the clothing design business.
Devia ter ido para o negócio de design de roupas.
And this is a very modern aerodynamic design.
E isso é um design aerodinâmico muito moderno.
You have the design?
Você tem o design?
He was some kind of specialist in environmental design.
Era um tipo de especialista na área de design ambiental.
- Click here to view more examples -
2
projeto
NOUN
Synonyms:
project
,
bill
You never delivered the design!
Você não entregou o projeto!
But this experiment was of my design.
Mas esse experimento foi projeto meu.
You have the best design.
Você tem o melhor projeto.
We made a few improvements to the original design.
Fizemos algumas melhorias ao projeto original.
This chip is an older design.
Este chip é um projeto mais antigo.
The design is not safe.
O projeto não é seguro.
- Click here to view more examples -
3
desenho
NOUN
Synonyms:
drawing
,
picture
,
draw
,
sketch
,
cartoon
Just the design of the game speaks of arrogance.
Só o desenho do jogo já fala de arrogância.
The design is very intricate.
O desenho é muito intrigante.
Were they built in accordance with our original design?
Foram construídas de acordo com nosso desenho original?
A flaw in the ship's design.
Erro no desenho da nave.
But there is no record of this design.
Mas não existem arquivos sobre este desenho.
The design is identical.
O desenho é idêntico.
- Click here to view more examples -
4
projetar
VERB
Synonyms:
project
I think we could design an entire city.
Poderíamos projetar uma cidade inteira.
I want you to help me design a car.
Quero que você me ajude a projetar um carro.
When can you design my house?
Quando poderá projetar minha casa?
He helped design the camera.
Ele ajudou a projetar a câmera.
I can design a chassis.
Eu posso projetar um chassis.
And who'll design the cars?
E quem vai projetar os carros?
- Click here to view more examples -
5
concepção
NOUN
Synonyms:
conception
,
designing
,
conceiving
The basic design incorporates a plastic tank body.
A concepção de base inclui um depósito de plástico.
Rehabilitation was never part of his design.
A reabilitação nunca fez parte da sua concepção.
Logical design dictates they'd never be installed that randomly.
Numa concepção lógica, nunca seriam instalados assim.
The problems, are they design problems?
Os problemas eram com a concepção?
The clergy approved the most conventional design for the cathedral.
O clero aprovou uma concepção vulgar para a catedral.
All laptops have the same design.
A concepção é a mesma para todos os portáteis!
- Click here to view more examples -
6
desenhar
VERB
Synonyms:
draw
,
drawing
,
sketching
He helped design the camera.
Ele ajudou a desenhar a câmara.
I have to design and build it.
Tenho que o desenhar e construir.
He helped design the camera.
Ajudou a desenhar a câmara.
Maybe try and design the logo?
Talvez tentar desenhar o logo?
Maybe you can design a new one.
Talvez possas desenhar um novo.
I helped design the camera.
Ajudei a desenhar a câmara.
- Click here to view more examples -
More meaning of Design
in English
1. Project
project
I)
projeto
NOUN
Synonyms:
design
,
bill
This project made me realize that.
Esse projeto me fez perceber que quero fazer filmes.
So another brainiac's science project bites the dust.
Assim outro projeto de ciência do brainiac que fira pó.
It was an immense project.
Era um projeto gigantesco.
He needed it to complete the project.
Ele precisava do dinheiro para concluir o projeto.
He worked for them at the project.
Ele trabalhava para eles no projeto.
As the replacement of this project.
Assim como o desenrolar desse projeto.
- Click here to view more examples -
II)
projetar
VERB
Synonyms:
design
And how would you project strength?
E como quer projetar isso?
We need to project a certain image.
Nós precisamos projetar uma certa imagem.
Project parabolic course to avoid entering neutral zone.
Projetar trajetória parabólica para evitar entrada na zona neutra.
It can project a spot on the moon.
Pode projetar uma sombra na lua.
Something that made you project the past into the present.
Algo que a fez projetar o passado no presente.
There is an image to project.
Eu devo projetar uma imagem.
- Click here to view more examples -
2. Bill
bill
I)
bill
NOUN
Bill was always the author, so to speak.
Bill foi sempre o autor, digamos assim.
Bill has fur, four legs, and a collar.
Bill tem pêlo, quatro patas e uma coleira.
Bill always says no problem.
Bill sempre diz que não há problema.
Bill is like a son for me.
Bill é como um filho para mim.
Bill had its wake.
Bill tinha seu rastro.
Bill has one patient with problem entering the aorta.
Bill tem um paciente com problema na aorta entrando.
- Click here to view more examples -
II)
conta
NOUN
Synonyms:
account
,
tell
,
counts
,
business
,
own
,
care
I just got our credit card bill.
Acabei de receber a conta do cartão de crédito.
I got the phone bill today.
Recebi a conta de telefone.
Could you pay the bill now?
Pode pagar a conta agora?
Put it all on my bill.
Ponha tudo na minha conta!
You can give me my bill.
Pode me dar a conta.
You can start by paying her bill.
Pode começar pagando a conta.
- Click here to view more examples -
III)
fatura
NOUN
Synonyms:
invoice
He also pays his bill every month.
Também paga a fatura todo mês.
My hotel bill is six weeks old too.
A fatura do hotel também tem seis semanas.
We bill you later.
Enviaremos a fatura depois.
We paid the electric bill.
Nós pagamos a fatura de energia.
You can bill me.
Você pode me fatura.
A quarrel about the bill.
Uma briga pela fatura.
- Click here to view more examples -
IV)
factura
NOUN
Synonyms:
making
,
invoice
,
receipt
My name is on the corner of the bill.
O meu nome está no canto da factura.
So it was your last bill?
Foi a sua última factura?
I was just closing out a bill.
Estava a guardar uma factura.
This will serve nicely as a bill of sale.
Isto servirá perfeitamente como uma factura.
This will serve nicely as a bill of sale.
Isto serve muito bem como factura.
The bill doesn't open the door.
A factura não abre a porta.
- Click here to view more examples -
V)
lei
NOUN
Synonyms:
law
,
act
,
laws
The governor's education bill does not pass.
A lei de educação não passará.
For one, defeat this bill.
Para começar, derrotar essa lei.
The governor's education bill does not pass.
A lei de educação do governador não passou.
For some reason, they're reopening the bill.
Por alguma razão estão a reconsiderar a lei.
This deficiency bill will be read tomorrow.
A lei da deficiência é lida amanhä.
And only until the bill's been passed, obviously.
É só até a lei ser aprovada, obviamente.
- Click here to view more examples -
VI)
projeto
NOUN
Synonyms:
project
,
design
Their bill is finally being put to a vote.
O projeto finalmente foi posto em votação.
We got a bill we're trying to get passed.
Temos um projeto que estamos tentando aprovar.
The bill was real, too.
O projeto foi real, também.
What bill is it?
Qual é o projeto de lei?
I have no intention of losing my healthcare bill.
Não tenho intenção de perder meu projeto de saúde.
That bill will never become law.
Este projeto nunca será uma lei.
- Click here to view more examples -
VII)
nota
NOUN
Synonyms:
note
,
grade
,
notice
,
notes
,
notices
,
memo
Because he passed a stolen bill in a dress shop.
Porque usou uma nota roubada em uma loja.
Perhaps you could provide us with a bill of sale.
Talvez você possa nos provar com uma nota da compra.
And he paid with this bill?
E pagou com esta nota?
You found the bill?
Você achou a nota?
And on his bill the same thing.
E na sua nota a mesma coisa.
It must be a marked bill.
Deve ser uma nota marcada.
- Click here to view more examples -
3. Drawing
drawing
I)
desenho
NOUN
Synonyms:
design
,
picture
,
draw
,
sketch
,
cartoon
This drawing had belonged to my aunt.
Este desenho pertenceu à minha tia.
I did it from a drawing.
Copiei de um desenho.
Leave the drawing to the artists.
Deixe o desenho para os artistas.
Your drawing is an interesting visual portrayal of yourself.
Seu desenho é uma interessante descrição visual de você.
The tree, the drawing on the wall.
A árvore, o desenho na parede.
Your drawing is very nice.
É muito bonito o teu desenho.
- Click here to view more examples -
II)
desenhar
VERB
Synonyms:
draw
,
design
,
sketching
When did you start drawing this?
Quando começou a desenhar isto?
I have to make you a drawing?
Eu tenho que desenhar?
He knew exactly who his son was drawing.
Ele sabia bem o que o filho estava a desenhar.
What are you drawing over there?
O que estás a desenhar?
She was drawing angels.
Andava a desenhar anjos.
I was drawing from memory.
Estava a desenhar de memória.
- Click here to view more examples -
III)
extraindo
VERB
Synonyms:
extracting
Perhaps your unconscious mind was drawing on a childhood memory.
Talvez sua mente inconsciente estivesse extraindo uma memória de infância.
... but the gate is drawing power directly.
... mas o portal está extraindo sua energia diretamente.
IV)
saque
NOUN
Synonyms:
serve
,
loot
,
booty
,
withdrawal
,
plunder
,
cashout
But what you think about the drawing?
Mas o que acha sobre o saque?
The drawing is mine.
O saque é meu.
Any drawing not used shall be returned as soon as ...
Todo o saque por utilizar é reintegrado, logo que ...
Drawing rights that will be issued to ...
Direitos de saque que serão emitidas para ...
... reference to the Special Drawing Right on the date of the ...
... referência ao direito de saque especial à data da ...
... to a sum of 17 Special Drawing Rights per kilogram, ...
... a 17 direitos de saque especiais por quilograma, ...
- Click here to view more examples -
V)
sorteio
NOUN
Synonyms:
draw
,
raffle
,
giveaway
,
lottery
,
sweepstakes
,
coin toss
The drawing begins in less than an hour.
O sorteio começa em menos de uma hora.
I guess we won't be drawing straws.
Acho que não será por sorteio.
We shall now begin the drawing.
Iremos agora, iniciar o sorteio.
You guys, the drawing's about to start.
Pessoal, o sorteio vai começar.
... your doctor, would you choose them by drawing lots?
... o seu médico, teria que escolher eles por sorteio?
... and the squad have been chosen by drawing lots.
... o pelotão foram escolhidos por sorteio.
- Click here to view more examples -
VI)
tirando
VERB
Synonyms:
taking
,
except
,
pulling
,
snapping
,
removing
Probably drawing the attention of men all around her ...
Provavelmente tirando a atenção de todos os homens em volta dela ...
... air continued to diminish, and they kept drawing lots.
... ar continuou a diminuir, e continuaram tirando a sorte.
She's drawing power from it somehow.
Está tirando força dele de alguma maneira.
We're drawing for third prize.
Estamos tirando o terceiro prêmio.
She's been drawing from her trust.
Ela está tirando dinheiro da conta dela.
I was drawing water from the well, ...
Eu estava tirando água do poço, ...
- Click here to view more examples -
4. Picture
picture
I)
foto
NOUN
Synonyms:
photo
,
shot
,
pic
I think my picture did more than that.
Acho que a minha foto diz mais que isso.
I get the picture.
Eu quero essa foto.
You need to get your picture taken.
Precisa ter sua foto tirada.
Got a picture of it right here.
Tenho uma foto dela aqui mesmo.
A picture made the cover of the yearbook.
Uma foto que fez a capa do anuário.
I just thought it would make for a good picture.
Eu achei que daria uma boa foto.
- Click here to view more examples -
II)
imagem
NOUN
Synonyms:
image
Got a good picture?
Tenho uma boa imagem?
They look very cooperative in that picture.
Eles parecem muito cooperativa em que imagem.
His big television, sound but no picture.
Sua televisão grande, tinha som mas não tinha imagem.
Camera is ready and picture is up.
A câmara está pronta e temos imagem.
I brought in this picture.
Certo, eu trouxe esta imagem.
Thanks for putting that picture in my brain.
Obrigado por colocar essa imagem na minha mente.
- Click here to view more examples -
III)
retrato
NOUN
Synonyms:
portrait
Mother had no time to get my picture taken.
Mamãe não tinha tempo para mandar fazer o meu retrato!
Try to picture it again.
Tente retrato isto novamente.
And where is his picture?
Onde está o retrato dele?
I could put the picture up.
Posso expor o retrato.
But what is this a picture of?
Mas o que é este um retrato?
You have taken the picture of a key apparently.
Você tomou o retrato de uma chave.
- Click here to view more examples -
IV)
quadro
NOUN
Synonyms:
frame
,
table
,
painting
,
board
,
chart
,
chalkboard
,
framed
See that picture there?
Vês aquele quadro ali?
Somebody in the picture?
Em aIguém do quadro?
The picture had not changed.
O quadro não tinha mudado.
Want me to paint you a picture?
Queres que pinte um quadro?
I will seek picture the picture.
Eu procurarei quadro a quadro.
- Click here to view more examples -
V)
fotografia
NOUN
Synonyms:
photo
You did everything for him except take the picture.
Fez tudo por eles, excepto tirar a fotografia.
This picture was in the local paper.
Essa fotografia saiu no jornal da cidade.
I put your picture there.
Pus a tua fotografia ali?
He saw my picture.
Ele viu a minha fotografia.
We want to take a picture.
Queremos tirar uma fotografia.
Maybe we could take a picture of you holding it?
Talvez possamos tirar uma fotografia com você o segurando.
- Click here to view more examples -
VI)
figura
NOUN
Synonyms:
figure
,
fig
The picture said it all.
A figura fala por si.
What happened in this picture?
O que aconteceu nesta figura?
I drew a special picture just foryou.
Desenhei uma figura especial só pra você.
Let me just look at the picture real quick.
Deixa eu dar uma olhada na figura rapidamente.
Just waiting for a picture.
Só estou esperando por uma figura.
I can draw this picture too.
Eu também consigo desenhar esta figura.
- Click here to view more examples -
VII)
filme
NOUN
Synonyms:
movie
,
film
,
feature film
That picture made money.
Esse filme fez dinheiro.
I gotta get a picture.
Eu preciso fazer um filme.
Got a part for you in this picture.
Tenho um papel pra você neste filme.
He left the picture?
Ele deixou o filme?
He comes into a room in the picture.
No filme, ele entra num quarto.
My understanding that you are to prepare the picture.
O meu entendimento de que você devia fazer o filme.
- Click here to view more examples -
VIII)
imaginar
VERB
Synonyms:
imagine
,
wonder
,
figure out
,
guess
,
envision
I could picture everything you're rapping about.
Posso imaginar tudo o que você canta.
I do not want to picture that.
Nem quero imaginar isso.
I can picture this joint already.
Já posso imaginar o baseado.
Can you picture the things l'm thinking of?
Pode imaginar o que estou pensando?
Try to picture what you saw.
Tenta imaginar aquilo que viste.
I was trying to picture what you would look like.
Tentei imaginar como você estaria.
- Click here to view more examples -
IX)
desenho
NOUN
Synonyms:
drawing
,
design
,
draw
,
sketch
,
cartoon
In that bigger picture, there's a glass.
E nesse grande desenho há um copo.
There was a picture on it.
Tinha um desenho nele.
This is just a picture of your pants.
É apenas um desenho das suas calças.
And it's got a nice picture of some pineapples?
E tem um desenho engraçado de.
I was looking at your picture.
Estava olhando seu desenho.
And it's got a nice picture of some pineapples?
E tem um belo desenho de.
- Click here to view more examples -
X)
fotos
NOUN
Synonyms:
pictures
,
photos
,
images
,
shots
,
pics
Our picture's all over the town.
Nossas fotos estão por toda a cidade.
He likes to have his picture taken with important people.
Ele gosta de tirar fotos com gente importante.
You find a picture book of horse.
Você acha um livro de fotos de cavalos.
Just take my picture.
Só tira as fotos.
I get the picture.
Eu tenho as fotos.
Your picture will be in all the newspapers?
Suas fotos estarão no jornal, hein?
- Click here to view more examples -
5. Draw
draw
I)
desenhar
VERB
Synonyms:
drawing
,
design
,
sketching
Maybe draw that fish.
Talvez desenhar o peixe.
Draw your family and friends.
Desenhar a família e amigos.
Do my best to draw the quarters.
Me esforço pra desenhar as moedas.
You can only draw paths.
Só pode desenhar diferentes caminhos.
New thing to draw.
Coisa nova para desenhar.
Who taught you to draw?
Quem lhe ensinou a desenhar?
- Click here to view more examples -
II)
sorteio
NOUN
Synonyms:
raffle
,
giveaway
,
lottery
,
drawing
,
sweepstakes
,
coin toss
So you'll be celebrating the draw with the lads?
Você está comemorando o sorteio da chave?
I got a good draw.
Tive um bom sorteio.
He won a draw.
Ele venceu um sorteio.
So you'll be celebrating the draw with the lads?
Então, vais celebrar o sorteio com os rapazes?
We have a nice spot on the draw.
Temos um bom lugar no sorteio.
The only way's a draw.
A única forma é mediante sorteio.
- Click here to view more examples -
III)
empate
NOUN
Synonyms:
tie
,
stalemate
,
equalizer
,
standoff
This round is a draw.
Este round acaba com um empate.
How about we call this one a draw?
Como sobre nós chamamos isso de um empate a?
A draw counts as a loss.
Empate conta como perda.
Can we call it a draw?
Podemos dizer que foi um empate?
Call it a draw, all right?
Chamaremos de empate, está bem?
Two were kind of a draw.
Dois foram tipo um empate.
- Click here to view more examples -
IV)
chamar
VERB
Synonyms:
call
,
invoke
You know we can't afford to draw attention to ourselves.
Bem sabes que não podemos chamar à atenção.
You might like this to draw us.
Você pode assim chamar a nós.
I want to draw attention to two passages.
Quero chamar a atenção para duas passagens.
It was bound to draw some attention.
Foi evidente para chamar a atenção.
I used to draw those.
Eu costumava chamar essas.
I do not want to draw attention.
Não queremos chamar atenção.
- Click here to view more examples -
V)
extrair
VERB
Synonyms:
extract
The machine can draw those memories out.
A máquina pode extrair essas memórias.
Just things that you can draw extra power from.
Coisas das quais podes extrair poder extra.
Just things that you can draw extra power from.
Apenas coisas das quais você pode extrair energia extra.
We had to draw a line somewhere.
Temos que extrair a linha nalgum sitio.
I can draw the name from her.
Eu posso extrair o nome dela.
We had to draw the line somewhere.
Temos que extrair a linha nalgum sitio.
- Click here to view more examples -
VI)
tração
NOUN
Synonyms:
traction
,
pull
,
drift
,
tensile
-I can not draw.
-Não consigo tração.
VII)
tirar
VERB
Synonyms:
take
,
get
,
taking
,
remove
,
pull
I want to draw water for my home.
Eu quero tirar água para minha casa.
Anyway took the opportunity to draw his pension.
De qualquer maneira, aproveitaram para tirar a sua pensão.
That was there you just draw.
Era esse aí que acabou de tirar.
Maybe we should draw lots?
Talvez devessemos tirar à sorte?
Shall we draw lots?
Vamos tirar a sorte?
But what conclusion can we draw from the story?
Mas qual é a conclusão que poderemos tirar deste facto?
- Click here to view more examples -
VIII)
atrair
VERB
Synonyms:
attract
,
lure
,
entice
,
appeal
,
luring
I can draw their fire.
Eu posso ir, atrair o fogo.
The best they can do is to draw fire.
O melhor que podem fazer é atrair fogo.
I want to draw those tanks out onto the bridge.
Quero atrair os tanques para a ponte.
We need it to draw the crowd.
É precisa para atrair a multidão.
We need it to draw the crowd.
Precisamos dela para atrair a multidão.
You going to rig a dummy to draw fire?
Vai vestir um boneco para atrair fogo?
- Click here to view more examples -
IX)
traçar
VERB
Synonyms:
trace
,
plot
,
chart
,
tracing
,
outline
You know better where to draw the line!
Você sabe bem onde traçar a linha!
Why not just want me to draw.
Porque só quer apenas me traçar.
Use logic to draw conclusions based on accepted statements.
Usar lógica para traçar conclusões baseadas na aceitação das afirmações.
Time to draw the line.
Chegou a hora de traçar a linha.
You need to draw a line somewhere.
Precisa de traçar uma linha.
We have to draw a line between us and him.
Temos de traçar uma linha entre nós e ele.
- Click here to view more examples -
X)
sacar
VERB
Synonyms:
withdraw
You can draw on it directly.
Você pode sacar diretamente.
I could draw with my left hand.
Podia sacar com a mão esquerda.
You can draw a short sword faster.
Você pode sacar uma espada curta mais rápido.
Draw and hit at the same time?
Sacar e atirar ao mesmo tempo?
Whoever is standing after the draw is the winner.
Quem estiver de pé depois de sacar é o vencedor.
Draw checks and such?
Sacar cheques e tal?
- Click here to view more examples -
6. Cartoon
cartoon
I)
dos desenhos animados
NOUN
It's like the guy from the cartoon.
É como o tipo dos desenhos animados:
Look out there, there's a cartoon cat.
É o Olho Vivo, dos desenhos animados.
II)
desenho animado
NOUN
This is a good cartoon.
É um bom desenho animado.
She also a cartoon?
Ela também é um desenho animado?
The guy's like a cartoon.
Este cara parece desenho animado!
A cartoon of some kind.
Um tipo de desenho animado.
You look like a cartoon.
Está parecendo um desenho animado.
Why are you a cartoon?
Por que és um desenho animado?
- Click here to view more examples -
III)
banda desenhada
NOUN
Synonyms:
comics
,
comic
What has the cartoon come to?
Foi no que deu a banda desenhada.
The cartoon is also used in ...
Esta banda desenhada é também utilizada no ...
IV)
cartum
NOUN
Synonyms:
khartoum
V)
caricatura
NOUN
Synonyms:
caricature
,
travesty
,
sendup
He has a new cartoon circulating.
Está circulando uma caricatura.
He admitted that it was a cartoon.
Admitiu que era uma caricatura.
Is this the cartoon you saw and lost ...
Foi esta caricatura que viste e perdeste ...
It has to be a cartoon of the kind we ...
Deve ser uma caricatura, do tipo que ...
It's got to be a cartoon.
Tem que ser uma caricatura.
There's a cartoon of you in here as a ...
Há uma caricatura sua aqui como uma ...
- Click here to view more examples -
VI)
charge
NOUN
And you picked the cartoon?
E pegou essa charge?
The exact thing the cartoon was against.
O ponto exato que a charge foi contra.
... who can corroborate the cartoon was his idea, not ...
... que pode confirmar que a charge foi ideia dele, não ...
And you had to know that cartoon might provoke them.
E você sabia que essa charge poderia provocá-los.
... made the decision to publish the cartoon.
... tomou a decisão de publicar a charge
... prior to the publication of the cartoon?
... antes da publicação da charge?
- Click here to view more examples -
7. Conception
conception
I)
concepção
NOUN
Synonyms:
design
,
designing
,
conceiving
Are you two aware of the principles of conception?
Estão familiarizados com os princípios da concepção?
Were you even there for conception?
Acho que nem estiveste presente na concepção.
Were you even there for conception?
Acho que nem estava presente na concepção.
Is that how you view your conception?
É como vê sua concepção?
I cannot change my conception.
Não posso mudar minha concepção.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
20 March 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals