Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Filming
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Filming
in Portuguese :
filming
1
filmando
VERB
Synonyms:
shooting
,
rolling
,
videotaping
,
taping
Hopefully someone is filming it.
Espero que alguém esteja filmando isso.
What are you filming?
O que está filmando?
Maybe he was filming us.
Talvez ele estava nos filmando.
Why are you filming this?
Por que está filmando isso?
I was filming from my hiding place.
Eu estava filmando do meu esconderijo.
I bet he's filming us right now.
Aposto que está nos filmando agora.
- Click here to view more examples -
2
filmagem
NOUN
Synonyms:
shooting
,
footage
,
videotaping
,
filmmaking
Take the filming and we will face.
Pegue a filmagem e teremos o rosto dele.
Filming for a new picture starts today.
Começa hoje a filmagem de um novo filme.
I get filming it the first few times.
Pego a filmagem nos primeiros minutos.
I must quickly get back to filming.
Tenho que voltar depressa para a filmagem.
We keep on filming.
Nós vamos continuar a filmagem.
We keep on filming.
Vamos continuar a filmagem.
- Click here to view more examples -
3
as filmagens
VERB
You think it's really fun to watch filming?
Você acha que é realmente divertido ver as filmagens?
I know you have to get back to filming.
Sei que têm de voltar para as filmagens.
We start filming in a week.
As filmagens começam para a semana.
We start filming in a week.
As filmagens começam em uma semana.
As a telephone call disrupts the filming.
Como uma chamada telefónica interrompe as filmagens.
We start filming in three weeks.
Nós começamos as filmagens em três semanas.
- Click here to view more examples -
4
película
VERB
Synonyms:
film
,
foil
And filming a newscast off your television might be ...
E película um newscast fora de sua televisão pôde ser ...
5
gravando
VERB
Synonyms:
recording
,
taping
,
rolling
I thought they were filming a movie or something.
Eu pensei que estivessem gravando um filme ou algo assim.
Did you know we were filming?
Você sabia que estávamos gravando?
You are filming history.
Você está gravando história.
What movie are you filming?
Que filme está gravando?
Is somebody filming this?
Alguém está gravando isso?
... , what movie are you filming?
... , que filme está gravando?
- Click here to view more examples -
More meaning of Filming
in English
1. Shooting
shooting
I)
atirando
VERB
Synonyms:
firing
,
throwing
,
slinging
,
shootin'
,
gunning
This guy's just shooting up.
Um cara está aqui atirando.
Come shooting, if you do.
Atirando, se vier.
This is you, shooting at people?
É você, atirando nas pessoas?
The others are shooting at the house.
Os de cima estão atirando nessa casa.
I saw people shooting back.
Vi pessoas atirando de volta.
What were you shooting at?
No que estava atirando?
- Click here to view more examples -
II)
tiroteio
NOUN
Synonyms:
gunfight
,
firefight
,
gunplay
This is one of the suspects in the pharmacy shooting.
Esse é um dos suspeitos do tiroteio da farmácia.
Is this how will be a shooting?
Assim é como vai ser ser um tiroteio?
Turned out to be a good shooting.
Acabou por ser um bom tiroteio.
They said on the news there's shooting there.
Disseram no noticiário que há tiroteio lá.
I heard you were involved in a shooting.
Ouvi dizer que estiveste envolvido num tiroteio.
Where was your mother standing when the shooting began?
Onde estava a tua mãe quando começou o tiroteio?
- Click here to view more examples -
III)
tiro
VERB
Synonyms:
shot
,
shoot
,
bullet
,
gunshot
Not connected to the shooting.
Não ligada ao tiro.
Target is within range shooting!
O alvo está dentro de tiro!
This is your best shooting position.
É a melhor posição de tiro.
Did you come here to open a shooting gallery?
Veio abrir uma galeria de tiro?
Shooting range is calling your name.
A linha de tiro está a chamar pelo teu nome.
He was her shooting coach.
Era o instrutor de tiro.
- Click here to view more examples -
IV)
fotografar
VERB
Synonyms:
photograph
What are you shooting?
O que estás a fotografar?
I heard about the shooting on the news.
Eu ouvi sobre a fotografar com a notícia.
I'm not even shooting you.
Nem sequer estou a fotografar!
Anyway, we begin shooting tomorrow.
Começamos a fotografar amanhã.
I personally can't see that, shooting birds.
Pessoalmente, não pode ver que, fotografar aves.
I'm shooting a fashion show.
Estou a fotografar a passagem de modelos.
- Click here to view more examples -
V)
rodagem
VERB
Synonyms:
tread
He said you're going to start shooting soon.
Ele disse que ias começar em breve a rodagem.
Two or three days' shooting
Dois ou três dias de rodagem.
... just end up at the shooting range.
... acabar na faixa de rodagem.
When shooting finished I begged her to ...
Quando terminámos a rodagem, pedi-lhe que o ...
- Click here to view more examples -
VI)
disparar
VERB
Synonyms:
shoot
,
fire
,
raise
,
firing
,
trigger
,
skyrocket
So this guy's just going around shooting anybody?
Então este tipo sai por aí a disparar aleatoriamente?
Why are they still shooting?
Porque continuam a disparar?
And she's shooting from over here!
E vai começar a disparar para cá!
And they were shooting.
E eles estavam a disparar.
You want to come up here and do some shooting?
Querem vir aqui e disparar?
What are you doing shooting at things?
O que estás a fazer a disparar às coisas?
- Click here to view more examples -
VII)
disparo
NOUN
Synonyms:
clock
,
firing
,
trigger
,
triggering
,
gunshot
,
shutter
I closed up right after the shooting.
Fechei o tudo depois do disparo.
After a while, the shooting stops.
Depois de um tempo, o disparo.
Tells me we got a second shooting.
Disse que temos um segundo disparo.
That was real fine shooting!
Foi um excelente disparo.
Nothing related to this shooting.
Nada relacionado com o disparo.
Happy first day of shooting.
Feliz primeiro dia de disparo.
- Click here to view more examples -
VIII)
filmar
VERB
Synonyms:
shoot
,
film
,
rolling
,
videotape
,
taping
You start shooting tomorrow.
Começa a filmar amanhã.
We are shooting here for a movie.
Estamos a filmar aqui, para um filme.
When do we start shooting?
Quando começaremos a filmar?
Before they start shooting.
Antes de se começar a filmar.
They start shooting in a week.
Começam a filmar dentro de uma semana.
Then why are we shooting there?
Então porque vamos filmar lá?
- Click here to view more examples -
IX)
filmagem
NOUN
Synonyms:
filming
,
footage
,
videotaping
,
filmmaking
I just saw something in the shooting last night.
Acabo de ver algo na filmagem da noite.
Who drew up this shooting?
Quem planejou esta filmagem?
Looking after the shooting.
Olhando após a filmagem.
How is your shooting going?
Como estão a filmagem?
Who had come to see the shooting?
Quem veio para ver a filmagem?
It was the end of a day's shooting.
Foi no fim de uma filmagem.
- Click here to view more examples -
X)
gravar
VERB
Synonyms:
record
,
write
,
burn
,
save
,
tape
,
taping
Where we're shooting the movie.
É onde vamos gravar o filme!
We actually considered shooting that on location, remember?
Nós realmente pensamos em gravar na locação.
She was shooting her video.
Estava a gravar o seu vídeo.
We are shooting synch sound?
Estamos a gravar em som sincronizado?
We just finished shooting a reality show there, and ...
Acabamos de gravar um reality show lá e ...
He was shooting video, and he got something real interesting ...
Ele estava a gravar um vídeo e captou algo realmente interessante ...
- Click here to view more examples -
2. Rolling
rolling
I)
rolando
VERB
Synonyms:
rollin'
Dad would be rolling in his grave.
Papai deve estar rolando no túmulo.
Keep rolling your head.
Continue rolando a sua cabeça.
And then you just keep rolling.
E você continua rolando.
It usually ends up rolling on the rug.
Em geral acabamos rolando no tapete.
Rolling in the fields, huh?
Rolando pelos campos, hein?
Somebody upstairs is rolling the dice.
Alguém no andar de cima está rolando os dados.
- Click here to view more examples -
II)
circulante
VERB
Synonyms:
circulating
... walking down the aisle, not rolling, right?
... andando pelo corredor, não circulante, certo?
III)
rolante
NOUN
Synonyms:
bels
So much for the protection of our rolling safe house.
Muito devido à protecção da nossa casa rolante.
You are one rolling stone, aren't you?
Você é uma pedra rolante, não é?
This is a rolling road
Esta é uma estrada rolante
A rolling stone gathers no moss
"Uma pedra rolante, limo não cria
... fixed up your felonious rolling laboratory here.
... consertei o seu laboratório rolante aqui.
yes, I'm a rolling stone too.
Sim, eu também sou como uma pedra rolante.
- Click here to view more examples -
IV)
laminação
NOUN
Synonyms:
lamination
,
laminating
V)
enrolar
VERB
Synonyms:
roll
,
curl
,
scroll
,
wrap
,
stall
,
screwing around
Hear the surf rolling in and out.
Oiça o mar a enrolar e desenrolar.
Rolling a guy, taking his money?
Enrolar um cara, levando a grana dele?
This was intentionally designed as rolling paper.
Foi intencionalmente feito como papel de enrolar.
She saw me rolling a cigarette, thought it was ...
Ela me viu enrolar um cigarro e pensou que era ...
... do anything big like rolling up rugs, are you?
... fazer nada excessivo, como enrolar os tapetes, não?
... the way it feels rolling over your tongue.
... do que você sente ao enrolar a língua.
- Click here to view more examples -
VI)
rodando
VERB
Synonyms:
running
,
spinning
,
rotating
,
swirling
Keep the cameras rolling!
Mantenha a câmera rodando!
Still rolling,back to one.
Continue rodando, de volta à primeira.
Keep that camera rolling.
Deixe a câmera rodando!
Keep that tank rolling.
Mantenha o tanque rodando.
No not rolling yet.
Não está rodando ainda.
Is the camera rolling?
A câmera está rodando?
- Click here to view more examples -
VII)
gravando
VERB
Synonyms:
recording
,
taping
,
filming
Make sure the videotape is rolling.
Confirme se a câmera está gravando isso.
Is the camera rolling?
A câmera está gravando?
I thought we were rolling.
Pensei que estivéssemos gravando.
I thoughtwe were rolling.
Pensei que estivéssemos gravando.
i think the tape is rolling.
Eu acho que está gravando.
You're not rolling, are you?
Não está gravando, ou sim?
- Click here to view more examples -
VIII)
filmar
VERB
Synonyms:
shoot
,
film
,
videotape
,
taping
And were the cameras rolling the whole time?
E as câmeras estiveram sempre a filmar?
Still rolling, people, this is the one.
Continuem a filmar, pessoal, é desta.
Are we still rolling?
Ainda estamos a filmar?
We are rolling in three, two.
A filmar em três, dois.
... time since the cameras stopped rolling.
... que as câmaras deixaram de filmar.
... at the boat with the cameras rolling, burst in.
... no barco com as câmaras a filmar.
- Click here to view more examples -
3. Videotaping
videotaping
I)
filmando
VERB
Synonyms:
filming
,
shooting
,
rolling
,
taping
And you can't just go around videotaping people, okay?
E não pode ficar por aí filmando as pessoas.
Someone was videotaping you.
Alguém estava filmando vocês?
She just stood there videotaping.
Ela só ficou lá filmando.
I was right here videotaping landings.
Eu estava aqui, filmando aterrisagens.
... was just a stranger videotaping me through the window.
... era um estranho me filmando da janela.
- Click here to view more examples -
II)
filmagem
NOUN
Synonyms:
filming
,
shooting
,
footage
,
filmmaking
And we decided that we don't want any videotaping.
E decidimos que não queremos nenhuma filmagem.
4. Taping
taping
I)
gravando
VERB
Synonyms:
recording
,
rolling
,
filming
Are you taping me?
Você está me gravando?
We should be taping this.
Devíamos estar gravando isso!
So he's taping everything he sees.
Está gravando tudo o que vê.
I hope you're taping this word for word.
Espero que esteja gravando isso palavra por palavra.
Why are we taping this, and who's she?
Quem é ela e por que estamos gravando isso?
- Click here to view more examples -
II)
gravação
NOUN
Synonyms:
recording
,
write
,
writing
,
tape
,
burning
,
engraving
And what happened after the taping of this program?
E o que aconteceu depois da gravação desse programa?
... this area clears out once taping starts.
... esta área fica vazia assim que a gravação começa.
... suppose there is a taping system attached to this camera?
... supõe que há um sistema de gravação ligado à câmera?
The taping's in two hours, unless, ...
A gravação é daqui a 2 horas, se isso ...
... out of my fur before each taping.
... do meu pêlo antes de cada gravação.
- Click here to view more examples -
III)
filmar
VERB
Synonyms:
shoot
,
film
,
rolling
,
videotape
When are you going to stop taping us?
Quando vais parar de nos filmar?
He has this thing for secretly taping his conquests.
Ele tem a mania de filmar suas conquistas.
When are you going to stop taping us?
Quando vais parar de filmar?
When are you going to stop taping us?
Quando é que vais parar de nos filmar?
... tell you to stop, you stop taping.
... mandar parar, pare de filmar.
- Click here to view more examples -
5. Footage
footage
I)
filmagem
NOUN
Synonyms:
filming
,
shooting
,
videotaping
,
filmmaking
I want that footage!
Eu quero aquela filmagem!
That footage could be worth something.
Essa filmagem pode valer algo.
Security footage caught him in the act.
A filmagem de segurança o gravou no ato.
And footage is footage.
E a imagem é filmagem.
That footage cannot be shown on television.
Essa filmagem não pode ser mostrada na televisão.
In the footage, you'il notice shadows from divergent sources.
Nessa filmagem, você vai notar sombras de fontes divergentes.
- Click here to view more examples -
II)
metragem
NOUN
Synonyms:
film
,
feature film
,
yardage
Has this footage aired yet?
Esta metragem já foi para o ar?
Precisely with the rest of the footage.
Precisamente com o resto da metragem.
I got more square footage.
Eu tenho mais metragem.
We should take a look at the club surveillance footage.
Devemos ter um olhar para o clube metragem de vigilância.
We all just watched the same footage.
Nós todos só assisti a mesma metragem.
Then we'll need all your footage.
Então vamos precisar de toda a sua metragem.
- Click here to view more examples -
III)
imagens
NOUN
Synonyms:
images
,
pictures
,
screenshots
The footage is immaterial and prejudicial.
As imagens são irrelevantes.
So there's no footage at all?
Portanto, não há imagens em tudo?
So maybe someone manipulated the footage.
Então, talvez alguém tenha manipulado as imagens.
And the man on the surveillance footage.
E o homem nas imagens da vigilância.
We have limited footage of the dramatic events this afternoon.
Temos poucas imagens dos dramáticos acontecimentos desta tarde.
How about footage from the inside?
E imagens do interior?
- Click here to view more examples -
IV)
cenas
NOUN
Synonyms:
scenes
,
shots
,
cutscenes
We have some footage of the empty chair.
Temos algumas cenas da cadeira vazia.
I just need some footage of your everyday life.
Só quero cenas de sua vida cotidiana.
Maybe they should wait till they get more footage.
Talvez eles devam esperar até que tenham mais cenas.
We have some footage of the empty chair.
Nós temos algumas cenas da cadeira vazia.
We need some more footage of the train crash.
Precisamos de mais cenas do desastre do comboio.
We have some footage of the preparation which ...
Temos algumas cenas da preparação, algo que ...
- Click here to view more examples -
V)
gravação
NOUN
Synonyms:
recording
,
write
,
writing
,
tape
,
burning
,
engraving
,
taping
We checked the footage.
Vamos verificar a gravação.
How many hours of footage do you have?
Quantas horas de gravação tens?
I need the coverage, the raw footage.
Preciso da cobertura, da gravação bruta.
Why are you looking at this footage?
Porque estás a ver a gravação?
This is raw footage?
Isto é uma gravação bruta?
I need to have the footage from that night.
Preciso da gravação daquela noite.
- Click here to view more examples -
6. Filmmaking
filmmaking
I)
cinema
NOUN
Synonyms:
movie
,
film
,
theater
Do you want to know what's gold with filmmaking?
Quer saber o que vale ouro no cinema?
... she was a pioneer of filmmaking.
... era uma pioneira do cinema.
I'm taking filmmaking.
Estou a fazer cinema.
... discovering the joys of filmmaking.
... descobrindo as alegrias do cinema.
... discovering the joys of filmmaking.
... . a descobrir os prazeres do cinema.
- Click here to view more examples -
7. Film
film
I)
filme
NOUN
Synonyms:
movie
,
picture
,
feature film
Are you going to show this film to the president?
Você vai mostrar este filme para o presidente?
In the club, seeing a film.
No clube, vendo um filme.
Where did you hide the film?
Onde escondeu o filme?
You are leaving my film?
Você está deixando o filme?
What film are we going to make on my couch?
Que filme vamos fazer no meu sofá?
How is this film?
Como é esse filme?
- Click here to view more examples -
II)
película
NOUN
Synonyms:
filming
,
foil
The thin film technology mark this shift.
A tecnologia da película fina marca a viragem.
Who gave him the film?
Quem deu os pedaços de película?
So the film travels loose over this prism.
Então a película passa e solta sobre este prisma.
The thin film technology mark this shift.
A tecnologia da película fina marca essa virada.
Perhaps the whole film undeveloped.
Talvez uma película inteira sem revelar.
What film stock was he using?
Que película terá usado?
- Click here to view more examples -
III)
cinema
NOUN
Synonyms:
movie
,
theater
Is he in the film business?
É ele quem fazia cinema?
I like film stars.
Eu gosto de astros de cinema.
So you're in the film business?
Então está na indústria do cinema?
A lifelong fascination with the world of film.
Uma vida de fascínio com o mundo do cinema.
And you're chair of the film club also?
Você é presidente do clube de cinema também?
Film is where it's at.
O cinema é que dá.
- Click here to view more examples -
IV)
filmar
VERB
Synonyms:
shoot
,
rolling
,
videotape
,
taping
How could he film and drive at the same time?
Como podia filmar e dirigir ao mesmo tempo?
To film your life with hidden cameras?
Uma conspiração para filmar sua vida com câmeras ocultas?
They want to film in color.
Eles querem filmar a cores.
Have you got nothing else to film?
Não tens mais ninguém para filmar?
How could he film us?
E como pôde filmar?
To make demands on film of what they want?
Poderemos filmar e perguntar o que quisermos?
- Click here to view more examples -
V)
metragem
NOUN
Synonyms:
footage
,
feature film
,
yardage
And it's a ten-minute short film.
E é um curta-metragem de dez minutos.
This short film was based on a short story ...
Este curta-metragem está baseado num conto ...
This short film was made using works painted ...
Este curta-metragem foi feito com pinturas ...
... for the best short film goes to.
... da melhor curta-metragem vai para.
... are working on a short film.
... estamos trabalhando em um curta-metragem.
... preceded by a special short film.
... precedida por uma curta - metragem que apreciarão todos.
- Click here to view more examples -
8. Foil
foil
I)
folha
NOUN
Synonyms:
sheet
,
leaf
,
piece
,
payroll
... in lead-based capsules or foil.
... cápsula ou de uma folha fabricadas à base de chumbo.
Someone is using the Caveman as a foil.
Alguém está usando o Caveman como uma folha.
... we'd put silver foil on the sweets Silver foil?
... que eu colocar na folha de doces.
- Click here to view more examples -
II)
papel alumínio
NOUN
Synonyms:
tinfoil
Wrapped in tin foil, right?
Enrolado em papel alumínio, certo?
The room's covered entirely with aluminum foil!
A sala está totalmente coberta com papel alumínio!
The potatoes were wrapped in foil.
E as batatas estavam em papel alumínio.
Wrapped in tin foil, right?
Envolto em papel alumínio, certo?
A piece of aluminum foil from a weather balloon.
Um pedaço de papel alumínio de um balão meteorológico.
- Click here to view more examples -
III)
florete
NOUN
Synonyms:
rapier
... with a combination of a fencing foil, nunchuks and turbulence ...
... com uma combinação de florete, matracas e turbulência ...
- It's a foil.
- É um florete.
IV)
frustrar
VERB
Synonyms:
frustrating
,
frustrate
,
thwart
... yet to find a way to foil such tactics.
... ainda descobrir uma maneira de frustrar esta táctica.
... have developed many different strategies to try and foil burglars.
... desenvolveram estratégias diferentes, para tentar e frustrar o ladrão.
... , there's nothing left to foil.
... . Não há nada que frustrar.
- Click here to view more examples -
V)
despistar
VERB
Synonyms:
lose
,
outwit
,
mislead
,
outrun
... investigating new routes in order to foil security operations.
... a explorar novas rotas para despistar as operações de segurança.
VI)
película
NOUN
Synonyms:
film
,
filming
VII)
lâmina
NOUN
Synonyms:
blade
,
razor
,
slide
,
lamina
The light-bulb heats the foil which heats the superglue ...
A lâmpada esquenta a lâmina que esquenta a cola ...
VIII)
tiras
NOUN
Synonyms:
cops
,
strips
,
straps
,
ribbons
,
coppers
9. Recording
recording
I)
gravação
NOUN
Synonyms:
write
,
writing
,
tape
,
burning
,
engraving
,
taping
The recording is about to begin.
A gravação está prestes a começar.
How did you get that recording?
Como você conseguiu que a gravação?
This is not a recording.
Isso não é uma gravação.
How does the evidence prove the recording was forged?
Como a evidência prova que a gravação foi forjada?
I found four voices on the recording.
Descobri quatro vozes na gravação.
Maybe the recording was damaged by the power loss.
Talvez a gravação tenha sido danificada pela perda de força.
- Click here to view more examples -
II)
gravar
VERB
Synonyms:
record
,
write
,
burn
,
save
,
tape
,
taping
Are you recording already?
Já estás a gravar?
So where are we going to start recording?
Então onde é que vamos começar a gravar?
Imagine recording the last moments of your life on film.
Imagine gravar seus últimos momentos em filme.
I know you've been recording this conversation.
Eu sei que tem estado a gravar esta conversa.
One touch, device starts recording.
Um clique, o aparelho começa a gravar.
Are you recording this conversation?
Estás a gravar a conversa?
- Click here to view more examples -
III)
registo
NOUN
Synonyms:
registration
,
record
,
log
,
registering
,
logging
,
booking
The recording says it's been disconnected.
O registo diz que o número foi desligado.
You kept that recording data from me.
Você manteve o registo de dados de mim.
The recording and storing functions of ...
As funções de registo e de memorização do ...
This shall include the recording of information to track ...
Estes procedimentos devem incluir o registo da informação que permitam acompanhar ...
... shall be fitted from the adaptor to the recording equipment.
... será montado do adaptador para o equipamento de registo.
recording and storing in data memory,
registo e memorização de dados na memória
- Click here to view more examples -
IV)
registrar
VERB
Synonyms:
register
,
record
,
log
,
enroll
,
logging
A code stops outside of recording.
Um código pára fora de registrar.
There are problems recording the events of the past day or ...
Tenho problemas em registrar os acontecimentos do último dia ou ...
... correct answer, so perhaps we'd better stop recording.
... resposta correcta, talvez seja melhor pararmos de registrar.
... given up the idea of recording the fastest time.
... abandonou a ideia de registrar o tempo mais rápido.
... his actual job was recording profiles of coasts, making ...
... seu verdadeiro trabalho era registrar o perfil das costas, fazendo ...
I find that recording is a.is a way ...
Descobri que registrar é um.modo ...
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
6 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals