Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Crossed
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Crossed
in Portuguese :
crossed
1
cruzados
VERB
Synonyms:
crusaders
,
folded
,
crusading
I had my fingers crossed.
Eu tava com os dedos cruzados.
He had his fingers crossed.
Ele estava com os dedos cruzados.
I had my fingers crossed.
Tinha os meus dedos cruzados.
Like two fingers crossed.
Como dois dedos cruzados.
And notice the crossed arms.
E reparem nos braços cruzados.
So keep all your fingers crossed.
Então eles têm os seus dedos cruzados.
- Click here to view more examples -
2
cruzou
VERB
Synonyms:
cruised
,
intersected
He crossed the border yesterday.
Ele cruzou a fronteira ontem.
Mouse crossed the line.
Mouse cruzou a linha.
See how she crossed the dry feeds?
Vê como ela cruzou os cabos de alimentação?
He crossed his fingers.
Ele cruzou os dedos.
You crossed some bridge?
Você cruzou a ponte?
You have crossed the great wasteland.
Você cruzou a grande terra devastada.
- Click here to view more examples -
3
atravessou
VERB
Synonyms:
traversed
,
pierced
You have crossed by the ferry?
Já atravessou de balsa?
Somebody crossed over her threshold.
Alguém atravessou a porta dela.
You crossed the railway?
Você atravessou a estrada de ferro?
He has crossed over to the ancestors.
Ele atravessou para os antepassados.
Then she crossed the hall and went in through there.
Depois atravessou o corredor e entrou.
You have crossed by the ferry?
Você atravessou pela balsa?
- Click here to view more examples -
4
cruzei
VERB
Synonyms:
bumped
My does not stop because we crossed border.
Meus direitos não sumiram só porque cruzei a fronteira.
I crossed that line.
Eu cruzei aquela linha.
I crossed the battlefield with that arm.
Eu cruzei o campo de batalha com aquele braço.
I crossed the stream into the base.
Cruzei o riacho até a base.
Crossed the stream back there.
Cruzei aquele riacho de lá.
I crossed the border easily with only ...
Cruzei a fronteira sem dificuldade só com ...
- Click here to view more examples -
5
ultrapassou
VERB
Synonyms:
exceeded
,
surpassed
,
overtook
,
overstepped
,
outpaced
,
outgrew
But now the man has crossed a line.
Mas agora ele ultrapassou os limites.
He has crossed the line!
Ele ultrapassou os limites!
You crossed the line.
Você ultrapassou o limite.
The general crossed the line.
O general ultrapassou os limites.
You crossed the line, man.
Você ultrapassou o limite, cara.
You've crossed the line of action.
Você ultrapassou a linha de ação.
- Click here to view more examples -
6
traiu
VERB
Synonyms:
betrayed
,
cheated
,
ratted
But the jockey double crossed us.
Mas o jóquei nos traiu.
See how he crossed you?
Vê como ele o traiu?
He's crossed us for revenge.
Ele nos traiu por vingança.
Your partner double-crossed you.
O seu amigo traiu-o.
He was my pal, and he crossed me!
Ele era meu amigo e traiu-me.
Then you double-crossed him, and kept ...
Então você o traiu, e ficou com ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Crossed
in English
1. Crusaders
crusaders
I)
cruzados
NOUN
Synonyms:
crossed
,
folded
,
crusading
Gold offerings of the crusaders.
Ofertas de ouro dos cruzados.
They were crusaders or something.
Eles eram cruzados ou algo assim.
The crusaders have invade our land, drop ...
Os cruzados invadiram as nossas terras, lançaram ...
I think some people don't know we're crusaders.
Há gente que não sabe que somos Cruzados.
We are the new crusaders.
Somos.os novos cruzados.
- Click here to view more examples -
2. Folded
folded
I)
dobrado
VERB
Synonyms:
bent
,
doubled
,
tucked
,
cranked
,
kinked
,
bent over
Has a uniform folded back and a compass.
Tem um uniforme dobrado atrás e uma bússola.
Everything neatly folded as though by a trained valet.
Tudo devidamente dobrado como se feito por um mordomo treinado.
Her jacket folded neatly, her shoes were over there.
O casaco dobrado cuidadosamente, os sapatos acolá.
It had been folded.
Ele tinha sido dobrado.
Newspaper folded eight times can support a ton of weight.
Jornal dobrado oito vezes suporta uma tonelada de peso.
But everything's already been folded.
Mas tudo já foi dobrado.
- Click here to view more examples -
II)
dobrou
VERB
Synonyms:
doubled
,
bent
,
bended
,
buckled
She folded her jacket there?
Ela dobrou o casaco ali.
See how she folded her arms?
Viu como dobrou os braços?
Who folded this napkin?
Quem dobrou este guardanapo?
And you folded like a road map.
E você se dobrou como um mapa rodoviário.
If she folded the towels?
Se ela dobrou as toalhas?
And she folded her napkin.
E dobrou seu guardanapo.
- Click here to view more examples -
III)
dobrei
VERB
Synonyms:
doubled
I have folded all the sheets.
Eu dobrei todos os lençóis.
I washed, folded your laundry.
Eu lavei e dobrei sua roupa.
I folded the cloth in quarters, the borders ...
Dobrei o tecido em quatro, com as dobras ...
I folded down the page with ...
Dobrei a página que tinha ...
I folded you and put you in a box ...
Te dobrei e coloquei numa caixa ...
I grabbed the note, folded it up, put ...
Peguei o bilhete, dobrei-o, pus ...
- Click here to view more examples -
IV)
desistido
VERB
Synonyms:
quit
Three more seconds and I would've folded.
Mais 3 segundos e teria desistido.
V)
cruzados
VERB
Synonyms:
crossed
,
crusaders
,
crusading
The arms are folded, the bodies are laid ...
Os braços estão cruzados, corpos deitados, ...
... judging me with your arms folded?
... me julgando de braços cruzados?
... both have our arms folded.
... ter ambos os braços cruzados.
... chan has her arms folded
... chan está de braços cruzados.
... a corner with his arms folded and he was thinking and ...
... um canto de braços cruzados, a pensar, ...
Folded arms, the table's ...
Braços cruzados: A mesa é ...
- Click here to view more examples -
3. Cruised
cruised
I)
cruzou
VERB
Synonyms:
crossed
,
intersected
II)
cruzaram
VERB
Synonyms:
crossed
... the year that followed, they cruised the ocean separately, ...
... o ano seguinte, cruzaram o oceano separados, ...
4. Intersected
intersected
I)
interseção
VERB
Synonyms:
intersection
,
intersect
Their lives must have intersected somewhere else.
Suas vidas devem ter interseção em outro lugar.
II)
cruzou
VERB
Synonyms:
crossed
,
cruised
5. Traversed
traversed
I)
atravessado
VERB
Synonyms:
crossed
,
skewered
,
spanned
II)
percorrido
VERB
Synonyms:
traveled
III)
desviadas
VERB
Synonyms:
diverted
6. Pierced
pierced
I)
perfurado
VERB
Synonyms:
drilled
,
punched
,
punctured
,
perforated
,
stabbed
,
perfed
My uterus got pierced.
Meu útero foi perfurado.
Yet it pierced through a soldier's body.
Ainda que tenha perfurado o corpo de um soldado.
A bullet must have pierced the tank.
Uma bala deve ter perfurado o tanque.
It may have pierced the gut.
Pode ter perfurado o intestino.
... for a tongue that is not pierced with needles.
... para uma língua que é não perfurado por agulhas.
- Click here to view more examples -
II)
trespassado
ADJ
III)
piercing
ADJ
Synonyms:
piercing
,
body piercing
,
pierce
Is her tongue pierced?
A língua dela tem piercing?
You finally got your forehead pierced.
Fez piercing na testa.
He had his nose pierced.
Tinha um piercing no nariz.
You pierced your navel?
Puseste um piercing no umbigo?
What about the guy with the pierced nose?
E o rapaz do piercing?
- Click here to view more examples -
IV)
trespassaram
VERB
V)
piercings
VERB
Synonyms:
piercings
,
body piercing
Think where else you're pierced.
Pensa onde é que fizeste mais piercings.
... realize your ears are already pierced.
... percebo que suas orelhas já têm piercings.
And I'm talking heavily pierced.
E estou a falar com muitos piercings.
- Click here to view more examples -
VI)
furou
VERB
Synonyms:
stuck
,
slashed
,
poked
,
punctured
,
bailed
You pierced my finger!
Furou o meu dedo!
The bullet pierced the sternum, headed ...
A bala furou o esterno, foi ...
She pierced it with a kebab after ...
Ela furou com o garfo quando ...
... of her broken ribs pierced her pulmonary artery.
... de suas costelas quebradas furou a artéria pulmonar.
- Click here to view more examples -
VII)
atravessou
VERB
Synonyms:
crossed
,
traversed
And an arrow has pierced her armor.
E uma flecha atravessou sua armadura.
But when the knife pierced the heart of the portrait ...
Mas quando a lâmina atravessou o coração do retrato ...
... and a frozen drop pierced your brain.
... e uma gota congelada atravessou seu cérebro.
But when the knife pierced the heart of the portrait ...
Mas quando a faca atravessou o coração do retrato ...
... out of the wall, pierced the guy's heart.
... da parede, a que atravessou o coração do tipo.
- Click here to view more examples -
VIII)
furei
VERB
Synonyms:
stuck
I even pierced my ear for her.
Atê furei a minha orelha por ela.
I pierced it for him.
Eu furei para ele.
I mean, last night I got my ear pierced.
Ontem eu furei a orelha.
I got my ears pierced when I was six.
Eu furei as orelhas quando tinha seis anos.
You know, I pierced a few things when I was ...
Sabes, também furei algumas coisas quando era ...
- Click here to view more examples -
IX)
penetrado
VERB
Synonyms:
penetrated
... to mountains "And had pierced the mystery of their ...
... com as montanhas.e tinha penetrado o mistério da sua ...
... to mountains "And had pierced the mystery of their ...
... com as montanhas.e tinha penetrado o mistério de sua ...
7. Bumped
bumped
I)
colidido
VERB
Synonyms:
collided
... on making lasagna, he will be bumped.
... em fazer lasanha, ele será colidido.
II)
esbarrou
VERB
He bumped into us.
Ele esbarrou em nós.
After he bumped me,they tried to ...
Depois que ele se esbarrou em mim,eles tentaram ...
After he bumped me, they tried to ...
Depois que ele se esbarrou em mim, eles tentaram ...
- Click here to view more examples -
III)
cruzei
VERB
Synonyms:
crossed
I bumped into our old friends ...
Eu cruzei-me com os nossos amigos antigos ...
... get it, and I bumped my arm into the handle ...
... buscá-la, e eu cruzei meus braços no punho ...
Look, I-I just bumped into her, okay ...
Olha, eu, eu só cruzei dentro dela, ok ...
- Click here to view more examples -
IV)
bateu
VERB
Synonyms:
hit
,
beat
,
knocked
,
crashed
,
slammed
,
slapped
,
banged
He bumped his head.
Ele bateu a cabeça.
You bumped me with your package.
Me bateu com seu pacote.
You bumped into me.
Você bateu em mim.
Something bumped into the car.
Algo bateu no carro.
You bumped the table and you know it.
Você bateu na mesa e sabe disso.
- Click here to view more examples -
V)
batido
VERB
Synonyms:
hit
,
beaten
,
knocked
,
milkshake
,
smoothie
,
slammed
,
tapped
It just looked like she bumped her head.
Parecia que ela apenas tinha batido a cabeça.
I must have bumped my head.
Devo ter batido a cabeça.
Maybe he bumped his head and he's ...
Deve ter batido a cabeça e está ...
I think maybe you just bumped your head in the accident ...
Lo, acho que talvez tenha batido sua cabeça no acidente ...
It's bumped us up to actionable class.
É batido us até a classe de recurso.
- Click here to view more examples -
VI)
machuquei
VERB
Synonyms:
hurt
I bumped my knee.
Eu machuquei meu joelho.
lf I just bumped my hip, there ...
Se eu apenas machuquei a minha coxa, ...
If I just bumped my hip, there's no ...
Se eu apenas machuquei a minha coxa, não ...
- I bumped into the door.
- Me machuquei com a porta.
- Click here to view more examples -
8. Exceeded
exceeded
I)
excedido
VERB
... this threshold may be exceeded.
... esse limiar pode ser excedido.
... density factor is not exceeded in relation to the area thus ...
... de densidade não for excedido relativamente à superfície assim ...
The government has, radically exceeded its authority here.
O governo tem.radicalmente excedido a sua autoridade aqui.
is only exceeded by its power.
só é excedido pelo seu poder.
... base areas where their limit have been exceeded.
... de base onde o limite tenha sido excedido.
- Click here to view more examples -
II)
ultrapassado
VERB
Synonyms:
overtaken
,
outdated
,
overcome
,
surpassed
,
outclassed
Always know when time is exceeded.
Sempre sabe quando tempo é ultrapassado.
Your wit is only exceeded by your generosity.
O teu humor só é ultrapassado pela tua generosidade.
... in preparation may not be exceeded.
... em preparação não pode ser ultrapassado.
... as you put it, exceeded the statute of limitations ...
... como você diz, ultrapassado o estatuto de limitações ...
... stated in the decision cannot be exceeded.
... referido na decisão não pode ser ultrapassado.
- Click here to view more examples -
III)
superou
VERB
Synonyms:
overcame
,
surpassed
,
topped
,
outperformed
,
outdid
,
trumped
Our performance exceeded expectations.
Nosso desempenho superou as expectativas.
You know, you've exceeded all my expectations.
Você superou minhas expectativas.
You have exceeded my expectations.
Você superou minhas expectativas.
You've exceeded our most optimistic projections.
Superou as melhores projeções.
So, you'd say this transaction exceeded expectations?
Então, você diria que essa transação superou suas expectativas?
- Click here to view more examples -
9. Surpassed
surpassed
I)
superou
VERB
Synonyms:
overcame
,
exceeded
,
topped
,
outperformed
,
outdid
,
trumped
They say she never surpassed.
Dizem que ela nunca o superou.
You have surpassed the expectations of your instructors.
Superou as expectativas dos seus instrutores.
Modern man in many cases surpassed in nature.
O homem moderno em muitos casos, superou a natureza.
Last year it surpassed mining
No ano passado, superou a indústria mineira.
So, the student has surpassed the teacher.
Então.o estudante superou o professor
- Click here to view more examples -
II)
ultrapassou
VERB
Synonyms:
exceeded
,
overtook
,
overstepped
,
outpaced
,
outgrew
The world has caught up and surpassed me.
O mundo evoluiu e me ultrapassou.
... announce that the agreement surpassed expectations.
... anunciar que o acordo ultrapassou as expectativas.
Thus, it has surpassed separation only in thought.
Assim, ela não ultrapassou a separação senão no pensamento.
Even surpassed my lies.
Até mesmo ultrapassou-as.
In 2011, a tsunami surpassed the flood wall
Em 2011, um tsunami ultrapassou a comporta hidráulica
- Click here to view more examples -
III)
sobrepujou
VERB
Who would have surpassed him in painting?
Quem o sobrepujou na pintura?
10. Overtook
overtook
I)
ultrapassou
NOUN
Synonyms:
exceeded
,
surpassed
,
overstepped
,
outpaced
,
outgrew
II)
alcançou
VERB
Synonyms:
reached
,
achieved
,
attained
11. Overstepped
overstepped
I)
ultrapassou
VERB
Synonyms:
exceeded
,
surpassed
,
overtook
,
outpaced
,
outgrew
You overstepped, give me the bottle.
Você ultrapassou, me da a garrafa.
I overstepped the mark but you have a chance to nail ...
Eu ultrapassou a marca mas você tem uma chance a unha ...
You have really overstepped your bounds this time, ...
Desta vez ultrapassou as suas funções, ...
- Click here to view more examples -
12. Outgrew
outgrew
I)
outgrew
VERB
II)
ultrapassou
VERB
Synonyms:
exceeded
,
surpassed
,
overtook
,
overstepped
,
outpaced
And then she outgrew me.
E então ela me ultrapassou .
III)
superou
VERB
Synonyms:
overcame
,
surpassed
,
exceeded
,
topped
,
outperformed
,
outdid
,
trumped
So, she outgrew the guy.
Então, ela superou o cara.
13. Betrayed
betrayed
I)
traiu
VERB
Synonyms:
cheated
,
ratted
You betrayed us all.
Nos traiu a todos!
Your friend betrayed us.
Seu amigo nos traiu.
He had betrayed us all.
Ele traiu à todos nós.
My mother abandoned and betrayed me.
Minha mãe me abandonou e me traiu.
He also betrayed us.
Ele também nos traiu.
You lied to me and betrayed me.
Você mentiu para mim e me traiu.
- Click here to view more examples -
II)
traído
ADJ
Synonyms:
cheated
,
betray
,
cuckolded
No one likes to be betrayed.
Ninguém gosta de ser traído.
Betrayed our code of secrecy.
Traído nosso código de secreto.
He was weak, he might have betrayed us.
Ele era fraco e poderia ter nos traído.
He was betrayed by the one he most trusted.
Foi traído pela pessoa na qual mais confiava.
I was betrayed by cowards like you.
Fui traído por covardes como você.
I had betrayed the public trust.
Tinha traído a confiança do público.
- Click here to view more examples -
14. Cheated
cheated
I)
enganado
VERB
Synonyms:
wrong
,
mistaken
,
fooled
,
deceived
,
tricked
,
scammed
,
mistake
You have been cheated, eh?
Então, foi enganado?
I felt so cheated.
Me senti tão enganado.
I felt so cheated.
Eu me senti tão enganado.
He got cheated by the magazine.
Ele foi enganado pelo pessoal da revista.
A cheated man is a dangerous man.
Um homem enganado é um homem perigoso.
A man is not cheated when he's satisfied with ...
Um homem não é enganado se está feliz com ...
- Click here to view more examples -
II)
trapaceou
VERB
Synonyms:
tricked
,
conned
He only got that far because he cheated.
Ele só chegou lá porque trapaceou.
Remember that guy who cheated at the table?
Lembra do cara que trapaceou na mesa?
She lied and cheated to win!
Ela mentiu e trapaceou para ganhar.
She cheated on our bet.
Ela trapaceou na nossa aposta.
He cheated and won a game.
Ele trapaceou e venceu.
He cheated and won a game.
Ele trapaceou e ganhou o jogo.
- Click here to view more examples -
III)
traiu
VERB
Synonyms:
betrayed
,
ratted
He cheated on me, humiliated me.
Ele me traiu, me humilhou.
Dated her and cheated?
Saiu com ela e traiu?
Do you think he cheated?
Achas que ele traiu?
And so, she cheated only once?
E assim, lhe traiu com outro?
She knows you cheated.
Ela sabe que você a traiu.
The one she cheated on you with?
Aquele com quem ela o traiu.
- Click here to view more examples -
IV)
fez batota
VERB
... but l'm absolutely certain your team cheated.
... mas de certeza que a tua equipa fez batota.
... playing cards and he cheated.
... a jogar às cartas, e ele fez batota.
He's the one who cheated.
Mas foi ele que fez batota.
Cheated on the midterm.
fez batota no exame final.
It's obvious he cheated.
É óbvio que ele fez batota.
- Click here to view more examples -
V)
colou
VERB
Synonyms:
pasted
,
glued
,
taped
Do you really think anyone cheated?
Você acha que alguém colou?
And pretend no one cheated?
E fingir que ninguém colou?
Are you suggesting she cheated?
Você está sugerindo que ela colou?
He told us when he cheated on a math test.
Nos contou quando colou na prova de matemática.
You cheated on a chem test.
Você colou no teste de química.
You cheated off my test in chemistry.
Você colou de mim, na prova de química.
- Click here to view more examples -
VI)
colei
VERB
Synonyms:
pasted
,
glued
I cheated on a final.
Colei na prova final.
About how I cheated.
E como eu colei.
Do you think I cheated?!
Você pensa que eu colei?!
I cheated on the History exam.
Eu colei na prova de história.
I did, but I cheated anyway.
Fiquei, e colei mesmo assim.
Cheated on my SATs and ...
Colei no meu SAT e ...
- Click here to view more examples -
VII)
batota
VERB
Synonyms:
cheating
They cheated a bit, so what?
Fizeram batota, e depois?
They cheated my cousin.
Fizeram batota com o meu primo.
They said we cheated.
Ele disse que fizemos batota.
Some of you have cheated.
Alguns de vocês fizeram batota.
I am still trying to work out how you cheated.
Ainda estou a tentar perceber como fizeste batota.
So, you cheated to get me the job.
Portanto, fizeste batota para eu ficar com o lugar.
- Click here to view more examples -
VIII)
defraudado
VERB
Synonyms:
defrauded
,
scammers
IX)
copiou
VERB
Synonyms:
copied
Only one of us cheated.
Apenas um de nós copiou.
She cheated, okay?
Ela copiou, está bem?
... have any proof that he cheated.
... há nenhum teste -que ele copiou.
- Click here to view more examples -
15. Ratted
ratted
I)
dedurou
VERB
Synonyms:
fingered
,
shopped
After he ratted you off the tour.
Depois que dedurou você no campeonato.
My dad's ratted on me.
Meu pai me dedurou.
Then you ratted me out to my father ...
E você me dedurou para o meu pai ...
... said you're the one who ratted him out.
... disse que foi você quem o dedurou.
... he got pinched, he ratted on everybody.
... que foi preso, dedurou todos.
- Click here to view more examples -
II)
denunciou
VERB
Synonyms:
denounced
,
decried
,
withdrew
You ratted on my mother?
Denunciou a minha mãe?
My dad ratted me out.
Meu pai me denunciou.
... one of his colleagues ratted him out?
... um dos colegas dele o denunciou?
What, the guy who ratted you out?
O quê, o gajo que te denunciou?
You ratted him out, because you were jealous!
Denunciou-o por ciúme!
- Click here to view more examples -
III)
entregou
VERB
Synonyms:
delivered
,
handed
,
gave
,
surrendered
My son ratted me out for drinking on the job.
Meu filho me entregou por beber durante o expediente.
He ratted me out.
Ele entregou-me.
Last guy he ratted out was none other than ...
O último cara que ele entregou foi nada menos que ...
... with all the guys he ratted out.
... com todos os tipos que ele entregou.
... performed the surgery, and you ratted him out anyway?
... fez a cirurgia - e o entregou assim mesmo?
- Click here to view more examples -
IV)
traiu
VERB
Synonyms:
betrayed
,
cheated
Of course someone ratted.
É claro que alguém, o traiu.
... at risk, but someone's ratted on us.
... em risco, mas alguém nos traiu.
... the mob guy who ratted him out.
... do cara da máfia que traiu ele.
- Click here to view more examples -
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
5 July 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals