Halted

Listen US
US
Listen GB
GB
Listen PT
PT

Translation of Halted in Portuguese :

halted

1

interrompido

VERB
  • The project has already been halted. O projecto já foi interrompido.
  • ... meets water, the march of the deserts is halted. ... recebe água, o avanço do deserto é interrompido.
  • ... and so the collapse is halted. ... e o colapso é interrompido.
  • The process can't be halted. O processo não pode ser interrompido.
  • I'll not be halted by anything, till ... Não serei interrompido por nada, até ...
- Click here to view more examples -
2

paralisado

VERB
3

suspensas

VERB
Synonyms: suspended, dropdown
  • ... and reforms have been halted. ... e as reformas foram suspensas.
4

travada

VERB
  • ... meets water, the march of the deserts is halted. ... encontra a água, a marcha do deserto é travada.
5

deteve

VERB
Synonyms: stopped, detained
  • He halted by your canvas of ... Ele deteve-se junto da tua tela ...

More meaning of Halted

interrupted

I)

interrompido

VERB
- Click here to view more examples -
II)

interrupção

ADJ

discontinued

I)

descontinuado

VERB
III)

suspensa

VERB
  • ... this Treaty shall be discontinued as soon as the conditions ... ... presente Tratado deve ser suspensa assim que as condições que ...

disrupted

I)

interrompido

VERB
  • Its territory would have been disrupted due to the seismic activity ... O seu território teria sido interrompido devido à actividade sísmica ...
  • ... nature has already been disrupted. ... natureza já está sendo interrompido.
  • ... like that could have disrupted his neural patterns, ... ... daquelas pode ter-lhe interrompido os padrões neurais, ...
  • It must have disrupted communication between the stones. - Deve ter interrompido a comunicação entre as pedras.
  • ... like that could've disrupted his neural patterns created ... ... daquelas pode ter-lhe interrompido os padrões neurais, criado ...
- Click here to view more examples -
II)

perturbado

VERB
  • They have disrupted this school. Eles tem perturbado esta escola.
  • ... social system could be disrupted by relatively minor means. ... sistema social poderia ser perturbado através de meios simples.
  • ... the entire aquatic ecosystem will be disrupted. ... todo o ecossistema aquático será perturbado.
  • My group is regularly disrupted, not just by ... O meu grupo é regularmente perturbado, não apenas por ...
  • He's just so disrupted. Ele está tão perturbado.
- Click here to view more examples -
IV)

atrapalha

VERB
VI)

prejudicada

VERB
  • ... there is a majority that considers itself to be disrupted. ... haja uma maioria que se considere prejudicada.

paralyzed

I)

paralisado

ADJ
- Click here to view more examples -
II)

paralisada

VERB
- Click here to view more examples -
III)

paraplégico

VERB
Synonyms: paraplegic
- Click here to view more examples -

paralysed

I)

paralisado

VERB
- Click here to view more examples -
II)

paralisadas

ADJ
Synonyms: paralyzed, stalled

numb

I)

dormente

ADJ
Synonyms: dormant, sleeper
- Click here to view more examples -
II)

entorpecido

ADJ
Synonyms: numbed
- Click here to view more examples -
III)

anestesiar

VERB
Synonyms: anesthetize, sedate
- Click here to view more examples -
IV)

entorpecer

VERB
  • It will numb my wits. Vai entorpecer meu juízo.
  • ... a mixture of cooked herbs to numb the spasms so she ... ... uma mistura de ervas cozidas para entorpecer os espasmos para ela ...
  • All I can do is numb myself. "Tudo que posso fazer é me entorpecer. "
- Click here to view more examples -
V)

anestesiado

ADJ
Synonyms: anesthetized, numbed
- Click here to view more examples -
VI)

insensível

ADJ
  • She says it makes her soul numb. Ela fala que deixa a sua alma insensível.
  • He said he just felt numb to everything, numb like ... Ele disse que se sentia insensível com tudo, como ...
  • He seemed to have grown numb. Parecia ter tornado-se insensível.
  • I feel pain no more, I'm numb Já não sinto dor, estou insensível
  • ... you begin to feel quite numb. ... começa-se a ficar insensível.
- Click here to view more examples -
VII)

paralisado

ADJ
- Click here to view more examples -
VIII)

adormecido

ADJ
- Click here to view more examples -
IX)

adormecer

VERB
- Click here to view more examples -
X)

paralisar

VERB
Synonyms: paralyze, cripple

stalled

I)

paralisadas

VERB
Synonyms: paralyzed, paralysed
II)

estagnou

VERB
Synonyms: stagnated
  • World economy stalled and governments fell, leaving entire civilisations ... A economia mundial estagnou e governos caíram, deixando civilizações inteiras ...
  • She stalled or something. Ela.estagnou ou algo assim.
  • ... his career just kinda stalled. ... a carreira dele meio que estagnou.
- Click here to view more examples -
III)

enguiçou

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

parado

VERB
- Click here to view more examples -
V)

parou

VERB
Synonyms: stopped, stops, stood
  • Then it stalled and wouldn't start. Então ele parou e não andou de novo.
  • ... first went into first gear and stalled it. ... primeira vez em primeira marcha e parou ele.
  • ... but there weren't any leads and the investigation stalled. ... mas sem pistas a investigação parou.
  • ... but there weren't any leads and the investigation stalled. ... mas não havia provas e o caso parou.
  • That's why the truck stalled out. Por isso o camião parou.
- Click here to view more examples -
VI)

impasse

VERB
VIII)

interrompida

VERB
IX)

travado

VERB

transfixed

I)

transfixed

VERB
II)

paralisado

VERB
  • ... you left, you had them transfixed. ... você deixou, que eles tinham paralisado.
  • ... image of a man being transfixed by a vision, being ... ... imagem de um homem sendo paralisado por uma visão.sendo ...

suspended

I)

suspenso

VERB
- Click here to view more examples -

dropdown

I)

dropdown

NOUN
II)

suspensa

ADJ
III)

pendente

ADJ

fought

I)

lutaram

VERB
Synonyms: struggled, battled
- Click here to view more examples -
II)

lutou

VERB
- Click here to view more examples -
III)

lutei

VERB
Synonyms: struggled, wrestled
- Click here to view more examples -
IV)

combatido

VERB
  • ... must of course be fought strongly. ... deve, naturalmente, ser fortemente combatido.
  • I've fought these people before. Eles tem combatido a estas pessoas antes.
  • ... other hand, we've fought numerous alien species, on ... ... outro lado, temos combatido diversas espécies alienígenas em ...
  • It needs to be recognised, and fought. Ela precisa ser reconhecido e.combatido.
  • ... , well, it should be fought by another kind of ... ... , bem deverá ser combatido por outro tipo de ...
  • The Apocalypse doesn't have to be fought! O Apocalipse não tem de ser combatido!
- Click here to view more examples -
V)

brigou

VERB
Synonyms: quarreled
- Click here to view more examples -
VI)

travada

VERB
  • It will be fought in your mind, in your ... Ela será travada na sua mente, na sua ...
  • Fought with the best of intentions and ... Travada com a melhor das intenções e ...
  • It's being fought for these children. Está sendo travada para estas crianças.
  • It's being fought right now. Está sendo travada neste preciso momento.
  • It'll be fought in your mind, in your ... Ela será travada na sua mente, na sua ...
  • ... temples before they're ever fought. " ... templos, ainda antes de ter sido travada."
- Click here to view more examples -
VII)

discutiram

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

disputada

VERB
Synonyms: disputed, contested
- Click here to view more examples -

locked

I)

trancada

VERB
Synonyms: bolted, cooped up
- Click here to view more examples -
II)

bloqueado

VERB
Synonyms: blocked
- Click here to view more examples -
III)

fechado

VERB
- Click here to view more examples -
IV)

travado

VERB
- Click here to view more examples -
V)

tranquei

VERB
- Click here to view more examples -
VI)

preso

VERB
- Click here to view more examples -
VII)

fechou

VERB
- Click here to view more examples -
VIII)

presa

VERB
- Click here to view more examples -
IX)

prendeu

VERB
- Click here to view more examples -

waged

I)

travada

VERB
  • ... the plants they feed on is waged all over the world ... ... plantas das quais se alimentam é travada em todo o mundo ...
II)

empreendeu

VERB
Synonyms: undertook, embarked
III)

travou

VERB
Synonyms: caught, crashed, jammed

latched

I)

trancado

VERB
Synonyms: locked, cooped up
  • ... get the phone, if I had latched that gate. ... atender o telefone, - se tivesse trancado o portão!
  • ... phone or if I had latched the gate ... telefone ou se eu tivesse trancado o portão
  • ... get the phone, if I had latched that gate. ... atender o telefone, -se tivesse trancado o portão!
  • ... or if I had latched the gate ... , - se tivesse trancado o portão!
- Click here to view more examples -
II)

travada

VERB

deadlocked

I)

travado

VERB
Synonyms: caught, locked, jammed, waged
  • ... is limited or even deadlocked by the present unsustainable use ... ... é limitado ou mesmo travado pela utilização não sustentável que actualmente ...
II)

deadlock

ADJ
Synonyms: deadlock

detained

I)

detido

VERB
- Click here to view more examples -
II)

deteve

VERB
Synonyms: stopped, halted
- Click here to view more examples -
III)

retido

VERB
  • If you're detained for questioning, they will bring in ... Se for retido para interrogação, vão buscar ...
  • He was unavoidably detained. Ele ficou retido contra a vontade.
  • Perhaps he was detained. deve ter sido retido.
  • lf you're detained for questioning, they will ... Se for retido para interrogação, vão ...
  • Well, i was detained. Bem, fiquei retido.
- Click here to view more examples -
IV)

imobilização

NOUN
V)

imobilizado

VERB
Synonyms: asset, immobilized
  • If a ship is unduly detained or delayed, the ... Se um navio for indevidamente imobilizado ou atrasado, o ...
  • ... that the vessel is detained. ... que o navio seja imobilizado.
Sambhu Raj SinghSambhu Raj Singh · LinkedIn · GitHub · Npm

Updated:


Search for Portuguese words and instantly uncover their English meanings.
Search for English words and instantly uncover their Spanish meanings.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
26 Portuguese Letters - Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
27 Spanish Letters - Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals