Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Reached
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Reached
in Portuguese :
reached
1
alcançado
VERB
Synonyms:
achieved
,
attained
But our objective is reached.
Mas nosso objetivo é alcançado.
It can be easily reached.
Pode ser alcançado facilmente.
He left a number where he can be reached.
Ele deixou um número onde pode ser alcançado.
Maybe you reached a climax and didn't know it.
Talvez tenha alcançado o clímax e não saiba.
Is an agreement reached in the morning of less value?
Terá menos valor um acordo alcançado de manhã?
Conventional fire could not have reached this heat.
Um incêndio convencional não poderia ter alcançado este calor.
- Click here to view more examples -
2
atingido
VERB
Synonyms:
hit
,
shot
,
struck
,
achieved
,
attained
My potential hasn't even been reached.
Meu potencial ainda não foi atingido.
Your potential hasn't even been reached.
Seu potencial ainda não foi atingido.
Probably a previously reached.
Provavelmente um atingido anteriormente.
An important milestone was reached in our world too.
Um marco importante também foi atingido no nosso mundo.
I totally have not reached the comfort level.
Eu totalmente não tenham atingido o nível de conforto.
Were you also reached?
Você foi atingido também?
- Click here to view more examples -
3
chegou
VERB
Synonyms:
came
,
arrived
,
got
Has the nerve gas reached the port?
O gás nervoso chegou ao porto?
When you see the red house, almost reached.
Quando vir a casa vermelha, praticamente chegou.
Has the jury reached unanimous verdict?
O júri chegou a um veredicto unânime?
But the horse reached the top.
Mas o cavalo chegou ao topo.
Has the imperial magistrate reached a verdict?
O magistrado já chegou a um veredito?
The judges have reached a decision.
O júri chegou a uma decisão.
- Click here to view more examples -
4
chegaram
VERB
Synonyms:
arrived
,
came
Have you reached a verdict?
Já chegaram a um veredicto?
Members of the jury, have you reached a verdict?
Membros do júri, chegaram a um veredicto?
Have you reached a unanimous verdict?
Chegaram a um veredicto unânime?
You reached an agreement?
Chegaram a um acordo?
You have reached the moment of your final test.
Chegaram ao momento do teste final.
Gentlemen of the jury, have you reached your verdict?
Senhores do júri, chegaram a um veredicto?
- Click here to view more examples -
5
contatado
VERB
Synonyms:
contacted
He can't be reached.
Ele não pode ser contatado.
... with you, i could have reached you.
... com você por uma vez.eu poderia ter contatado você.
No, I can't be reached.
Não, não posso ser contatado.
- Click here to view more examples -
6
acedido
VERB
Synonyms:
accessed
7
cheguei
VERB
Synonyms:
got
,
arrived
,
came
I reached the court running.
Quando cheguei no pátio.
But we've not reached that point in time yet.
Mas ainda não cheguei a este ponto.
I have reached the gateway to another universe.
Cheguei ao portal para outro universo.
I reached the end editions.
Cheguei ao final da edição.
I have reached three days before him.
Cheguei três dias antes dele.
I have reached the end of my life's road.
Eu cheguei ao fim do caminho da minha vida.
- Click here to view more examples -
8
conseguido
VERB
Synonyms:
achieved
,
managed
,
gotten
,
accomplished
,
succeeded
... who prided herself in having reached an acceptable compromise.
... que se vangloriava de ter conseguido um compromisso aceitável.
... will support the compromise reached by rapporteur Karas with ...
... daremos o nosso apoio ao compromisso conseguido pelo relator Karas com ...
More meaning of Reached
in English
1. Achieved
achieved
I)
alcançado
VERB
Synonyms:
reached
,
attained
It can never be achieved by a human being.
Nunca pode ser alcançado por um ser humano.
Everything this sorority has achieved is because of me.
Tudo que essa irmandade tem alcançado é por minha causa.
But that can only be achieved by injury to others.
Mas isso só pode ser alcançado com danos a terceiros.
Our vital work can never be achieved.
O nosso trabalho essencial nunca será alcançado.
The achieved compromise must be seen in this light.
O compromisso alcançado deve ser analisado sob este prisma.
It can never be achieved by human being.
Nunca pode ser alcançado por um ser humano.
- Click here to view more examples -
II)
conseguido
VERB
Synonyms:
managed
,
gotten
,
accomplished
,
succeeded
But that can only be achieved by injury to others.
Mas isso só pode ser conseguido causando sofrimento aos outros.
But you, you have achieved so much.
Mas você, você tem conseguido tanto na vida.
You have achieved nothing.
Você tem conseguido nada.
We believe this can be achieved without excessive bureaucracy.
Pensamos que isso poderá ser conseguido sem uma burocracia excessiva.
What would that have achieved?
O que isso teria conseguido?
And it seems that finally achieved his revenge.
E parece que finalmente conseguido vingar.
- Click here to view more examples -
III)
atingido
VERB
Synonyms:
hit
,
reached
,
shot
,
struck
,
attained
This objective is achieved.
Este objetivo foi atingido.
Then he'd have achieved his goal.
Assim ele teria atingido o seu objectivo.
Then he'd have achieved his goal.
Assim ele teria atingido o seu objetivo.
Can this objective be achieved by an identical reduction ...
Será que este objectivo pode ser atingido através de uma redução ...
... brushed off and the heather will have achieved its end.
... enviada e a planta terá atingido seu objetivo.
... rumor but can be achieved.
... boato, mas pode ser atingido.
- Click here to view more examples -
IV)
obtido
VERB
Synonyms:
obtained
,
gotten
,
gained
lf they've achieved nothing, they get buried ...
Se não terem obtido nada, enterram- ...
... their findings and on any result achieved.
... das suas conclusões e de quaisquer resultados que tenham obtido.
... a vacuum is swiftly achieved by means of a ...
... o vácuo é rapidamente obtido por meio de uma ...
... were relieved with the result which was achieved.
... ficaram aliviados com o resultado obtido.
... , anything can be achieved.
... , algo pode ser obtido.
... at least equal to that achieved by a pasteurization process of ...
... pelo menos equivalente ao obtido por um processo de pasteurização ...
- Click here to view more examples -
V)
realizado
VERB
Synonyms:
held
,
performed
,
carried out
,
accomplished
,
done
,
realized
,
conducted
... my legions could have achieved, with metal hearts ...
... os meus guerreiros poderiam ter realizado com um coração de metal ...
... feel that it's been achieved in part on your ...
... sente que isso foi realizado em parte pela sua ...
... of close-to-balance is achieved by 2007.
... próxima do equilíbrio seja realizado até 2007.
... but which has still not been achieved.
... mas que ainda não foi realizado.
... on the very important work being achieved in this programme.
... pelo importante trabalho que está a ser realizado neste programa.
... the technical progress which had been achieved in the meantime ;
... ao progresso técnico entretanto realizado ;
- Click here to view more examples -
VI)
concretizada
VERB
VII)
conquistado
VERB
Synonyms:
conquered
,
cornered
,
vanquished
,
subdued
... that all of that was achieved without dropping a single ounce ...
... que tudo isso foi conquistado sem derramar uma gota ...
Nothing is achieved without struggle
# Nada é conquistado sem luta #
... Spock that you have achieved so much despite your disadvantage ...
... Spock, que tenha conquistado tanto, apesar de sua desvantagem ...
- Click here to view more examples -
VIII)
obteve
VERB
Synonyms:
obtained
,
gained
Look at what you achieved today.
Veja o que obteve hoje.
You have achieved a nomination.
Você obteve uma indicação.
where he achieved enlightenment.
para onde ele obteve a iluminação .
He achieved this as you achieve ...
Obteve isto como se obtém ...
... against the track, which has achieved international status and become ...
... , contra a pista que obteve um estatuto internacional e ficou ...
Apparently, she achieved the highest ever result ...
Aparentemente, ela obteve a nota mais alta de sempre ...
- Click here to view more examples -
2. Attained
attained
I)
alcançado
VERB
Synonyms:
achieved
,
reached
My goal should be attained.
Meu objetivo deve ser alcançado.
He had attained enlightenment, shared what he ...
Ele tinha alcançado a iluminação, compartilhado o que ...
... to a height never attained by any nation in ...
... a um patamar jamais alcançado por qualquer outra nação na ...
... him only when he had attained a great age the ...
... -lo somente quando ele tinha alcançado uma idade avançada do ...
... to believe it Could be attained.
... acreditar que isto poderiam ser alcançado.
- Click here to view more examples -
II)
atingido
VERB
Synonyms:
hit
,
reached
,
shot
,
struck
,
achieved
This objective will be attained through improvements in motor technology ...
Este objectivo será atingido através de melhorias introduzidas na tecnologia automóvel ...
That objective is still valid, but insufficiently attained.
Esse objectivo continua válido, mas insuficientemente atingido.
I am not attained by knowledge,
Eu não sou atingido pelo conhecimento,
Which once attained, should feel like ...
Que uma vez atingido, deve ser sentido como ...
... and not to be exceeded once attained;
... e que, quando atingido, não deverá ser excedido;
- Click here to view more examples -
III)
conseguida
VERB
Synonyms:
achieved
3. Hit
hit
I)
atingido
VERB
Synonyms:
reached
,
shot
,
struck
,
achieved
,
attained
It is already hit by global warming.
Já foi atingido pelo aquecimento global.
I guess he never really did hit his peak.
Eu acho que ele nunca tenha atingido o seu pico.
He was hit by a car.
Ele foi atingido por um carro.
Where were you hit, detective?
Onde você foi atingido, detetive?
He was hit by a car.
Hum, ele foi atingido por um carro.
One of his men got hit.
Um dos homens dele foi atingido.
- Click here to view more examples -
II)
acertar
VERB
Synonyms:
settle
,
hitting
It is always more difficult to hit a moving target.
É mais difícil acertar num alvo em movimento.
Bet you can't hit that sign with a rock.
Aposto que não consegues acertar naquele sinal com uma pedra.
Told you they'd hit it off.
Disse que eles iriam se acertar.
You should be able to at least hit the target.
Você será capaz de acertar no alvo.
That is not even going to hit us.
Nem vai acertar a gente.
Any higher, you're going to hit the moon.
Se fores mais alto, vais acertar na lua.
- Click here to view more examples -
III)
bateu
VERB
Synonyms:
beat
,
knocked
,
crashed
,
slammed
,
slapped
,
banged
I understand you hit your head in the accident?
Soube que bateu a cabeça no acidente.
He hit me again!
Ele me bateu de novo!
He hit on me.
Ele bateu em mim.
Did you hit her where she hurts?
Você bateu na feridas dela?
How many times did he hit him?
Quantas vezes é que lhe bateu?
You only hit him once.
Você bateu nele somente uma vez.
- Click here to view more examples -
IV)
bater
VERB
Synonyms:
beat
,
knock
,
hitting
,
beating
,
crash
,
crashing
If you hit him, then he will hit you.
Se bater nele, ele vai bater em você.
No need to hit me.
Não tens de me bater.
You can hit me if you like.
Pode me bater se quiser.
I had to turn to him to hit him.
Tive de me virar para lhe bater.
You want to hit him this time?
Você quer bater nele dessa vez?
You can hit me, too.
Você pode bater em mim também.
- Click here to view more examples -
V)
bati
VERB
Synonyms:
knocked
,
snapped
,
crashed
,
punched
,
banged
,
slammed
I hit my boss with a belt.
Bati na minha chefe com um cinto.
I hit him from the back.
Eu bati nele pelas costas.
I hit it with a lug wrench.
Bati com uma chave de roda.
I hit my boss once.
Ei, eu bati no meu patrão uma vez.
I hit a big one.
Eu bati um grande problema.
Did you see me hit him?
Viu como eu bati nele?
- Click here to view more examples -
VI)
atropelado
VERB
Synonyms:
railroaded
He was hit by a truck.
Atropelado por um caminhão.
Until the bus hit him three weeks later.
Até ser atropelado três semanas depois.
You almost got hit!
Você quase foi atropelado!
He was hit by a truck.
Nada, foi atropelado por um caminhão.
You did just get hit by a car.
Acabaste de ser atropelado por um carro.
I think he got hit by a car.
Acho que foi atropelado.
- Click here to view more examples -
VII)
bata
VERB
Synonyms:
beat
,
knock
,
tap
,
gown
,
slam
,
whisk
Hit him on the head.
Bata na cabeça dele.
Hit my face, if you're brave enough!
Bata na minha cara, se é corajoso o bastante!
Why are you letting him hit you?
Porque deixa que ele te bata?
You want me to hit your car?
Quer que te bata o carro?
You do not hit my kid!
Não bata no meu filho!
You want me to hit you?
Queres que te bata?
- Click here to view more examples -
VIII)
batida
NOUN
Synonyms:
beat
,
strike
,
knock
,
crash
,
beating
,
rap
,
tapping
,
beaten
Maybe they witnessed the hit.
Talvez eles testemunharam a batida.
You were setting up a hit.
Você foi a criação de uma batida.
Your side took the biggest hit.
A batida foi do seu lado.
He then takes a hit for the home team?
Ele então toma uma batida para a equipa da casa?
Those dreaded cravings for the rush of a fresh hit.
Esses desejos temido para a corrida de uma batida fresca .
It was hit and run.
Isso foi batida e fuga.
- Click here to view more examples -
IX)
bate
VERB
Synonyms:
beats
,
hits
,
knocks
,
beat
,
tap
,
slams
I hit you, you hit the ground.
Eu bato em você e você bate no chão.
Hit him in the head!
Bate na cabeça dela!
Hit a man between neck and shoulder.
Bate num homem entre o pescoço e o ombro.
Hit me back, you coward.
Bate de volta, covarde.
So why does he hit you?
E por que ele te bate?
Come on, hit me for real.
Vamos, me bate de verdade.
- Click here to view more examples -
X)
sucesso
NOUN
Synonyms:
success
,
successful
,
succeed
,
successfully
,
avail
I know it's going to be a hit.
Já sei que vai ser um sucesso.
Your product launch was a hit!
O lançamento do seu produto foi um sucesso!
You think it was a hit?
Você acha que foi um sucesso?
I know it will be a hit.
Sei que será um sucesso.
It could be a hit for the company.
Pode ser um sucesso da editora.
I got hit, but only temporarily.
Eu obtive sucesso, mas só temporariamente.
- Click here to view more examples -
XI)
aperte
VERB
Synonyms:
press
,
tighten
,
squeeze
,
push
,
fasten
,
shake
,
pinch
Hit the red button.
Aperte o botão vermelho.
If you need anything, just hit the call button.
Se precisar, aperte o botão.
Hit that thing again.
Aperte isso de novo.
Hit the button on the left of the drawer.
Aperte o botão da esquerda na mesa.
Hit the panic button!
Aperte o botão do pânico!
Punch in the time and hit enter.
Digite o tempo e a aperte o botão.
- Click here to view more examples -
4. Shot
shot
I)
tiro
NOUN
Synonyms:
shooting
,
shoot
,
bullet
,
gunshot
Now fires a rising shot.
Agora um tiro crescente.
He goes up for the shot.
Ele sobe para o tiro.
That was a very fancy shot.
Aquele foi um bom tiro.
My dad fired a warning shot.
Meu pai deu um tiro de aviso.
No one hears the shot.
Ninguém ouve o tiro.
So it's a shot in the dark.
Então, é um tiro no escuro.
- Click here to view more examples -
II)
baleado
VERB
Synonyms:
gunned down
,
gsw
One of my detectives was shot.
Um dos meus detectives foi baleado.
Because he was shot the other night.
Porque ele foi baleado na outra noite.
Another dog was shot?
Foi baleado outro cão?
This is about the kid who got shot?
É sobre o garoto baleado?
You have the right not to get shot.
Você tem o direito de não ser baleado.
This is real shot!
Esta é baleado real!
- Click here to view more examples -
III)
atirou
VERB
Synonyms:
threw
,
shoot
,
fired
,
tossed
,
jumped
The guy who shot the kid.
O cara que atirou na criança.
You shot outside the correction.
Atirou pra fora da direção.
Finding out who shot the arrow is more important.
Descobrir quem atirou a flecha era mais importante.
You shot that boar around here, right?
Você atirou naquele javali por aqui, certo?
Shot him three times.
Atirou nele três vezes.
He shot him three times.
Ele atirou nele três vezes.
- Click here to view more examples -
IV)
alvejado
VERB
Synonyms:
targeted
,
gunned down
Was he shot in the arm?
Foi alvejado no braço?
My son was shot!
O meu filho foi alvejado!
My partner was about to get himself shot.
O meu parceiro estava prestes a ser alvejado.
I mean, you were shot.
Quero dizer, foste alvejado.
He was shot four times.
Foi alvejado quatro vezes.
Since you were shot?
Desde que foste alvejado?
- Click here to view more examples -
V)
disparado
NOUN
Synonyms:
fired
,
raised
,
triggered
,
tripped
I should have shot you the first time we met.
Devia ter disparado na primeira vez que te vi.
I thought you got shot or something.
Pensei que tinham disparado ou algo.
I was shot out of a cannon!
Eu saí disparado de um canhão!
I should get shot more often, huh?
Deviam ter disparado de mais longe.
Thanks for not taking the shot.
Obrigada por não teres disparado.
You should have shot him first!
Devias ter disparado primeiro.
- Click here to view more examples -
VI)
disparou
VERB
Synonyms:
fired
,
triggered
,
skyrocketed
,
discharged
You do not know who shot him.
Não sabe quem disparou?
Someone shot from a sniper's rifle.
Alguém disparou com uma espingarda de precisão.
Shot and the mouse was gone.
Disparou e o rato se foi.
You shot at me!
Você disparou sobre mim!
The guards were all shot in the leg.
Disparou a todos os guardas na perna.
Somebody shot out the tire.
Alguém disparou sobre o pneu.
- Click here to view more examples -
VII)
filmado
VERB
Synonyms:
filmed
,
videotaped
Shot yesterday, with this camera.
Filmado ontem, com esta câmara.
When was that shot?
Quando foi isto filmado?
Was that shot from inside your closet?
Foi filmado de dentro do teu armário?
Everything that was shot is kept in our archive.
Tudo o que foi filmado é mantido em nossos arquivos.
So it was shot in the weather studio.
Foi filmado no estúdio da meteorologia.
It was shot right around here, wasn't it?
Foi filmado aqui, não?
- Click here to view more examples -
VIII)
injeção
NOUN
Synonyms:
injection
,
injecting
Can you give me a shot of adrenaline?
Pode me dar uma injeção de adrenalina?
A shot or something?
Uma injeção ou algo assim?
They gave me a shot of something.
Me deram uma injeção, ou algo assim.
So give her the shot yourself.
Então dê você a injeção.
I gave her the shot.
Já dei a injeção.
We both know who needs this shot.
Nós sabemos quem precisa da injeção.
- Click here to view more examples -
IX)
atingido
VERB
Synonyms:
hit
,
reached
,
struck
,
achieved
,
attained
He got shot by a dart.
Ele foi atingido por um dardo.
And then you were shot.
E depois foi atingido.
It is my job to be shot in the head.
E minha função ser atingido na cabeça.
What federal agent was shot?
Que agende federal foi atingido?
One of the gunmen has just been shot.
Um dos assaltantes foi atingido.
Were you at any point shot by a gamma ray?
Foste atingido por algum raio gamma?
- Click here to view more examples -
X)
chance
NOUN
Synonyms:
chance
,
opportunity
At least you're giving them a fair shot.
Pelo menos dê a eles uma chance!
Give them a shot at getting back.
Dê a eles uma chance de retornar.
I really don't havea shot anymore?
Janice, não tenho mais nenhuma chance?
This is your best shot.
Essa é a sua melhor chance.
Give what a shot?
Dar uma chance pra quê?
You only get one shot.
Você só terá uma chance.
- Click here to view more examples -
XI)
foto
NOUN
Synonyms:
photo
,
picture
,
pic
Maybe a profile shot.
Talvez uma foto de perfil.
Would you mind posing for a shot?
Importaria de posar para uma foto?
That is such a great shot.
Isso é uma grande foto.
And most importantly, the group shot.
E o mais importante, a foto do grupo.
One more shot,this way!
Mais uma foto, assim!
He stepped out of nowhere and ruined the shot.
Ele apareceu do nada e estragou a foto.
- Click here to view more examples -
5. Struck
struck
I)
golpeou
VERB
Synonyms:
slapped
,
slugged
,
socked
,
bashed
It is not this hand that struck me.
Não é esta a mão que me golpeou.
... quite rightly, then you struck him.
... e com razão e depois o golpeou.
... the area where he struck gold.
... a área onde ele golpeou o ouro.
But then,tragedy struck.
Mas daí, a tragédia os golpeou.
Something that struck me was a fan who ...
Algo que me golpeou foi um fã que ...
Well, he struck out.
Bem, ele me golpeou.
- Click here to view more examples -
II)
atingido
VERB
Synonyms:
hit
,
reached
,
shot
,
achieved
,
attained
He was struck down by an electrical charge.
Ele foi atingido por uma carga elétrica.
This is where he got struck by lightning.
Foi desta forma que ele foi atingido por um raio.
I will not be struck!
Eu não vou ser atingido!
I seem to have struck a nerve.
Eu pareço ter atingido um nervo.
He was struck from behind.
Ele foi atingido por trás.
We were working and he was struck by lightning.
Estávamos a trabalhar nele quando foi atingido por um raio.
- Click here to view more examples -
III)
impressionado
VERB
Synonyms:
impressed
,
amazed
,
unimpressed
I was struck with such power and ...
Fiquei impressionado com tamanho poder e ...
I have been struck by the fact that ...
Fiquei impressionado pelo facto de se ter ...
was struck by the speed of transition
Fiquei impressionado com a velocidade da transição
Once struck by passion, his characters are ...
Uma vez impressionado pela paixão, seus personagens .são ...
I was particularly struck by the warmth and ...
Fiquei particularmente impressionado com o calor e ...
... cannot fail to be struck both by the sheer geographic scope ...
... não deixará de ficar impressionado com a enorme amplitude geográfica ...
- Click here to view more examples -
IV)
bateu
VERB
Synonyms:
hit
,
beat
,
knocked
,
crashed
,
slammed
,
slapped
,
banged
My father never struck me.
Meu pai nunca me bateu.
It was you who struck her.
Foi você quem bateu nela.
He struck the child.
Ele bateu no menino.
She struck a chord women wanted to hear.
Ela bateu na tecla que as mulheres queriam ouvir.
Something struck me about that phrase.
Algo me bateu sobre essa frase.
The brother entered and has struck you your suit.
O cara entrou te bateu e pegou sua armadura.
- Click here to view more examples -
V)
surpreendeu
VERB
Synonyms:
surprised
,
stunned
,
amazed
,
astonished
,
startled
Something else struck me as odd.
Outra coisa estranha me surpreendeu.
Your behaviour struck me as being strange.
Seu comportamento me surpreendeu por ser estranho, muito estranho.
... give you an example that struck me.
... de evocar um exemplo que me surpreendeu.
It struck me that her past ...
Surpreendeu-me que seu passado ...
She wasn't around, but I was struck by this.
Ela não estava, mas isso me surpreendeu.
- Click here to view more examples -
VI)
atacou
VERB
Synonyms:
attacked
,
assaulted
,
jumped
The same hand has struck again.
A mesma mão atacou de novo.
I think he may have struck at least once before.
Penso que ele já atacou pelo menos uma vez antes.
Has the dog soldier struck again?
O guerreiro atacou novamente?
Is this the man that struck the policeman?
É este homen que atacou o policia?
Was broken today as the sniper struck again.
Foi alterada hoje, quando o atirador atacou novamente.
You struck a superior officer.
Atacou um oficial superior!
- Click here to view more examples -
VII)
pareceu
VERB
Synonyms:
seemed
,
looked
,
seem
,
sounded
,
appeared
He struck me as a real weirdo.
Ele me pareceu muito esquisito.
Something about it struck me as odd.
Algo me pareceu estranho.
Your animated conversation struck me as false.
Sua conversa animada me pareceu falsa.
He always struck me as extremely unstable.
Ele sempre me pareceu um pouco instável.
Struck you as odd ?
Isso lhe pareceu estranho?
You never struck me as the type who would want ...
Você nunca me pareceu do tipo que queria ...
- Click here to view more examples -
VIII)
batido
VERB
Synonyms:
hit
,
beaten
,
knocked
,
milkshake
,
smoothie
,
slammed
,
tapped
I should never have struck you.
Nunca deveria ter te batido.
As if lash had never struck.
Como se o chicote nunca tivesse batido.
What happened after you struck her?
Que aconteceu depois de lhe ter batido?
I should never have struck you.
Não deveria ter batido em você.
As if lash had never struck.
Como se o chicote nunca o tivesse batido.
I must have struck my head.
Devo ter batido a cabeça.
- Click here to view more examples -
IX)
atacado
VERB
Synonyms:
attacked
,
wholesale
,
assaulted
,
jumped
,
mauled
Everyone there was struck with dementia, paralysis ...
E todos foram atacado por demência, paralisia ...
... in anticipation of being struck, well, your brain sends ...
... em antecipação de ser atacado, seu cérebro envia ...
If the unsub knew that, he could have struck early
Se o suspeito sabia disso, pode ter atacado antes
... , he would have struck again by now.
... , ele já tinha atacado.
We're struck by misfortune.
Fomos atacado peIo infortúnio.
... skull that he was struck, so how did it ...
... crânio que ele foi atacado, então como foi ...
- Click here to view more examples -
6. Came
came
I)
veio
VERB
Synonyms:
come
,
comes
Who cares where it came from?
Quem se importa de onde veio?
This is what he came to see.
Veio para ver isto.
He came out of the bathroom.
Ele veio da casa de banho.
You came here by yourself?
Veio até aqui sozinho?
She came to me wholly herself.
Ela veio até mim inteiramente ela.
You came to my planet.
Você que veio ao meu planeta.
- Click here to view more examples -
II)
vieram
VERB
My parents came here as migrant farm workers.
Os meus pais vieram para cá como agricultores emigrantes.
They came earlier, one in uniform.
Eles vieram esta manhã, até havia um em uniforme.
You all came for this!
Todos vocês vieram para isso!
They came to me, begging to stay alive.
Elas vieram até mim implorando para viver.
Then the vampires came.
Então os vampiros vieram.
And some guys came over and helped me in.
E alguns caras vieram e me ajudaram.
- Click here to view more examples -
III)
vim
VERB
Synonyms:
come
I came here to have fun.
Vim aqui para me divertir, não para trabalhar!
I came by to make sure everything was in order.
Vim ver se estava tudo direito.
I just came from a business meeting.
Eu apenas vim para um encontro de negócios.
I came home and made your favorite dinner.
Eu vim para casa e fiz seu jantar favorito.
I came to talk to you about the sick list.
É disso que vim falar.
I came to ask you something.
Vim te pedir uma coisa.
- Click here to view more examples -
IV)
chegou
VERB
Synonyms:
arrived
,
got
,
reached
So you're with him, because he came first?
Estás com ele porque chegou primeiro?
When she first came, everything was perfect.
Quando chegou, tudo estava perfeito.
And when the truck came?
E quando a caminhonete chegou?
Along with the snow came a most unexpected visitor.
Junto com a neve, chegou uma visitante inesperada.
No call came through here.
Nenhuma chamada chegou aqui.
This information came to me only very recently.
Essa informação chegou a mim muito recentemente.
- Click here to view more examples -
V)
chegaram
VERB
Synonyms:
arrived
,
reached
Your test results came in this morning.
Os resultados dos seus testes chegaram hoje de manhã.
The results of your biopsy came back.
Os resultados da biópsia chegaram.
They came to the village yesterday.
Chegaram na aldeia ontem.
Means they came in third.
Significa que chegaram em terceiro.
So they came in already angry.
Então eles já chegaram bravos.
Orders finally came through.
As ordens finalmente chegaram.
- Click here to view more examples -
VI)
viemos
VERB
We came here to get you.
Nós viemos pegar você.
We just came to see the show.
Só viemos ver o show.
We came into town in search of you!
E nós viemos á vossa procura.
We came here to watch baseball.
Viemos aqui para ver basebol.
We came because we lived stupidly.
Nós viemos porque vivemos estupidamente.
We came home right after dinner.
Após o jantar viemos para casa.
- Click here to view more examples -
VII)
vinha
VERB
Synonyms:
vineyard
,
grapevine
And then came the gas.
E depois vinha o gás.
He came to defend me.
Vinha para me defender.
In my day, the opera came first.
No meu tempo, a ópera vinha antes.
He probably came from the hotel.
Provavelmente ele vinha do hotel.
I came here with my father.
Eu vinha aqui com o meu pai.
At least we know now where the leopard came from.
Pelo menos agora sabemos de onde vinha a pantera.
- Click here to view more examples -
VIII)
entrou
VERB
Synonyms:
entered
,
went
,
joined
,
walked
Yesterday everything was locked too and someone came in.
Ontem tudo estava fechado também e alguém entrou.
She came in with this instrument.
Ela entrou com um instrumento.
We opened the door and it came through.
Nós abrimos a porta e ele entrou.
But he was wearing that cap when he came in.
Mas ele estava de boné quando entrou.
She came in through the bathroom window.
Entrou pela janela do banheiro.
And then he came into the room.
Depois, ele entrou no quarto.
- Click here to view more examples -
IX)
vindo
VERB
Synonyms:
coming
,
come
,
been
,
comin'
Thought we came here to play pool?
Pensei que tinha vindo aqui jogar sinuca.
I never should have even came out here with you.
Nem devia ter vindo para cá contigo.
I thought you came here to quit your job.
Achei que tinha vindo se demitir, esqueci da cesta.
I just came from there.
Estou vindo de lá.
You are glad you came.
Estás feliz em ter vindo.
I knew there was a reason why you came up.
Sabia que havia uma razão para você ter vindo.
- Click here to view more examples -
X)
apareceu
VERB
Synonyms:
appeared
,
showed up
,
popped up
Till she came along.
Até que ela apareceu.
He came through when it counted.
Ele apareceu quando foi necessário.
Before he came along.
Antes, ele apareceu.
Lucky for you that this person came along.
Sorte sua que ela apareceu.
I told you, something came up.
Já te disse que apareceu uma coisa.
I waited by the plaza but he never came.
Eu esperei na praça mas ele nem apareceu.
- Click here to view more examples -
7. Got
got
I)
tem
VERB
Synonyms:
have
,
has
,
's
,
've got
,
there
,
must
This guy's got warrants out in three different states.
Esse cara tem mandados em três estados diferentes.
You got that right, kid.
Tem toda a razão, rapaz.
Work got you stressed out?
O trabalho tem te estressado?
What have you got to say that is so important?
O que você tem de tão importante para comunicar?
You got to tell her that.
Tem que lhe dizer isso.
Do you got a problem with letting me in?
Tem problema se eu entrar?
- Click here to view more examples -
II)
tenho
VERB
Synonyms:
have
,
i
,
'm
,
've got
,
've
,
am
I got a lot to think about.
Eu tenho muito a pensar.
I got bittersweet news for you.
Tenho boas e más notícias para ti.
I got a claim.
Eu tenho um veio.
I got a couple of bucks and some bus transfers.
Tenho uns dólares e uns bilhetes de autocarro.
I got one for you.
Tenho outra pra ti.
I got to get back to the search.
Tenho de voltar à busca.
- Click here to view more examples -
III)
conseguiu
VERB
Synonyms:
managed
,
succeeded
,
able
,
achieved
First you tell me how you got it.
Primeiro me diga como você o conseguiu.
Do you think he got away?
Acham que ele conseguiu escapar?
You got yourself a patsy.
Você conseguiu um laranja.
Her family got a huge insurance settlement.
Sua família conseguiu um acordo enorme com o seguro.
How you got this?
Como conseguiu essa ferida?
Is that where you got the necklace from?
É de onde conseguiu o colar?
- Click here to view more examples -
IV)
ficou
VERB
Synonyms:
was
,
stayed
,
became
,
went
,
looks
,
stood
One of the field workers got sick.
Um dos trabalhadores do campo ficou doente.
She got some sun this morning.
Ficou exposta ao sol.
Your job just got in the way.
Seu trabalho apenas ficou no caminho.
I said no, he got agro with me.
Disse não, ele ficou agressivo.
The truck got stuck a couple of miles t.
O camião ficou preso a duas milhas de lá.
Has anyone not got a partner?
Alguém ficou sem par?
- Click here to view more examples -
V)
recebeu
VERB
Synonyms:
received
He got the application that you just sent in.
Recebeu a petição que lhe acabas de enviar!
I guess she never got them.
Acho que nunca os recebeu.
She just got a private call.
Ela recebeu há pouco uma ligação particular.
He melted when he got that letter.
Derreteu quando recebeu aquela carta.
He got treated for the fungus.
Ele recebeu tratamento para o fungo.
You got the letters?
Você recebeu as cartas?
- Click here to view more examples -
VI)
pegou
VERB
Synonyms:
took
,
caught
,
picked up
,
grabbed
He admits he's got those reporters.
Ele admite que pegou aqueles repórteres.
You got one already?
Você já pegou uma?
You got her number?
Você pegou o numero dela?
Come on, you got him!
Vamos, você o pegou.
You got me there.
Você me pegou nisso.
You got me there.
Agora você me pegou.
- Click here to view more examples -
VII)
temos
VERB
Synonyms:
have
,
we
,
've got
All we got to do is wait for them.
Tudo o que temos de fazer é esperar por eles.
We got carrots for you.
E temos cenouras para você.
Look what we got here.
O que temos aqui?
What else you got?
O que temos mais?
You know what we got here?
Vocês sabem o que temos aqui?
Who else have we got?
Quem mais nós temos?
- Click here to view more examples -
VIII)
começ
VERB
Synonyms:
get
,
getting
,
gets
,
gotten
Entrusting you Got all my respect
Confiar que você começ todo o meu respeito
I got 100 marks in maths ...
Eu começ 100 marcas nas matemáticas ...
IX)
tens
VERB
Synonyms:
have
,
've got
,
've
You got any proof of that?
Tens alguma prova disso?
You got to have the last word, don't you?
Tens de ter a úItima palavra, não?
I got to fix it.
Tens de me avisar quando isso acontece.
You got five seconds to get us out of here.
Tens cinco segundos para nos tirar daqui!
What do you got?
Mostra o que tens.
You got music that'il make this thing really good?
Tens alguma musica que faça isso ficar bonito?
- Click here to view more examples -
X)
foi
VERB
Synonyms:
was
,
has been
,
been
,
's
,
is
,
went
,
were
She almost got hit by a truck.
Quase foi atropelada por um caminhão.
But he just got on with it.
Mas ele apenas foi em frente.
I know you got canned.
Eu sei que você foi despedido.
He never got on the plane.
Ele não foi de avião.
Even my work got interrupted.
Até mesmo meu trabalho foi interrompido.
This one got pushed aside.
Essa foi feita nas coxas.
- Click here to view more examples -
8. Contacted
contacted
I)
contactado
VERB
How was the student contacted?
Como foi o estudante contactado?
You should have contacted the credit reporting agencies.
Você deve ter contactado o crédito relatórios agências.
You will be contacted about the delivery details.
Tu serás contactado sobre os detalhes da entrega.
How was the student contacted?
Como o estudante foi contactado?
You should be contacted any minute now.
Deverá ser contactado a qualquer minuto.
I was contacted by the man who was holding him.
Eu fui contactado pelo homem que está com ele.
- Click here to view more examples -
II)
procurada
VERB
Synonyms:
sought
,
fetched
And you were contacted by...?
E você foi procurada por...?
9. Accessed
accessed
I)
acessado
VERB
Synonyms:
accessible
It can only be accessed from the outer hull.
Ele só pode ser acessado pelo lado de fora.
Anyone could have accessed our computers.
Qualquer um poderia ter acessado nossos computadores.
The extra code hasn't been accessed.
O código extra não foi acessado.
It can only be accessed by one person.
Só pode ser acessado por uma pessoa.
It can only be accessed by one person.
E só pode ser acessado por uma pessoa.
... then why is our server still being accessed?
... por que nosso servidor está sendo acessado?
- Click here to view more examples -
II)
acedido
VERB
And the last file accessed was.
E o último arquivo acedido foi.
Where's this file accessed from?
De onde foi este arquivo é acedido?
That's been accessed.
Foi esse que foi acedido.
The site could only be accessed by the means of two ...
O local só podia ser acedido por meio de duas ...
It must have accessed the internet through the ...
Deve ter acedido à internet através do ...
... any terminals it's been accessed from.
... qualquer terminal de onde foi acedido.
- Click here to view more examples -
III)
alcançado
VERB
Synonyms:
achieved
,
reached
,
attained
IV)
aceder
VERB
Synonyms:
access
,
accede
... to where information can be accessed, under which conditions ...
... sobre onde se pode aceder aos dados, em que condições ...
... of data to be accessed, the methods of ...
... de dados a que se pretende aceder, os métodos para ...
... How could Witwer have accessed the case file?
... Como podia o Witwer aceder ao ficheiro do caso?
- Click here to view more examples -
10. Managed
managed
I)
gerenciado
VERB
Synonyms:
unmanaged
He can be managed.
Ele pode ser gerenciado.
We'll have successfully managed expectations, and by the ...
Nós vamos, com sucesso, gerenciado expectativas, e na ...
... my understanding That i was not going To be managed.
... meu entendimento, eu não iria ser gerenciado.
But, me, I was always the managed guy.
Mas eu, sempre fui o gerenciado.
- Click here to view more examples -
II)
conseguiu
VERB
Synonyms:
got
,
succeeded
,
able
,
achieved
Managed to find your way around?
Conseguiu encontrar o seu caminho por ai?
I do not think he managed to descend.
Acho que não conseguiu descer.
And you managed to swim to shore.
E que você conseguiu nadar até à costa.
How is it that you managed to do that?
Como conseguiu fazer aquilo?
You ever wonder how you managed to escape?
Você já se perguntou como conseguiu escapar?
You managed to retain some of the knowledge you gained.
Você conseguiu manter alguns dos conhecimentos que você adquiriu.
- Click here to view more examples -
III)
gerido
VERB
Synonyms:
administered
I see you've managed your own economy.
Vejo que tem gerido sozinha as suas economias.
Her online profile is carefully managed.
O seu perfil online é cuidadosamente gerido.
In other words, it must be well managed.
Por outras palavras, o euro deverá ser bem gerido.
This will be managed in such a way as to avoid ...
Este processo deve ser gerido de forma a evitar ...
... how it is all managed.
... como tudo vai ser gerido.
... have an obligation to see that it's managed correctly.
... tenho a obrigação de garantir que seja gerido corretamente.
- Click here to view more examples -
IV)
administrado
VERB
Synonyms:
administered
You should've managed your businesses better.
Vocês deviam ter administrado melhor os seus negócios.
Only managed to score about five gallons.
Só administrado a score about cinco galões.
... of results, and can be better managed.
... seus resultados, e pode também ser melhor administrado.
It's managed chaos.
É o caos administrado.
- Click here to view more examples -
V)
controlado
VERB
Synonyms:
controlled
,
tracked
,
monitored
Never was a miracle better managed.
Nada melhor que um milagre controlado.
It can't be managed by one person.
Isso não pode ser controlado por uma só pessoa.
I also know that you have managed
Também sei que você tem controlado.
- Click here to view more examples -
11. Gotten
gotten
I)
começado
VERB
Synonyms:
started
,
begun
,
commenced
You should have gotten on that helicopter, too.
Você deveria ter começado sobre o helicóptero, também.
I should have never gotten on this plane.
Eu nunca deveria ter começado neste plano.
Sterling must have gotten away from them.
Sterling deve ter começado longe deles.
We should have gotten into surfing way earlier.
Deveríamos ter começado a surfar antes.
You must have gotten my handler's call.
Você deve ter começado chamar meu condutor.
If she'd gotten in that car, it would have ...
Se ela tivesse começado naquele carro, teria ...
- Click here to view more examples -
II)
obtido
VERB
Synonyms:
obtained
,
achieved
,
gained
You could have gotten that information.
Você poderia ter obtido essa informação.
You have definitely gotten under his skin.
Voce tem certeza obtido sob sua pele.
He can not be gotten under way be.
Ele não pode ser obtido em curso ser.
Maybe she's gotten over her crush.
Talvez ela seja obtido sobre sua paixão.
And if you had gotten the answer, it still wouldn't ...
E se tivesses obtido a resposta, continuava ...
You have gotten through most of your life on your ...
Você tem obtido através maioria de sua vida na sua ...
- Click here to view more examples -
III)
chegado
VERB
Synonyms:
come
,
arrived
,
reached
Perhaps if we had gotten to her earlier.
Talvez se tivéssemos chegado até ela antes.
If you'd not gotten underfoot.
Se você não tinha chegado aos pés.
Perhaps if we had gotten to her earlier.
Se tivéssemos chegado até ela antes.
We should've gotten to him before sundown!
Devíamos ter chegado até ele antes do pôr do sol!
Perhaps if we'd gotten to her earlier.
Talvez se tivéssemos chegado até ela antes.
He never should have gotten that close to them.
Ele nunca deveria ter chegado tão perto.
- Click here to view more examples -
IV)
conseguido
VERB
Synonyms:
achieved
,
managed
,
accomplished
,
succeeded
He must have gotten somebody up there to do it.
Ele deve ter conseguido alguém para fazer isso.
Had that worked, you would've gotten it.
Se tivesse feito direito, teria conseguido.
He must've gotten that on his own.
Ele deve ter conseguido sozinho.
She had gotten cast in a play.
Ela havia conseguido um papel em uma peça.
How else could he have gotten the money?
Como é que ele podia ter conseguido o dinheiro?
We could've just gotten this information on the phone.
Nós poderíamos ter conseguido essa informação pelo telefone.
- Click here to view more examples -
V)
ficado
VERB
Synonyms:
stayed
,
stuck
Shovels have gotten bigger.
As pás têm ficado maiores.
Maybe he's finally gotten careless.
Talvez ele finalmente tenha ficado descuidado.
But you might have gotten the part anyway!
Mas podias ter ficado com o papel na mesma!
I should never have gotten the heart.
Não devia ter ficado com o coração.
I should never have gotten that upset.
Eu não deveria ter ficado tão chateado.
The door must have gotten stuck.
A porta deve ter ficado presa.
- Click here to view more examples -
VI)
recebido
VERB
Synonyms:
received
,
welcomed
,
greeted
She must've gotten my message and come right away.
Ela deve ter recebido minha mensagem e vindo na hora.
My people should've gotten the message by now.
O meu pessoal já deve ter recebido a mensagem agora.
We should have gotten one yesterday.
Deveríamos ter recebido ontem.
They must not have gotten their orders yet.
Ainda não devem ter recebido as ordens.
You must have gotten my letters.
Deve ter recebido as minhas cartas.
You would've gotten a call.
Teria recebido uma chamada.
- Click here to view more examples -
12. Succeeded
succeeded
I)
sucedeu
VERB
He has succeeded in alienating practically the whole ...
Ele se sucedeu em alienar praticamente toda ...
II)
conseguiu
VERB
Synonyms:
got
,
managed
,
able
,
achieved
Feminism has not succeeded in liberating us in that respect.
O feminismo não conseguiu nos liberar nesse aspecto.
But this time, that someone thinks he has succeeded.
Mas, desta vez, esse alguém acha que conseguiu.
He tried to make me stumble, but never succeeded.
Tenta sempre me fazer tropeçar, mas nunca conseguiu.
Your father succeeded in doing the impossible.
Seu pai conseguiu fazer o impossível.
You succeeded in bending my brother.
Você conseguiu dobrar o meu irmão.
If you want to be mean, you succeeded.
Se você queria ser cruel, conseguiu.
- Click here to view more examples -
III)
bem-sucedida
VERB
Synonyms:
successful
,
succeed
,
successfully
... , Mother, I have succeeded where you failed.
... , mãe, fui bem-sucedida onde tu falhaste.
IV)
teve êxito
VERB
Whatever he was working on, he clearly succeeded.
Seja no que for que estava trabalhando, teve êxito.
He was sent to destroy you, and he succeeded.
Ele foi enviado para te destruir, e teve êxito.
You said he has succeeded in everything else?
Exactamente que ele teve êxito em tudo o que fez?
He succeeded where you and 12 of your best warriors failed ...
Teve êxito onde doze dos teus melhores guerreiros fracassaram ...
He succeeded where you and 12 of your best warriors failed ...
Teve êxito onde doze dos seus melhores guerreiros fracassaram ...
He succeeded where you and 12 of your best warriors ...
Teve êxito onde doze de teus melhores guerreiros ...
- Click here to view more examples -
V)
êxito
VERB
Synonyms:
success
,
successful
,
succeed
,
successfully
And after countless attempts, we succeeded.
Depois de inúmeras tentativas, obtivemos êxito.
And he succeeded all too well.
E teve demasiado êxito.
Some people have succeeded in elevators?
Algumas pessoas têm êxito em elevadores?
We succeeded in this with the ...
Tivemos êxito a esse respeito com o ...
Even if we succeeded - which is ...
Inclusive se tivermos êxito.o que está ...
So I have no idea if they succeeded.
Por isso não faço ideia se tiveram êxito.
- Click here to view more examples -
VI)
prosperado
VERB
Synonyms:
prospered
,
thrived
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals