Punched

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Punched in Portuguese :

punched

1

socou

VERB
Synonyms: clocked
- Click here to view more examples -
2

perfurado

VERB
- Click here to view more examples -
3

esmurrou

VERB
Synonyms: slugged
  • ... audience got all inspired and then punched out an usher. ... público ficou todo inspirado e esmurrou um porteiro.
  • Somebody punched a newborn? Alguém esmurrou um recém-nascido?
  • He grabbed me and he punched me across the face. Ele agarrou-me e esmurrou-me a cara.
  • So, you punched him. Então você o esmurrou.
  • He punched me, and then threw ... Ele esmurrou-me, atirou ...
- Click here to view more examples -
4

soquei

VERB
- Click here to view more examples -
5

socado

VERB
Synonyms: pounded
  • I felt like someone had punched me. Senti como se alguém tivesse me socado.
  • It seems like someone's getting punched or stabbed or something ... Parece que alguém é apunhalado ou socado ou algo assim a ...
  • I should have just punched him. Deveria tê-lo só socado.
  • ... like I'd been punched in the face. ... como se tivesse sido socado no rosto.
  • Like I'd punched you? Como se eu tivesse te socado?
- Click here to view more examples -
6

murros

VERB
Synonyms: punches
  • Do leprechauns get punched in the face or have their car ... Duendes levam murros na cara ou tem seu carro ...
  • Do leprechauns get punched in the face or have their car ... Os duendes levam murros na cara ou deixam o carro ser ...
  • Do leprechauns get punched in the face or ... Os duendes levam murros na cara, ou ...
- Click here to view more examples -
7

perfurada

ADJ
  • ... the ballot must be punched through completely. ... a cédula deve ser perfurada completamente.
  • A crater was punched 30 kilometres into the ... Uma cratera foi perfurada 30 quilômetros adentro da ...
8

soco

VERB
Synonyms: punch, fist, jab, swing, smack, wallop
- Click here to view more examples -
9

bati

VERB
- Click here to view more examples -

More meaning of Punched

pierced

I)

perfurado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

trespassado

ADJ
III)

piercing

ADJ
- Click here to view more examples -
IV)

trespassaram

VERB
V)

piercings

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

furou

VERB
  • You pierced my finger! Furou o meu dedo!
  • The bullet pierced the sternum, headed ... A bala furou o esterno, foi ...
  • She pierced it with a kebab after ... Ela furou com o garfo quando ...
  • ... of her broken ribs pierced her pulmonary artery. ... de suas costelas quebradas furou a artéria pulmonar.
- Click here to view more examples -
VII)

atravessou

VERB
Synonyms: crossed, traversed
  • And an arrow has pierced her armor. E uma flecha atravessou sua armadura.
  • But when the knife pierced the heart of the portrait ... Mas quando a lâmina atravessou o coração do retrato ...
  • ... and a frozen drop pierced your brain. ... e uma gota congelada atravessou seu cérebro.
  • But when the knife pierced the heart of the portrait ... Mas quando a faca atravessou o coração do retrato ...
  • ... out of the wall, pierced the guy's heart. ... da parede, a que atravessou o coração do tipo.
- Click here to view more examples -
VIII)

furei

VERB
Synonyms: stuck
- Click here to view more examples -
IX)

penetrado

VERB
Synonyms: penetrated
  • ... to mountains "And had pierced the mystery of their ... ... com as montanhas.e tinha penetrado o mistério da sua ...
  • ... to mountains "And had pierced the mystery of their ... ... com as montanhas.e tinha penetrado o mistério de sua ...

punctured

I)

perfurado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

puncionado

VERB
III)

puncionados

ADJ
IV)

furou

VERB
- Click here to view more examples -
V)

esvaziada

VERB
Synonyms: emptied

stabbed

I)

esfaqueado

VERB
Synonyms: knifed, stab wound
- Click here to view more examples -
II)

apunhalado

VERB
Synonyms: stabbing
- Click here to view more examples -
III)

espetou

VERB
  • Someone stabbed him with a knife several times. Alguém espetou ele várias vezes com uma faca.
  • ... horns on it and stabbed it with a toy sword. ... chifres nela e a espetou com uma espada de brinquedo.
  • He stabbed me in the arm. Espetou-ma no braço.
  • He grabbed the knife and stabbed her through the heart. Ele pegou na faca e espetou-lha no coração.
  • ... sent her spirit and it stabbed me. ... enviou seu espírito e ele me espetou.
  • - You stabbed me! - Você me espetou!
- Click here to view more examples -
IV)

furei

VERB
Synonyms: stuck, pierced
- Click here to view more examples -
V)

facada

VERB
  • Getting stabbed is worse. Levar uma facada é pior.
  • I was stabbed in my gut, not in my arm ... A facada foi na barriga, não no braço ...
  • It's like you've been stabbed or something. Como se tivesse levado uma facada.
  • ... here you're going to get stabbed. ... aí, vai levar uma facada.
  • First I get stabbed, then l'm bleeding. Primeiro levo uma facada, e agora eu estou sangrando!
  • ... like I've been stabbed in the heart. ... como se tivesse levado uma facada no coração.
- Click here to view more examples -
VI)

enfiou

VERB
- Click here to view more examples -

slugged

I)

esmurrou

VERB
Synonyms: punched
II)

golpeou

VERB
III)

bateu

VERB
  • He slugged a nurse. Ele bateu no enfermeiro.
  • Slugged one of my bouncers, scared away half the ... Bateu num dos meus seguranças, assustou ...
  • ... in last night, slugged me over the head and ... ... na última noite, bateu na minha cabeça e ...
  • ... your birthday, The one who slugged the pony? ... tua festa de anos, aquele que bateu no pónei?
- Click here to view more examples -

pounded

I)

socado

VERB
Synonyms: punched
II)

martelado

VERB
Synonyms: hammered
  • ... sticks out must be pounded down, and so it's ... ... sai para fora deve ser martelado para baixo e assim é ...
III)

trituradas

VERB
Synonyms: mashed, crushed
IV)

bateu

VERB
  • He said he pounded on that door for quite some time ... Ele disse que bateu na porta algum tempo ...
  • He said he pounded on that door for quite some ... Ele disse que bateu na porta há algum ...
  • All day long, my heart pounded until it hurt O dia inteiro, meu coração bateu até ferir
  • After he pounded my truck, I ... Depois que ele bateu meu caminhão, Eu ...
  • - He really pounded the drum. - Ele realmente bateu o tambor.
- Click here to view more examples -
V)

batem

VERB
Synonyms: hit, beat, knock, hitting, battling

punches

I)

socos

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

perfuradores

NOUN
Synonyms: drillers
III)

murros

NOUN
Synonyms: punched
- Click here to view more examples -
IV)

golpes

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

punções

NOUN
Synonyms: punctures

fist

I)

punho

NOUN
Synonyms: handle, wrist, grip, cuff, hilt
- Click here to view more examples -
II)

soco

NOUN
- Click here to view more examples -
III)

murro

NOUN
Synonyms: punch, jab
  • I give him a fist in the eye. Dei-lhe um murro no olho!
  • ... got dumped, I put my fist through a door. ... me deixaram dei um murro na parede.
  • "Of a giant fist on my head." "de um murro gigante sobre a minha cabeça."
  • ... , I want to put my fist in your face. ... , quero enfiar um murro na tua cara.
- Click here to view more examples -
IV)

pulso

NOUN
Synonyms: wrist, pulse
- Click here to view more examples -

swing

I)

balanço

NOUN
- Click here to view more examples -
II)

balançar

VERB
- Click here to view more examples -
III)

baloiço

NOUN
- Click here to view more examples -
V)

andamento

NOUN
Synonyms: progress, tempo, motion
  • ... when it was in full swing. ... quando estava em pleno andamento.
VI)

tacada

NOUN
Synonyms: shot, putt, putts
- Click here to view more examples -

smack

I)

heroína

ADV
Synonyms: heroin, hero
- Click here to view more examples -
II)

tapa

NOUN
Synonyms: slap, patch, slapped
- Click here to view more examples -
III)

bater

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

palmada

NOUN
Synonyms: spanking, slap, pat, spank
- Click here to view more examples -
V)

soco

NOUN
Synonyms: punch, fist, jab, swing, punched, wallop
  • Shut up or I'II smack you! Cale-se ou te dou um soco!
  • ... one part of her recipe, smack! ... uma parte da receita, soco!
  • Careful I don't smack you so you can't even play for ... Cuidado ou soco-te tanto que nem podes actuar para ...
  • ... so much, I'd smack you in the face. ... tanto de você, te daria um soco na cara.
  • ... you want, a smack? ... você quer, um soco?
- Click here to view more examples -

wallop

I)

wallop

NOUN
  • ... If she gives you trouble, wallop her. ... Se ela Ihe dá problemas, Wallop ela.
  • ... have to take a herd over to the Wallop Ranch. ... temos que levar uns cavalos ao rancho Wallop.
II)

soco

NOUN
Synonyms: punch, fist, jab, swing, punched, smack
III)

hit

I)

atingido

VERB
- Click here to view more examples -
II)

acertar

VERB
Synonyms: settle, hitting
- Click here to view more examples -
III)

bateu

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

bater

VERB
- Click here to view more examples -
V)

bati

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

atropelado

VERB
Synonyms: railroaded
- Click here to view more examples -
VII)

bata

VERB
Synonyms: beat, knock, tap, gown, slam, whisk
- Click here to view more examples -
VIII)

batida

NOUN
- Click here to view more examples -
IX)

bate

VERB
Synonyms: beats, hits, knocks, beat, tap, slams
- Click here to view more examples -
X)

sucesso

NOUN
- Click here to view more examples -
XI)

aperte

VERB
- Click here to view more examples -

knocked

I)

batido

VERB
- Click here to view more examples -
II)

bateu

VERB
- Click here to view more examples -
III)

derrubou

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

bateram

VERB
Synonyms: beat, battled
- Click here to view more examples -
V)

grávida

VERB
Synonyms: pregnant
- Click here to view more examples -
VI)

batemos

VERB
Synonyms: hit
- Click here to view more examples -
VIII)

arrancou

VERB
Synonyms: ripped, tore, plucked, yanked
- Click here to view more examples -

snapped

I)

agarrou

VERB
  • ... , the one that you snapped, went insane and ... ... , aquele que você agarrou, foi insano e ...
  • ... on edge that he snapped at me for wanting to put ... ... na borda que ele agarrou-me para querer colocar ...
  • One day he just snapped, tore through my best sweater Um dia ele apenas agarrou, Pela minha melhor camisola,
  • ... emily sherman, and snapped when she spurned his advances. ... Emily Sherman, e agarrou quando ela rejeitou seus avanços.
  • - Well, she snapped. - Bem, ela agarrou.
- Click here to view more examples -
II)

surtou

VERB
- Click here to view more examples -
III)

bati

VERB
  • ... lost my patience and I snapped at her. ... perdi a paciência e bati-lhe.
IV)

estalou

VERB
Synonyms: popped, clicked, smacked
- Click here to view more examples -
V)

quebrou

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

tirou

VERB
Synonyms: took, pulled, removed, drew
- Click here to view more examples -
IX)

estourou

VERB
  • ... you got angry and just snapped. ... você ficou brava e estourou.
  • ... in the bus, he snapped. ... no ônibus, ele estourou.
  • Oh,I believe he snapped. - Oh, Acredito que ele estourou.
- Click here to view more examples -

crashed

I)

caiu

VERB
- Click here to view more examples -
II)

despenhou

VERB
- Click here to view more examples -
III)

bateu

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

travou

VERB
Synonyms: caught, jammed, waged
- Click here to view more examples -
V)

colidiu

VERB
Synonyms: collided, clashed
  • I think our bus crashed and we're in ... Acho que o nosso ônibus colidiu e nós estamos no ...
  • He crashed in the ice, probably ... Ele colidiu no gelo, provavelmente ...
  • He crashed in the ice, probably ... Ele colidiu no gelo,provavelmente ...
  • What crashed was nothing man-made. O que colidiu não era nada artificial.
  • Maxim crashed his space ship from ... Maxim colidiu sua espaçonave vindo da ...
- Click here to view more examples -
VI)

caído

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

batido

VERB
- Click here to view more examples -

slammed

I)

bateu

VERB
- Click here to view more examples -
II)

batido

VERB
  • Or she could've slammed it for him. Ou pode ter batido por ele.
  • ... a profit and I'm getting slammed for it? ... de ganhar meu salário e sou batido por ele?
  • ... were you, I would've slammed the door in my ... ... fosse você, eu teria batido a porta na minha ...
  • - I hope you slammed it in his face. -Espero que tenha batido na cara dele.
  • ... I realize that I may have slammed the door too loudly ... ... sei que posso ter batido a porta com muita força ...
- Click here to view more examples -
III)

fechou

VERB
Synonyms: closed, shut, shut down
  • Slammed it in the car door, did you? Fechou a porta do carro nela?
  • ... a window of opportunity that has slammed closed. ... uma janela de oportunidade que se fechou.
  • You slammed the door on my finger Fechou a porta nos meus dedos.
  • Someone slammed the door down on ... Alguém fechou a porta em cima ...
  • Since the judge has already slammed the door, they ... Como a juíza já fechou as portas, eles ...
- Click here to view more examples -
IV)

atolados

VERB
  • We are totally slammed, people, so let's get ... Nós estamos super atolados, pessoal, vamos ...
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals