Easy Portuguese Typing
Portuguese Translation
Portuguese to English
Portuguese to Spanish
Portuguese Phrases
Portuguese Dictionary
Essential English to Portuguese Dictionary Guidebook
Cripple
Listen
US
US
Listen
GB
GB
Listen
PT
PT
Translation of
Cripple
in Portuguese :
cripple
1
aleijado
NOUN
Synonyms:
crippled
,
handicapped
,
lame
Why so scared of such an insignificant cripple?
Por que tanto medo um aleijado tão insignificante?
He played a good cripple.
Interpretou um bom aleijado.
I am not a cripple.
Eu não sou um aleijado.
I want that cripple out of town.
Quero aquele aleijado fora da cidade.
I was risking my life to avoid becoming a cripple.
Eu estava arriscando a minha vida para evitar ficar aleijado.
- Click here to view more examples -
2
aleijar
VERB
Synonyms:
hurt
,
crippling
,
maim
This is going to cripple me.
Isto vai me aleijar.
This is going to cripple me.
lsso vai me aleijar.
This is going to cripple me.
- Isso vai me aleijar.
- Click here to view more examples -
3
paralisar
VERB
Synonyms:
paralyze
... going to do, but it may cripple the system.
... faz, mas pode paralisar o sistema.
Perhaps finding it difficult to cripple a moving target, ...
Talvez achando difícil paralisar um alvo em movimento, ...
4
inviabilizar
VERB
Synonyms:
derail
5
paralítico
NOUN
Synonyms:
paralyzed
,
paralytic
,
crippled
,
paralysed
,
wheelchair
You made a cripple walk.
Fizeste um paralítico andar.
I was left a helpless cripple, but for her ...
Eu fiquei paralítico, mas para ela ...
You saw him cure that cripple?
Viste-o a curar aquele paralítico?
- Click here to view more examples -
6
deficiente
NOUN
Synonyms:
poor
,
disabled
,
deficient
,
handicapped
,
impaired
,
crippled
A cripple doesn't take up much space.
Um deficiente não toma muito espaço.
What made you a cripple?
O que o fez um deficiente?
At least not a mental cripple!
Pelo menos não é deficiente mental!
No one from around here would ever harm a cripple.
Ninguém jamais machucaria uma deficiente.
Could you help a poor cripple out of a predicament ...
Pode ajudar um pobre deficiente a se livrar de um problema ...
- Click here to view more examples -
7
manco
NOUN
Synonyms:
lame
,
limp
,
gimp
,
limpy
The cripple is here!
O manco está aqui!
If he looked at the cripple, that only shows one ...
Se ele olhou para o manco, só mostra uma ...
He's an old cripple.
É um velho manco.
What can an old cripple do for you, ...
O que um velho manco pode fazer por você, ...
- Click here to view more examples -
8
coxo
NOUN
Synonyms:
lame
,
lamest
,
limp
,
gimp
,
limping
,
gimpy
Go out for a pass, cripple.
Vai dar uma volta, coxo.
... laugh in' in his grave, cripple.
... rir na campa, coxo.
But he's a cripple.
Mas ele é coxo.
Come on, cripple, show me your ...
Vá lá, coxo, Mostra-me a tua ...
- Click here to view more examples -
9
incapacitar
VERB
Synonyms:
disable
,
incapacitate
It can cripple you.
Isso pode incapacitar-nos.
It'il cripple us electronically.
Irá nos incapacitar eletronicamente.
... going to do, but it may cripple the system.
... irá fazer.-Mas pode incapacitar o sistema.
... going to do, but it may cripple the system.
... irá fazer. Mas pode incapacitar o sistema.
- Click here to view more examples -
More meaning of Cripple
in English
1. Handicapped
handicapped
I)
deficientes
ADJ
Synonyms:
disabled
,
deficient
,
visually
,
disability
,
handicap
,
impaired
I thought you were handicapped.
Pensei que eram deficientes.
I want to work with handicapped children.
Eu quero trabalhar com crianças deficientes.
I thought you were handicapped.
Pensei que fossem deficientes.
I want to run a nonprofit shelter for handicapped animals.
Quero gerenciar um abrigo sem fins lucrativos pra animais deficientes.
I just hope it's handicapped accessible.
Só espero que tenha acesso para deficientes.
- Click here to view more examples -
II)
aleijado
ADJ
Synonyms:
cripple
,
crippled
,
lame
Hitting a handicapped guy!
Batendo em um aleijado!
... the children asked me about their handicapped friend.
... as crianças me perguntaram sobre seu amigo aleijado.
... anyone would believe a handicapped beggar like you now?
... alguém acreditaria num mendigo aleijado como você?
... with the thrill of being physically handicapped.
... com a chance de ficar aleijado.
... anyone would trust a handicapped beggar as you now?
... alguém acreditaria num mendigo aleijado como você?
- Click here to view more examples -
III)
incapacitada
NOUN
Synonyms:
disabled
,
incapacitated
,
crippled
I am socially handicapped with this relic.
Sou uma incapacitada social com essa relíquia.
... you dare call her handicapped.
... se atrevam a chamá-la incapacitada.
IV)
portadoras
ADJ
Synonyms:
carrier
,
bearers
V)
prejudicado
VERB
Synonyms:
harmed
,
impaired
,
damaged
,
hindered
,
hampered
,
wronged
,
undermined
They'd been handicapped for years.
Eles haviam sido prejudicado há anos.
... discharged because his leg became handicapped.
... dispensado porque sua perna ficou prejudicado.
I didn't wish to be handicapped by such a name ...
Não desejava ser prejudicado por esse nome aqui ...
- Click here to view more examples -
VI)
incapacitado
ADJ
Synonyms:
disabled
,
incapacitated
,
crippled
,
incapable
,
unfit
,
incompetent
As you can see, my client isn't handicapped.
Como pode ver, o meu cliente não é incapacitado.
... you do, get me some handicapped plates?
... fez, arranjou placas de incapacitado?
... it may be severely handicapped.
... , poderia ser totalmente incapacitado.
... people think I'm handicapped, and I get ...
... as pessoas pensarem que sou incapacitado, e eu ganho ...
- Click here to view more examples -
VII)
autista
ADJ
Synonyms:
autistic
,
autism
VIII)
limitou
ADJ
Synonyms:
limited
,
confined
,
narrowed
,
bordered
2. Lame
lame
I)
coxo
ADJ
Synonyms:
lamest
,
limp
,
gimp
,
limping
,
cripple
,
gimpy
The horse went lame.
O cavalo ficou coxo.
Why do you like being lame?
Por que gostas de ser coxo?
A lame like you won't make it.
Um coxo que você não vai fazer isso.
This is so lame.
Esse é, portanto, coxo.
Who will buy shoes running a vendor lame?
Quem vai comprar ténis de corrida de um vendedor coxo?
You did not just make that lame joke.
Você não apenas fazer o coxo piada.
- Click here to view more examples -
II)
manco
ADJ
Synonyms:
limp
,
gimp
,
cripple
,
limpy
This world is like a lame horse.
Esse mundo é como um cavalo manco.
Have you got a lame horse?
Você tem um cavalo manco?
... you be wanting to trade for a lame horse?
... quer trocar por um cavalo manco?
... your horse is not lame, and it never was.
... seu cavalo não está manco, e nunca esteve.
... can a valet do his work if he's lame?
... um valete pode fazer seu trabalho sendo manco?
The sorrel was lame.
O alazão era manco.
- Click here to view more examples -
III)
coxos
ADJ
Synonyms:
cripples
,
limp
How the lame walk.
Como os coxos caminham.
You know what to do with the lame ducks?
Sabes o que fazer com os patos coxos?
The lame, the halt, the blind followed him.
Os coxos, os pobres, os cegos o seguiam.
... he can make the lame walk, the blind see.
... que pode fazer caminhar aos coxos e ver os cegos.
... can see and the lame can walk.
... vêem.e onde os coxos andam.
- Click here to view more examples -
IV)
manca
ADJ
Synonyms:
limps
,
limp
,
limping
,
gimpy
And then more and more lame.
E então manca mais e mais.
... who thought herself fortunate to be lame.
... que se achava afortunada por ser manca.
Your creature's lame.
A tua criatura manca.
... is weak and kind of lame.
... é fraca e meio que manca.
... get married with my lame leg
... arrumar um casamento com minha perna manca
Your mule's lame, and I got ...
Sua mula manca, e eu tenho ...
- Click here to view more examples -
V)
careta
ADJ
Synonyms:
face
,
grimace
,
frown
,
uptight
Just being human is so lame.
É que ser humano é tão careta.
Why is he lame?
Por que ele é careta?
Oh, that is so lame.
Oh, isso é tão careta.
More like, old and lame, isn't it?
Isso está mais para velho e careta, não é?
Dad, you are so lame.
Pai, és tão careta.
More like, old and lame, isn't it?
Mais do tipo, velho e careta, não é?
- Click here to view more examples -
VI)
ridículo
ADJ
Synonyms:
ridiculous
,
ridicule
,
silly
,
ludicrous
,
pathetic
,
laughable
,
preposterous
This is getting lame.
Está a ficar ridículo.
He is so lame.
Ele é tão ridículo!
This is so lame, man.
Isto é ridículo, cara.
This is so lame, dude.
Isto é tão ridículo, cara.
I know it sounds kind of lame, but they really ...
Eu sei que soa ridículo, mas eles realmente ...
... a way that won't be lame.
... um jeito que não seja ridículo.
- Click here to view more examples -
VII)
chato
ADJ
Synonyms:
boring
,
annoying
,
dull
,
sucks
,
bore
,
upsetting
This is so lame.
Isso é tão chato.
In what way do you find it lame?
Por que o acha chato?
You have a lame job.
Você tem um emprego bem chato.
Not as lame as that.
Não tão chato quanto isso.
It was really lame, and he really liked my monologue ...
Foi bem chato e ele gostou muito do meu monólogo ...
A game so lame, no one's ever finished it ...
Um jogo tão chato que até hoje ninguém terminou ...
- Click here to view more examples -
VIII)
patético
ADJ
Synonyms:
pathetic
,
pitiful
Why would that sound lame?
Por que pareceria patético?
That sounds so lame, right?
Parece mesmo patético, não é?
How lame is that?
O quanto patético é isso?
How lame is that?
Quão patético é isso?
Okay, it is not lame.
Está bem, não é patético.
The guy's totally lame.
O tipo é patético.
- Click here to view more examples -
3. Hurt
hurt
I)
machucar
VERB
Synonyms:
harm
,
hurting
,
injured
I never meant to hurt anyone.
Nunca quis machucar ninguém.
You know, you could hurt someone with this.
Sabia que pode machucar alguém com isso?
You know he can't hurt us.
Sabe que ele não pode nos machucar.
No one else has to get hurt.
Ninguém vai se machucar.
Be careful, because you're going to get hurt.
Tenham cuidado, porque vocês vão se machucar.
I cannot watch you get hurt anymore.
Porque não posso mais ver você se machucar.
- Click here to view more examples -
II)
magoar
VERB
Synonyms:
hurting
,
harm
Because we don't want you to hurt anybody again.
Porque não queremos que volte a magoar ninguém.
But you were never supposed to get hurt.
Não era para te magoar.
You should go someplace safe so you don't get hurt.
Vá para um local seguro para não se magoar.
You never wanted to hurt anyone.
Tu nunca quiseste magoar ninguém.
No one can hurt you more.
Nada pode magoar mais.
I would never hurt him.
Eu nunca o ia magoar.
- Click here to view more examples -
III)
ferido
VERB
Synonyms:
wounded
,
injured
,
bruised
,
wound
,
harmed
Cooperate and no one gets hurt.
Coopera, e ninguém sairá ferido.
Almost like he was hurt.
Como se estivesse ferido.
Your friend is hurt?
O seu amigo está ferido?
Where are you hurt?
Onde você foi ferido?
We got a hurt man here.
Tem um homem ferido aqui.
I thought i was hurt.
Pensei que eu estivesse ferido.
- Click here to view more examples -
IV)
doer
VERB
Synonyms:
hurting
,
hurts
,
sting
,
ache
The truth can hurt.
A verdade pode doer.
You be wondering if it's going to hurt.
Vocês se perguntam se vai doer.
This is going to hurt a bit.
Isto vai doer um pouco.
The last point can not hurt.
O último ponto é capaz de doer.
This may hurt when it gets to your heart.
Isto vai doer quando chegar no seu coração.
This is probably going to hurt worse than your tongue.
Provavelmente isto vai doer mais do que a tua língua.
- Click here to view more examples -
V)
magoe
VERB
Synonyms:
hurts
I do not want you to get hurt.
Eu não quero que se magoe.
Maybe one more heresy won't hurt you.
Talvez mais uma heresia não te magoe.
I just don't want you to get hurt.
Só não quero que se magoe.
Who are you afraid is going to hurt you?
Quem é que teme que a magoe?
Whichever ones still hurt.
Qualquer um que ainda magoe.
If someone gets hurt.
Caso alguém se magoe.
- Click here to view more examples -
VI)
magoou
VERB
At least nobody got hurt.
Pelo menos ninguém se magoou.
People were hurt by what you did.
Aquilo que fez magoou e humilhou as pessoas.
Someone who mattered to you, who hurt you.
Alguém que era importante, que a magoou.
How he hurt me.
A maneira que ele me magoou.
But someone did get hurt.
Mas alguém se magoou.
What i said about myself hurt him.
O que disse de mim o magoou.
- Click here to view more examples -
VII)
doeu
VERB
Synonyms:
ached
That looked like it hurt.
Essa parece que doeu.
The first time it hurt.
A primeira vez doeu.
That last one hurt.
A última me doeu.
Did it hurt when you got all those?
Doeu quando fez isso?
Why did that hurt me?
Por que é que isso me doeu?
That actually wasn't what hurt the most.
Mas isso não foi o que me doeu mais.
- Click here to view more examples -
VIII)
prejudicar
VERB
Synonyms:
harm
,
damage
,
harming
,
impair
,
undermine
,
jeopardize
We certainly wouldn't want to hurt anybody.
Não iríamos querer prejudicar ninguém.
Dropping out for six months will hurt your career.
Parar por seis meses vai prejudicar sua carreira.
Any attempts now might hurt your name.
Qualquer iniciativa vai prejudicar o seu nome.
He can hurt us.
Ele pode nos prejudicar.
I think the kids want to hurt us.
Acho que as crianças querem nos prejudicar.
You could hurt the child.
Podes prejudicar o bebé.
- Click here to view more examples -
IX)
dói
VERB
Synonyms:
hurts
,
aches
,
painful
,
sore
,
boo
,
pains
You think that does not hurt?
Acha que isso não dói?
Does your neck still hurt?
O seu pescoço ainda dói?
It certainly does hurt.
Isto com certeza dói.
I bet that hurt.
Aposto que isso dói.
I hurt in my heart.
Dói no meu coração.
It does not hurt and you feel nothing.
Não dói e você não vai sentir nada.
- Click here to view more examples -
X)
mal
VERB
Synonyms:
bad
,
evil
,
wrong
,
barely
,
badly
,
hardly
,
poorly
The only way you'd hurt us.
Só assim nos farias mal.
You know what else wouldn't hurt?
Sabes que mais não faria mal?
I guess it won't hurt to have another one.
Acho que não faz mal tomar outro.
I told you not to make me hurt you.
Eu lhe disse para não me fazer mal.
We have to try not to hurt people.
Temos de tentar não fazer mal às pessoas.
I suppose doing the exact opposite couldn't hurt.
Mas acho que fazer o contrário não tem mal.
- Click here to view more examples -
XI)
dor
NOUN
Synonyms:
pain
,
grief
,
sore
,
ache
,
sorrow
You want to bring the hurt.
Queres trazer a dor.
It must hurt your back.
Deve dar uma dor nas costas.
And in between nothing but a world of hurt.
No meio, só um mundo de dor.
She likes the hurt, too.
Ela também gosta de dor.
But the hurt fades.
Mas a dor desaparece.
Did your friends' stomachs hurt?
Seus amigos têm dor de barriga?
- Click here to view more examples -
4. Crippling
crippling
I)
incapacitante
ADJ
Synonyms:
disabling
,
incapacitating
At this point, to alleviate my crippling depression,
Neste ponto, para aliviar minha depressão incapacitante,
... my dust allergy and my crippling claustrophobia, I would be ...
... minha alergia a poeira e minha incapacitante claustrofobia, eu estaria ...
" Our main export is crippling depression "
Nosso produto de exportação é depressão incapacitante
- Click here to view more examples -
II)
aleijão
ADJ
Pardon me for highlighting their crippling and dangerous empathetic response ...
Perdoem-me para destacar seu aleijão e perigoso resposta empática ...
III)
paralisante
ADJ
Synonyms:
paralyzing
,
paralytic
,
numbing
,
showstopper
And see if you're in a crippling position.
E veja se você está numa posição paralisante.
... you suffered from a crippling shyness.
... você sofria de timidez paralisante.
IV)
minando
ADJ
Synonyms:
undermining
,
mining
,
sapping
V)
enfraquecer
ADJ
Synonyms:
weaken
,
undermine
,
fade
,
weaker
,
fade away
,
emasculating
5. Paralyze
paralyze
I)
paralisar
VERB
Synonyms:
cripple
And the pressure is going to paralyze him eventually.
E a pressão vai paralisar ele eventualmente.
He would paralyze us!
Ele podia nos paralisar!
I will not paralyze this man.
Não vou paralisar este homem.
This could paralyze our whole organization.
Isso poderia paralisar toda a nossa organização.
What should we paralyze next?
O que devemos paralisar agora?
- Click here to view more examples -
6. Derail
derail
I)
descarrilhar
VERB
You think that they can to derail a train?
Acha que podem descarrilhar um trem?
She can derail a train and to return it ...
Ela pode descarrilhar um trem e fazer você pagar o ...
... already said he doesn't want it to derail your training.
... já disse que não quer descarrilhar seu treinamento.
They're going to derail the train.
Vão descarrilhar o trem.
... when a roller coaster might derail a safety harness might ...
... quando uma montanha russa pode descarrilhar um cinto de segurança pode ...
- Click here to view more examples -
II)
inviabilizar
VERB
Synonyms:
cripple
... but the allegations alone could derail the peace process.
... mas as acusações sozinho poderia inviabilizar o processo de paz.
III)
sabotar
VERB
Synonyms:
sabotage
,
undermine
,
scupper
,
scuttle
My client didn't need to derail the ferry.
O meu cliente não precisava de sabotar a balsa.
Well,I don't want to derail this, but why ...
Bem, não quero sabotar isso, mas porque ...
7. Paralyzed
paralyzed
I)
paralisado
ADJ
Synonyms:
paralysed
,
numb
,
halted
,
stalled
,
transfixed
Paralyzed by the fear of failure?
Paralisado pelo medo do fracasso?
My man is paralyzed.
O meu homem está paralisado.
After my stroke, half of my body was paralyzed.
Depois do derrame, metade do meu corpo ficou paralisado.
Paralyzed from the neck down.
Paralisado do pescoço para baixo.
He would have been paralyzed instantly.
Ele deve ter ficado paralisado instantaneamente.
- Click here to view more examples -
II)
paralisada
VERB
Synonyms:
stalled
,
petrified
,
numb
,
standstill
He would have been paralyzed instantly.
Teria ficado paralisada imediatamente.
We gotta find out why she's paralyzed.
Precisamos descobrir porque ela está paralisada.
So she's still paralyzed on the side.
Está paralisada de um lado.
She was deliberately paralyzed and made to suffer.
Foi deliberadamente paralisada e deixada para sofrer.
One miracle, and he'd end up paralyzed.
Um milagre acontece e essa pessoa termina paralisada.
- Click here to view more examples -
III)
paraplégico
VERB
Synonyms:
paraplegic
Especially since this one went and got himself paralyzed.
Especialmente desde que este ficou paraplégico.
He was paralyzed in the explosion.
Ficou paraplégico na explosão.
That my son would be paralyzed, that he'd never ...
Que meu filho ficaria paraplégico, que ele nunca ...
... he feels responsible because his dad was paralyzed after that.
... se sente responsável, porque o pai dele ficou paraplégico.
- Click here to view more examples -
8. Paralytic
paralytic
I)
paralítico
NOUN
Synonyms:
paralyzed
,
crippled
,
cripple
,
paralysed
,
wheelchair
Bitterness is a paralytic.
A amargura é um paralítico.
Bitterness is a paralytic.
Amargura é um paralítico.
... have traces of a veterinary grade paralytic in your system?
... que tem restos de um paralítico veterinário no corpo?
... which was specified was a muscular paralytic agent.
... especificada era um agente paralítico muscular.
... is he's old and paralytic.
... que é velho e está paralítico.
- Click here to view more examples -
II)
paralítica
ADJ
Synonyms:
paralyzed
,
paralysed
This is a temporary paralytic enzyme.
Esta é uma enzima paralítica.
Bitterness is a paralytic.
A amargura é paralítica.
This is a temporary paralytic enzyme.
Isto é uma enzima paralítica temporária, filho.
And I'm not paralytic, I'm just tired.
E eu não sou paralítica, só estou cansada.
- Click here to view more examples -
9. Paralysed
paralysed
I)
paralisado
VERB
Synonyms:
paralyzed
,
numb
,
halted
,
stalled
,
transfixed
They say that you're paralysed.
Dizem que estás paralisado.
I was paralysed, castrated that day.
Fui paralisado, castrado naquele dia.
Your opponent will be paralysed.
E seu adversário ficará paralisado.
They say you're paralysed from the waist down.
Dizem que estás paralisado da cintura para baixo.
Paralysed by the fear of failure?
Paralisado por medo do fracasso?
- Click here to view more examples -
II)
paralisadas
ADJ
Synonyms:
paralyzed
,
stalled
10. Wheelchair
wheelchair
I)
cadeira
NOUN
Synonyms:
chair
,
seat
This guy is in a wheelchair.
Ele está numa cadeira.
Just get me the wheelchair, okay?
Me consiga aquela cadeira, certo?
That new bed and wheelchair are certainly helping.
A nova cama e cadeira estão ajudando muito.
You probably don't even need that wheelchair.
Provavelmente, nem precisa dessa cadeira.
That new bed and wheelchair are certainly helping.
A nova cama e cadeira estao ajudando muito.
I want my electric wheelchair.
Quero a minha cadeira eléctrica.
- Click here to view more examples -
II)
rodas
NOUN
Synonyms:
wheels
,
wheeled
I need an orderly with a wheelchair.
Preciso de uma cadeira de rodas.
Because the man in the wheelchair was yelling it.
O homem na cara de rodas estava gritando.
... put my cousin in a wheelchair.
... deixou meu primo na cadeira-de-rodas.
- Click here to view more examples -
III)
deficientes
NOUN
Synonyms:
disabled
,
handicapped
,
deficient
,
visually
,
disability
,
handicap
,
impaired
IV)
paralítico
NOUN
Synonyms:
paralyzed
,
paralytic
,
crippled
,
cripple
,
paralysed
We never know anybody in a wheelchair before.
Não conheço nenhum paralítico.
One minute you're in a wheelchair, the next doing ...
Um minuto estava paralítico, no outro estava fazendo ...
11. Poor
poor
I)
pobre
ADJ
Poor beggar's on his own.
Pobre mendigo, está por sua conta.
He had to be, poor beggar.
Ele tinha que ser, pobre diabo.
What is a poor man?
O que é um homem pobre?
The poor old goat needs peace and quiet.
Esse pobre bode velho precisa de paz e sossego.
The poor wee lassie's navel string, of course.
O cordão umbilical da pobre menina, é claro.
Nobody admires the noble poor more than me.
Ninguém admira mais ao nobre pobre do que eu.
- Click here to view more examples -
II)
coitado
ADJ
Synonyms:
poor fellow
,
poor bastard
,
poor chap
,
poor sod
,
wretch
The poor man's tired when he gets home.
Coitado, está cansado, quando volta.
The poor man can't help it.
O coitado não tem culpa disso.
Poor guy hasn't even noticed yet!
Coitado, ainda não percebeu!
He was on his deathbed, the poor man.
Estava à beira da morte, o coitado.
Poor guy's just met me.
O coitado acabou de me conhecer.
Leave the poor man!
Deixa o coitado do homem!
- Click here to view more examples -
III)
deficiente
ADJ
Synonyms:
disabled
,
deficient
,
handicapped
,
cripple
,
impaired
,
crippled
... this is, the result of poor diet.
... seja efeito de uma alimentação deficiente.
... trend, combined with a poor diet, is creating ...
... facto, associado a uma dieta deficiente, está a criar ...
... that the Bureau's external communications are extremely poor.
... que a comunicação externa da Mesa é extremamente deficiente.
... largely due to the poor quality of Community production;
... em grande parte, à deficiente qualidade da produção comunitária;
... offer, as a poor but ready substitute, a brief ...
... lhes oferecer, como uma deficiente substituição, um breve ...
Aw, poor Rufus...
Aw, Rufus deficiente...
- Click here to view more examples -
IV)
má
ADJ
Synonyms:
bad
,
evil
,
mean
,
ill
,
wicked
Poor luck my people dealt him earlier than that.
Má sorte, meu pessoal encontrou ele bem antes disso.
In retrospect, it was a poor decision.
Em retrospectiva, foi uma má decisão.
It must be the poor diet.
Deve ser a má alimentação.
It was poor judgment on my part.
Foi uma má decisão minha.
And an almighty poor liar.
E uma má mentirosa.
And their security cameras are poor quality.
E as câmaras de segurança são de má qualidade.
- Click here to view more examples -
V)
fraca
ADJ
Synonyms:
weak
,
low
,
faint
,
dim
,
feeble
,
weakly
My health is poor.
Minha saude está fraca.
My health is poor.
Minha saúde está fraca.
Wait until the connection is poor.
Aguarde até que a ligação é fraca.
His hearing is poor.
A audição dele é fraca.
My sight is poor.
A minha vista é fraca.
A poor harvest this year.
A colheita deste ano foi muito fraca.
- Click here to view more examples -
VI)
mau
ADJ
Synonyms:
bad
,
evil
,
mean
,
wicked
That is in poor taste.
Isto é de mau gosto.
That was in poor taste.
Foi uma piada de mau gosto.
That was in poor taste.
Isso foi de mau gosto.
At certain times, jokes are in very poor taste.
Em certas horas, piadas são de muito mau gosto.
Just a man with a poor taste in beers.
Um tipo com mau gosto em cervejas.
It is in very poor condition.
Está em muito mau estado.
- Click here to view more examples -
VII)
fraco
ADJ
Synonyms:
weak
,
faint
,
feeble
,
weaker
,
weakling
,
soft spot
The poor horse doesn't move until he feels pain.
O cavalo fraco não se mexe até sentir dor.
I have very poor and unhappy brains for drinking.
Tenho um cérebro muito fraco e infeliz com a bebida.
I was always a poor student.
Sempre fui um fraco estudante.
Her heart is poor.
Seu coração está fraco.
... battalion here under a very poor major.
... batalhão aqui sob o comando de um major muito fraco.
... here under a very poor major.
... sob o comando de um major muito fraco.
- Click here to view more examples -
VIII)
ruim
ADJ
Synonyms:
bad
,
lousy
It is my poor arms!
Esse é o meu braço ruim!
And it's a poor deal no matter.
E é um trato ruim de qualquer jeito.
Very poor choice of words.
Que escolha mais ruim de palavras.
A poor credit rating is a poor credit rating.
Crédito ruim é crédito ruim.
That would be too poor for me.
Isso seria muito ruim pra mim.
- Click here to view more examples -
12. Disabled
disabled
I)
desabilitado
ADJ
If it works, the device will be disabled.
Se funcionar, o dispositivo será desabilitado.
Somehow, they must have disabled the circuitry from inside.
Alguém deve ter desabilitado o circuito do interior.
Someone must have disabled them from the control room.
Alguém deve tê-los desabilitado da sala de controle.
Satellite will be disabled for 30 seconds.
O satélite será desabilitado em 30 segundos.
Who takes A developmentally disabled Partner on a sales call?
Quem leva um parceiro desabilitado mentalmente numa venda?
- Click here to view more examples -
II)
desativado
ADJ
Synonyms:
deactivated
,
turned off
This should be disabled,and is disabled.
Isso deve estar desativado,e está desativado.
For now, the system is disabled.
Por enquanto, o sistema está desativado.
Maybe he disabled it.
Talvez ele tenha desativado.
Pressure doors are welded shut, the tube is disabled.
Portas de pressão foram soldadas e o elevador desativado.
This should be disabled, and is disabled.
Isso deve estar desativado, e está desativado.
- Click here to view more examples -
III)
deficientes
ADJ
Synonyms:
handicapped
,
deficient
,
visually
,
disability
,
handicap
,
impaired
You sure you disabled the alarm?
Você tem certeza que deficientes o alarme?
First disabled team to do this, mate.
Primeiro time de deficientes a fazer isso, parceiro.
... responsibility for elderly and disabled members of the family?
... a cargo os membros idosos e deficientes da família?
That's not wide enough for disabled access.
Não é largo o bastante para acesso de deficientes.
This building is for disabled tenants
Esse prédio é para deficientes
Both of us are disabled for our life
Ambos são deficientes em nossas vidas
- Click here to view more examples -
IV)
incapacitado
ADJ
Synonyms:
incapacitated
,
crippled
,
incapable
,
unfit
,
handicapped
,
incompetent
Is he injured or disabled in any way?
Ele está lesionado ou é incapacitado de qualquer forma?
The previous owner was disabled the last years of his life ...
O último dono esteve incapacitado nos últimos anos da sua vida ...
... our son we were told that he could be disabled.
... a nosso filho, nos disseram que poderia ser incapacitado.
... your senior officer is disabled, that makes you ...
... , o seu superior está incapacitado, o que o põe ...
Your brother's very disabled.
Seu irmão é bastante incapacitado.
... differently just because he's disabled.
... forma diferente só porque ele é incapacitado.
- Click here to view more examples -
V)
desactivada
ADJ
Synonyms:
deactivated
,
turned off
,
decommissioned
,
disengaged
Must have been disabled from the inside.
Deve ter sido desactivada do interior.
The Jetway's disabled.
A manga está desactivada.
VI)
condicionada
ADJ
Synonyms:
conditioned
,
conditional
VII)
inválido
ADJ
Synonyms:
invalid
For him to be disabled?
Para ele ficar inválido?
The previous owner was disabled the last years of his life ...
O último dono esteve inválido nos últimos anos da sua vida ...
The previous owner was disabled the last years of ...
O dono anterior ficou inválido nos últimos anos de ...
... a healthy child become disabled.
... um filho saudável que depois fica inválido.
I repeat: disabled vehicle.
Eu repito: veículo inválido.
So for your information that means I'm disabled.
Então, para sua informação, significa que estou inválido.
- Click here to view more examples -
13. Deficient
deficient
I)
deficiente
NOUN
Synonyms:
poor
,
disabled
,
handicapped
,
cripple
,
impaired
,
crippled
Are you mentally deficient?
Você é deficiente mental?
People assumed she was mentally deficient.
Pessoas assumindo que ela era mentalmente deficiente.
The dinner was excellent, but deficient in spirits.
O jantar foi excelente, mas deficiente em licores.
I always knew there was something deficient about you.
Sempre soube que havia algo de deficiente em ti.
He may be mentally deficient.
Ele pode ser deficiente mental.
- Click here to view more examples -
II)
deficientes
ADJ
Synonyms:
disabled
,
handicapped
,
visually
,
disability
,
handicap
,
impaired
We are deficient at reproductive level.
Somos deficientes de fertilidade.
Are the women you sleep with mentally deficient?
As mulheres que você dorme são deficientes mentais?
So we can't help but be deficient and toxic.
Então não podemos ser mais que deficientes e tóxicos.
... the plants also are deficient and weakened, and they ...
... as plantas também são deficientes e fracas, e elas ...
... soils are no longer deficient in phosphorous and while there are ...
... solos já não são deficientes em fósforo e, embora existam ...
- Click here to view more examples -
14. Impaired
impaired
I)
prejudicada
VERB
Synonyms:
undermined
,
harmed
,
hampered
,
hindered
,
marred
,
prejudiced
No bodily functions impaired.
Nenhuma função corporal prejudicada.
Through an intellectually impaired intermediary.
Através de um intelectual prejudicada intermediário.
He suffered from aphasia, impaired memory.
Ele sofria de afasia, memória prejudicada.
... sure your vision was impaired.
... sua visão devia estar prejudicada.
... to do my job isn't impaired.
... de fazer o meu trabalho não é prejudicada.
- Click here to view more examples -
II)
danificada
VERB
Synonyms:
damaged
,
corrupted
... to do my job isn't impaired.
... de trabalho não está danificada.
... your vision is quite impaired.
... a sua vista está bastante danificada.
Her eyesight alll be severely impaired
Sua visão ficou severamente danificada.
- Click here to view more examples -
III)
debilitado
VERB
Synonyms:
weakened
,
debilitated
My sense of logic isn't impaired yet.
Meu sentido de lógica não está debilitado ainda.
He was impaired while he was flying.
Ele estava debilitado quando estava voando.
He was impaired while he was flying.
Estava debilitado quando estava a voar.
If he is impaired or delusional, the result would be ...
Se ele estiver debilitado ou a delirar, o resultado será ...
... our guy would suffer from impaired motor control.
... nosso tipo sofreria de controle motor debilitado.
- Click here to view more examples -
IV)
deficiente
VERB
Synonyms:
poor
,
disabled
,
deficient
,
handicapped
,
cripple
,
crippled
But he's obviously impaired.
Mas ele é obviamente deficiente.
... , driver is not impaired, not reckless.
... , a motorista não é deficiente, nem irresponsável.
... talking to me like I'm impaired.
... falar comigo como se eu fosse deficiente.
- Click here to view more examples -
V)
visuais
VERB
Synonyms:
visual
,
visuals
... ensure that for the visually impaired, in particular, ...
... assegurar que os deficientes visuais, em particular, ...
... , partially sighted or visually impaired.
... , amblíopes ou deficientes visuais.
VI)
imparidade
VERB
Synonyms:
impairment
... an asset may be impaired includes the existence of:
... um activo pode estar em imparidade inclui a existência de:
... determine whether goodwill is impaired, an enterprise applies ...
... determinar se o goodwill está em imparidade, uma empresa aplica ...
... of patients end up with impaired, but stable kidney function ...
... dos pacientes acabam com imparidade, mas a função renal estável ...
- Click here to view more examples -
VII)
comprometida
VERB
Synonyms:
compromised
,
committed
,
engaged
,
jeopardized
The senator's breathing is severely impaired.
A respiração do Senador está gravemente comprometida.
... of its equipment may have been impaired as a result of ...
... dos seus equipamentos possa ser comprometida em resultado de uma ...
VIII)
incapacitado
VERB
Synonyms:
disabled
,
incapacitated
,
crippled
,
incapable
,
unfit
,
handicapped
,
incompetent
- You were impaired.
- Você estava incapacitado.
15. Limp
limp
I)
limp
ADJ
Now limp on back to your ...
Agora limp nas costas a sua ...
... as phony as that limp you used getting over here.
... tão falso como que você usou limp ficando por aqui.
... how long can this show limp along like this?
... quanto tempo isso pode mostrar limp longo como este?
You run fast for a limp.
corres muito para um limp.
Limp... to a gallery opening ...
Limp ... a uma abertura galeria ...
- Click here to view more examples -
II)
coxear
NOUN
Synonyms:
limping
,
hobbling
I know that limp.
Eu conheço esse coxear.
One dachshund with a slight limp!
Um dachshund com um ligeiro coxear!
What happened to your limp?
O que aconteceu ao teu coxear?
And why you're walking with a limp.
E porque é que estás a coxear.
Did you tell him to limp?
Foste tu quem lhe disse para coxear?
- Click here to view more examples -
III)
mancar
ADJ
Synonyms:
limping
,
hobble
Those dogs are trained to limp.
Aqueles cães estão treinados para mancar.
What happened to your limp?
O que aconteceu com o seu mancar?
She walks with a sort of a sideways limp.
Ela anda com um certo mancar.
... and visit the city all alone, you'll limp.
... e visite a cidade toda só, você vai mancar.
... is not forced to limp to the rest of your life ...
... não seja obrigada a mancar para o resto de sua vida ...
- Click here to view more examples -
IV)
manco
NOUN
Synonyms:
lame
,
gimp
,
cripple
,
limpy
I still limp when it rains.
Ainda manco quando chove.
You left him, and he had a limp.
Você o deixou e ele está manco.
He walks with a limp now.
Ele agora anda manco.
I do a great limp, and that will ...
Eu faço bem de manco, e que é ...
Yes, and he walks with a limp.
Sim, e ele é manco.
- Click here to view more examples -
V)
mole
ADJ
Synonyms:
soft
,
mushy
,
floppy
,
molle
,
runny
,
pushover
And there he was, limp, like a rag.
E lá estava ele, mole como um trapo.
The noodles were limp.
A massa era muito mole.
All these years pretending to be human left him limp.
Estes anos todos fingindo ser humano o deixaram mole.
... are relaxed and goes limp again.
... estão relaxados e fica mole de novo.
... everything all dried up and limp anyway?
... estar tudo seco e mole, mesmo?
- Click here to view more examples -
VI)
flácido
ADJ
Synonyms:
flabby
,
flaccid
,
baggy
I'm carrying his limp torso to the truck.
Carrego o seu corpo flácido para o caminhão.
But the body's limp.
Mas o corpo está flácido.
... the body's still limp.
... o corpo ainda está flácido.
... that would explain the limp arm.
... isso explicaria o braço flácido.
... until his body went limp... and ...
... até que seu corpo ficou flácido... e ...
- Click here to view more examples -
VII)
capengar
ADJ
VIII)
coxo
ADJ
Synonyms:
lame
,
lamest
,
gimp
,
limping
,
cripple
,
gimpy
Some scarring, bit of a limp.
Algumas cicatrizes, coxo.
And one of them has a limp.
Um deles é coxo.
Certainly has a limp.
Certamente, é coxo.
... and he walks with a limp.
... e ele anda com um coxo.
... aunt of that funny kid with the limp.
... tia daquele rapaz engraçado que era coxo.
- Click here to view more examples -
16. Gimp
gimp
I)
gimp
NOUN
Hey, check out that gimp.
Hey , confira que gimp .
Gimp, it's your turn to ...
Gimp, é a sua vez de ...
And thanks for making me remember, Gimp.
E obrigado por me fazer lembrar, Gimp.
Gimp, what gives?
Gimp, o que aconteceu?
... be mad at me, Gimp.
... seja mau comigo, Gimp.
- Click here to view more examples -
II)
aleijada
NOUN
Synonyms:
crippled
,
cripple
Why would you want to waste it on a gimp?
Por que desperdiçar com uma aleijada?
... a mermaid from a gimp with no sea?
... uma sereia de uma aleijada se não têm mar?
Where's the gimp?
Onde está a aleijada?
- Click here to view more examples -
III)
manco
NOUN
Synonyms:
lame
,
limp
,
cripple
,
limpy
Get out of here, gimp!
Sai já daqui, manco!
Get out of here, gimp!
Caia fora daqui, seu manco!
Let's go, gimp!
Vamos lá, manco!
You're a gimp.
Você é um manco.
That is why I walk with a gimp.
É por isso que eu manco.
- Click here to view more examples -
IV)
coxo
NOUN
Synonyms:
lame
,
lamest
,
limp
,
limping
,
cripple
,
gimpy
Get the gimp to clean this place up.
Mande o coxo limpar isso daqui.
Hey, check out that gimp.
Olha só para aquele coxo.
You know what they say, once you go gimp.
É como dizem, quando experimentas um coxo.
... three other doctors and a grouchy gimp?
... outros três médicos e um coxo resmungão?
You think the Gimp found out you talked to ...
Achas que o Coxo descobriu que falaste com ...
- Click here to view more examples -
17. Lamest
lamest
I)
coxo
NOUN
Synonyms:
lame
,
limp
,
gimp
,
limping
,
cripple
,
gimpy
18. Limping
limping
I)
mancando
VERB
Synonyms:
hobbling
,
limp
I saw you limping.
Eu te vi mancando.
I promise to be limping a few days.
Eu te prometo que estará mancando em alguns dias.
He was limping when he ran off.
Ele estava mancando quando correu.
Why are you limping?
Por que você está mancando?
And why are you limping?
E por que você está mancando?
- Click here to view more examples -
II)
coxear
VERB
Synonyms:
limp
,
hobbling
So why are you limping?
Porque tás a coxear?
Why are you limping?
Porque estás a coxear?
And why are you limping?
E por que é que estás a coxear?
You seem to be limping a bit.
Você parece estar a coxear um pouco.
And now the limping.
E agora o coxear.
- Click here to view more examples -
III)
coxeia
VERB
Synonyms:
limps
Look, how he's limping!
Olha, como ele coxeia!
But he got himself bitten That's why he's limping
Mas foi mordido, é por isso que coxeia.
IV)
coxo
NOUN
Synonyms:
lame
,
lamest
,
limp
,
gimp
,
cripple
,
gimpy
And the limping robot you spotted.
E o robô coxo que você viu.
... he is also old, scarred, and limping
... mas ele é velho, tem cicatrizes e é coxo.
V)
claudicação
VERB
Synonyms:
lameness
,
claudication
19. Disable
disable
I)
desabilitar
VERB
I assume you've tried to disable it.
Presumo que você tentou desabilitar isto.
They seem to want to disable our communications.
Parece que eles querem desabilitar nossas comunicações.
Can you disable it?
Você não pode desabilitar?
Why not disable the other cameras if you're ...
Por que não desabilitar as outras câmeras se tem ...
... gain access to the card, disable the security feed.
... ter acesso ao cartão, desabilitar a segurança alimentar.
I had them disable your telepathic abilities, too.
Eu tive de desabilitar sua habilidades telepáticas, também.
- Click here to view more examples -
II)
desativar
VERB
Synonyms:
turn off
,
deactivate
Disable the security cameras.
Desativar as câmeras de segurança.
Activating the airbag will disable the sensor.
Ativando o airbag vai desativar o sensor.
We need to disable the alarm.
Precisamos desativar o alarme.
I had to disable the surveillance.
Tive que desativar a segurança.
You can disable the device?
Pode desativar o dispositivo?
I had to disable the surveillance.
Eu tive que desativar fiscalização.
- Click here to view more examples -
III)
desactivar
VERB
Synonyms:
deactivate
,
turn off
,
defuse
Trying to disable the satellite.
A tentar desactivar o satélite.
We have to disable its central processor.
Temos de desactivar o processador central.
He could disable the entire security system.
Ele podia desactivar todo o sistema de segurança.
I had to disable that function.
Tive de desactivar essa função, peço desculpa.
You can disable the device?
Pode desactivar o dispositivo?
I have to disable the alarm.
Tenho de desactivar o alarme.
- Click here to view more examples -
IV)
incapacitar
VERB
Synonyms:
incapacitate
,
cripple
You were sent here to disable my ship.
Foram enviadas aqui para incapacitar minha nave.
Still think you can disable their engines?
Ainda acha que pode incapacitar seus motores?
You have to disable the ship.
Tens que incapacitar a nave.
If we could disable their engines.
Se pudéssemos incapacitar os motores deles.
A burst that large should disable a part of their network ...
Um grande pulso deverá incapacitar parte da rede deles ...
... only decisive way to disable a droid.
... única maneira decisiva de incapacitar um dróide.
- Click here to view more examples -
V)
incapacite
ADJ
And disable them one by one?
E incapacite eles um por um?
VI)
inutilização
ADJ
VII)
desabilitam
ADJ
VIII)
desabilita
NOUN
Synonyms:
disables
IX)
desativa
ADJ
Synonyms:
disables
,
deactivates
,
deactivate
Disable your radar warning receiver.
Desativa o receptor de radar.
20. Incapacitate
incapacitate
I)
incapacitar
VERB
Synonyms:
disable
,
cripple
If you want to incapacitate an enemy's moving car ...
Se quiseres incapacitar o carro de um inimigo em movimento ...
... mark target areas to disarm or incapacitate.
... alvos marcam as áreas para desarmar ou incapacitar.
... the weighted end could definitely incapacitate someone.
... o fim ponderada poderia definitivamente incapacitar alguém.
... toxic products sufficient to incapacitate crew or passengers;
... produtos tóxicos suficientes para incapacitar a tripulação ou os passageiros.
They're also supposed to incapacitate anyone Who takes them ...
Elas também são para incapacitar qualquer um que as tome ...
- Click here to view more examples -
II)
neutralizar
VERB
Synonyms:
neutralize
,
counteract
,
defuse
,
neuter
Sambhu Raj Singh
·
LinkedIn
·
GitHub
·
Npm
Updated:
2 February 2026
Portuguese To English Dictionary
Portuguese To English Dictionary
Search for Portuguese words and
instantly uncover their English
meanings.
English To Spanish Dictionary
English To Spanish Dictionary
Search for English words and
instantly uncover their Spanish
meanings.
Useful Spanish Phrases
Spanish Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Useful Portuguese Phrases
Portuguese Phrases
Phrases for Greetings & Pleasantries, Starting Conversation & more.
Portuguese Alphabet
Portuguese Alphabet
26 Portuguese Letters
- Portuguese Vowels, Consonants, Accents, & Numerals
Spanish Alphabet
Spanish Alphabet
27 Spanish Letters
- Spanish Vowels, Consonants, Accents, & Numerals