Banged

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Meaning of Banged in Portuguese :

banged

1

bateu

VERB
  • You banged your head on the mirror. Bateu sua cabeça no espelho?
  • She banged her head. Ela bateu a cabeça.
  • You just banged your head. Você só bateu a cabeça.
  • He bumped his head and banged his elbow. Ele bateu a cabeça e bateu seu cotovelo.
  • He banged shut the cellar door and went off to bed ... Ele bateu a porta do porão e voltou para a cama ...
- Click here to view more examples -
2

transou com

VERB
Synonyms: screwed, shagged, boned
  • This penguin banged another penguin. Esse pinguim transou com outro pinguim.
  • Ever banged a housewife in the afternoon? Já transou com uma dona de casa à tarde?
  • And she banged every one of 'em before ... E ela transou com cada um deles antes de ...
  • I can't believe you banged a toothless busboy. Não acredito que transou com um cozinheiro banguela.
  • ... you crabs Because it banged some bartender on spring break. ... pegar chatos porque ela transou com algum garçom nas férias.
- Click here to view more examples -
3

comi

VERB
Synonyms: ate, eaten, tasted
  • ... a week, and then I banged one of them. ... uma semana, então eu comi uma delas.
  • ... tell my friends I banged her. ... dizer aos meus amigos que a comi.
  • yes, I banged her. -É, eu comi ela .
- Click here to view more examples -
4

bati

VERB
  • I slipped on the roof and banged it. Escorreguei no telhado e bati.
  • Banged on your door for five minutes. Bati na sua porta por cinco minutos.
  • I tripped and banged my leg. Tropecei e bati a perna.
  • I banged my head on the stove ... Bati minha cabeça no forno ...
  • I banged my head, number one, which ... Olha, bati minha cabeça, número 1, que ...
- Click here to view more examples -
5

comeu

VERB
Synonyms: ate, eaten, eat
  • I want to know how many times you banged him. Eu quero saber quantas vezes o comeu.
  • And you banged her. E você comeu ela.
  • ... mate went last year and banged her. ... amigo foi ano passado e comeu ela.
  • You banged my stepsister back in ... Marcus Shank, você comeu minha irmã adotiva no ...
- Click here to view more examples -
6

comeste

VERB
Synonyms: ate, eaten
  • Or rather, banged me into it. Ou melhor, comeste-me.
7

traçou

VERB
Synonyms: traced, plotted
  • ... keeps an address book full of guys she banged? ... guarda uma agenda com os caras que traçou?
  • ... I mean, you banged the waitress. ... Quero dizer, você traçou a garçonete.

More meaning of Banged

hit

I)

atingido

VERB
  • It is already hit by global warming. Já foi atingido pelo aquecimento global.
  • I guess he never really did hit his peak. Eu acho que ele nunca tenha atingido o seu pico.
  • He was hit by a car. Ele foi atingido por um carro.
  • Where were you hit, detective? Onde você foi atingido, detetive?
  • He was hit by a car. Hum, ele foi atingido por um carro.
  • One of his men got hit. Um dos homens dele foi atingido.
- Click here to view more examples -
II)

acertar

VERB
Synonyms: settle, hitting
  • It is always more difficult to hit a moving target. É mais difícil acertar num alvo em movimento.
  • Bet you can't hit that sign with a rock. Aposto que não consegues acertar naquele sinal com uma pedra.
  • Told you they'd hit it off. Disse que eles iriam se acertar.
  • You should be able to at least hit the target. Você será capaz de acertar no alvo.
  • That is not even going to hit us. Nem vai acertar a gente.
  • Any higher, you're going to hit the moon. Se fores mais alto, vais acertar na lua.
- Click here to view more examples -
III)

bateu

VERB
  • I understand you hit your head in the accident? Soube que bateu a cabeça no acidente.
  • He hit me again! Ele me bateu de novo!
  • He hit on me. Ele bateu em mim.
  • Did you hit her where she hurts? Você bateu na feridas dela?
  • How many times did he hit him? Quantas vezes é que lhe bateu?
  • You only hit him once. Você bateu nele somente uma vez.
- Click here to view more examples -
IV)

bater

VERB
  • If you hit him, then he will hit you. Se bater nele, ele vai bater em você.
  • No need to hit me. Não tens de me bater.
  • You can hit me if you like. Pode me bater se quiser.
  • I had to turn to him to hit him. Tive de me virar para lhe bater.
  • You want to hit him this time? Você quer bater nele dessa vez?
  • You can hit me, too. Você pode bater em mim também.
- Click here to view more examples -
V)

bati

VERB
  • I hit my boss with a belt. Bati na minha chefe com um cinto.
  • I hit him from the back. Eu bati nele pelas costas.
  • I hit it with a lug wrench. Bati com uma chave de roda.
  • I hit my boss once. Ei, eu bati no meu patrão uma vez.
  • I hit a big one. Eu bati um grande problema.
  • Did you see me hit him? Viu como eu bati nele?
- Click here to view more examples -
VI)

atropelado

VERB
Synonyms: railroaded
  • He was hit by a truck. Atropelado por um caminhão.
  • Until the bus hit him three weeks later. Até ser atropelado três semanas depois.
  • You almost got hit! Você quase foi atropelado!
  • He was hit by a truck. Nada, foi atropelado por um caminhão.
  • You did just get hit by a car. Acabaste de ser atropelado por um carro.
  • I think he got hit by a car. Acho que foi atropelado.
- Click here to view more examples -
VII)

bata

VERB
Synonyms: beat, knock, tap, gown, slam, whisk
  • Hit him on the head. Bata na cabeça dele.
  • Hit my face, if you're brave enough! Bata na minha cara, se é corajoso o bastante!
  • Why are you letting him hit you? Porque deixa que ele te bata?
  • You want me to hit your car? Quer que te bata o carro?
  • You do not hit my kid! Não bata no meu filho!
  • You want me to hit you? Queres que te bata?
- Click here to view more examples -
VIII)

batida

NOUN
  • Maybe they witnessed the hit. Talvez eles testemunharam a batida.
  • You were setting up a hit. Você foi a criação de uma batida.
  • Your side took the biggest hit. A batida foi do seu lado.
  • He then takes a hit for the home team? Ele então toma uma batida para a equipa da casa?
  • Those dreaded cravings for the rush of a fresh hit. Esses desejos temido para a corrida de uma batida fresca .
  • It was hit and run. Isso foi batida e fuga.
- Click here to view more examples -
IX)

bate

VERB
Synonyms: beats, hits, knocks, beat, tap, slams
  • I hit you, you hit the ground. Eu bato em você e você bate no chão.
  • Hit him in the head! Bate na cabeça dela!
  • Hit a man between neck and shoulder. Bate num homem entre o pescoço e o ombro.
  • Hit me back, you coward. Bate de volta, covarde.
  • So why does he hit you? E por que ele te bate?
  • Come on, hit me for real. Vamos, me bate de verdade.
- Click here to view more examples -
X)

sucesso

NOUN
  • I know it's going to be a hit. Já sei que vai ser um sucesso.
  • Your product launch was a hit! O lançamento do seu produto foi um sucesso!
  • You think it was a hit? Você acha que foi um sucesso?
  • I know it will be a hit. Sei que será um sucesso.
  • It could be a hit for the company. Pode ser um sucesso da editora.
  • I got hit, but only temporarily. Eu obtive sucesso, mas só temporariamente.
- Click here to view more examples -
XI)

aperte

VERB
  • Hit the red button. Aperte o botão vermelho.
  • If you need anything, just hit the call button. Se precisar, aperte o botão.
  • Hit that thing again. Aperte isso de novo.
  • Hit the button on the left of the drawer. Aperte o botão da esquerda na mesa.
  • Hit the panic button! Aperte o botão do pânico!
  • Punch in the time and hit enter. Digite o tempo e a aperte o botão.
- Click here to view more examples -

beat

I)

bater

VERB
  • I used to beat up on the other kids. Eu costumava bater em outras crianças.
  • Panthers are the team to beat. Panthers é o time a se bater.
  • Who makes my heart beat like thunder? Quem faz o meu coração bater como um trovão?
  • Beat the perps until they bleed. Bater na pessoa até sangrar.
  • These guys beat the alarm for the vault. Esses caras bater o alarme para o cofre.
  • A dolly just walked in to beat the band. Uma garota entrou para bater a banda.
- Click here to view more examples -
II)

vencer

VERB
  • No anima can beat me! Nenhum animal me consegue vencer.
  • You can beat this. Você pode vencer isso.
  • You can never beat this. Não conseguirás vencer isso.
  • We can beat these clowns. Nós podemos vencer esses palhaços!
  • And he knows he can't beat us. E ele sabe que não pode nos vencer.
  • See if you can beat me? Para ver se me consegues vencer?
- Click here to view more examples -
III)

batida

NOUN
  • Every beat of your heart. Cada batida do seu coração.
  • Fourth beat of the first measure. Quarta batida do primeiro compasso em dó.
  • Because it didn't have that beat! Porque não tinha aquela batida!
  • I like the beat, play me the tune. Gosto da batida, toca a música.
  • I need a beat. Preciso de uma batida.
  • And this new heart's accumulating interest with every beat. Esse coração novo me mata a cada batida.
- Click here to view more examples -
IV)

derrotar

VERB
  • Do you really believe that you can beat me? Você realmente acredita que você pode me derrotar?
  • I have to beat him? Tenho que derrotar ele?
  • We have got to beat them! Temos de os derrotar.
  • I have to beat these guys! Tenho que derrotar esses caras!
  • No one could beat me. Ninguém podia me derrotar.
  • You really think you can beat this kid, huh? Acha mesmo que pode derrotar esse cara?
- Click here to view more examples -
V)

batia

VERB
  • My stepfather used to beat me. Meu padrasto me batia.
  • He beat me when he felt like it. Batia em mim quando queria.
  • Know how he beat me? Sabe como ele me batia?
  • And you say he beat her up. E você diz que ele lhe batia.
  • I beat her because she got on my nerves. Batia nela porque ela me tirava a paciência.
  • You said he beat you up. Ele batia em você.
- Click here to view more examples -
VI)

bateu

VERB
  • Who beat all of us! Que nos bateu a todos!
  • Why do you beat her? Por que bateu nela?
  • My heart beat faster. Meu coração bateu mais rápido.
  • And beat her again. E bateu nela novamente.
  • So he beat us up. Então ele nos bateu.
  • The man who beat her before. Aquele que bateu nela antes.
- Click here to view more examples -
VII)

bata

VERB
Synonyms: hit, knock, tap, gown, slam, whisk
  • Go ahead, beat up a nun. Vá em frente, bata numa freira.
  • You want me to beat them up? Quer que bata nelas?
  • I want you to beat me now! Quero que me bata!
  • You want me to beat you? Quer que te bata?
  • Come and beat me. Venha e me bata.
  • All right, beat her up. Certo, bata nela.
- Click here to view more examples -
VIII)

espancar

VERB
  • Can you beat up that guy? Consegues espancar aquele tipo?
  • Beat up the whole neighborhood? Espancar o bairro inteiro?
  • You cannot beat up on my children. Não podem espancar meus filhos.
  • I gotta beat him up! Eu tenho que o espancar!
  • Did he teach you to have people beat up? Será que ele ensinou você a espancar as pessoas?
  • Nobody noticed it, until he beat that suspect. Ninguém deu por isso, até ele espancar o suspeito.
- Click here to view more examples -
IX)

bate

VERB
Synonyms: beats, hit, hits, knocks, tap, slams
  • And you beat us. E bate na gente.
  • Does he beat you if earnings are down? Ele bate em você se ganhar pouco?
  • Beat me into doing as you please. Bate e eu faço o que quiseres.
  • He beat me when you ain't here. Ele me bate quando você não está aqui.
  • They say you beat her. Dizem que você bate nela.
  • And what does it beat for? E por que bate ele?
- Click here to view more examples -
X)

ritmo

NOUN
Synonyms: pace, rhythm, rate, tempo, pacing, paced
  • Follow your inner beat. Sigam o vosso ritmo interior.
  • Come on, follow your inner beat! Vá lá, sigam o vosso ritmo interior!
  • And this song has no beat. E esta música não tem ritmo.
  • I literally felt my heart skip a beat. Meu coração saiu literalmente de ritmo.
  • Raise the beat eight counts. Aumente o ritmo oito vezes.
  • Now increases the beat! Agora aumente o ritmo!
- Click here to view more examples -
XI)

ganhar

VERB
  • If you beat me back home. Se ganhar de mim até em casa.
  • I think you will beat me some day. Eu acho que me vais ganhar um dia qualquer.
  • They gotta come beat us. Querem ganhar da gente.
  • Can you beat two pair? Pode ganhar de dois pares?
  • I got to beat that kid out. Preciso ganhar daquele menino!
  • I mean, he could beat you anywhere. Quero dizer, ele pode ganhar em qualquer lado.
- Click here to view more examples -

knocked

I)

batido

VERB
  • Bet you're glad you knocked on this door. Não deve estar feliz por ter batido na minha porta.
  • You could've knocked that guy out. Você poderia ter batido para fora.
  • Maybe he knocked off another bank. Talvez tenha batido fora outro banco.
  • I guess we should have knocked. Acho que poderíamos ter batido.
  • You should have knocked before when the thieves were here. Devia ter batido antes, quando os ladrões estavam cá.
  • I should have knocked, but. Eu deveria ter batido, mas.
- Click here to view more examples -
II)

bateu

VERB
  • It knocked the wind out of me, too. O vento também bateu em mim.
  • He knocked on our door. Ele bateu em nossa porta.
  • She knocked on my door. Quando bateu na minha porta.
  • He knocked on my door. Ele bateu na minha porta.
  • You knocked one down. Você bateu em um.
  • Is that why you knocked on my window? Foi por isso que bateu na minha janela?
- Click here to view more examples -
III)

derrubou

VERB
  • He simply knocked him off his stool. Ele o derrubou da cadeira.
  • The wind just knocked one down. O vento apenas derrubou uma delas.
  • He knocked the sea horse off my mailbox, too. E derrubou o cavalo marinho da minha caixa de correio.
  • You nearly knocked me over yesterday. Você quase me derrubou ontem.
  • That guy just almost knocked her down. Aquele cara quase a derrubou.
  • That animal knocked me over. Esse animal me derrubou.
- Click here to view more examples -
IV)

bateram

VERB
Synonyms: beat, battled
  • My men got nervous, knocked on the door. Meus homens ficaram nervosos, e bateram na porta.
  • All four of them knocked on my door this morning. Os quatro bateram em minha porta essa manhã.
  • They got stoned and knocked this guy out. Pegaram uma pedra e bateram neste.
  • Then they knocked me out. Depois eles me bateram.
  • My men got nervous, knocked on the door. Os meus homens ficaram nervosos e bateram na porta.
  • Someone knocked on the door, he ... Bateram na porta, ele ...
- Click here to view more examples -
V)

grávida

VERB
Synonyms: pregnant
  • Which friend got knocked up? Qual amiga ficou grávida?
  • Who did you get knocked up this time? Quem você deixou grávida dessa vez?
  • Getting knocked up is what you ... Ficar grávida era a coisa que você ...
  • ... not all psyched about being knocked up? ... não está empolgada de estar grávida?
  • ... as trash that got knocked up by the guy who never ... ... como lixo que ficou grávida do garoto que nunca ...
  • That ain't going to get ya knocked up. Assim não vai ficar grávida.
- Click here to view more examples -
VI)

batemos

VERB
Synonyms: hit
  • We knocked on your door, but you. Batemos à sua porta, mas.
  • We rang the bell, we knocked. Tocamos a campainha e batemos.
  • We knocked, but no one answered. Nós batemos, mas ninguém respondeu.
  • We knocked on the door and a man answered. Batemos na porta e um homem respondeu.
  • We knocked and knocked. Batemos e batemos na porta.
  • We knocked for five minutes. Batemos por cinco minutos.
- Click here to view more examples -
VII)

deitou

VERB
Synonyms: laid, threw, lay down
  • and he just jumped the railing and knocked me down. Saltou o corrimão e deitou-me ao chão.
  • He totally knocked it over. Deitou-a abaixo.
  • He knocked me over. Ele deitou-me ao chão.
  • She knocked it off. Ela deitou-a abaixo.
- Click here to view more examples -
VIII)

arrancou

VERB
Synonyms: ripped, tore, plucked, yanked
  • Almost knocked the eye out of my head! Quase arrancou o meu olho.
  • You knocked it out of his hands. Você arrancou das mãos dele.
  • I think she knocked a filling loose. Acho que ela arrancou uma obturação.
  • Knocked those coaches right off the track. e as arrancou dos trilhos.
  • ... put it back, and then knocked it out again. ... colocou devolta, e arrancou denovo.
  • The wretch knocked your teeth out; O crápula arrancou seus dentes, isso não é legal
- Click here to view more examples -

crashed

I)

caiu

VERB
  • And the site just froze up and crashed on me. E o site travou e caiu na hora.
  • Believe an airplane unusual type crashed in our vicinity. Creio que um avião incomum caiu em nossas redondezas.
  • That means he was here when it crashed. Ele estava aqui quando aquilo caiu.
  • You crashed in an aeroplane. Você caiu com um avião.
  • How old were you when your ship crashed? Que idade tinha quando a nave caiu?
  • One day, it crashed down. Um dia, ela caiu.
- Click here to view more examples -
II)

despenhou

VERB
  • Do you think he looked like this when he crashed? Acha que ele estava assim quando se despenhou?
  • Your crew crashed the space shuttle. A tua equipa despenhou o vaivém.
  • That bus never crashed. Aquele autocarro nunca se despenhou.
  • ... he loaded or empty when he crashed? ... cheio ou vazio quando se despenhou?
  • The plane crashed off the coast. O avião despenhou-se na costa.
  • The aircraft which crashed over a residential area ... O avião que se despenhou sobre uma área residencial perto ...
- Click here to view more examples -
III)

bateu

VERB
  • I think something just crashed into me. Acho que algo bateu em mim.
  • Then the car crashed. Naquele momento, o carro bateu.
  • Our tour bus crashed. Nosso ônibus de excursão bateu.
  • Because the bus went off the road and crashed. Porque o ônibus saiu da estrada e bateu.
  • When the bus crashed, the doors were already open. Quando o ônibus bateu, as portas já estavam abertas.
  • Maybe the second device was destroyed when it crashed. Talvez o segundo aparelho tenha se destruído quando bateu.
- Click here to view more examples -
IV)

travou

VERB
Synonyms: caught, jammed, waged
  • The entire system crashed. O sistema inteiro travou.
  • My computer just crashed! O meu computador travou.
  • He crashed the mainframe computer before ... Ele travou o sistema do computador, antes de ...
- Click here to view more examples -
V)

colidiu

VERB
Synonyms: collided, clashed
  • I think our bus crashed and we're in ... Acho que o nosso ônibus colidiu e nós estamos no ...
  • He crashed in the ice, probably ... Ele colidiu no gelo, provavelmente ...
  • He crashed in the ice, probably ... Ele colidiu no gelo, provavelmente ...
  • He crashed in the ice, probably ... Ele colidiu no gelo,provavelmente ...
  • What crashed was nothing man-made. O que colidiu não era nada artificial.
  • Maxim crashed his space ship from ... Maxim colidiu sua espaçonave vindo da ...
- Click here to view more examples -
VI)

caído

VERB
  • After the plane crashed? Depois de o avião ter caído?
  • Maybe we crashed on a planet inhabited only by women. Talvez tenhamos caído num planeta habitado apenas por mulheres.
  • That diagnostic program should never have crashed. Aquele programa de diagnóstico não deveria ter caído nunca.
  • If the asteroid had crashed into deep ocean, some of ... Se o asteróide tivesse caído no profundo oceano, alguma dessa ...
  • ... that means you can't prove your aircraft has crashed. ... que não podem provar que o vosso avião tenha caído.
  • ... an hour after we crashed. ... de uma hora antes de termos caído.
- Click here to view more examples -
VII)

batido

VERB
  • Crashed the car on purpose? Batido o carro de propósito?
  • I thought you crashed it. Pensei que tinha batido.
  • I think maybe a ship crashed. Um navio deve ter batido.
  • His plane must have crashed. O avião dele deve ter batido.
  • Crashed the car on purpose? Batido com o carro de propósito?
  • What we should have done is crashed right into each other ... Nós deveríamos ter batido um contra o outro ...
- Click here to view more examples -

slammed

I)

bateu

VERB
  • He fell backwards and slammed with the head. Ele caiu para trás e bateu com a cabeça.
  • He slammed the door and swore at me. Bateu a porta e me insultou.
  • Someone slammed her head against the latch. Alguém bateu a cabeça dela no botão.
  • He slammed the car door,and caught my thumb. Ele bateu a porta do carro no meu dedo.
  • This guy just slammed right into a tree. O homem bateu numa árvore.
- Click here to view more examples -
II)

batido

VERB
  • Or she could've slammed it for him. Ou pode ter batido por ele.
  • ... a profit and I'm getting slammed for it? ... de ganhar meu salário e sou batido por ele?
  • ... were you, I would've slammed the door in my ... ... fosse você, eu teria batido a porta na minha ...
  • - I hope you slammed it in his face. -Espero que tenha batido na cara dele.
  • ... I realize that I may have slammed the door too loudly ... ... sei que posso ter batido a porta com muita força ...
- Click here to view more examples -
III)

fechou

VERB
Synonyms: closed, shut, shut down
  • Slammed it in the car door, did you? Fechou a porta do carro nela?
  • ... a window of opportunity that has slammed closed. ... uma janela de oportunidade que se fechou.
  • You slammed the door on my finger Fechou a porta nos meus dedos.
  • Someone slammed the door down on ... Alguém fechou a porta em cima ...
  • Since the judge has already slammed the door, they ... Como a juíza já fechou as portas, eles ...
- Click here to view more examples -
IV)

atolados

VERB
  • We are totally slammed, people, so let's get ... Nós estamos super atolados, pessoal, vamos ...

slapped

I)

esbofeteou

VERB
  • Is that why you slapped my brother around in public? Foi por isso que esbofeteou meu irmão em público?
  • She never slapped his face. Ela nunca o esbofeteou.
  • He slapped your mama, remember? Ele esbofeteou sua mãe!
  • Even when you slapped me in the face. Incluindo quando me esbofeteou.
  • He slapped me on both cheeks, like this and took ... Ele me esbofeteou, assim e levou ...
- Click here to view more examples -
II)

golpeado

VERB
  • He was slapped with a restraining order ... Ele foi golpeado com uma ordem de restrição ...
  • Or else I could've slapped you as well. Ou então eu poderia ter golpeado você também.
III)

estapeou

VERB
  • So he slapped me, slugged me ... Ele me estapeou, me bateu forte ...
  • Slapped me after she hit ... Me estapeou depois de bater na ...
  • He slapped me like I was ... Ele me estapeou como se eu fosse ...
  • ... again, and she slapped me. ... de novo, ela me estapeou.
- Click here to view more examples -
IV)

bateu

VERB
  • He slapped the watchman. Ele bateu no vigia.
  • He slapped me once in childhood. Ele me bateu uma vez, na infância.
  • He slapped you around because you rebelled against his authority. Ele te bateu porque você foi contra sua autoridade.
  • The guy you slapped around? A quem você bateu?
  • He slapped him like a mother. Ele bateu nele como se fosse a mãe dele!
- Click here to view more examples -
V)

tapa

VERB
Synonyms: slap, patch, smack
  • I don't want to get slapped again. Eu não quero levar tapa de novo.
  • ... the bull takes being slapped - now that he's alert ... ... o touro reage ao tapa, agora que está alerta ...
  • ... how the bull takes being slapped - now that he's ... ... como o touro leva o tapa, agora que está ...
  • No, he didn't say "slapped". Não, ele não disse tapa.
- Click here to view more examples -
VI)

agrediu

VERB
Synonyms: assaulted

shagged

I)

shagged

VERB
II)

transou com

VERB
Synonyms: screwed, banged, boned
  • ... tell me someone actually shagged you? ... me diga que alguém transou com você?
  • You shagged the football hooligan! Você transou com o hooligan de futebol !
  • ... is when you said you shagged someone when you didn't. ... grau é dizer que não transou com alguém quando transou.
  • - Then she shagged the lot of them. Então ela transou com todos eles.
- Click here to view more examples -

boned

I)

desossada

VERB
  • For boned meat, net weight shall be regarded as ... Para a carne desossada, será considerado como peso líquido ...
  • ... of production of the boned meat, ... de produção da carne desossada,
  • ... in boxes 10 and 11 of the boned meat certificate. ... nas casas 10 e 11 do certificado de carne desossada.
  • ... the quantity of frozen boned meat contained in a given quantity ... ... da quantidade de carne desossada congelada contida numa determinada quantidade ...
  • ... in the case of boned, vacuum-packed beef ... ... no caso da carne de bovino desossada e embalada no vácuo ...
- Click here to view more examples -
II)

desossado

ADJ
Synonyms: boneless
  • Thread the boned duck on a board, face skin ... Costure o pato desossado sobre uma tábua, com a pele ...
  • Thread the boned duck on a board, ... Passe o pato desossado em uma placa, ...
  • Thread the boned duck on a board, ... Ponha o pato desossado em uma tábua com o ...
  • Thread the boned duck on a board, face ... Coloque o pato desossado numa tábua, com o ...
  • Thread the boned duck on a board, face ... Passe o pato desossado em uma placa, lado da ...
- Click here to view more examples -
III)

transou com

VERB
Synonyms: screwed, banged, shagged
  • - He boned her. -Ele transou com ela.
IV)

ferrados

VERB
Synonyms: screwed, sunk, humped
  • Well, we're boned. Bem, estamos ferrados.

ate

I)

comeu

VERB
Synonyms: eaten, eat, banged
  • She says something has ate it. Ela diz que algo o comeu.
  • You ate the whole cake? Você comeu toda a torta?
  • He ate my spare shirt. Comeu minha camisa extra.
  • And then the dog ate your homework. E depois o cachorro comeu a lição de casa.
  • He ate human flesh. Ele comeu carne humana.
  • You ate my food! Comeu a minha comida!
- Click here to view more examples -
II)

comi

VERB
Synonyms: eaten, tasted, banged
  • I ate just a small piece! Eu só comi um pedacinho!
  • I lived in their camps, ate what they ate. Vivi nos acampamentos deles, comi o que eles comiam.
  • I never ate peanuts in my life. Nunca comi amendoins na minha vida.
  • I ate someone's pecan last night. Comi uma noz usada ontem.
  • I ate all my gifts for everybody. Comi as prendas que tinha comprado para todos.
  • I ate that ages ago. Essa eu comi anos atrás.
- Click here to view more examples -
III)

comeram

VERB
Synonyms: eaten
  • The lions ate him! Os leões o comeram!
  • Then they ate him. E depois o comeram.
  • They ate each other, that's the talk. Eles se comeram, é o que dizem.
  • The kids ate and went to sleep. As crianças comeram e foram dormir.
  • Why one ate present cakes here? Porque comeram as tortas presentes?
  • All they ate was local greenery. Só comeram vegetação local.
- Click here to view more examples -
IV)

comeste

VERB
Synonyms: eaten, banged
  • My guess is you ate a bullet. Acho que comeste uma bala.
  • Like since you ate that sandwich? Desde que comeste a sandes da casa de banho?
  • And then you ate the old donut. E depois comeste um donut.
  • You hardly ate any dinner last night. Não comeste quase nada ontem ao jantar.
  • You ate here before? Já comeste aqui antes?
  • You ate garbage as a kid? Comeste lixo em criança?
- Click here to view more examples -
V)

comemos

VERB
Synonyms: eat, eaten
  • That place we ate at. Naquele lugar onde comemos.
  • We ate the cake. Fomos nós que o comemos.
  • We all ate too fast. Todos comemos muito rápido.
  • We ate, and then he ate. Comemos, e depois ele comeu.
  • Ate the hamburgers, wearing the hats. Comemos os hambúrgueres, usando as tocas.
  • We ate the other cakes. Mas nós comemos os outros bolos.
- Click here to view more examples -
VI)

engoliu

VERB
  • That machine ate my change. A máquina engoliu meu troco.
  • Your machine ate my card. Sua máquina engoliu meu cartão.
  • Your machine just ate my card. Sua maquina engoliu meu cartão.
  • I watched youand you ate it all down. Eu vi,você engoliu tudo.
  • It just ate my watch. Isso engoliu meu relógio.
  • You look like you ate a rug. Parece que engoliu um bode.
- Click here to view more examples -

eaten

I)

comido

VERB
Synonyms: eating, ate
  • I was almost eaten. Eu quase fui comido.
  • Because they had eaten it. Porque elas o tinham comido.
  • Maybe his pets had eaten him. Talvez seus bichinhos tenham comido ele.
  • Flies will have eaten the meat away. As moscas terão comido tudo.
  • Suppose your son had eaten it? Suponha que seu filho os havia comido?
  • You would have eaten and been warm! Teria comido, e ficado quentinho!
- Click here to view more examples -
II)

comeu

VERB
Synonyms: ate, eat, banged
  • She probably hasn't eaten all day. Provavelmente ainda não comeu nada o dia todo.
  • And have eaten half of it. E que só comeu metade.
  • What have you eaten today? O que vc comeu hoje?
  • The dog has eaten. O cão já comeu.
  • For two weeks, you haven't eaten or slept. Nas ultimas duas semanas não comeu nem dormiu nada.
  • Or he's eaten something else. Ou comeu outra coisa.
- Click here to view more examples -
III)

devorado

VERB
Synonyms: devoured, gobbled
  • I was afraid you'd be eaten! Fiquei com medo de que fosse devorado!
  • Like he'd been eaten alive. Como se tivesse sido devorado vivo.
  • You get seduced and then eaten alive afterwards. Você é seduzido e, depois, devorado vivo.
  • Everything gets eaten out here. Tudo é devorado por aqui.
  • He says that you shall be eaten of worms. Disse que você deve ser devorado por vermes.
  • Almost got eaten alive by a fuckin' tiger. Quase fui devorado vivo por um maldito tigre.
- Click here to view more examples -
IV)

consumidos

VERB
Synonyms: consumed
  • Men are either eaten up with arrogance or stupidity. Acredita, os homens são consumidos pela arrogância ou estupidez.
  • All the supplies have been dumped, not eaten. Todos os suprimentos foram descartados, não consumidos.
  • ... of their corn is eaten by cars rather than ... ... dos seus cereais são consumidos por automóveis e não pelo ...
  • "Bread and salt eaten off the body, ... Pão e sal consumidos fora do corpo. ...
- Click here to view more examples -
V)

ingeridos

VERB
Synonyms: ingested
VI)

comeste

VERB
Synonyms: ate, banged
  • I can see why you haven't eaten him. Estou a ver porque é que ainda não o comeste.
  • And have eaten half of it. E que só comeste metade.
  • You have not eaten anything, my dear. Não comeste nada, querida.
  • And you haven't eaten all day. E não comeste nada o dia todo.
  • ... food in the fridge if you haven't eaten. ... comida no frigorifico, se ainda não comeste.
  • You've already eaten your pudding! Tu já comeste o teu pudim.
- Click here to view more examples -
VII)

come

VERB
Synonyms: eat, eats, eating
  • How long since you've eaten? Há quanto tempo não come?
  • Word has it that you haven't eaten for days. Ouvi dizer que você não come há dias.
  • It is three weeks since she has eaten. Fazem tres semanas que não come.
  • And she hasn't eaten in three days because of you. Há três dias que não come por sua cuIpa.
  • You look like you haven't eaten in a week. Parece que não come há uma semana.
  • The guy hasn't eaten in a couple of days. O tipo não come há dois dias.
- Click here to view more examples -
VIII)

comemos

VERB
Synonyms: eat, ate
  • It looks as if we had taken and eaten everything! Parece que nós pegamos e comemos tudo!
  • We have not eaten for two days. Não comemos faz dois dias.
  • It probably just seems like we've eaten a lot. Provavelmente só parece que comemos muito.
  • We have not eaten for two days. Não comemos à dias.
  • You know, we haven't eaten for a while. Já não comemos á algum tempo.
  • We have not eaten in two days. Não comemos há dois dias.
- Click here to view more examples -

tasted

I)

provei

VERB
Synonyms: proved, sampled
  • I tasted one, did not fit. Eu provei um, não coube.
  • I just tasted an amazing caterer. Provei um serviço de buffet incrível.
  • I tasted your marinade. Provei a sua marinada.
  • I myself have not tasted. Eu mesma não provei.
  • I tasted everything, seasoned everything. Eu provei tudo, tudo experiente.
- Click here to view more examples -
II)

provou

VERB
Synonyms: proved
  • I bet you've never tasted whiskey in your life. Aposto que nunca provou uísque em sua vida.
  • Now you tasted my mutton. Agora que provou meu cordeiro, o que achou?
  • Best doughnuts you ever tasted. Os melhores donuts que já provou.
  • Have you ever tasted whisky? Você já provou uísque?
  • Never tasted a man's touch? Nunca provou um homem?
- Click here to view more examples -
III)

degustados

VERB
IV)

provado

VERB
Synonyms: proven
  • Has to be tasted to be believed. Precisa ser provado pra acreditar.
  • Men of iron, men who had never tasted quiche. Homens de ferro, homens que nunca haviam provado pastelão.
  • ... was supremely confident, having tasted the goods. ... estava confiante, tendo provado a mercadoria.
  • ... was confident, having tasted the goods. ... estava confiante, tendo provado a mercadoria.
  • Perhaps you've tasted some of our wine, ... Talvez já tenha provado o nosso vinho, ...
- Click here to view more examples -
V)

experimentei

VERB
Synonyms: experienced, tried
  • Never tasted food this good. Nunca experimentei uma comida tão boa!
  • I tasted millet, for the first time Eu experimentei capim, pela primeira vez.
  • I've tasted his flesh. Eu experimentei sua carne.
  • I've never tasted a hero Eu nunca experimentei um herói.
  • Which I never tasted. A qual nunca experimentei.
- Click here to view more examples -
VI)

comi

VERB
Synonyms: ate, eaten, banged
  • Never tasted anything like it. Nunca comi na assim.
  • Never tasted anything so good. Nunca comi nada tão bom.
  • It was the best I've ever tasted. Foi o melhor que eu já comi.
  • These are the best scrambled eggs I've ever tasted. Este é o melhor omelete que já comi.
  • Best one I ever tasted. Foi a melhor que já comi.
- Click here to view more examples -

snapped

I)

agarrou

VERB
  • ... , the one that you snapped, went insane and ... ... , aquele que você agarrou, foi insano e ...
  • ... on edge that he snapped at me for wanting to put ... ... na borda que ele agarrou-me para querer colocar ...
  • One day he just snapped, tore through my best sweater Um dia ele apenas agarrou, Pela minha melhor camisola,
  • ... emily sherman, and snapped when she spurned his advances. ... Emily Sherman, e agarrou quando ela rejeitou seus avanços.
  • - Well, she snapped. - Bem, ela agarrou.
- Click here to view more examples -
II)

surtou

VERB
  • I think you just snapped. Eu acho que você surtou.
  • In that moment, you snapped. Naquele momento, você surtou.
  • ... the tent and found her body, he snapped. ... na tenda e encontramos o corpo dela, ele surtou.
  • No, that's when he snapped. Não, foi quando ele surtou.
  • Someone may've gotten this e-mail and snapped. Alguém viu. esse e-mail e surtou.
- Click here to view more examples -
III)

bati

VERB
  • ... lost my patience and I snapped at her. ... perdi a paciência e bati-lhe.
IV)

estalou

VERB
Synonyms: popped, clicked, smacked
  • Something in me just snapped. Algo em mim simplesmente estalou.
  • Her ribs burst out, her spine snapped! As costelas dela rebentaram, a espinha estalou.
  • Those guys who snapped, one thing they ... Aqueles caras que estalou, uma coisa que eles ...
  • He's snapped you up very quickly, hasn't he? Ele te estalou bem rapidinho, não é?
  • He's snapped you up very quickly, hasn't he? Ele estalou-te bem depressa, não foi?
- Click here to view more examples -
V)

quebrou

VERB
  • We lifted it up, and the support beam snapped. Nós o levantamos e a viga de suporte quebrou.
  • Somebody snapped his neck. Alguém quebrou o pescoço.
  • Somebody snapped his neck like a twig. Alguém quebrou seu pescoço como se fosse um galho.
  • I always thought the branch snapped by itself. Eu sempre pensei o ramo quebrou por si só.
  • The valve wheel snapped. A roda da válvula quebrou.
- Click here to view more examples -
VI)

arrebentou

VERB
Synonyms: broke, busted, kicked ass
  • It snapped the retaining wires. Ela arrebentou a cerca.
  • The cable's snapped. 'O cabo arrebentou.
VII)

tirou

VERB
Synonyms: took, pulled, removed, drew
  • You snapped photos of her body. Tirou fotos do corpo dela.
  • You snapped if off, right? Você tirou fora, certo?
  • You haven't snapped a single picture yet. Você não tirou uma foto sequer ainda.
  • One student snapped this photo at exactly ... Uma estudante tirou esta foto exatamente às ...
  • ... home one morning and snapped a few pictures from her window ... ... casa uma manhã, e tirou algumas fotos da janela ...
- Click here to view more examples -
VIII)

enlouqueceu

VERB
  • You found these audition tapes, and you snapped. Encontrou essas fitas, e enlouqueceu!
  • I think he finally snapped. Acredito que enfim enlouqueceu.
  • Then he really snapped. E aí ele enlouqueceu.
- Click here to view more examples -
IX)

estourou

VERB
  • ... you got angry and just snapped. ... você ficou brava e estourou.
  • ... in the bus, he snapped. ... no ônibus, ele estourou.
  • Oh,I believe he snapped. - Oh, Acredito que ele estourou.
- Click here to view more examples -

punched

I)

socou

VERB
Synonyms: clocked
  • He punched me, then you slapped me. Ele me socou e você me deu um tapa.
  • Or you punched something else. Ou socou outra coisa.
  • You punched her door! Você socou a porta dela!
  • She punched me in the face! Ela me socou na cara.
  • I look like someone punched me? Parece que alguém me socou?
- Click here to view more examples -
II)

perfurado

VERB
  • Better than getting punched. Melhor que ser perfurado.
  • Get this card punched and clean up. Adquira este cartão perfurado e limpa.
  • You could have easily punched him in the face from ... Você poderia o ter perfurado facilmente na face de ...
  • ... goes well, you get your ticket punched. ... vai bem, você recebe seu bilhete perfurado.
  • I feel like I was punched in the back. Eu me sinto como se tivesse sido perfurado nas costas.
- Click here to view more examples -
III)

esmurrou

VERB
Synonyms: slugged
  • ... audience got all inspired and then punched out an usher. ... público ficou todo inspirado e esmurrou um porteiro.
  • Somebody punched a newborn? Alguém esmurrou um recém-nascido?
  • He grabbed me and he punched me across the face. Ele agarrou-me e esmurrou-me a cara.
  • So, you punched him. Então você o esmurrou.
  • He punched me, and then threw ... Ele esmurrou-me, atirou ...
- Click here to view more examples -
IV)

soquei

VERB
  • I punched a wall. Eu soquei uma parede.
  • I punched the wall. Eu soquei uma parede.
  • I punched a dude today. Eu soquei um cara hoje.
  • I'm the one who punched the guy. Fui eu que soquei o cara.
  • Remember that guy I punched out last month during ... Lembra daquele cara que eu soquei mês passado durante o ...
- Click here to view more examples -
V)

socado

VERB
Synonyms: pounded
  • I felt like someone had punched me. Senti como se alguém tivesse me socado.
  • It seems like someone's getting punched or stabbed or something ... Parece que alguém é apunhalado ou socado ou algo assim a ...
  • I should have just punched him. Deveria tê-lo só socado.
  • ... like I'd been punched in the face. ... como se tivesse sido socado no rosto.
  • Like I'd punched you? Como se eu tivesse te socado?
- Click here to view more examples -
VI)

murros

VERB
Synonyms: punches
  • Do leprechauns get punched in the face or have their car ... Duendes levam murros na cara ou tem seu carro ...
  • Do leprechauns get punched in the face or have their car ... Os duendes levam murros na cara ou deixam o carro ser ...
  • Do leprechauns get punched in the face or ... Os duendes levam murros na cara, ou ...
- Click here to view more examples -
VII)

perfurada

ADJ
  • ... the ballot must be punched through completely. ... a cédula deve ser perfurada completamente.
  • A crater was punched 30 kilometres into the ... Uma cratera foi perfurada 30 quilômetros adentro da ...
VIII)

soco

VERB
Synonyms: punch, fist, jab, swing, smack, wallop
  • I would've rather you punched me. Eu teria preferido o soco.
  • And punched in the body. E soco no corpo.
  • Why didn't you get punched? Por que você não levou o soco?
  • The punched-in mirror is an act of ... O soco no espelho é um ato de ...
  • ... missed the part where I got punched in the face. ... perderam a parte do soco na minha cara.
- Click here to view more examples -
IX)

bati

VERB
  • I never deliberately punched out anyone in my life. Nunca na minha vida bati em ninguém sem propósito.
  • I punched out my boss. Eu bati no meu chefe.
  • I punched a guy the other day. Eu bati num cara no outro dia.
  • I've never actually punched anyone before. Nunca bati em ninguém antes.
  • Punched you in five minutes ... Bati pra você 5 minutos ...
- Click here to view more examples -

eat

I)

comer

VERB
Synonyms: eating, food
  • No play until you eat. Não jogar até você comer.
  • He started to eat my body, slowly and sweetly. Ele começou a comer meu corpo.
  • Where are we going to eat? Onde nós vamos comer?
  • I want to be able to eat off the floor. Eu quero ser capaz de comer fora do chão.
  • The bosses have to eat. Os chefes têm que comer.
  • How are they going to eat all that? Como é que vão comer aquilo tudo?
- Click here to view more examples -
II)

come

VERB
Synonyms: eats, eating, eaten
  • Do you eat meat, colonel? Você come carne, coronel?
  • If you eat, we could do that, too. Se você come, podemos fazer isso também.
  • You eat in the best restaurants. Come nos melhores restaurantes.
  • And eat a lot of fish. E come muito peixe.
  • What would you buddha people eat? O que come o teu povo?
  • Every family has a kid who won't eat. Toda família tem uma criança que não come.
- Click here to view more examples -
III)

comem

VERB
Synonyms: eating, eats
  • What do you think they eat, sugar? O que você acha que eles comem, açúcar?
  • They barely eat and rarely sleep. Eles quase não comem e dormem pouco .
  • Do you eat these chickens? Vocês comem esses frangos?
  • They eat lots of beans, too. Eles comem muito feijão, também.
  • People actually eat at this hour in the sun? As pessoas realmente comem isso essa hora no sol?
  • They eat your salami. Eles comem seu salame.
- Click here to view more examples -
IV)

coma

VERB
Synonyms: eats, comas, comatose
  • Here you go grandpa, eat this. Aqui vovô, coma isto.
  • Someone eat the liver. Alguém que coma o fígado.
  • Eat your spaghetti first. Coma o seu espaguete primeiro.
  • Just make sure he continues to eat and drink. Só tenha certeza que ele coma e beba.
  • Eat anything you want out of the ice box. Coma o que quiser da geladeira!
  • Take this and eat. Pegue isto e coma.
- Click here to view more examples -
V)

comam

VERB
  • Eat as fast as you can. Comam o mais rápido possível.
  • If you want the dogs to eat it. Se você quer que os cães comam.
  • Eat a good dinner go dancing. Comam um bom jantar.
  • You know, assuming they don't eat you first. Entendam, contanto que eles não comam vocês primeiro.
  • When do you see that carnivores don't eat meat? Quando faz visto carnívoros que não comam carne?
  • Now eat up, it's going to get cold. Comam, vai esfriar.
- Click here to view more examples -
VI)

comes

VERB
  • Even the way you eat. Até na forma como comes.
  • You can eat your carrots when you get home. Comes as cenouras quando chegares.
  • If you want my secrets you'il eat my sandwich. Para saberes os meus segredos comes a minha sandes.
  • Then why not eat it? Então porque não o comes?
  • You never eat or drink anything. Nunca comes, nem bebes nada.
  • How can you play if you don't eat? Se não comes, como esperas jogar?
- Click here to view more examples -
VII)

comeu

VERB
Synonyms: ate, eaten, banged
  • Did he eat the drywall? Ele comeu a parede?
  • Did he just eat his eyebrow? Ele comeu a sobrancelha?
  • When did you last eat, son? Quando foi a última vez que comeu, filho?
  • What on earth did you eat? O que você comeu?
  • How many of those buns did you eat? Mas quantos daqueles pães comeu afinal?
  • He did not eat with the others. Não comeu com os demais.
- Click here to view more examples -
VIII)

comida

VERB
Synonyms: food, meal, cooking, eaten
  • A good soldier always finds something to eat! Um bom soldado sempre encontra comida.
  • You look good enough to eat. Parece que está boa para ser comida.
  • I brought you something to eat. Trouxe um pouco de comida.
  • At least you have plenty to eat in there. Pelo menos, tens comida aí dentro.
  • Get that thing to make me something to eat. Manda essa coisa me preparar alguma comida.
  • Eat it in the cab? Comida chinesa no táxi?
- Click here to view more examples -

traced

I)

rastreados

VERB
  • Which means it can be traced. O que significa que podem ser rastreados.
  • We can be traced and tracked. Podemos ser rastreados e seguidos.
  • ... time you talk, we can be traced. ... vez que você fala, nós podemos ser rastreados.
  • We've traced these grafts to the donor and still know ... Todos os enxertos desse doador foram rastreados mesmo assim não sabemos ...
  • Can't they be traced? Não podem ser rastreados?
- Click here to view more examples -
II)

traçou

VERB
Synonyms: plotted, banged
  • The paths it traced are like the veins of a body ... Os caminhos que traçou são como as veias de um corpo ...
  • He traced the etymology of the word to ... Traçou a etimologia da palavra até a ...
III)

traçado

VERB
  • Active source, traced and locked! 4. Traçado e Travado.
  • ... the phone could be traced he disconnected the phone ... ... que o teIefone pode ser traçado eIe desconectou o teIefone ...
IV)

localizou

VERB
  • You traced the licence already? Você já localizou a licença?
  • ... a weather bird that traced an infrared beam back to a ... ... um pássaro do tempo localizou um feixe infravermelho Volte para um ...
  • - So you traced the call? - Assim você localizou a chamada?
- Click here to view more examples -
V)

tracejamento

VERB
Synonyms: trace
VI)

atribuída

VERB
  • ... reservoir can now be traced to it. ... reservatório pode agora ser atribuída a isso.

plotted

I)

plotados

VERB
  • If you just plotted them linearly, you'd have the ... Se você apenas plotados-los linearmente, você teria o ...
II)

conspiraram

VERB
Synonyms: conspired
  • Plotted against demographic and psychological profiles, as ... Conspiraram contra demográfica e perfis psicológicos, assim ...
  • For three years they plotted, pretending to be thieves ... Durante 3 anos conspiraram, fingindo ser ladrões ...
  • ... to the identity of those who plotted against him. ... a identidade dos que conspiraram contra ele.
- Click here to view more examples -
III)

tracei

VERB
  • I plotted out their movements over the last 3 days. Tracei os seus movimentos nos últimos três dias.
  • I've never plotted a jump that far ... Nunca tracei um salto tão longe ...
  • ... the surface, and I've plotted a course. ... à superfície, e eu tracei uma rota.
  • ... on the surface, And I've plotted a course. ... na superfície, e eu tracei uma rota.
  • The course I've plotted bypasses enemy minefields. O curso que tracei evitará a minas inimigas.
- Click here to view more examples -
IV)

traçado

VERB
  • Course plotted, and laid in. Curso traçado e marcado.
  • I've plotted an escape route for you. Eu traçado uma rota de fuga para você .
V)

planejou

VERB
  • He plotted two others. Ele planejou outras duas.
  • You plotted to take her away from me, man. Você planejou para tirá-la de mim, irmão.
  • You plotted and tried to use the ... Você planejou e tentou usar a ...
- Click here to view more examples -
VI)

traçou

VERB
Synonyms: traced, banged
  • He has plotted a nice plan. Ele traçou um bom plano.
  • Vasily, have you plotted a solution yet? Vassily, já traçou uma solução?
VII)

tramado

VERB
Synonyms: framed
  • ... any suspicion that you have plotted with him. ... qualquer suspeita de que tenha tramado com ele.
VIII)

desenhadas

VERB
Synonyms: drawn

Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals