Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Wallop
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Wallop
in Portuguese :
wallop
1
wallop
NOUN
... If she gives you trouble, wallop her.
... Se ela Ihe dá problemas, Wallop ela.
... have to take a herd over to the Wallop Ranch.
... temos que levar uns cavalos ao rancho Wallop.
2
soco
NOUN
Synonyms:
punch
,
fist
,
jab
,
swing
,
punched
,
smack
A volunteer for a good wallop!
Um voluntário, para levar um soco.
... but I had a real wallop.
... mas eu tinha um belo soco.
3
espancar
VERB
Synonyms:
beat
,
spank
,
beating
,
clobber
,
spanking
,
bludgeoning
I thought you was going to wallop me.
Eu pensei que você ia me espancar.
Are you going to wallop me?
Você não vai me espancar?
I will wallop you if you don't come on back ...
Eu vou te espancar se você não voltar ...
- Click here to view more examples -
More meaning of Wallop
in English
1. Fist
fist
I)
punho
NOUN
Synonyms:
handle
,
wrist
,
grip
,
cuff
,
hilt
The size of a fist.
Do tamanho de um punho.
He should tell his fist that.
Devia dizer isso ao punho dele.
Put your fist well through the bars.
Agora, ponha seu punho bem entre as barras.
Open and close your fist several times.
Abra e feche seu punho várias vezes.
Somebody put their fist through this picture.
Alguém colocou seu punho através desta imagem.
His energetic fist should be ready.
Seu punho enérgico deve estar pronto.
- Click here to view more examples -
II)
soco
NOUN
Synonyms:
punch
,
jab
,
swing
,
punched
,
smack
,
wallop
Somebody put their fist in your eye!
Alguém deu um soco no seu olho!
The type of damage done by a fist.
Tipo de dano causado por um soco.
Somebody put their fist into his eye.
Alguém deu um soco no olho dele.
Look out you don't get a fist in the teeth.
Cuidado para não levar um soco.
Put my fist through a wall.
E dava um soco na parede.
... got a slap and a fist on his chin.
... levou um tapa e um soco no queixo!
- Click here to view more examples -
III)
murro
NOUN
Synonyms:
punch
,
jab
I give him a fist in the eye.
Dei-lhe um murro no olho!
... got dumped, I put my fist through a door.
... me deixaram dei um murro na parede.
"Of a giant fist on my head."
"de um murro gigante sobre a minha cabeça."
... , I want to put my fist in your face.
... , quero enfiar um murro na tua cara.
- Click here to view more examples -
IV)
pulso
NOUN
Synonyms:
wrist
,
pulse
I said, make a fist.
Eu disse, feche o pulso.
A ruby the size of my fist?
Um ruby do tamanho dum pulso?
We need a man with thunder in his fist!
Precisamos de um homem com um trovão no pulso!
Three punches with the other guy's fist.
Três golpes com o pulso do adversário.
A big,meaty fist in a glove.
Um grande pulso em uma luva.
Open and close your fist several times.
Abra e feche o pulso várias vezes.
- Click here to view more examples -
2. Jab
jab
I)
jab
NOUN
Come on, use your jab!
Vamos, use o seu jab!
All right, stick that jab out there.
Certo, use esse jab.
You ever see a hook off the jab?
Já tinhas visto algum gancho com um jab?
Everything comes off the jab.
Tudo tem a ver com o jab.
I had a jab.
Eu tinha um bom jab.
- Click here to view more examples -
II)
espetar
NOUN
Synonyms:
stick
,
stab
,
skewer
,
poke
,
jabbing
Was that a jab at me?
Era que espetar um pra mim?
- Or jab someone.
- Ou alguém espetar.
- Or jab you.
- Ou espetar-lhe.
- Click here to view more examples -
III)
soco
NOUN
Synonyms:
punch
,
fist
,
swing
,
punched
,
smack
,
wallop
Everything comes off the jab.
Tudo depende do soco.
See how he pumps that jab into your eye?
Viu como acerta aquele soco no seu olho?
See how he pumps that jab in your eye?
Viu como acerta aquele soco no seu olho?
Jab him in the kidneys!
Um soco na cara!
Let me see the jab.
Mostre-nos o soco.
- Click here to view more examples -
IV)
murro
NOUN
Synonyms:
punch
,
fist
You got a better jab than your dad.
Tens um murro melhor que o teu pai.
Did you see my great jab last lesson?
Viste o meu murro na última aula?
Be nice and fluid on the jab.
Sê delicado e suave no murro.
... every fall, every hook, every jab.
... cada queda, gancho e cada murro.
... when you fire a jab.
... quando você dá um murro.
- Click here to view more examples -
V)
jabs
NOUN
Synonyms:
jabs
Nice work on the jab.
Bom trabalho com os jabs.
... how he blocks the jab?
... como ele bloqueia os jabs?
VI)
vacina
NOUN
Synonyms:
vaccine
,
flu shot
Keep working the jab.
Continue trabalhando a vacina.
3. Swing
swing
I)
balanço
NOUN
Synonyms:
balance
,
rocking
,
swinging
,
stock
,
assessment
,
sway
You got that swing, and you got the name.
Você tem o balanço e tem o nome.
Kid totally fixed my swing.
A criança totalmente fixa no meu balanço.
It comes with a swing set.
A casa vem com um balanço.
Why is there a swing?
Por que tem um balanço?
Have we come to sit on the swing?
Nós viemos sentar no balanço?
Your swing's all over the place.
Seu balanço está uma bagunça.
- Click here to view more examples -
II)
balançar
VERB
Synonyms:
balance
,
rock
,
shake
,
rocking
,
sway
,
dangle
It was in the swing zone of my hammock.
Estava me atrapalhando a balançar na rede.
I just need to swing over.
Só preciso balançar para lá.
Started to swing the bat like that.
Começou a balançar o taco.
We need to swing the car over to the window.
Temos de balançar o carro para a janela.
Can he swing from a web?
Ele consegue se balançar em uma teia?
So why don't you swing by?
Então por que você não balançar por?
- Click here to view more examples -
III)
baloiço
NOUN
Synonyms:
rocking
,
tire swing
,
rocker
I want to make a swing.
Para fazer um baloiço.
I see you found the old swing.
Estou a ver que encontraste o velho baloiço.
I heard there's a swing set in the backyard.
Que há um baloiço no jardim das traseiras.
I see you found the old swing.
Vejo que encontraste o velho baloiço.
That swing set was a gift from him.
Aquele baloiço foi uma prenda dele.
The swing is not long enough.
O baloiço não é assim tão longo.
- Click here to view more examples -
IV)
oscilar
VERB
Synonyms:
oscillate
,
wobble
,
dangle
,
fluctuate
,
sway
Or this year, a swing to swing on.
Ou este ano, uma oscilação sobre a oscilar.
Does the politics begin to swing?
A política começa a oscilar?
yes, of course I can swing by.
Sim, claro que pode oscilar perto.
- Click here to view more examples -
V)
andamento
NOUN
Synonyms:
progress
,
tempo
,
motion
... when it was in full swing.
... quando estava em pleno andamento.
VI)
tacada
NOUN
Synonyms:
shot
,
putt
,
putts
You got a sweet swing.
Tem uma boa tacada.
You got a nice swing.
Você tem uma bela tacada.
Go ahead, take a swing.
Vá, dê uma tacada.
Swing and a miss, strike three!
Tacada e falhanço, terceira tentativa!
... are out here practicing your swing.
... está aqui treinando sua tacada.
... the key is in the swing.
... a chave é a tacada, está bem?
- Click here to view more examples -
VII)
oscilação
NOUN
Synonyms:
oscillation
,
wobble
,
flicker
,
dangling
,
sway
,
fluctuation
,
oscillating
Or this year, a swing to swing on.
Ou este ano, uma oscilação sobre a oscilar.
This isn't a mood swing.
Isto não é oscilação.
4. Punched
punched
I)
socou
VERB
Synonyms:
clocked
He punched me, then you slapped me.
Ele me socou e você me deu um tapa.
Or you punched something else.
Ou socou outra coisa.
You punched her door!
Você socou a porta dela!
She punched me in the face!
Ela me socou na cara.
I look like someone punched me?
Parece que alguém me socou?
- Click here to view more examples -
II)
perfurado
VERB
Synonyms:
drilled
,
pierced
,
punctured
,
perforated
,
stabbed
,
perfed
Better than getting punched.
Melhor que ser perfurado.
Get this card punched and clean up.
Adquira este cartão perfurado e limpa.
You could have easily punched him in the face from ...
Você poderia o ter perfurado facilmente na face de ...
... goes well, you get your ticket punched.
... vai bem, você recebe seu bilhete perfurado.
I feel like I was punched in the back.
Eu me sinto como se tivesse sido perfurado nas costas.
- Click here to view more examples -
III)
esmurrou
VERB
Synonyms:
slugged
... audience got all inspired and then punched out an usher.
... público ficou todo inspirado e esmurrou um porteiro.
Somebody punched a newborn?
Alguém esmurrou um recém-nascido?
He grabbed me and he punched me across the face.
Ele agarrou-me e esmurrou-me a cara.
So, you punched him.
Então você o esmurrou.
He punched me, and then threw ...
Ele esmurrou-me, atirou ...
- Click here to view more examples -
IV)
soquei
VERB
I punched a wall.
Eu soquei uma parede.
I punched the wall.
Eu soquei uma parede.
I punched a dude today.
Eu soquei um cara hoje.
I'm the one who punched the guy.
Fui eu que soquei o cara.
Remember that guy I punched out last month during ...
Lembra daquele cara que eu soquei mês passado durante o ...
- Click here to view more examples -
V)
socado
VERB
Synonyms:
pounded
I felt like someone had punched me.
Senti como se alguém tivesse me socado.
It seems like someone's getting punched or stabbed or something ...
Parece que alguém é apunhalado ou socado ou algo assim a ...
I should have just punched him.
Deveria tê-lo só socado.
... like I'd been punched in the face.
... como se tivesse sido socado no rosto.
Like I'd punched you?
Como se eu tivesse te socado?
- Click here to view more examples -
VI)
murros
VERB
Synonyms:
punches
Do leprechauns get punched in the face or have their car ...
Duendes levam murros na cara ou tem seu carro ...
Do leprechauns get punched in the face or have their car ...
Os duendes levam murros na cara ou deixam o carro ser ...
Do leprechauns get punched in the face or ...
Os duendes levam murros na cara, ou ...
- Click here to view more examples -
VII)
perfurada
ADJ
Synonyms:
perforated
,
pierced
,
punctured
,
drilled
... the ballot must be punched through completely.
... a cédula deve ser perfurada completamente.
A crater was punched 30 kilometres into the ...
Uma cratera foi perfurada 30 quilômetros adentro da ...
VIII)
soco
VERB
Synonyms:
punch
,
fist
,
jab
,
swing
,
smack
,
wallop
I would've rather you punched me.
Eu teria preferido o soco.
And punched in the body.
E soco no corpo.
Why didn't you get punched?
Por que você não levou o soco?
The punched-in mirror is an act of ...
O soco no espelho é um ato de ...
... missed the part where I got punched in the face.
... perderam a parte do soco na minha cara.
- Click here to view more examples -
IX)
bati
VERB
Synonyms:
hit
,
knocked
,
snapped
,
crashed
,
banged
,
slammed
I never deliberately punched out anyone in my life.
Nunca na minha vida bati em ninguém sem propósito.
I punched out my boss.
Eu bati no meu chefe.
I punched a guy the other day.
Eu bati num cara no outro dia.
I've never actually punched anyone before.
Nunca bati em ninguém antes.
Punched you in five minutes ...
Bati pra você 5 minutos ...
- Click here to view more examples -
5. Beat
beat
I)
bater
VERB
Synonyms:
hit
,
knock
,
hitting
,
beating
,
crash
,
crashing
I used to beat up on the other kids.
Eu costumava bater em outras crianças.
Panthers are the team to beat.
Panthers é o time a se bater.
Who makes my heart beat like thunder?
Quem faz o meu coração bater como um trovão?
Beat the perps until they bleed.
Bater na pessoa até sangrar.
These guys beat the alarm for the vault.
Esses caras bater o alarme para o cofre.
A dolly just walked in to beat the band.
Uma garota entrou para bater a banda.
- Click here to view more examples -
II)
vencer
VERB
Synonyms:
win
,
winning
,
overcome
,
defeat
,
wins
,
beating
No anima can beat me!
Nenhum animal me consegue vencer.
You can beat this.
Você pode vencer isso.
You can never beat this.
Não conseguirás vencer isso.
We can beat these clowns.
Nós podemos vencer esses palhaços!
And he knows he can't beat us.
E ele sabe que não pode nos vencer.
See if you can beat me?
Para ver se me consegues vencer?
- Click here to view more examples -
III)
batida
NOUN
Synonyms:
hit
,
strike
,
knock
,
crash
,
beating
,
rap
,
tapping
,
beaten
Every beat of your heart.
Cada batida do seu coração.
Fourth beat of the first measure.
Quarta batida do primeiro compasso em dó.
Because it didn't have that beat!
Porque não tinha aquela batida!
I like the beat, play me the tune.
Gosto da batida, toca a música.
I need a beat.
Preciso de uma batida.
And this new heart's accumulating interest with every beat.
Esse coração novo me mata a cada batida.
- Click here to view more examples -
IV)
derrotar
VERB
Synonyms:
defeat
,
beating
,
vanquish
,
overthrow
Do you really believe that you can beat me?
Você realmente acredita que você pode me derrotar?
I have to beat him?
Tenho que derrotar ele?
We have got to beat them!
Temos de os derrotar.
I have to beat these guys!
Tenho que derrotar esses caras!
No one could beat me.
Ninguém podia me derrotar.
You really think you can beat this kid, huh?
Acha mesmo que pode derrotar esse cara?
- Click here to view more examples -
V)
batia
VERB
My stepfather used to beat me.
Meu padrasto me batia.
He beat me when he felt like it.
Batia em mim quando queria.
Know how he beat me?
Sabe como ele me batia?
And you say he beat her up.
E você diz que ele lhe batia.
I beat her because she got on my nerves.
Batia nela porque ela me tirava a paciência.
You said he beat you up.
Ele batia em você.
- Click here to view more examples -
VI)
bateu
VERB
Synonyms:
hit
,
knocked
,
crashed
,
slammed
,
slapped
,
banged
Who beat all of us!
Que nos bateu a todos!
Why do you beat her?
Por que bateu nela?
My heart beat faster.
Meu coração bateu mais rápido.
And beat her again.
E bateu nela novamente.
So he beat us up.
Então ele nos bateu.
The man who beat her before.
Aquele que bateu nela antes.
- Click here to view more examples -
VII)
bata
VERB
Synonyms:
hit
,
knock
,
tap
,
gown
,
slam
,
whisk
Go ahead, beat up a nun.
Vá em frente, bata numa freira.
You want me to beat them up?
Quer que bata nelas?
I want you to beat me now!
Quero que me bata!
You want me to beat you?
Quer que te bata?
Come and beat me.
Venha e me bata.
All right, beat her up.
Certo, bata nela.
- Click here to view more examples -
VIII)
espancar
VERB
Synonyms:
spank
,
beating
,
clobber
,
spanking
,
bludgeoning
,
wallop
Can you beat up that guy?
Consegues espancar aquele tipo?
Beat up the whole neighborhood?
Espancar o bairro inteiro?
You cannot beat up on my children.
Não podem espancar meus filhos.
I gotta beat him up!
Eu tenho que o espancar!
Did he teach you to have people beat up?
Será que ele ensinou você a espancar as pessoas?
Nobody noticed it, until he beat that suspect.
Ninguém deu por isso, até ele espancar o suspeito.
- Click here to view more examples -
IX)
bate
VERB
Synonyms:
beats
,
hit
,
hits
,
knocks
,
tap
,
slams
And you beat us.
E bate na gente.
Does he beat you if earnings are down?
Ele bate em você se ganhar pouco?
Beat me into doing as you please.
Bate e eu faço o que quiseres.
He beat me when you ain't here.
Ele me bate quando você não está aqui.
They say you beat her.
Dizem que você bate nela.
And what does it beat for?
E por que bate ele?
- Click here to view more examples -
X)
ritmo
NOUN
Synonyms:
pace
,
rhythm
,
rate
,
tempo
,
pacing
,
paced
Follow your inner beat.
Sigam o vosso ritmo interior.
Come on, follow your inner beat!
Vá lá, sigam o vosso ritmo interior!
And this song has no beat.
E esta música não tem ritmo.
I literally felt my heart skip a beat.
Meu coração saiu literalmente de ritmo.
Raise the beat eight counts.
Aumente o ritmo oito vezes.
Now increases the beat!
Agora aumente o ritmo!
- Click here to view more examples -
XI)
ganhar
VERB
Synonyms:
win
,
earn
,
gain
,
make
,
winning
,
earning
,
making
If you beat me back home.
Se ganhar de mim até em casa.
I think you will beat me some day.
Eu acho que me vais ganhar um dia qualquer.
They gotta come beat us.
Querem ganhar da gente.
Can you beat two pair?
Pode ganhar de dois pares?
I got to beat that kid out.
Preciso ganhar daquele menino!
I mean, he could beat you anywhere.
Quero dizer, ele pode ganhar em qualquer lado.
- Click here to view more examples -
6. Spank
spank
I)
espancar
VERB
Synonyms:
beat
,
beating
,
clobber
,
spanking
,
bludgeoning
,
wallop
He might want to spank us!
Ele poderia querer nos espancar!
Are you going to spank me now?
Você vai me espancar agora?
That he would spank your bare bottom in public.
Iria espancar seu bumbum nu em público.
Can't even spank his own kids.
Nem consegue espancar os filhos.
I'm not going to spank or lay a finger ...
Eu não vou te espancar e nem encostar um dedo ...
- Click here to view more examples -
II)
espanque
NOUN
III)
palmadas
VERB
Synonyms:
spanking
,
smacks
,
slaps
,
whipping
And, then, spank me.
E depois dê-me palmadas a mim.
IV)
palmada
NOUN
Synonyms:
spanking
,
slap
,
pat
,
smack
And invented the phantom spank.
E inventei a palmada do fantasma.
Yes, you get one spank for every year, ...
Verdade, a gente leva uma palmada para cada ano, ...
7. Beating
beating
I)
batendo
VERB
Synonyms:
hitting
,
knocking
,
pounding
,
banging
,
tapping
,
slamming
How is his heart beating on its own?
Como o coração dele está batendo sozinho?
Your heart's beating so fast!
Seu coração está batendo tão rápido!
My heart is beating really fast.
O coração está batendo muito rápido.
A bunch of guys beating the meat.
Um monte de caras batendo carne.
Or keep beating on that big guy.
Ou continue batendo no grandão ai.
I can hear your heart beating from over here.
Eu posso ouvir seu coração batendo daqui.
- Click here to view more examples -
II)
surrá
VERB
Synonyms:
beat
,
pummel
... even more exhausting than beating them up.
... mesmo mais exaustivo do que surrá-los.
III)
espancamento
NOUN
Synonyms:
spanking
,
battering
,
bludgeoning
Usually just a simple beating really.
Geralmente é apenas um simples espancamento.
And the beating they gave her?
E o espancamento que lhe deram?
Did you try to stop the beating?
Tentou impedir o espancamento?
Did that stop the beating ?
Isso parou o espancamento?
Unlike the beating you gave her.
Diferente do espancamento que deu a ela.
Did you try to stop the beating?
Tentaste impedir o espancamento?
- Click here to view more examples -
IV)
bater
VERB
Synonyms:
hit
,
beat
,
knock
,
hitting
,
crash
,
crashing
I can hear your heart beating.
Estou ouvindo seu coração bater.
My heart is beating.
Meu coração está a bater.
Only three wins away from beating your record.
Faltam só três vitórias para bater o seu recorde.
Keep his heart beating!
Mantenham o coração a bater!
His heart has stopped beating.
O coração parou de bater.
Your heart will not stop beating.
O teu coração não vai parar de bater.
- Click here to view more examples -
V)
tareia
NOUN
Synonyms:
bashing
That beating was personal.
Aquela tareia foi pessoal.
She took a good beating for you.
Ela levou uma boa tareia por ti.
Want me to get a beating?
Queres que vá lá apanhar uma tareia?
Usually just a simple beating really.
Normalmente, uma tareia simples.
How could he come back from that beating?
Como é que ele volta depois daquela tareia?
He took a real beating at the hands of the champion ...
Como sabem, levou uma grande tareia às mãos do campeão ...
- Click here to view more examples -
VI)
sova
NOUN
Synonyms:
dusting
,
spanking
,
licking
,
thrashing
My partner took a beating.
O meu parceiro levou uma sova.
A beating's no reason to ...
Uma sova não é motivo para ...
... a lot of guys take a beating around here.
... já houve muitos tipos que levaram uma sova por aqui.
... observatory took quite a beating.
... observatório, levou uma sova.
... the broken head he got from the beating he took.
... da cabeça partida, da sova que levou.
... on his hand could have been from the beating.
... na mão não podiam ter tido origem na sova?
- Click here to view more examples -
VII)
batida
NOUN
Synonyms:
beat
,
hit
,
strike
,
knock
,
crash
,
rap
,
tapping
,
beaten
I felt the beating of it within my ...
Senti a batida dele dentro do meu ...
... find greater strength in the beating of two wounded hearts.
... encontrar grande força na batida de dois corações feridos.
... take this kind of a beating.
... levar este tipo de batida.
... can be strong like the beating drum *
... podem ser fortes, como a batida do tambor *
... you can stiII hear the beating of his broken heart.
... ainda pode escutar a batida de seu coração partido.
That was the finest beating I ever took.
Isso era a batida melhor eu sempre levou.
- Click here to view more examples -
VIII)
espancar
VERB
Synonyms:
beat
,
spank
,
clobber
,
spanking
,
bludgeoning
,
wallop
You guys make a habit of beating up civilians?
Vocês têm o hábito de espancar civis?
You could just stop beating people up.
Podias parar de espancar pessoas.
You like beating people up and stealing from them?
Gosta de espancar pessoas e roubar?
... a big man, beating up women.
... mesmo um grande homem a espancar mulheres.
Haven't been beating up on anyone else, have you?
Não está a espancar outros, está?
... dictated the need of beating up a shepherd?
... ditou a necessidade de espancar um pastor?
- Click here to view more examples -
IX)
bate
VERB
Synonyms:
beats
,
hit
,
hits
,
knocks
,
beat
,
tap
,
slams
Your father's been beating you since you can remember.
Seu pai bate em você desde que você se lembra.
Her heart is no longer beating on its own.
O coração já não bate sozinho.
Why are you beating me?
Por quê me bate?
Why are you beating me?
Por que me bate?
Her mother's been beating her.
A mãe bate nela.
Feel how my heart is beating.
Sinta como meu coração bate.
- Click here to view more examples -
X)
vencer
VERB
Synonyms:
win
,
beat
,
winning
,
overcome
,
defeat
,
wins
But beating one of them is a lot easier than ...
Mas vencer uma delas é muito mais fácil do que ...
This is all about beating your old man, ...
Isto é só para vencer o teu velho, ...
... a lot easier than beating both.
... muito mais fácil do que vencer as duas.
They're not beating us because we're not ...
Não nos estão a vencer porque nós não estamos a ...
This is all about beating your old man, isn't it ...
Trata-se de vencer o seu pai, não é ...
... far more challenging than beating the rest of the field.
... muito mais desafiante do que vencer o resto dos concorrentes.
- Click here to view more examples -
XI)
derrotar
VERB
Synonyms:
defeat
,
beat
,
vanquish
,
overthrow
How were you figuring on beating them?
Como acham que vamos derrotar ele ?
Just how were you figuring on beating them?
Como é que as vamos derrotar?
It gs s better at beating its opponent.
Ficou melhor ao derrotar o seu oponente.
You seem to like beating people.
Parece que gosta de derrotar os outros.
Beating out other papers and chasing ...
Em derrotar outros jornais e correr atrás ...
Because if we're going to have any chance at beating
Porque se queremos ter alguma chance de derrotar.
- Click here to view more examples -
8. Clobber
clobber
I)
espancar
VERB
Synonyms:
beat
,
spank
,
beating
,
spanking
,
bludgeoning
,
wallop
I want to clobber you.
Eu quero espancar você.
9. Spanking
spanking
I)
palmada
ADJ
Synonyms:
slap
,
pat
,
smack
,
spank
A spanking, back of the limo.
A palmada, parte de trás da limusine.
... a kid, you'd get a spanking, right?
... uma criança, você levava uma palmada, certo?
Principal give you a spanking?
O director deu-te uma palmada?
You can give me a spanking and I'il never do ...
Você pode me dar uma palmada e eu nunca vou fazer ...
... a firm, but kindly spanking.
... uma firme, mas gentil palmada.
- Click here to view more examples -
II)
palmadas
NOUN
Synonyms:
smacks
,
spank
,
slaps
,
whipping
A spanking, back of the limo.
Palmadas no banco de trás da limusine.
You must give us all a good spanking!
Deve nos dar umas boas palmadas!
I think you need a spanking.
Acho que precisas dumas palmadas.
Give us all a good spanking.
Deve nos dar umas boas palmadas!
You deserve a spanking.
Você merece umas palmadas.
- Click here to view more examples -
III)
espancamento
NOUN
Synonyms:
beating
,
battering
,
bludgeoning
Someone needs a spanking.
Alguém precisa de um espancamento.
Maybe it's time for your spanking.
Talvez seja hora do seu espancamento.
Would you like a drink or a spanking?
Gostaria de uma bebida ou de um espancamento?
Is the spanking over?
Já acabou o espancamento?
Oh, like a spanking?
Oh, como em um espancamento?
- Click here to view more examples -
IV)
surra
NOUN
Synonyms:
beating
,
thrashing
,
licking
,
curries
,
whipping
I never ever forgot the spanking you got that day.
Eu nunca esqueci a surra que você levou naquele dia.
How would you like a spanking?
Gostaria de uma surra?
How would you like a spanking?
Como você gostaria de uma surra?
He needs a good spanking.
Precisa de uma boa surra.
I get a sharp spanking.
Eu recebo uma surra afiada.
- Click here to view more examples -
V)
apanhando
ADJ
Synonyms:
picking up
,
grabber
VI)
espancando
VERB
Synonyms:
beating
Frankly, I was spanking.
Frank, Eu estava espancando.
VII)
sova
NOUN
Synonyms:
beating
,
dusting
,
licking
,
thrashing
Maybe a good spanking's in order.
Mereço uma boa sova.
He needs a spanking.
Ele precisa de uma sova.
Yes, a spanking solves so many things.
Pois, uma sova resolve tantas coisas.
You haven't gotten a good spanking in a long time.
Precisas de uma boa sova.
... her up with a darn good spanking!
... -lhe a gula com uma boa sova!
- Click here to view more examples -
10. Bludgeoning
bludgeoning
I)
espancamento
NOUN
Synonyms:
beating
,
spanking
,
battering
Preliminary spatter report on the bludgeoning.
Relatório preliminar do sangue no espancamento.
This isn't a bludgeoning.
Isso não é um espancamento.
... to stake out potential bludgeoning sites On my off hours.
... que vigiar possíveis lugares para espancamento nas minhas horas vagas.
... internal bleeding, Due to the bludgeoning.
... sangue internos, devido ao espancamento.
... a jumper, and a bludgeoning.
... uma saltadora e um espancamento.
- Click here to view more examples -
II)
espancar
VERB
Synonyms:
beat
,
spank
,
beating
,
clobber
,
spanking
,
wallop
Is bludgeoning the man in the prison cafeteria ...
Espancar um homem na cafetaria da prisão foi ...
Is bludgeoning the man in the prison cafeteria the ...
Espancar o cara da prisão foi a ...
Bludgeoning your own father to ...
Espancar seu próprio pai até ...
- Click here to view more examples -
III)
concussão
NOUN
Synonyms:
concussion
,
concussed
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
10 June 2025
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals