Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese to Hindi
Portuguese Alphabet
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
↪
menu
Portuguese Dictionary
English to Portuguese Dictionary
English to Portuguese Dictionary
Waged
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Meaning of
Waged
in Portuguese :
waged
1
travada
VERB
Synonyms:
fought
,
locked
,
latched
,
halted
,
deadlocked
... the plants they feed on is waged all over the world ...
... plantas das quais se alimentam é travada em todo o mundo ...
2
empreendeu
VERB
Synonyms:
undertook
,
embarked
3
travou
VERB
Synonyms:
caught
,
crashed
,
jammed
More meaning of Waged
in English
1. Fought
fought
I)
lutaram
VERB
Synonyms:
struggled
,
battled
My parents fought for the resistance all their lives.
Meus pais lutaram pela resistência, por toda suas vidas.
The ideas for which men fought have proved lasting.
As idéias pelas quais os homens lutaram se provaram duradouras.
The men believed in you, fought for you.
Estes homens acreditaram em você e lutaram por você.
Our fathers fought together.
Os nossos pais lutaram juntos.
They fought for you.
Eles lutaram por si!
They fought for each other.
Eles lutaram por eles mesmos.
- Click here to view more examples -
II)
lutou
VERB
Synonyms:
struggled
,
wrestled
,
battled
You never fought this style before.
Você nunca lutou esse tipo antes, isso é diferente.
It fought like a demon!
Lutou como um demónio.
You fought back and won.
Você lutou e ganhou.
He says he has fought beside me.
Ele diz que lutou ao meu lado.
He has fought so bravely for your amusement.
Ele lutou tão corajosamente para te entreter.
Not after all he fought through.
Não depois de tudo pelo que ele lutou.
- Click here to view more examples -
III)
lutei
VERB
Synonyms:
struggled
,
wrestled
I fought against the dark in the cold bathtub.
Lutei contra a escuridão na banheira fria.
We fought side by side against river pirates.
Lutei com eIe contra piratas de rios.
I fought off three of them.
Lutei com três deles.
I fought all the way through it.
Lutei até o fim através dele.
I fought for it.
Eu lutei por isso.
I fought on the battlefield.
Lutei no campo de batalha.
- Click here to view more examples -
IV)
combatido
VERB
Synonyms:
countered
,
tackled
,
combated
... must of course be fought strongly.
... deve, naturalmente, ser fortemente combatido.
I've fought these people before.
Eles tem combatido a estas pessoas antes.
... other hand, we've fought numerous alien species, on ...
... outro lado, temos combatido diversas espécies alienígenas em ...
It needs to be recognised, and fought.
Ela precisa ser reconhecido e.combatido.
... , well, it should be fought by another kind of ...
... , bem deverá ser combatido por outro tipo de ...
The Apocalypse doesn't have to be fought!
O Apocalipse não tem de ser combatido!
- Click here to view more examples -
V)
brigou
VERB
Synonyms:
quarreled
He fought with someone recently?
Ele brigou com alguém recentemente?
Never fought with kids at school.
Nunca brigou com outras crianças na escola.
He said the truth and you fought with him.
Por que brigou se ele disse a verdade?
You fought with your parents, so you moved in.
Você veio para cá porque brigou com seus pais.
You fought me the whole way.
Você brigou comigo todo o caminho.
You fought well today.
Hoje você brigou bem.
- Click here to view more examples -
VI)
travada
VERB
Synonyms:
locked
,
waged
,
latched
,
halted
,
deadlocked
It will be fought in your mind, in your ...
Ela será travada na sua mente, na sua ...
Fought with the best of intentions and ...
Travada com a melhor das intenções e ...
It's being fought for these children.
Está sendo travada para estas crianças.
It's being fought right now.
Está sendo travada neste preciso momento.
It'll be fought in your mind, in your ...
Ela será travada na sua mente, na sua ...
... temples before they're ever fought. "
... templos, ainda antes de ter sido travada."
- Click here to view more examples -
VII)
discutiram
VERB
Synonyms:
discussed
,
argued
,
quarrelled
So the last time you spoke, you fought?
Na última vez que conversaram, vocês discutiram?
Witnesses say that you fought.
Testemunhas disseram que vocês discutiram.
You two fought on the beach that night.
Vocês discutiram naquela noite.
Is that why you fought?
Foi por isso que discutiram?
You guys fought over it, and when it ...
Discutiram, e quando ele ...
Is that what you fought about?
Foi por isso que.discutiram?
- Click here to view more examples -
VIII)
disputada
VERB
Synonyms:
disputed
,
contested
You have the soul of man being fought over.
Você tem a alma do homem sendo disputada.
This match was fought to a draw.
Esta partida foi disputada num empate.
... and sea that's been fought for billions of years.
... e mar que vem sendo disputada por bilhões de anos.
... of water that's been fought over for the past 3,000 ...
... de água que foi disputada pelos últimos 3 mil ...
- Click here to view more examples -
2. Locked
locked
I)
trancada
VERB
Synonyms:
bolted
,
cooped up
Locked away for eternity.
Trancada por toda eternidade.
This door was locked from the inside.
A porta estava trancada por dentro.
Why is the door locked?
Porque a porta está trancada?
To make sure the front door is locked.
Ver se a porta está trancada.
The door was locked from your side!
A porta estava trancada do seu lado!
The door is locked.
Joel, a porta está trancada.
- Click here to view more examples -
II)
bloqueado
VERB
Synonyms:
blocked
What time does the door locked down?
A que horas a porta bloqueado?
I want the perimeter locked down.
Quero o perímetro bloqueado.
Before skynet finally locked in on you?
Antes de skynet finalmente bloqueado em você?
Locked file on a locked workstation.
Arquivo bloqueado, preso na estação de trabalho.
Luggage in and locked.
Bagagem em e bloqueado.
I was on the bridge and locked into the system.
Eu estava na ponte bloqueado o sistema.
- Click here to view more examples -
III)
fechado
VERB
Synonyms:
closed
,
enclosed
,
shut
,
sealed
,
shut down
And he was locked inside the library with you?
E ele estava fechado dentro da biblioteca consigo?
A full week locked in the room?
Uma semana inteira fechado no teu quarto?
I shall live locked here inside like a prisoner.
Tenho que ficar fechado aqui dentro, como um prisioneiro.
Were you locked out?
Ficaste fechado fora de casa?
This place is locked down and you know it.
Este lugar está fechado e vocês sabem disso.
The gate was locked.
O portão estava fechado.
- Click here to view more examples -
IV)
travado
VERB
Synonyms:
caught
,
jammed
,
deadlocked
,
waged
I see you locked yourself out.
Eu v o travado para fora.
The bypass is locked in the transmission system.
O desvio está travado no sistema de transmissão.
I am locked and loaded.
Estou travado e carregado.
Fuel block locked and loaded.
Bloco de combustível travado e carregado.
Strike team is in range and locked on.
Equipe de ataque ao alcance e travado.
The inner ring seems to be locked in place.
O anel interior parece estar travado no lugar.
- Click here to view more examples -
V)
tranquei
VERB
I locked it without thinking.
Eu tranquei sem pensar.
I locked myself out.
Eu me tranquei para fora.
I locked her in the car.
Tranquei ela no carro.
I locked her door and went home.
Eu tranquei a sua porta e vim para casa.
I locked myself out of my apartment.
Eu me tranquei do lado de fora do meu apartamento.
I locked her door and went home.
Eu tranquei a porta e voltei para casa.
- Click here to view more examples -
VI)
preso
VERB
Synonyms:
stuck
,
arrested
,
trapped
,
under arrest
,
locked up
,
busted
,
imprisoned
I am locked in my room.
Estou preso na minha cabine.
The coastline is still locked in ice.
O litoral ainda está preso no gelo.
The captain's locked in his quarters.
O capitão está preso nos seus aposentos.
I only know he's gone, locked away.
Eu só sei que ele está preso em algum lugar.
Being locked away in this place hasn't taught you anything.
Estar preso neste lugar não lhe ensinou nada.
Were you locked in a cellar?
Você foi preso em um porão?
- Click here to view more examples -
VII)
fechou
VERB
Synonyms:
closed
,
shut
,
shut down
,
slammed
You were locked and loaded?
Você fechou e carregou?
Who locked you in here?
Que foi que te fechou aqui?
He just ran in and locked the door.
Entrou correndo e fechou a porta.
Somebody locked the door.
Alguém fechou a porta!
She locked the door.
Ela fechou a porta.
Who locked the gate?
Quem fechou o portão?
- Click here to view more examples -
VIII)
presa
VERB
Synonyms:
stuck
,
prey
,
arrested
,
trapped
,
under arrest
,
locked up
,
attached
I have been locked in a house for three months.
Há três meses, estou presa numa casa.
Had her locked in this cage thing.
Mantinha ela presa numa espécie de jaula.
I got locked in.
Fiquei presa na casa de banho.
She got locked in the boiler room.
Ela ficou presa na sala das caldeiras.
The door is locked.
A porta esta presa.
Were you locked in a closet?
Estava presa num armário?
- Click here to view more examples -
IX)
prendeu
VERB
Synonyms:
arrested
,
held
,
trapped
,
imprisoned
,
busted
Whoever she locked in got out.
O que ela prendeu aí, fugiu.
And you locked me in here.
E você me prendeu aqui.
Where is the guy who locked us?
Onde está o cara que nos prendeu?
And my father locked me in the basement.
E meu pai me prendeu no sótão.
Whatever she locked in got out.
O que ela prendeu aí, fugiu.
A demon took me and locked me in this tomb.
Mas um demônio me raptou e me prendeu nesta tumba.
- Click here to view more examples -
3. Latched
latched
I)
trancado
VERB
Synonyms:
locked
,
cooped up
... get the phone, if I had latched that gate.
... atender o telefone, - se tivesse trancado o portão!
... phone or if I had latched the gate
... telefone ou se eu tivesse trancado o portão
... get the phone, if I had latched that gate.
... atender o telefone, -se tivesse trancado o portão!
... get the phone, if I had latched that gate.
... atender o telefone, - se tivesse trancado o portão!
... or if I had latched the gate
... , - se tivesse trancado o portão!
- Click here to view more examples -
II)
travada
VERB
Synonyms:
fought
,
locked
,
waged
,
halted
,
deadlocked
4. Deadlocked
deadlocked
I)
travado
VERB
Synonyms:
caught
,
locked
,
jammed
,
waged
... is limited or even deadlocked by the present unsustainable use ...
... é limitado ou mesmo travado pela utilização não sustentável que actualmente ...
II)
deadlock
ADJ
Synonyms:
deadlock
5. Undertook
undertook
I)
empreendeu
VERB
Synonyms:
waged
,
embarked
II)
encetou
VERB
III)
realizou
VERB
Synonyms:
held
,
performed
,
conducted
,
realized
,
carried out
,
accomplished
... ) Whereas the Commission undertook a wide-ranging consultation ...
... ) Considerando que a Comissão realizou uma consulta de vasto alcance ...
IV)
comprometeu
VERB
Synonyms:
committed
,
compromised
,
undertaken
,
pledged
shepherds undertook the pasturing (of the ...
pastores comprometeu-se a pastorícia (das ...
Lastly, he undertook to respect the decisions taken ...
Comprometeu-se, finalmente, a respeitar as decisões ...
V)
efectuou
VERB
Synonyms:
made
,
effected
VI)
assumiu
VERB
Synonyms:
took
,
assumed
He undertook his responsibilities with dignity and strength and maintained ...
Assumiu as suas responsabilidades com dignidade e força e manteve ...
6. Embarked
embarked
I)
embarcou
VERB
Synonyms:
boarded
,
set sail
He embarked as scribe and wrote down everything he saw.
Embarcou como escrivão e anotou tudo o que viu.
The Commission has now embarked on a process of administrative reform ...
Agora, a Comissão embarcou num processo de reforma administrativa ...
... ... and has already embarked on his next challenging ...
... ... e já embarcou em sua próxima e desafiante ...
- Click here to view more examples -
II)
empreendeu
VERB
Synonyms:
undertook
,
waged
Ramesses embarked on the most ambitious construction programme ...
Ramsés empreendeu o mais ambicioso programa de construção ...
III)
lançaram
VERB
Synonyms:
launched
7. Caught
caught
I)
apanhado
VERB
Synonyms:
picked up
,
busted
,
trapped
The danger of being caught's very good.
O perigo de ser apanhado é muito bom.
Until someone gets caught.
Até alguém ser apanhado.
You get caught here, you're on your own.
Se for apanhado aqui, vai estar por conta própria.
If you continue like this you will get caught.
Se continuarem assim, vais ser apanhado.
He wanted to be caught.
Ele queria ser apanhado.
Someone who doesn't want to get caught.
Alguém que não quer ser apanhado.
- Click here to view more examples -
II)
pego
VERB
Synonyms:
picked up
,
busted
Have you ever been caught?
Você já foi pego?
You just got caught too.
Você também foi pego.
To keep us from getting caught.
Pra gente não ser pego.
I was never caught.
Eu nunca fui pego.
You just got caught.
Você só foi pego.
She keeps coughing, her lungs have caught a cold.
Ela continua tossindo, deve ter pego um resfriado.
- Click here to view more examples -
III)
capturado
VERB
Synonyms:
captured
We would have caught you.
Não teríamos capturado você.
I could not understand he wanted to be caught.
Não posso dizer que queira ser capturado.
If you are caught go to jail.
Se você é capturado ir para a prisão.
Two moles, in case one is caught.
Dois espiões, caso um seja capturado.
He cannot be looked for but can only be caught.
Não pode ser procurado mas pode ser capturado.
I know you want him caught.
Sei que o quer ver capturado.
- Click here to view more examples -
IV)
pegou
VERB
Synonyms:
got
,
took
,
picked up
,
grabbed
She caught a ride.
Ela pegou uma carona.
Tell me you caught them.
Diga que os pegou.
Caught me on the worst day possible.
Me pegou no pior dia.
You caught me fair and square.
Você me pegou honesta e justamente.
You just caught me by surprise.
Você me pegou de surpresa.
Was this when you caught me on the road?
Foi você que me pegou no meio do desfile?
- Click here to view more examples -
V)
travado
VERB
Synonyms:
locked
,
jammed
,
deadlocked
,
waged
He lets his guard down and gets caught.
Ele deixa sua guarda e fica travado.
caught in the vortex of all these currents, right?
travado no vortex de todas estas correntes, direita?
And getting him caught up to speed.
E tê-lo travado até a velocidade.
I got so caught...
Eu estava tão travado.
... feel trapped Hoping I don't get caught, watch my back
... sinto preso esperando não ficar travado, tomo cuidado
- Click here to view more examples -
VI)
pegos
VERB
If they were caught, would you forgive them?
Se eles fossem pegos, você os perdoaria?
What if we get caught?
E se nós formos pegos ?
I think we're going to get caught.
Acho que vamos ser pegos.
All we need is to get caught in here.
Tudo que precisamos é ser pegos aqui.
Bet they never get caught.
Mas nunca são pegos.
We got caught with our pants down.
Fomos pegos sem as calças.
- Click here to view more examples -
VII)
peguei
VERB
Synonyms:
got
,
took
,
picked up
,
grabbed
The mistake was caught.
E peguei o erro.
Caught in the act.
Te peguei no ato.
I caught him in a forest.
Eu o peguei em uma floresta.
I never caught your name.
Eu nunca peguei o seu nome.
I caught that morning plane.
Peguei o avião da manhã.
I caught a hare!
Eu peguei uma lebre!
- Click here to view more examples -
VIII)
preso
VERB
Synonyms:
stuck
,
arrested
,
trapped
,
under arrest
,
locked up
,
busted
,
imprisoned
He tends to get caught up in it.
Ele tende a ficar preso nisso.
Maybe you should get caught.
Talvez devesse ser preso.
I heard you were caught in like some triangle thing.
Ouvi dizer que ficaste preso num triângulo qualquer.
He said they found a dolphin caught in drift nets.
Disse que acharam um golfinho preso em redes, morto.
Best way to get caught.
A melhor maneira de acabar preso.
One guy's caught and you think that's it?
Um cara é preso e você acha que tudo acabou?
- Click here to view more examples -
IX)
pegaram
VERB
Synonyms:
got
,
picked up
,
grabbed
Your sins have caught up to you.
Seus pecados pegaram você.
Then the brothers caught on.
Então os irmãos nos pegaram.
But only because you caught me in a good mood.
Vocês me pegaram num dia bom.
The drifter they never caught?
O nômade que nunca pegaram?
But this time they caught you.
Mas dessa vez te pegaram.
Anyway they caught the right guy.
Afinal, pegaram o cara certo.
- Click here to view more examples -
X)
chamou
VERB
Synonyms:
called
,
drew
,
summoned
Something caught your attention.
Algo chamou sua atenção.
She caught your eye, huh?
Chamou a sua atenção, não é?
What else caught your eye?
O que mais te chamou a atenção?
This particular clump caught my eye.
Este pedaço me chamou atenção.
Any financial stories that have caught your eye recently?
Alguma matéria de finanças chamou sua atenção recentemente?
The fella who caught my eye.
O homem que me chamou a atenção.
- Click here to view more examples -
XI)
pega
VERB
Synonyms:
take
,
picks up
,
handle
,
catch
,
takes
,
grab
,
grabs
When she was caught in a rainstorm.
Quando ela foi pega em uma tempestade.
The man that made many people get caught.
O homem que fez um monte de gente ser pega.
But you better be ready to get caught.
Mas é melhor você estar pronta para ser pega.
You were caught by our servant.
Você foi pega pelo nosso empregado.
You wanted to get caught in that park.
Você queria ser pega no parque.
You just caught us.
Você quase não nos pega.
- Click here to view more examples -
8. Crashed
crashed
I)
caiu
VERB
Synonyms:
fell
,
dropped
,
fall
,
has fallen
,
landed
,
collapsed
And the site just froze up and crashed on me.
E o site travou e caiu na hora.
Believe an airplane unusual type crashed in our vicinity.
Creio que um avião incomum caiu em nossas redondezas.
That means he was here when it crashed.
Ele estava aqui quando aquilo caiu.
You crashed in an aeroplane.
Você caiu com um avião.
How old were you when your ship crashed?
Que idade tinha quando a nave caiu?
One day, it crashed down.
Um dia, ela caiu.
- Click here to view more examples -
II)
despenhou
VERB
Do you think he looked like this when he crashed?
Acha que ele estava assim quando se despenhou?
Your crew crashed the space shuttle.
A tua equipa despenhou o vaivém.
That bus never crashed.
Aquele autocarro nunca se despenhou.
... he loaded or empty when he crashed?
... cheio ou vazio quando se despenhou?
The plane crashed off the coast.
O avião despenhou-se na costa.
The aircraft which crashed over a residential area ...
O avião que se despenhou sobre uma área residencial perto ...
- Click here to view more examples -
III)
bateu
VERB
Synonyms:
hit
,
beat
,
knocked
,
slammed
,
slapped
,
banged
I think something just crashed into me.
Acho que algo bateu em mim.
Then the car crashed.
Naquele momento, o carro bateu.
Our tour bus crashed.
Nosso ônibus de excursão bateu.
Because the bus went off the road and crashed.
Porque o ônibus saiu da estrada e bateu.
When the bus crashed, the doors were already open.
Quando o ônibus bateu, as portas já estavam abertas.
Maybe the second device was destroyed when it crashed.
Talvez o segundo aparelho tenha se destruído quando bateu.
- Click here to view more examples -
IV)
travou
VERB
Synonyms:
caught
,
jammed
,
waged
The entire system crashed.
O sistema inteiro travou.
My computer just crashed!
O meu computador travou.
He crashed the mainframe computer before ...
Ele travou o sistema do computador, antes de ...
- Click here to view more examples -
V)
colidiu
VERB
Synonyms:
collided
,
clashed
I think our bus crashed and we're in ...
Acho que o nosso ônibus colidiu e nós estamos no ...
He crashed in the ice, probably ...
Ele colidiu no gelo, provavelmente ...
He crashed in the ice, probably ...
Ele colidiu no gelo, provavelmente ...
He crashed in the ice, probably ...
Ele colidiu no gelo,provavelmente ...
What crashed was nothing man-made.
O que colidiu não era nada artificial.
Maxim crashed his space ship from ...
Maxim colidiu sua espaçonave vindo da ...
- Click here to view more examples -
VI)
caído
VERB
Synonyms:
fallen
,
fell
,
dropped
,
lying
,
laying
,
tumbled
After the plane crashed?
Depois de o avião ter caído?
Maybe we crashed on a planet inhabited only by women.
Talvez tenhamos caído num planeta habitado apenas por mulheres.
That diagnostic program should never have crashed.
Aquele programa de diagnóstico não deveria ter caído nunca.
If the asteroid had crashed into deep ocean, some of ...
Se o asteróide tivesse caído no profundo oceano, alguma dessa ...
... that means you can't prove your aircraft has crashed.
... que não podem provar que o vosso avião tenha caído.
... an hour after we crashed.
... de uma hora antes de termos caído.
- Click here to view more examples -
VII)
batido
VERB
Synonyms:
hit
,
beaten
,
knocked
,
milkshake
,
smoothie
,
slammed
,
tapped
Crashed the car on purpose?
Batido o carro de propósito?
I thought you crashed it.
Pensei que tinha batido.
I think maybe a ship crashed.
Um navio deve ter batido.
His plane must have crashed.
O avião dele deve ter batido.
Crashed the car on purpose?
Batido com o carro de propósito?
What we should have done is crashed right into each other ...
Nós deveríamos ter batido um contra o outro ...
- Click here to view more examples -
Our partners will collect data and use cookies for ads personalization and measurement.
More info
I Agree