Equalizer

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Equalizer in Portuguese :

equalizer

1

equalizador

NOUN
Synonyms: eq
- Click here to view more examples -
2

compensador

NOUN
3

empate

NOUN
Synonyms: tie, draw, stalemate, standoff

More meaning of Equalizer

eq

I)

eq

NOUN
II)

equalização

NOUN
III)

qe

NOUN
Synonyms: qe

compensator

I)

compensador

NOUN
- Click here to view more examples -

rewarding

I)

gratificante

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

recompensador

ADJ
- Click here to view more examples -
III)

compensadora

ADJ
IV)

premiar

ADJ
Synonyms: reward
  • Unfortunately, rewarding progress in the field ... Lamentavelmente, premiar os progressos no domínio ...
  • ... Consistent with the policy of rewarding merit -" ... Segundo a política de premiar o mérito.
V)

premiando

VERB
VI)

enriquecedora

ADJ
Synonyms: enriching
VII)

recompensá

VERB
Synonyms: reward, repay, recompense
- Click here to view more examples -

compensating

I)

compensação

VERB
- Click here to view more examples -
II)

compesação

NOUN
III)

indemnização

VERB

worthwhile

I)

meritório

ADJ
  • ... continuation of this very worthwhile project. ... continuação deste projecto muito meritório.
  • ... in the environment policy is effective and worthwhile. ... na política ambiental é eficaz e meritório.
II)

pena

ADJ
  • It would be worthwhile considering these issues more carefully. Valeria a pena ponderar mais cuidadosamente estas questões.
  • I feel it is worthwhile trusting and investing in this ... Penso que vale a pena apostar e investir neste ...
  • It would be worthwhile allowing this symbol to ... Valeria a pena permitir que este símbolo ...
  • ... that's what makes it all worthwhile. ... isso que vale a pena.
  • I believe that it is worthwhile incorporating the conclusions of ... Creio que vale a pena integrar as conclusões desta ...
  • It would be worthwhile if we had this study brought forward ... Valeria a pena que este estudo fosse apresentado o ...
- Click here to view more examples -
III)

valor

ADJ
Synonyms: value, worth, amount
  • There must be something worthwhile in that truck. Deve ter algo de valor naquele caminhão.
  • ... come it's never anything worthwhile trapped inside a building, ... ... nunca tem algo de valor preso num prédio, ...
  • The bureau's too squeamish to get anything worthwhile. O gabinete é muito melindroso para conseguir algo de valor.
  • ... investing time with him, doing something worthwhile. ... investir tempo com ele, fazer algo de valor.
  • ... you saw something in me that's worthwhile. ... tenha visto algo de valor em mim.
  • ... you saw something in me that's worthwhile. ... , tenhas visto algo de valor em mim.
- Click here to view more examples -
IV)

valioso

ADJ
  • If there's something worthwhile in it for him. Se houver algo mais valioso para ele.
  • You think it's worthwhile for my people to come ... Vocês pensam que é valioso para o meu povo vir ...
  • ... proof that you know something worthwhile. ... prova que tem algo valioso.
  • ... that is decent and worthwhile in me. ... que é decente e valioso em mim.
  • ... able to make a worthwhile contribution to peacebuilding precisely because ... ... capazes de dar um valioso contributo para a paz precisamente porque ...
- Click here to view more examples -
V)

vantajoso

ADJ
VI)

compensa

ADJ
- Click here to view more examples -
VII)

rentável

ADJ
- Click here to view more examples -

tie

I)

gravata

NOUN
Synonyms: necktie, bow tie, ties, cravat
- Click here to view more examples -
II)

amarrar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

empate

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

laço

NOUN
Synonyms: loop, lace, bond, bow, lasso, noose
- Click here to view more examples -
V)

atar

VERB
Synonyms: tying, knotting
- Click here to view more examples -
VI)

ata

VERB
Synonyms: ata, lace
- Click here to view more examples -

draw

I)

desenhar

VERB
- Click here to view more examples -
II)

sorteio

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

empate

NOUN
- Click here to view more examples -
IV)

chamar

VERB
Synonyms: call, invoke
- Click here to view more examples -
V)

extrair

VERB
Synonyms: extract
- Click here to view more examples -
VII)

tirar

VERB
Synonyms: take, get, taking, remove, pull
- Click here to view more examples -
VIII)

atrair

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

traçar

VERB
- Click here to view more examples -
X)

sacar

VERB
Synonyms: withdraw
- Click here to view more examples -

stalemate

I)

impasse

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

empate

NOUN
Synonyms: tie, draw, equalizer, standoff
- Click here to view more examples -

standoff

I)

impasse

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

confronto

NOUN
III)

empate

NOUN
  • I was playing for a standoff. Eu estava jogando para um empate.
  • ... we got ourselves a standoff. ... que estamos numa situação de empate!
  • Guess it's a standoff! Suponho que é um empate!
  • Guess it's a standoff! Suponho que temos um empate.
  • ... create abilities, there would be a standoff. ... criar habilidades... haveria um empate.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals